Science topic
Hebrew - Science topic
Explore the latest questions and answers in Hebrew, and find Hebrew experts.
Questions related to Hebrew
I am seeking evidence that formal language planning works. Classical instances might be Hebrew and Afrikaans. I would be most grateful for research papers which provide solid evidence of the effective impact of language planning on language ecologies. I am interested in large-scale political interventions rather than changes within micro-environments. The nature and quality of the evidence supporting claims of language-planning efficacy is obviously crucial.
Language plans abound, but I would be most grateful to be pointed in the direction of data which shows that these plans have worked as intended.
Is not the term anti-Semitic, as it is used today to refer to bigotry against Jews, used loosely and erroneously? “Anti-Semitic” literally and technically means being opposed to someone who speaks a Semitic language (e.g. Arabic and Hebrew). My question is: why then was the term “anti-Semitic” coined in 19th century Germany to refer – rather confusingly – to a phenomenon of hatred of Jews in Europe who, however, did not speak a Semitic language at the time? Do we know with any certainty and rigour how much knowledge of philology and linguistics Wilhelm Marr, the German writer who coined the term “anti-Semitic” in 1879, had?
Where can I find an authoritative current covid vaccine efficacy table stratified by age and vaccination status for a large/well-studied population - e.g. Israel or the US or UK?
This is the best source I can find, and I'm not happy with it. I've tried to view the underlying sources, but I can't read Hebrew, google and Safari translate don't work, and immediate source is a freelance journalist. http://twitter.com/IvoryHecker/status/1423447625844633604
Everything else seems to be cherry picked or hearsay.
Hi Everyone,
I am searching for some book or dictionary which contains Jewish-Hebrew religious terms along with their Arabic and English meanings and transliteration.
Can anyone help me?
I am looking into the connections between old Hebrew and Himyarite languages. (Old Saba'ai civilization). Can anyone refer me to resources on older variations of the Hebrew language?
I came across reference to the above recently in the world history of a Dutch writer and I was aghast as archaeological research has been going on in present day Israel for over a hundred years and no evidence for this famed polity has emerged, except for occasional finds in the Shephelah. Assessments of Jerusalem continue to insist it was little more than a village and many of the urban sites claimed in Judaic writings as belonging to this supposed early Hebrew empire seem culturally Philistine or Canaanite.
I have elsewhere theorised that the stories were fabricated after the defeat of Judea, never more than a secondary power in the region, by Assyria and Babylon, the crushing and annihilation of the Kingdom of Israel based in Samaria, in order to assuage such overwhelming defeats.
Dear Israeli students and researchers,
You are invited to post your studies on the subreddit for surveys/studies in Hebrew (for free):
Hopefully this website may become a useful resource for students.
Cheers!
A ten-plague tradition is mentioned in the Exodus narrative but seven-plague traditions are mentioned in the Psalms (78/105). Why? Another seven-plague schema is found in Amos 4:6-11 though not explicitly related to Exodus plagues. In the later literature, ten-plague schemas are mentioned in the Apocalypse of Abraham, the Book of Jubilees, and Philo's retelling of the Egyptian plagues where as seven-plague schemas are mentioned in Artapanus, Wisdom of Solomon, Testament of Benjamin, and Greek Apocalypse of Baruch. And the New Testament Apocalypse applies the 'seven' schemas over against the established 'ten' framework as well regarding the Exodus-like judgments. Why? Which preceded what in time? Which was original? Ten or seven? Were there exodus traditions older than the Pentateuchal 'ten' tradition? Is 'ten' developed from the fusion of the older sevens? How can we argue for it?
Part of my researsh works are in Russian and Hebrew.
From former researches, I knew Majorcan Jews dealt with gold from Sudan and that a Jewish community was living in the desert (they were mentioned in the Cresques map, appearing as a coma on the desert highway). From my Balearic island of Formentera, I could not go on further. But, promoting my historical work about Algiers on Algerian History Forums, this amazing Latin 1447 letter popped up, conserved in La Genizah’s archives, the great synagogue from El Cairo, because it contains the name of God in Hebrew (la Genizah’s archives collects all the texts that mention the name of God in Hebrew). It’s Antonio Malfante, Genovese merchant in Majorca in 1447, on the track of Majorcan Jews, looking for the lost Jewish tribes in Touat desert. Can any Latinist help me to translate the letter? Touat-en.docx is an article I wrote for Diario de Mallorca but wasn’t published.
I have written you several times asking whether you were interested in a paper reporting an innovative instrumental study of the oral performance of Mediaeval Hebrew poetry poetry, but received no answer, I would appreciate If some time you answered my query.
Reuven Tsur
This scroll concerns the events regarding the desecration of the second temple by Antiochus Epiphanes.
Dear Directors of project:
I have written numerous codes of ethics in various areas of
professions and organizations. They are mostly in Hebrew.
Is here any possibility of incorporating our work with into your project?
Thanks in advance for your attention and cooperation.
Asa Kasher
Anything along the lines of tolerance toward other people's views, liberalism or anything related. Preferably if anyone has a measure that has been translated to Hebrew. Thank you.
Reading the Greek Orthodox or Ethiopian text, we understand that this women after becoming Pauls student, she also taught with him. In Greece and other places Paul taught there are temples and churches in her honor, yet the Cannon writers thought to leaver her out. I am amazed at how much was taught and believed before the male centric writers removed the deeds of so many women.
In the current literature there are two prevalent answers: during the Hasmonean dynasty (164 to 63 BCE) and at the Council of Jamnia (90 CE). Do you agree with either position or take a third alternative?
When I use the dictionary such as Wilhelm Gesenius (Hebrew and Chaldee Lexicon) and Marcus Jastrow (Dictionary of Targumim, Talmud and Midrashic Literature) I have difficulty in understanding the differences between the Syriac and Aramaic. Is there a clear-cut between these languages or are they approximately the same thing?
Any sort of relationship? Positive, Negative, Neutral? There's nothing we can do from this angle?
As part of a book, I am tracing the evolution of Aramaic and Hebrew from their respective roots. Phoenician is believed to be the mother alphabet, but paleo-Hebrew evolved from Phoenician, as did Aramaic, but then Hebrew square script evolved from Aramaic. The question I am asking is how Aramaic evolved from Phoenician in such a way as to be a sufficiently different script that the Hebrew script that in turn evolved from it is so different.
I am interested in meanings other than 'peace'.
Are there language identification tools and NLP for Hebrew and Aramaic? I am aware of MILA and HebMorph, but they are implemented only for modern Hebrew and not for earlier stages of the language. Thank you!