Science topic

French - Science topic

Explore the latest questions and answers in French, and find French experts.
Questions related to French
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Hi All,
Is it possible to use GARCH with Fama French 3 or 5 factor models? Is there any article that uses this technique and I can refer to it?
I want to study the impact of option trading on volatility and underlying stock price.
Relevant answer
Answer
Peter Molnár let me just explain to you. I will use FF3 or FF5 to get the estimated return ( I will do an event study and the model I will use is the FF3/5 ) after getting the effect on the return, which reflects the price effect. I will test also the volatility and I want to test it by using the same model FF3 / 5 and as per my understanding that GARCH model is the one that helps in testing or getting the volatility
  • asked a question related to French
Question
22 answers
Non-native English teachers are often regarded as not as competent as native teachers especially when considering their accent, pronunciation and English language abilities : what do you think about this issue ?
Relevant answer
Answer
There are a number of books and articles on this particular issue. I would recommend the following as one of the pioneering works: NON-NATIVE EDUCATORS IN ENGLISH LANGUAGE TEACHING. George Braine (Ed.). Mahwah, NJ: Erlbaum, 1999.
  • asked a question related to French
Question
11 answers
Hello
I need your help. I am currently working on the effect of our perception of time on our identity. The time of wars and persecutions seems to be too long, an endless time that can hinder people's self-awareness and prevent the development of their identity, making them go back to that time in the past when they enjoyed life.
Do you have any ideas about books that talk about psychological time? I have already read Bergson's work but I am looking for other references
Thank you!
Bonjour
J'ai besoin de votre aide. Je travaille actuellement sur l'effet de notre perception du temps sur notre identité. Le temps des guerres et des persécutions semble être trop long, un temps sans fin qui peut entraver notre conscience de soi et empêcher le développement de notre identité, nous poussons à revenir à ce temps du passé où la vie était plus agréable.
Avez-vous des idées sur les livres qui parlent du temps psychologique ? j'ai déjà lu le travail de Bergson mais je cherche d'autres références.
Merci!
Relevant answer
Answer
Dear colleaque your subject is intarested one nowadays,the original essays on the metaphysics of time ,identity and self written by distinguished scholars and important rising the philosophers ,the concepts of time illustrated in the attached ref.
Google Books originally 2010 by Michael O'Rourke
  • asked a question related to French
Question
2 answers
I teach French as a second language in a college in Québec with 17-20 years old students. I do research on the effect of intercultural twinings on motivation, attitudes towards the other community and self-competence perception.
Relevant answer
Answer
The same problem exists in Turkey and I am also curious about the researches on this situation.
  • asked a question related to French
Question
1 answer
I'm looking for different versions of the French translation of the Bem Sex-Role Inventory. Thanks in advance!
Relevant answer
Answer
The Bem Sex-Role Inventory: Validation of a Short Version for French Teenagers (https://hal.archives-ouvertes.fr/file/index/docid/387229/filename/Fontayne_etal_ERAP2000.pdf)
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I'm a Professor of Business and also Government Advisor in Dubai. I have published several papers in English and French. I need to publish this month
Relevant answer
  • asked a question related to French
Question
5 answers
Dear community,
What is the code to perform a Fama-MacBeth regression in Stata? I understand how this works theoretically, but I do not understand how this is implemented in Stata. My variables are the 5 factors of the Fama French 5 factor model and 25 portfolios double sorted on size and book-to-market value of equity.
Additionally I have another question as well. That is, in order to test the Fama French 5 factor model, you just regress the factors on one of the portfolios right? In other words, is the correct code to test the 5 factor model:
- tsset date (in order to declare dataset to be time-series data with date as the time variable)
- reg me1bm1 markt smb hml rmw cma (where me1bm1 is the portfolio with lowest marketcap and lowest B/M and the other 5 variables are the 5 factors).
When I use this code I get very strange results, namely that almost all intercepts are significant (which is in contradiction with the Fama French papers). Hence, I am wondering whether there is something wrong with this code. I hope you all could help me with these 2 questions!
Yours truly,
Niek
Relevant answer
Answer
Aarthur Schlitz please can you share those satata codes that you have developed to perform FF-3,5
  • asked a question related to French
Question
6 answers
Hello everyone
I'm trying to gain knowledge on the method of case studies in qualitative social science research: its definition, its strengths and limitations, etc.
Do you have a must-read (scientific paper, manual, book) on case studies ?
It can be written in French or in English :-)
Thank you very much for your suggestions,
Lara
Relevant answer
Answer
An 'older' publication that provides powerful arguments debunking the myths about case study research is Bent Flyvbjerg's "Making social science matter: why social inquiry fails and how it can succeed again' (https://books.google.be/books?hl=nl&lr=&id=qTNIBAAAQBAJ&oi=fnd&pg=PR9&dq=making+social+science+matter&ots=R8XpjmIvAK&sig=fIn2wl1lvxDFLRu_A6G6WGpA-mU#v=onepage&q=making%20social%20science%20matter&f=false) .
His article "five misunderstandings about case study research" provides a concise summary of some of his arguments in favor of case study research.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Dear sir greeting, I am looking for free journals indexed in Scopus or Thomson to publish my book chapter in the topics of renewable energies in french language, can any one refer me please ?
Relevant answer
Answer
Dear Madhukar Baburao Deshmukh, thanks for your answer.
Best regards.
  • asked a question related to French
Question
3 answers
The idea would be to pass this questionnaire within a group therapy intervention.
I'm searching this questionnaire in French.
Relevant answer
Answer
Dear colleague,
Try finding the DASS 42 or DASS 21 questionnaire, I think it is translated to French
  • asked a question related to French
Question
3 answers
For our manual on Romance languages in Africa (RoLA) at the University of Passau (Germany), we are looking for an expert on the variety of French spoken in Congo-Brazzaville who could contribute a chapter to our manual (in English). For more information, see the attached document and the project homepage (https://www.phil.uni-passau.de/en/romance-languages/research/rola/). Recommendations are highly appreciated!
Relevant answer
Answer
I would suggest Jean-Alexis Mfoutou. I have tried Google, but could not find an email address or his current occupation.
He used to be a member of the "Laboratoire Dynamique du langage in situ", where his former patron de thèse Foued Laroussi might be able to bring you in contact with him. See https://dylis.univ-rouen.fr/membres-permanents
You can also try his postal address at Notre-Dame-de-Bondeville:
And the website of his publisher L'Harmand is offering a link for contacting Mfoutou directly, but I am not sure whether this is only an automatised feature or a valid link:
Good luck with your search!
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I am looking for refereed educational journals in which I can publish research in French related to early childhood education.
Relevant answer
Answer
"l'enfant" if still exists. Journal de la psychanalyse de l’enfant, Le Journal des psychologues
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Is there any adapted questionnaire for GMS for 3 following languages?
English, French, Dutch?
Relevant answer
Answer
Jonathan Harb Thank you for asking the question. I am very interested in getting the outcome and the results of your research including the best type questionnaire.
Good luck with my full support.
  • asked a question related to French
Question
2 answers
Could anyone assist me in accessing the reprint of this paper? It’s from a French journal published in Senegal.
Bailey WJ (1975) A review of the African species of the Genus Ruspolia Schulthess (Orthoptera Tettigonioidea). Bulletin de l´Institute Fondamentale de l’Afrique Noire 37 (1): 171–226.
Relevant answer
Answer
Dear Alfonce,
are you still searching for the article Bailey 1975? I have a digitalized copy (46 MB) which I can share. We are still preparing a an overview of the Ugandian species of Ruspolia, so if you have Tanzanian material, this would be helpful too.
You can write me a personal message.
Greetings,
Arne
  • asked a question related to French
Question
2 answers
I came across many studies in English, American, German, and French historiography, which indirectly related to the topic of the role of Russia in solving the Greek Question. Are there any foreign authors unknown to me who have directly studied this issue?
Relevant answer
Answer
If you read Portuguese, you need to study the memories of the Portuguese colonel António de Almeida, a friend of Ioannis Kapodistrias and responsible for arresting his murderers. Almeida was one of the Portuguese that fought for Napoleonic France during the Peninsular War and arrived in Greece in 1825 in the filo-Hellenic mission of Fabvrier. Almeida was one of the main organizers of the modern Greek army and later governor of Aegina and Nafplion. His memories were written in Portuguese, translated into French, and studied all the international context, including the role of Russia in the so-called Balcan or "Oriental" question.
  • asked a question related to French
Question
10 answers
I am looking for Landscape Ecology Master's degrees in English or French, preferably with the possibility to look at social determinants of ecological change. From what I have seen, this seems to place me in more of European-type landscape ecology perspective-- rather than a North American one. My backgrounds are in Environmental Science, sociology, and health (I am a practicing osteopath) so very interdisciplinary.
IALE UK lists 2 courses in the UK which seem now to have closed down (Cranfield and Greenwich), and 2 in English in Germany (Griefswald and Hohenheim). Aside from that, I have only found 2 in Canada (UBC and Carleton) and one in the US (UC Davis). The German programmes look very interesting but I would not be able to practice as an osteopath there.
I know this question was asked before but the thread I found formely was from 2013. Would appreciate up-to-date recommendations.
Thanks in advance!
Brendan Harry, B.Sc. Env Sci, M.Ost
Relevant answer
Dear Dr. Brendan Harry ,
A very current topic on Landscape Ecology and the new possibilities of analyzing the social determinants of ecological changecan be found in the landscape changethat is already being seen on the island of La Palma[Canary Islands, Spain], where Social Changes are already taking place. They are giving together with those already generated by Covid-19.
My respects.
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hello everyone. I hope all of us get well during the pandemic.
I have conducted an analysis using binary logisitc regression to investigate the intersection between gender (male, female) and official language efficiency (English, French, both English and French) with the outcome: youth's sense of belonging. However, I am unsure of two considerations that needed your comments.
First, I found a significant contribution of the intersection between gender and official language efficiency with the outcome (e.g. youth' sense of belonging). Male, speaking English as the reference group. However, the results showed no significant differences among the variable's levels. In such a case, is it fine if we still report it as a significant result?
Second, in the same situation, I found nonsignificant contributions to the entire intersection (visible minority status intersecting official language efficiency) with the outcome. However, I found a significant difference among it level. For example, compared to youth not experiencing visible minority status speaking English (the reference group), youth with visibility status speaking French are more likely to have a strong sense of belonging. In this case, is it appropriate to report it?
Thank you very much,
Quan
Relevant answer
Answer
Thanks a lot for good information
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Dear all,
I would like to publish a research article written in the French language in a Scopus indexed journal. do you have any suggestions?
your cooperation is highly appreciated
Relevant answer
Answer
@Rob Keller: thank you very much for your valuable answer.
Madhukar Baburao Deshmukh: very nice of you. thank you
  • asked a question related to French
Question
2 answers
My purpose is to make a distinction between relational or social capital and network capital (=Huggins' concept, calculative relationships built on purpose with an economic return in mind)
For an online questionnaire to French SMEs
Thanks in advance
Relevant answer
Answer
You can refer to our measurement of social capital that might be the most integrated scale of social capital developed based on agribusiness entrepreneurs, also seen as farmers.
  • asked a question related to French
Question
8 answers
Hello, could someone share a version of the Rest-Q questionnaire please ? In English and French would be terrific! Thank you.
Relevant answer
Answer
Hello, could someone share REST-Q scoring instructions in Italian , please? That would be very helpful for my research. Thank you !
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hi everyone,
For a research I'm currently doing I need monthly country specific Fama-French 3 factors for emerging economies (especially for Turkey). Do you know any sources publishing the factors?
Note:
  • Kenneth French serves a consolidated dataset for the factors for the emerging markets.
  • Dr. Spyros Skouras shares country specific factors, but currently his data last by the end of 2015.
Any suggestions will be appreciated. Thanks in advance!
Onur
Relevant answer
Answer
Thank you for your response. I will check it at the earliest time possible!
  • asked a question related to French
Question
4 answers
I am interested in French language corpora of classroom discourse to analyze teacher-student and student-student linguistic interactions in L1 French. Would anyone be able to recommend available corpora that would lend themselves to this type of research?
Relevant answer
Answer
Thank you for the reply, Dejan! I am not familiar with the E-CALM project. I will contact Myriam Bras.
  • asked a question related to French
Question
1 answer
I am testing Fama French three- and five-factor models for Japan. I have done all the regression part, however I am strugglin with GRS test.
Can anybody help me with that please? How can i test GRS in Stata?
I know that the command is grstest2, however I do not know how to use it and how to read the results.
Highly appreciate the help
  • asked a question related to French
Question
5 answers
Hi there,
Does anybody know a frequency corpus of written or spoken French, possibly recent ?
I know the "Français fondamental", but to my knowledge it remained a "unicum" for the French language. The model I have in mind is Tullio De Mauro's "Great Italian Dictionary of Usage", where each of the 260.000 words was labelled according to its frequency (or availability).
A list of the most frequently used words would also be useful, as long as it is not too short.
Best regards
Sara Vecchiato
Relevant answer
Answer
Sara Vecchiato : happy to have helped.
  • asked a question related to French
Question
16 answers
I need the source of the following quote (no problem if it is French or English, primary or secondary source) "those who lack the courage will always find a philosophy to justify it." Albert Camus
Relevant answer
Answer
Dear Neema Ghenim,
I have attached a file wich the mentioned quote in both English and French has been written on page 13. The following link is its source.
  • asked a question related to French
Question
7 answers
hello RG community,
I am looking for articles and information about what the French call: « Introduction à la pensée complexe » (Edgard Morin). It is a new concept for me so I please send basic information if you have any!
Thank you,
Jessica
Relevant answer
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hi
I am researching CAPM, Fama-French 3F and Fama-French 5F.
I used the data from their website on the factors (5F 2x3) and the portfolio's formed on Size-BM, Size-INV and Size-OP sorted 2x3 from 07/1963 to 12/2020.
I did a GRS-test and all models failed, then I did individual regressions for returns of each portfolio against each factor model. I am receiving R2 of 95% and up (even for CAPM) and very low alpha values that are considerably lower than what Fama and French found in 2015 (A 5F Asset Pricing Model).
What could be the reason for these results that are better than their?
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hello,
Are there any studies in linguistics about the average information density per character according to language (in the written form)?
Actually, I'm looking for data (rankings, for instance) on the average information density per character (or for 100, 1000, etc. characters) for languages like English, French, Japanese, etc. (in their written, not spoken, form).
Thank you very much.
  • asked a question related to French
Question
5 answers
I wonder whether anyone has already translated and used the scale on a French sample.
Relevant answer
Answer
I don't think there is a scale in French.
I am not good at reading in French
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Hi, I want to compare different means of a score in SPSS. I want to know the difference between the score in sex and in nationality (French and Dutch).
So I want to know the means of French women, French men, Dutch women en Dutch men. And if they differ significantly? How do I do this? Which are my dependent variable and fixed variables?
Thank you for your help!!
Relevant answer
Answer
Here is the syntax for simple effects between your conditions within each IV at each level of the other IV. Replace the words DV and IV1 and IV2 with your variable labels for your DV and IV1 and IV2. It sounds like one of your IVs is something like "Sex" and the other is something like "Country".
UNIANOVA DV BY IV1 IV2
/METHOD=SSTYPE(3)
/INTERCEPT=INCLUDE
/PLOT=PROFILE(IV1*IV2) TYPE=BAR ERRORBAR=SE(1) MEANREFERENCE=NO
/PRINT=OPOWER ETASQ DESCRIPTIVE
/CRITERIA=ALPHA(.05)
/EMMEANS=TABLES (IV1*IV2) COMPARE (IV1)
/EMMEANS=TABLES (IV1*IV2) COMPARE (IV2)
/DESIGN=IV1 IV2 IV1*IV2.
  • asked a question related to French
Question
5 answers
I am studying at Laval university and one of my course is about options and financial derivatives products , I really have some difficult to understand that course so I am looking for any documents, books or online course in French or English that can help me to understand ?
Relevant answer
Answer
You can see Investments by William Sharpe
  • asked a question related to French
Question
1 answer
Peppercorn books is out of business, and that the creator of the test has been dead for over 5 years. I am looking to use this tool to assess literacy in community dwelling seniors as part of my Masters. Ideally, I would like the English and French versions however even if I could get the English it would be appreciated.
Relevant answer
Answer
No, there is
  • asked a question related to French
Question
6 answers
i have french B1 as my advantageous criteria. i am interested in finding an internship for the year 2020 in these fields, i have a 3 year degree and a fresh graduate. please help.
Relevant answer
Answer
Just volunteer, after a year they'll recognize you thn start by giving travel allowance then after get you a permanent job, one thing you need to bear in mind it will take time be patient
  • asked a question related to French
Question
55 answers
I need to test the distribution of a very rare pattern in both languages, so input from native speakers is crucial. If you speak either language and you would be willing to spend 5 minutes on answering a very simple questionnaire, please comment here and I will contact you.
Thanks in advance and best,
Francesco
Relevant answer
Answer
Hi!
I am a Spanish native speaker. I live in Argentina. I would be happy to help.
Best wishes,
Diana
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hi to everyone.
For my Master's Thesis about ASD in Switzerland I need some questionnaires in French and Italian, as I already have the the German versions.
Maybe someone knows if there are translations for the following questionnaires:
- PSI (Abidin, 1995) short version
- Center for Epidemiologie Studies Depression Scale (Radloff, 1977) short version
- Short Screening Scale for DSM-IV Posttraumatic Stress Disorder (Breslau, 1999)
- A questionnaire to record emotional and social school experiences of third and fourth grade elementary school children
Thank you so much for any help!
Relevant answer
Answer
The PDDBI is available in Italian and sold by Hogrefe as the ASDBI. PAR sells the PDDBI and there may be a version in French. It has been translated into French Canadian.
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I am a first year PhD student at CIRAD (French research center working with developing countries to tackle international agricultural and development issue). My thesis subject is titled “Nitrogen balance modelling for multispecies banana agrosystem in French West Indies “ (Guadeloupe). For my field experiment I would need to quantify nitrogen leaching losses (NH4+/NO3-) in the presence of different organic fertilisers and/or crop residues with ion exchange resin samplers. However, I am novice in the use  of such a tool. Could you possibly give me some details regarding  the protocol for setting up the resins, which resin reference should I use ( + protocol for ion desorption ) ? and if there any special precautions to be taken into account in my study context (heavy rainfall and andosol)
Thank you for your time and consideration !
Relevant answer
Dear Marie,
Though I am not an expert on N research yet I may suggest you to use mixed bed resins consisting of both cation and anion exchange resins enclosed in plastic sieves through which the drainage water may pass. Since you want to trap ammonical and nitrate ions use weakly basic cation exchange resin with strongly acidic anion exchange resin after charging them in dilute HCl solution. For the study under field conditions, use lysimeter receiving different treatments and keeping a removable ion exchange resin enclosed in plastic sieves. The resins may be retrieved from time to time for extracting the leached ammonical and nitrate ions by passing a dilute solution (0.01 N) of HCl through resin bed. After extraction, the sieves contains resins need to be placed again in the basal compartment of lysimeter. The calculation need to be performed on lysimeter area basis.
P. C. Srivastava
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Dear,
I am Sandrine Le Guellec, from Tours (france). I am study engineer and I work in the field of aerosoltherapy, new inhaled therapies, lung and nasal delivery, within Aerodrug department (DTF medical in collaboration with the CEPR U-1100 center of respiratory diseases (French Institut for medical research).
Do you think that a local administration of Dupilumab may be relevant to improve benefit risk balance ? This question is about nasal administration.
Thank you very much for your attention,
Sandrine
Relevant answer
Answer
Dupilumab is an interleukin-4 receptor (IL-4Rα) antagonist through blockade of IL-4Rα.It modulates signaling of both the interleukin 4 and interleukin 13 pathways hence decreases the levels of Th2 bio-markers.
Since allergic disorders, almost alway are not local disorders but are considered as potentially occuring in any arogan, and if symptoms are present dominantly in one organ the other ones are in a ready to fire state, thus systemic effect of this expensive medication is more ideal and logic but not topical use of it.
At the other hand it is not evident yhe extent and durability of dupilumab when used topically.
best regards.
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Dear all,
I need to purify anoxically a protein with Fe-S clusters (sensitive to oxygen). I used to do cell lysis using a French press but because the instrument is too big to be place in my anoxic chamber, I was considering to lyse the cells by sonication. Anybody knows whether sonication could affect the binding of Fe-S clusters with the enzyme, and subsequently affect its activity?
Thank you very much for your help,
Solenne
Relevant answer
Answer
It depends on the volumes of the extracts you want to prepare. For very small amounts of cells (2-3g) you could use Bugbuster inside glove boxes. The lysis is not as efficient as physical methods but good enough for breaking the vast majority of cells and the big advantage is that the lysis is mild. For larger volumes (>100ml) a French press is much better, what can be done is to set gas lines and closed bottles with tubings that make the "bottle-frenchpress system" anaerobic.
Fe-S clusters could fall apart with sonication, but it depends on how buried or stable is the cluster inside your protein. But you could try using the sonication as suggested above, it is very simple and quite fast for small volumes and you can check the result quite fast by just looking at the color of the purified protein, UV-vis, BCA and Fe measurements.
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I feel I have a reasonable sense of the contribution made by the French Annales school in the interwar period and its postwar reception but am certainly not an expert. As such I find it very hard to recommend an introduction for people who are unfamiliar with it - "type 'Annales' into JSTOR and read the first hundred results" seems unreasonably burdensome. If you had to recommend either a single monograph or no more than three articles to introduce someone to the history, impact, and key insights of the Annales school what would they be? And to make it trickier, since I know who I usually have to recommend things to, without recommending anything in French.
Relevant answer
Answer
In the French Annales school in a mixture of Durkheimian and Marxian ... and to understand how books have interacted with other social developments and ..
  • asked a question related to French
Question
4 answers
For my cross-language research project, I am trying to compile parallel/twin items for a (language-specific) nonword repetition task. One of the languages we are planning to examine is Turkish (aside from German, French and Italian). I am accounting for age of acquisition for compiling comparable tests items and also would like to have a look at letter frequencies. Although, I am well aware of the fact that high letter frequency does not mean easy speech sound production! I have not been able to find this specific information online. Can anyone help me?
Worstcase scenario, I just will have to concoct something myself by taking a representative Turkish text and using a letter frequency calculating tool. However, if this information already exists on a larger scale, I would love to use this information.
Relevant answer
Answer
Hi,
I have found the following (I am not a linguist, but I saw recently a post on a facebook page in Turkish on linguistics). https://www.facebook.com/groups/50794706990/about
The Turkish Web Corpus (trTenTen) is a Turkish corpus made up of texts collected from the Internet. The corpus belongs to the TenTen corpus family which is a set of the web corpora built using the same method with a target size 10+ billion words. Sketch Engine currently provides access to TenTen corpora in more than 30 languages.
Turkish National Corpus is designed to be a balanced, large scale (50 million words) and general-purpose corpus for contemporary Turkish.
Good luck with your project.
Best wishes,
Murat
  • asked a question related to French
Question
7 answers
In Ontario, language teachers from all grades should prepare students for global citizenship. However, research has shown that for reasons such as lack of training, resources, leadership, etc., global citizenship education is not happening in the French as a Second Language classroom. How can we help teachers realize they should promote the “ethos of global citizenship [built over] a set of moral principles and codes of conduct that are global in scope” (Pike, 2008, p. 38), in order to prepare learners to live and work in the 21st century?
Relevant answer
Answer
Zouheir Maalej thank you for your answer. Ontario French teachers, from grade 1 to 12, are not resisting to implement the curriculum, but they haven't received training to teach global citizenship. Since teachers' identities influence their teaching approach and content selection, only if they already believe in global citizenship, they will be able to introduce it to the students, otherwise, how will they learn?
  • asked a question related to French
Question
6 answers
I am in search of those who are familiar with the French & European societies at the end of 1700s to join me in writing a book as my co-authors.
The book is on Marie Antoinette. Looking at her from different angles (psychoanalysis, her effects today on different parts of the world, queen of fashion and endless many more).
My 1st chapter which is researched historic non-fiction biography is almost finished. I want others to add chapters to the book> Chapters will be published under your names.
Academic knowledge of English is a must, French is helpful. Knowing the history of France in 1700s is a must.
Relevant answer
Answer
Hi Stewart. No problem. Project that you did is fine if it wasn't published anywhere. You perhaps need to polish it & maybe add new references.
Also with your background in art, music & architectural design you can write on Petite Trianon, The Hameau de la Reine or The Petit Théâtre de la Reine.
Ellie
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I have been doing research on single and double cannula tubes for VV ECMO and I have noticed that there are no double lumen cannula tubes that are below 12 Frenches. I was wondering what limitations have occurred that have caused manufacturers to not create double lumen cannulae that are below 12 Frenches or at least 10 Frenches in size. Is there a root causes as to why 11, 10 or 9 Fr dual lumen cannula haven't been manufactured?
Relevant answer
Answer
there is multiple reason why not to make a double lumen Cannula in this
1- decrease in the diameter of the cannula that will lead to a higher flow pressure.
2- the increased flow pressure requires a higher ACT due to increased Coagulability.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
The original french version (with the Author Pierre Bourdieu) is:
Champ du pouvoir, champ intellectuel et habitus de classe, in: Scolies. Cahiers de recherches de l'École normale supérieure (Paris), Nr. 1, S. 7-26
Relevant answer
Answer
It is published in Bourdieu, Pierre. The Field of Cultural Production Essays on Art and Literature. (Polity Press, 1993; Columbia University Press, 1993), pp. 161-175 " Field of Power, Literary Field and Habitus". I have the Columbia edition. Regards.
  • asked a question related to French
Question
2 answers
Hi all, I was wondering what is the best way to get rid of the organic dye off my mini-gelfiltration column. I washed my column with excess 20X H2O and the dye still seem to be there. Unfortunately my column now vaguely resembles the French flag.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Hello,
I have a rather simple question: I am running a panel regression on firm performance indicators with both time and company-fixed effects.
In a second step, I want to make the step from accounting performance to market performance, with monthly excess return as dependent variable. In addition to my main independent variables, I would like to add the 5 Fama-French factors.
Up until now I have only seen the Fama French factors as control variables in time series, not in panel datasets. Can I simply run a panel regression with the factors or are there further difficulties? Furthermore, do I keep the time and firm-fixed effects?
Thank you!
Relevant answer
Answer
Hello Kai Presse,
Did you get an answer to this, and how did you go about it? I am currently running a similar analysis, and I'm stuck at this level.
  • asked a question related to French
Question
2 answers
Hello,
In my PhD thesis on referent introductions in Chinese and French, both as L1s and L2s, I'm writing a section about the tendency (more or less strong) generally observed across languages to avoid preverbal indefinite subjects.
I've consulted some corpus-based studies, as, for instance, Francis et al. (1999) on English, Cappeau (2008) on French, Sornicola (1995) on Italian and Hasselgård (2018) on Norwegian.
Now I'm looking for a study about preverbal indefinite subject in Chinese on the basis of corpora results (both spoken and written corpora, even if I'm mainly interested in the spoken register).
Is anyone working on this subject and/or could you recommend me a reference?
Thank you a lot!
All the best
Relevant answer
Answer
Hongyin Tao thank you!
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Hi! I am interested in your work on the replaceability argument, but my French is very limited. Do you have any of your papers in English? (or Spanish) Thanks!
Relevant answer
Answer
Actually most of my papers are in English. Few others are in my mother tongue which is Arabic.
  • asked a question related to French
Question
140 answers
Why English in particular? Why not French, German, Arabic, Spanish, Chinese, or any other language?
Relevant answer
Answer
I align myself with a number of the points already made here. However, the question of simplicity and superiority should not arise. No language is superior to another. The factors that make English tick are its history, the hegemony of America and Britain and its stronghold on science and technology as well as weapons of mass destruction, its powerful media, and the fact that the world being multilingual needs a global lingua franca. English is that lingua franca. However, English will not reign forever. Remember Sanskrit,
Latin, Greek, French in the Medieval period, etc. Global lingua franca come and go; so will English though it may take some time.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Being an elementary learner in Italian I am in a great need of finding an English or a French translation for the Italian tragedy "La Dalida" by Luigi Groto which is part of my thesis's corpus. I have though a difficulty in locating one.
Relevant answer
Answer
@Ahmed Ghazi thanks for looking though. That's very thoughtful of you.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Any idea how I can get questionnaire translated from English to French language?
Relevant answer
Answer
YOu can also try:
it is a powerful tool of translation and can give you some examples to find the most suitable expression for your text.
  • asked a question related to French
Question
1 answer
I'm PhD psychology student and we are working on the translation of a specific communication scale (dedicated to health professionals). To complete the translation work, we are looking for another communication scale, existing in french.
Do you know any self-assessment communication scale validated in french ?
Thank you in advance,
Best regards,
Julie
Relevant answer
Answer
Bonjour Julie,
j'ai utilisé deux échelles de mesure de la communication dans mes travaux sur la confiance. Une comme antécédent et l'autre (com confidentielle) comme conséquence.
Akrout, H., & Diallo, M. F. (2017). Fundamental transformations of trust and its drivers: A multi-stage approach of business-to-business relationships. Industrial Marketing Management, 66, 159-171.
Hop it helps !
Best wishes,
Houcine
  • asked a question related to French
Question
3 answers
How to find a journal indexed in web of science or scupus publish in French language in field of Mechanical Engineering or anyone know good journal ?
Relevant answer
Answer
Thank you Deepak!
  • asked a question related to French
Question
4 answers
I have been contacted by a famous French journalist who wants to interview me for a French radio program (on Sud Radio) about my preprint on the Mamoudou Gassama affair:
Since no scientific journal would accept to publish my preprint because of the political dimension of the affair (involving French President Emmanuel Macron), the journalist would like to find scientists, not closely related to me, who would accept to testify that my analysis is scientifically sound. He is not asking for people to testify that what I suggest is really what happened, but just to testify that my analysis makes sense.
Let me know if you are interested, and I will send you the contact information for sending your testimony.
Relevant answer
Answer
My article was reviewed by several scientists, including famous physicist Florence Vives who joined the United Nations. The interview is available here, but it is in French:
  • asked a question related to French
Question
1 answer
Hi everyone.
I want to know that from where the strain of Angular leaf spot of French bean can be available.I have found some institutes but not available. Can anyone from india tell me from where it will be available and how much time I will get it.
Thank you
Relevant answer
Answer
I dont think , you will find anywhere . Why dont you try to isolate the pathogen associated with this disease....
  • asked a question related to French
Question
4 answers
I was not able to find any other version than the original, in german language of course.
Relevant answer
Answer
Jose Cortes increible, muchas gracias por el link!
  • asked a question related to French
Question
16 answers
I'd like to establish the link between the usage of monolingual and bilingual (physical, virtual, online) dictionnaries with (literal, inferential, critical) reading comprehension of French as a foreign language. How can I support this hypothesis?
Relevant answer
Answer
It is not my specialty good lcuk
  • asked a question related to French
Question
4 answers
I am looking for papers about dyslexia or learning difficulties in West Africa (French or English); but, I have not found anything yet.
Thanks for the assistance
DI
Relevant answer
Nice Question Delali Idrissou , following
  • asked a question related to French
Question
9 answers
I saw Dr. Geoffrey C. Cly of Honest OBGyn today talking about the French Study that demonstrated fairly better efficiency of two antibiotics in
(Hydroxychloroquine and azithromycin) combination in treating COVID-19. The article was available online as of March 20, 2020.
However, thousands of people still die around the globe every single day todate. What is wrong with the information? Is there any other limitation associated with the application of the drugs?
Relevant answer
Answer
Hydroxychloroquine alone or with Azithromycin for COVID-19: No benefit but increased risk
No significant benefit with Hydroxychloroquine and Azithromycin either alone or in combination on in-hospital mortality in COVID-19 patients in USA. However, increased risk of prolonged QT-interval with risk of ventricular arrhythmias.
References
Association of Treatment With Hydroxychloroquine or Azithromycin With In-Hospital Mortality in Patients With COVID-19 in New York State
Observational Study of Hydroxychloroquine in Hospitalized Patients with Covid-19
Risk of QT Interval Prolongation Associated With Use of Hydroxychloroquine With or Without Concomitant Azithromycin Among Hospitalized Patients Testing
Positive for Coronavirus Disease 2019 (COVID-19).
  • asked a question related to French
Question
4 answers
**Deleted**
Relevant answer
Answer
The paper below deals with similar issue. You may want to check it out.
A comparison of budgeting and accounting reforms in the national governments of France, Germany, the UK and the US‏
R Jones, E Lande, K Lüder… - Financial Accountability & …, 2013‏ - Wiley Online Library‏This paper compares technical aspects of accrual‐based budgeting and accounting
  • asked a question related to French
Question
2 answers
In the Romance languages, many syntactic contexts, especially in subordinate clauses, require a subjunctive mood on the verb, not leaving any romm for mood choice. In other contexts, however, there is a choice between subjunctive and indicative depending on the semantics a speaker may want to convey. I'm interested in research on the statistics of these two types. What is the percentage of syntactically triggered vs. modal subjunctive use in Spanish (or other Romance languages)? What are the percentages in the written language as opposed to spontaneous spoken discourse? Is there published research on this? On what criteria could such a statistical analysis be based, given that there is an important intermediate group of cases, where many speakers might already consider the subjunctive obligatory while others might still see some room for variation?
Relevant answer
Answer
Apreciado Hans-Ingo:
He leído su pregunta y la propuesta de comunicación al respecto que tienen usted y su colega en Researchgate y me ha parecido muy interesante.
Aunque no se trate de mi especialidad, resulta una cuestión que siempre me ha interesado. Por tanto, más que investigaciones ya hechas, quizá les podría interesar contrastar sus hipótesis con el del CORPES XXI que la RAE tiene en abierto y que permite resultados más seguros y precisos que la simple búsqueda en Google, puesto que sale el lugar y el año. Le pongo aquí el enlace: http://web.frl.es/CORPES/org/publico/pages/consulta/entradaCompleja.view
Puede buscar, por ejemplo, “aunque” o “alegro” - le distinguirán entre “me alegro” y “alegró”, que también es algo importante para la estadísticas de uso que ustedes quieren realizar.
Por otro lado, siendo el teatro el género literario que más “imita” la lengua hablada, igual les interesa el corpus de obras de teatro que tenemos en TEI, escritas entre 1868 y 1936. Tenemos unas veinticinco obras en un corpus abierto: https://github.com/GHEDI/BETTE
También están dentro del Spanish Drama Corpora de DraCor: https://dracor.org/span
No sé si les servirá de algo el contenido de este mensaje, pero no quería dejar de animarles a proseguir con la investigación ya iniciada.
¡Un saludo cordial!
Teresa Santa María
  • asked a question related to French
Question
4 answers
Hi colleagues
I need studies about digital heritage in English or French or Arabic
Thanks for your help in advance
Relevant answer
Answer
Recently I came across a paper from Oxford Internet Institute (OII) with the title 'The dead may outnumber the living on Facebook within 50 years.' It is about curating the vast volume of data accumulated at Facebook.
I am not sure how much Facebook garbage could be part of any worthy heritage. However, a great deal of what happens online could be significant as digital heritage and it calls for our attention.
  • asked a question related to French
Question
6 answers
Hello,
I'm looking for French electronic corpora that mostly contain different newspaper texts online. Does anyone know where to find that kind of corpus in French? I am looking for other corpora than FrWac or Orféo.
Kind regards,
Henrik Ruotsalainen
Bonjour,
Je suis en train de chercher des corpus français en ligne qui contiennent des textes de presse. Est-ce que quelqu'un connaît un tel corpus? Je cherche d'autres corpus que FrWac ou Orféo.
Bien cordialement,
Henrik Ruotsalainen
Relevant answer
Answer
Hello Henrik,
You could check out our corpus of French regional newspaper L'Est Républicain (https://wiki.korpus.cz/doku.php/en:cnk:lestrepublicain) available from our corpus manager KonText ( https://kontext.korpus.cz/first_form?corpname=lestrepublicain&usesubcorp=).
For any further information do not hesitate to contact me.
Best regards,
Adrian
  • asked a question related to French
Question
3 answers
If so, please help me disclose this short survey (10 questions only) and get me closer to them:
French form -> http://bit.ly/bdbs_form-FRA
-----------------------------
DISCLAIMER
"10 Questions on Humanitarian Aid" presents sample questions for a Doctoral Research conducted by Beatriz de Barros Souza, a Graduate student at the Psychology Program - Federal University of Espírito Santo - Brazil (PPGP / UFES), supervised by Professor Dr. Agnaldo Garcia (PPGP / UFES). Researcher's contacts: beatriz.b.souza@aluno.ufes.br || http://redepso.academia.edu/beatrizsouza
ALL GIVEN ANSWERS ARE CONFIDENTIAL.
Relevant answer
Answer
It is working now! I will circulate the survey!
Wish you all the best
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Beck stated that we live in a world that is not changing, it is metamorphosing, in which the old certainties of modern society and traditional relationships are falling away. Yesterday I saw a French film where all the actors lived in a laid-back way without emotional investment on their partner and friends, without creating any stable bonds with others: nothing is stable, one should not wait for the future but anticipate it. Is this the way to adapt to a highly individualized society?
Relevant answer
Answer
Research Proposal Cultural Learning Processes
It is cultural learning process, with different possible pathways, concerning human communicative skills.
  • asked a question related to French
Question
4 answers
The article is in French with the title "essai sur le probleme des trois corps".
Relevant answer
Answer
Could you paraphrase your question so that it can become clearer.
  • asked a question related to French
Question
2 answers
Dear network,
For a study we are running at Geneva University Hospital with incacered patients, we would like to find the Mayer Salovey Caruso Emotional Intelligence Test (edited by MHS) in its FRENCH VERSION.
Is there anyone here who have already used it?
Thank you so much!
Lise
Relevant answer
  • asked a question related to French
Question
3 answers
I have difficulties to comprehend my results following the revelation of total proteins for the western blot of my unknowns proteins mixture. This the summary of my procedure:
1-Activate the PVDF membrane in ethanol and then in Borate-Tween 20 solution for 10 minutes. 2-incubate in NHS-biotin for 15 minutes
3-Wash 2 times with borate-Tween 20 solution, each one for 5 minutes
4- Wash 2 times with Tris-buffered saline pH 7,6, each one for 5 minutes
5-Incubate in Streptavidine-HRP for 1 hour
6-Wash 3 times in Tris-buffered saline pH 7,6 , each one for 5 minutes
7- Incubate the membrane for 90 secondes in luminol-peroxydase solution
From what I understand, NHS-Biotin is supposed to bind to the N-terminal section of polypeptid, which is the reason why it is a total protein revelation. For some reasons, there is only one of my proteins that is reveal on the membrane, which I think is probably lysozyme following my SDS-Page.
What could be the reasons for this?
P.S. sorry for any english mistake, my first language is french
Relevant answer
Answer
OK, the success with Ponceau Red is encouraging.
I tried Googling biotinylating on western blots, and failed to come up with any reagents that have protocols for biotinylating on the western (all of them suggested labelling the proteins before running the gel).
Could you share at least where you got your protocol from?
Another possible control would be to use a biotinylated protein on a western, to check that the streptavidin reagents are working. Most likely if you ask around your department there will be someone who has a biotinylated sample sitting around in a freezer. I've given samples to colleagues in similar circumstances myself!
  • asked a question related to French
Question
58 answers
Did French influence your native language in any way - its vocabulary, grammar or, maybe, even pronunciation? If so, do you consider this fact positive? Or do you think that your language could have done without this influence?
Relevant answer
Answer
My mother tongue is Arabic .. There are other languages taught in schools within the curriculum, including French.In fact it did not affect much in our native language, but there are some simple French vocabulary used in our Arab society, such as greetings and words of thanks, and some cosmetics and other
  • asked a question related to French
Question
2 answers
Tomato plants have clear chlorosis on young leaves and necrotic lesions at the eges of affected leaves. Is it physiological disorder, frenching disease, or virus infection?
Relevant answer
Answer
Hi,
do you have a control plant which we might compare to? If the experiment is in full soil I would strongly suggest you to use an simple insect net around your control and you might exclude viral infection without further test.
Does this yellowing appear only on one plant or multiple? If multiple plants are showing this discoloration you might think about viral cause but otherwise I would suggest some nutrient related problem since the yellowing appear to be on the upper part of the plant and since potassium is commonly used for tomato I suspect that a deficiency/eccess of it might be the cause of your concern.
However I would still suggest you to test the yellow part for viral symptoms (PCR) and be sure that your environment is free from unwanted viruses.
Please let us know about the results!
Best regards
  • asked a question related to French
Question
4 answers
I am currently researching the effect of changes in short- and long-term interest on REIT returns over a particular period. As REITs are often considered to be stocks (rather than real estate) I want to use fama french's five factor model and include interest rate as an independent variable. However, I am not sure if this is possible?
Thank you in advance!!
Relevant answer
Answer
I had the desire to help you, my regards
  • asked a question related to French
Question
7 answers
While investigating about French women botanists in the XIXth Century I chanced upon two herbarias, made from plants collected in Brazil.
I am looking for someone who could help to evaluate the scientific interest of these (for both Brazilian floristic and Brazilian botany history).
Any hint is welcome.
Regards
marc
Relevant answer
Answer
Thank you Sir,
the case is definitely Brazilian.
  • asked a question related to French
Question
1 answer
Hello,
I read many papers on asset pricing and have some basic doubts regarding Fama French Time series regression:
1. We have time series data, but still it is a simple OLS we run in FF model. Then why it is called Fama French time series regression?
2. They have done nothing for autocorrelation problem. If this is so, then the results could be bias. Can we use AR, MA or ARMA model in addition with three factors which can help for autocorrelation problem?
Kindly help me.
Thank You
Priya
Relevant answer
Answer
In time series regression, if you have autocorrelated errors OLS remains an unbiased estimator. What happen, instead, is that it becames less efficient. Moreover, if you add, for example, an autoregressive term in the equation, inference with OLS is not possible anymore since in this case OLS become biased because of lack of orthogonality condition. If, in doing inference, you care about a correct hypotesis testing, it is possible overcome the problem of autocorrelation considering HAC standard errors.
  • asked a question related to French
Question
1 answer
I need weekly, daily data for the SPAIN Fama and French four variables SMB, HML, MOM and RF
Relevant answer
Answer
I guess I mean the best positioning for sources archive.org
  • asked a question related to French
Question
31 answers
what are the reasons people prefer to learn English as foerign language? Why not Spanish or French for example?
Relevant answer
Answer
common language in the world more than others language .
  • asked a question related to French
Question
3 answers
Could someone provide me if possible with the French and Arabic versions of the Toronto Empathy Questionnaire?
Relevant answer
Answer
Hi,
Yes, it seems a bit difficult to get hold of it in French.
It seems that these two scientists from Canada - STEVE CHAMBERLAND (1, Appendice H) and BUFFEL du VAURE (2), may have it in French - you can ask them for assistance:
Let me know if that helped. :)