Valérie Amireault’s research while affiliated with Université de Montréal and other places

What is this page?


This page lists works of an author who doesn't have a ResearchGate profile or hasn't added the works to their profile yet. It is automatically generated from public (personal) data to further our legitimate goal of comprehensive and accurate scientific recordkeeping. If you are this author and want this page removed, please let us know.

Publications (21)


Intégration linguistique, scolaire et sociale : représentations d’élèves nouvellement arrivé(e)s en classe d’accueil au secondaire Linguistic, Academic and Social Integration: Representations of Newly Arrived Students in a Secondary Welcome Class ( classe d’accueil )
  • Article

December 2024

·

2 Reads

Diversité urbaine

Sara Arias Palacio

·

Valérie Amireault

Cette recherche vise à mieux comprendre les représentations que se font des élèves d’une classe d’accueil au secondaire à propos de leur intégration linguistique, scolaire et sociale. Pour remplir cet objectif, nous avons mené des entrevues individuelles semi-dirigées auprès de onze élèves nouvellement arrivé(e)s, inscrit(e)s dans une classe d’accueil d’une école secondaire francophone à Montréal. Les résultats indiquent que les élèves ont des représentations positives à l’égard de l’apprentissage du français, ainsi que de l’école et de la société québécoises. Toutefois, plusieurs rencontrent des barrières linguistiques et identitaires qui rendent notamment difficiles le développement de liens d’amitié et le développement du sentiment d’appartenance au Québec.


Teaching materials for use in French classes for immigrants enrolled in Literacy Education and Second Language Learning for Adults in Quebec: Overview and issues
  • Article
  • Full-text available

October 2024

·

56 Reads

Apples - Journal of Applied Language Studies

Le personnel enseignant travaillant avec les personnes adultes immigrantes en apprentissage de la langue et de la littératie (PAIALeL) est confronté à plusieurs défis concernant la disponibilité et l’utilisation de matériels didactiques. Pour dresser le portrait du matériel utilisé dans les classes de français pour PAIALeL au Québec (Canada) et mieux comprendre les différents enjeux liés à l’utilisation de ce matériel, nous avons interrogé des enseignant·e·s en utilisant un questionnaire en ligne (n=53) et des entrevues individuelles (n=7). Nos données, analysées à l’aide de la théorie de l’activité (TA) révèlent un manque de matériel adéquat ainsi que des enjeux liés à l’adaptation et à la création de matériel ainsi qu’à l’hétérogénéité des profils des PAIALeL. Des implications pédagogiques sont aussi présentées. Teachers working in the field of literacy education and second language learning for adults (LESLLA) face several challenges related to the availability and use of appropriate teaching materials. To provide an overview of the materials used in Quebec’s French L2 classes and to better understand the challenges related to these materials, we collected data from teachers both through an online questionnaire (n=53) and individual interviews (n=7). Analysed through the lens of Activity Theory (AT), our data highlight a lack of suitable materials and issues related to the heterogeneity of students’ background. Pedagogical implications are also presented.

Download

Un camp éducatif estival pour élèves allophones récemment immigré·e·s : échos d’une expérience en milieu communautaire à Montréal

April 2024

·

7 Reads

Revue hybride de l éducation

Gina Lafortune

·

Valérie Amireault

·

Charles Gauthier

·

[...]

·

Célimène Dorcelus Cetoute

Cet article présente l’expérience d’un camp d’été éducatif pour élèves allophones récemment immigré·e·s mis en œuvre par l’organisme communautaire le Centre Lasallien St-Michel à Montréal durant l’été 2021. Partant du constat que ces élèves perdaient certains acquis linguistiques durant la période estivale, le camp avait pour objectif de les soutenir durant l’été afin qu’ils et elles soient mieux préparé·e·s pour les apprentissages au retour en classe et que leur intégration scolaire et sociale soit facilitée. L’équipe de recherche a accompagné le Centre Lasallien durant le projet et a cherché à mettre en lumière les pratiques et les activités linguistiques et socioculturelles les plus efficientes pour les élèves.


Quand la perception teinte la relation : regards d’acteurs et d’actrices scolaires sur des familles d’immigration récente ayant un∙e enfant considéré∙e en situation de grand retard scolaire

April 2024

·

6 Reads

·

1 Citation

Revue hybride de l éducation

Plus du quart des élèves du Centre de services scolaire de Montréal sont né∙e∙s à l’extérieur du Canada. Parmi eux, plusieurs sont considéré∙e∙s en situation de grand retard scolaire (SGRS). Nous nous sommes intéressées aux relations école-famille du point de vue d’acteurs et d’actrices scolaires (n=15), soit à leur perception des familles immigrantes nouvellement arrivées ayant un∙e enfant en SGRS et à leur collaboration avec celles-ci. L’analyse menée permet de mettre en lumière de quelles manières le regard posé sur les familles par les acteurs et d’actrices scolaires influence la relation qu’ils et elles construisent avec celles-ci.



L’entrée dans la culture québécoise par la théâtralisation d’une légende : regards sur un projet interculturel pour futurs enseignants de français langue étrangère au Mexique

July 2022

·

3 Reads

La Revue de l’AQEFLS Revue de l’Association québécoise des enseignants de français langue seconde

En contexte d’enseignement-apprentissage du français langue étrangère (FLE), l’intégration d’éléments culturels et interculturels peut représenter un défi important étant donné que la culture de l’Autre est susceptible de constituer un univers relativement abstrait pour les apprenants. Cet article présente un projet de formation théâtrale à visée interculturelle vécu par des étudiants de didactique du FLE de l’Université de Guadalajara et mettant l’accent sur le Québec des contes et légendes. De la découverte d’une légende traditionnelle à sa représentation sur scène, les artistes en herbe nous éclairent sur la manière dont ce projet les a aidés à décrypter les implicites culturels du récit et à développer une compétence interculturelle. Des pistes didactiques sont aussi amorcées.


« J'ai appris que c'était plus dur que je pensais de venir dans un autre pays et d'apprendre une nouvelle langue » : rencontres entre élèves du secteur régulier et élèves de classe d'accueil dans une école secondaire de Montréal

July 2022

·

93 Reads

Alterstice Revue internationale de la recherche interculturelle

Cet article présente les résultats d’un projet de recherche lors duquel ont été organisées des rencontres entre des élèves d’une classe du secteur du régulier et d’une classe du secteur de l’accueil d’une école secondaire montréalaise. À la suite de ces rencontres, nous avons mené des entretiens de groupe avec les élèves des deux classes. Nous présentons ici les données recueillies auprès des élèves du régulier concernant leurs interactions avec les élèves de l’accueil et leurs perceptions par rapport à ces élèves et à leur intégration. Les résultats mettent de l’avant les satisfactions et les défis de ces interactions, ainsi que l’apport des rencontres sur la sensibilisation à la réalité des élèves d’accueil. En contexte de diversité, cette étude relève l’importance de rapprocher les secteurs de l’accueil et du régulier.


Number of students and number of group interviews for the main data collection, by language of interview.
“Do I Have to Sign My Real Name?” Ethical and Methodological Challenges in Multilingual Research with Adult SLIFE Learning French as a Second Language

May 2022

·

122 Reads

·

5 Citations

In 2017, Quebec’s Auditor General reported several major issues regarding government-funded French as a second language (FSL) courses, especially those intended for adult students with limited or interrupted formal education (SLIFE). To this day, no official framework or program exists for this specific population, a situation that the government of Quebec wishes to resolve. Our research team was thereby mandated by the Ministry of Immigration to conduct a large-scale multilingual study with the objective of gaining a better understanding of the realities and needs of the various stakeholders involved in low-literate FSL classes. We met 42 teachers, 24 French learning center directors, and 10 pedagogical advisors in individual interviews; we also led 107 group interviews with SLIFE in 26 languages, allowing us to meet 464 adult SLIFE enrolled in low-literate FSL classes from 11 regions of the province of Quebec, most of them being refugees. This article reports on the decision-making process in which we engaged to overcome the ethical and methodological challenges we faced at various stages of the data collection with SLIFE participants: recruitment, informed consent, confidentiality, interview protocol design, instrument piloting, data collection, and data translation and transcription. To make informed decisions, we had to turn to literature outside SLA (i.e., refugee research and translation/interpreting literature) for guidance. In this article we discuss the limitations and contributions of our research to guide researchers who will conduct studies with similar non-academic samples/populations.



« Vivre » la société d’accueil : le rôle de l’apprentissage informel du français langue seconde dans le processus d’intégration des immigrants au Québec

July 2021

·

30 Reads

·

1 Citation

Journal of International Mobility

Cette étude vise à mieux comprendre le rôle de l’apprentissage informel du français langue seconde dans le processus d’intégration d’immigrants au Québec (Canada). Pour ce faire, nous avons interviewé 40 immigrants ayant suivi, ou suivant des cours « formels » de français, et leur avons demandé de réfléchir à leur apprentissage informel de la langue. Une analyse thématique a permis de faire émerger les principaux thèmes traités. Les résultats présentés mettent en lumière les circonstances et raisons menant à l’apprentissage informel du français, le rôle de l’informel dans la transition identitaire qui s’opère en situation de migration, l’articulation entre la langue-culture première et seconde, la place de la technologie dans l’apprentissage informel ainsi que l’importance de la socialisation linguistique pour s’investir dans le nouveau milieu de vie. Des pistes de réflexion permettant de mettre en interaction les immigrants et les natifs sont aussi proposées.


Citations (6)


... In 2015, a meta-analysis of Quebecois studies highlighted the way in which considering the diverse profiles and needs of families can positively impact the educational success of students from immigrant backgrounds (Mc Andrew et al., 2015). However, these studies generally examine relations between schools and families from the perspective of teachers or other school staff (Audet et al., 2024). Little is known about how principals help to promote families' engagement (MELS, 2008) in their children's educational success. ...

Reference:

Relations between schools and immigrant and refugee families: the role(s) of school principals as seen through a territorial approach
Quand la perception teinte la relation : regards d’acteurs et d’actrices scolaires sur des familles d’immigration récente ayant un∙e enfant considéré∙e en situation de grand retard scolaire
  • Citing Article
  • April 2024

Revue hybride de l éducation

... Ethics approval for the study was obtained from the University of Amsterdam ethics committee. Researching LESLLA learners comes with a number of concerns regarding research ethics (Fox et al., 2020;Michaud et al., 2022). Standard ethics procedure are often inappropriate as they heavily rely on literacy and discuss abstract topics such as risks and insurance. ...

“Do I Have to Sign My Real Name?” Ethical and Methodological Challenges in Multilingual Research with Adult SLIFE Learning French as a Second Language

... Finally, the scarcity of materials may not be unrelated to the heterogeneity of the learners' socio-demographic profiles (age, mother tongue, etc.) and academic profiles (educational background, level of schooling, etc.), which is another issue in terms of the materials used with LESLLA learners in the classroom (e.g., Benseman, 2014;Bigelow & Vinogradov, 2011;Fortier et al., 2021). In response to this challenge, some researchers have developed initiatives to provide teachers with teaching materials that are better adapted to heterogeneous groups. ...

Enseignement du français aux personnes adultes immigrantes en apprentissage de la langue et de la littératie : mieux comprendre pour encore mieux intervenir

La Revue de l’AQEFLS Revue de l’Association québécoise des enseignants de français langue seconde

... Language is given a privileged space in gradual identity progress and construction through which we can extrapolate the identity positions assumed by individuals during the process of negotiation of meaning and instructed learning (Amireault, 2011;Mitchell et al., 2020;Przymus et al., 2022). In fact, such interaction and negotiation of meaning is at the heart of the defining and shaping features of the language identity which leads the individuals as learners (Norton, 2000;Rashidi & Mansurian, 2015;Rezaei & Bahrami, 2019) or teachers Gholamshahi et al., 2021;Khany & Malekzadeh, 2015;Pishghadam & Sadeghi, 2011;Pishghadam et al., 2016;Wu & Forbes, 2022) to acquire new roles and perspectives to actively construct their new dynamic identity or what Solé (2007) calls identity markers. ...

Identity Construct of Adult Immigrants Learning French in Montreal
  • Citing Article
  • September 2011

Comparative and International Education

... Having a certain command of the host societyʼs language is an important prerequisite for the integration of migrants (Amireault, 2020). Language acquisition facilitates mobility and helps to develop social networks and social capital in the new environment (McAreavey, 2017). ...

Integration Process and Identity Redefinition of Chinese Adult Learners of French as a Second Language in Quebec
  • Citing Article
  • December 2019

... The research conducted by Rubenfeld et al (2007) provides evidence of how learners of a second language can be used to work as mediators in a cultural conflict which can be utilized in the Sri Lankan context too. This study was carried out with the participation of Francophone students attending a bilingual (French-English) university, situated in Ottawa, Ontario, Canada. ...

Becoming a Cultural Intermediary