Rodica Frențiu’s research while affiliated with Babeș-Bolyai University and other places

What is this page?


This page lists works of an author who doesn't have a ResearchGate profile or hasn't added the works to their profile yet. It is automatically generated from public (personal) data to further our legitimate goal of comprehensive and accurate scientific recordkeeping. If you are this author and want this page removed, please let us know.

Publications (6)


A Literary-Meditative Glossary and Several Romantic-Poetic Annotations: Sei Shōnagon, The Pillow Book (枕草子・Makura no sōshi, 1002?)
  • Article

July 2023

·

1 Read

Philobiblon Transylvanian Journal of Multidisciplinary Research in Humanities

Rodica Frențiu

·

Florina Ilis



‘Immanent’ Visibility and ‘Transcendental’ Vision in Japanese Calligraphy
  • Article
  • Full-text available

February 2021

·

157 Reads

·

1 Citation

Eikon / Imago

The premise of the approach in the present paper is the interpretation of Japanese calligraphy as an artistic act and the reception of the calligraphic work of art as the object of the aesthetic relation. By combining the theoretical analysis of the main artistic functions of calligraphy –as both a representative and an expressive art – with the practice of calligraphic art, the present endeavour aims to identify the factual and artistic poetics of this visual (pictorial) and verbal art. As such, our study focuses on the particularities of the calligraphic work of art, given by its means of existence: its object of immanence is concurrently a physical and an ideal object (through its linguistic scriptural contents). In our analysis, the Japanese calligraphic art becomes the object of a reading that exploits the Western and Eastern aesthetic poetic theories, in an attempt to explore this art’s means of existence, functioning, and reception, by revealing its calligraphicity, or its artistic-aesthetic quality. As a reflection on the relation between the image and the word, and on the coherence of the vision triggered by it, based on the characteristics of the visible, our study is an original approach that analyses and interprets the vocabulary and the formal style of a unique artistic field that begins with a linguistic expression, as a means of representation, and culminates with an abstract form of expression, as a means of presentation.

Download


Citations (1)


... For example, Frențiu et al. (2020) explored translations of Japanese literature into the Romanian language to analyze the diplomatic 'ambience' between the two countries in the 20 th century where language played a unique role in shaping foreign policy agenda of both countries. Verschik (2019) investigated the influence of translations of Yiddish literature into Lithuanian language in 1935-1940 as a vehicle of CD aiming to promote Jewish cultures as well as to document 'a new Jewish identity (being Jewish via Lithuanian)' (4). ...

Reference:

The past and future of cultural diplomacy
Literary Translation on the Stave of History. The Scrolls of Japanese Literature Translations in Romanian (1900-2000)
  • Citing Article
  • May 2020

Philobiblon Transylvanian Journal of Multidisciplinary Research in Humanities