Nicholas Henriksen’s research while affiliated with Concordia University Ann Arbor and other places

What is this page?


This page lists works of an author who doesn't have a ResearchGate profile or hasn't added the works to their profile yet. It is automatically generated from public (personal) data to further our legitimate goal of comprehensive and accurate scientific recordkeeping. If you are this author and want this page removed, please let us know.

Publications (42)


Figure 1. Left panel: South America with the location of Argentina marked in darker shading. Right panel: Argentina, with the Chubut province marked in darker shading. Comodoro Rivadavia and Sarmiento are the sites of the original South African settlement and where most members of the Afrikaans community are concentrated today.
Figure 2. Top panel: /abu/-segment of Spanish word abuela [abuela] 'grandmother'. Bottom panel: /ipo/-segment of Spanish word tipo /tipo/ 'guy'.
Figure 4. Model-predicted means for each GROUP per PHONEME for the outcome CONSONANT DURATION. Error bars mark the 95% confidence intervals around each predicted mean value.
Figure 5. Model-predicted means for each GROUP per PHONEME for the outcome C/V INTENSITY RATIO. Error bars mark the 95% confidence intervals around each predicted mean value.
Number of tokens included in the analysis, grouped according to phoneme and speaker group.
Cross-language interactions of phonetic and phonological processes: Intervocalic plosive lenition in Afrikaans-Spanish bilinguals
  • Article
  • Full-text available

January 2025

·

62 Reads

Studies in Second Language Acquisition

Andries W. Coetzee

·

Nicholas Henriksen

·

This paper explores how long-term bilingualism affects the production of intervocalic plosive consonants (/p t k b d ɡ/) in the speech of Afrikaans–Spanish bilinguals from Patagonia, Argentina. We performed sociolinguistic interviews with three speaker groups: L1-Afrikaans/L2-Spanish bilinguals (14 speakers, interviewed separately in Spanish and Afrikaans), L1-Spanish comparison speakers from Patagonia (10 speakers), and L1-Afrikaans comparison speakers from South Africa (11 speakers). We analyzed the speech data using three acoustic measures (constriction duration, relative intensity, and percent voicing) to examine the degree of lenition of the target plosives. The results demonstrate a complex interplay of factors that bring about cross-language influence, which varies based on the target phoneme and phonetic measure. Notably, the findings suggest that phenomena that are gradient phonetic processes in both languages of bilingual speakers (such as the lenition of voiceless plosives in Spanish and Afrikaans) pattern differently than phenomena that are phonological in one language but phonetic in the other (such as lenition of voiced plosives in Spanish versus Afrikaans).

Download

Perceptions of regional origin and social attributes of phonetic variants used in Iberian Spanish

September 2023

·

109 Reads

·

2 Citations

Journal of Linguistic Geography

Nicholas Henriksen

·

·

Micha Fischer

·

[...]

·

Thomas Wiaduck

Sociodemographic information, such as a speaker’s regional origin, is intimately related to the judgments and social evaluations that listeners assign to that speaker. This association between linguistic form and social information can also lead to linguistic profiling, a harmful form of discrimination. The present study examines the geographic classifications and social attitudes attributed to ten phonetic variants used within regional varieties of Iberian (i.e., European) Spanish. We are specifically interested in understanding listeners’ geographical classifications and language attitudes held toward Andalusian Spanish, which is a less privileged regional variety spoken in Spain’s southern region, as compared to north-central Peninsular Spanish (NCPS). The results of an online survey show that 165 listeners were fairly consistent when geographically classifying Andalusian-sounding stimuli as originating from the south of Spain. Importantly, the respondents also attributed less favorable social meaning to the Andalusian-sounding stimuli in comparison to the NCPS-sounding stimuli. We link the findings to broader themes in sociolinguistics, such as language-based discrimination, linguistic insecurity, and the social motivations of language change.




Falsetto in Interaction in Western Andalusian Spanish: A Pilot Study: Un estudio piloto sobre el falsete en el habla interaccional del andaluz occidental

February 2023

·

12 Reads

Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana

In this exploratory study, we consider the linguistic, social, and interactional motivations of falsetto in Western Andalusian Spanish. Falsetto voice is a vocal register above modal voice, in which the vibration of stretched vocal-fold edges produces a higher-pitched source, typically with a steeper spectral slope. In speech it has multiple social meanings (e.g., Podesva, 2007; Stross, 2013), although to our knowledge most sociophonetic research on falsetto examines varieties of English. In this paper, we report on pilot research uncovering the use of falsetto in Western Andalusian Spanish, specifically in the city of Jerez de la Frontera. Our analysis reveals that: 1) falsetto voice is prosodically-bound (i.e., it has linguistic constraints); 2) falsetto voice occurs in interactional speech (i.e., it has stylistic constraints); and 3) falsetto voice is typically used as a conversational strategy (i.e., it has interactional constraints). We also outline an agenda for future detailed inquiry into falsetto in Western Andalusian Spanish.


Sociophonetic Investigation of the Spanish Alveolar Trill /r/ in Two Canonical-Trill Varieties

December 2022

·

52 Reads

·

3 Citations

Language and Speech

The “hyper-variation” present in rhotic sounds makes them particularly apt for sociophonetic research. This paper investigates the variable realization of the voiced alveolar-trill phoneme /r/ through an acoustic analysis of unscripted speech produced by 80 speakers of Spanish. Although the most common phonetic variant of /r/ contained two lingual constrictions, we find substantial inter-speaker variation in our data, ranging from zero to five lingual contacts. The results demonstrate that the variation in Spanish results from a systematic interaction of factors, deriving from well-documented processes of consonantal lenition (e.g., weakening in unstressed syllables) in addition to processes inherent to the trill’s articulation (e.g., high-vowel antagonism). Importantly, speaker sex displayed the strongest effect among all the predictors, which leads us to consider the role of sociolinguistic factors, in addition to possible biomechanical differences, on /r/ production. We contextualize the findings within a literature that theorizes rhotic consonants as a single class of sounds despite remarkable patterns of cross-language and speaker-specific variation.


Sound change and gender-based differences in isolated regions: acoustic analysis of intervocalic phonemic stops by Bora-Spanish bilinguals

June 2022

·

9 Reads

·

1 Citation

Linguistics Vanguard

This study examines Spanish phonemic stops in the speech of 15 ethnically Bora bilinguals (8 males, 7 females) living in the Peruvian Amazon, within the broader context of examining gender-based phonetic variation in small speech communities. We target pronunciation of intervocalic phonemic /p t k b d g/ extracted from sociolinguistic interviews. The acoustic analysis focuses on consonant duration and relative intensity of each target phoneme. The results reveal clear gender-based variation, with males adopting more lenited variants of certain phonemic stops than females. We discuss these findings in light of gender-based research on phonetic variation in communities undergoing sound change. More generally, our study contributes to the literature on language variation and societal contacts in small speech communities in Amazonia.


Exploring language dominance through code-switching: intervocalic voiced stop lenition in Afrikaans–Spanish bilinguals

June 2021

·

55 Reads

·

11 Citations

The present study examines the relationship between the two grammars of bilingual speakers, the linguistic ecologies in which the L1 and L2 become active, and how these topics can be explored in a bilingual community undergoing L1 attrition. Our experiment focused on the production of intervocalic phonemic voiced stops for L1-Afrikaans/L2-Spanish bilinguals in Patagonia, Argentina. While these phonemes undergo systematic intervocalic lenition in Spanish (e.g., /b d ɡ/ > [β ð ɣ]), they do not in Afrikaans (e.g., /b d/ > [b d]). The bilingual participants in our study produced target Afrikaans and Spanish words in unilingual and code-switched speaking contexts. The results show that: (i) the participants produce separate phonetic categories in Spanish and Afrikaans; (ii) code-switching affects the production of the target sounds asymmetrically, such that L1 Afrikaans influences the production of L2 Spanish sounds but not vice versa; and (iii) this L1-to-L2 influence remains robust despite the instability of the L1 itself. Altogether, our findings speak to the persistence of a bilingual’s L1 phonological grammar despite cross-generational L1 attrition.


Afrikaans in Patagonia: Language shift and cultural integration in a rural immigrant community

September 2020

·

127 Reads

·

10 Citations

International Journal of the Sociology of Language

Chubut Province, in Patagonia, Argentina, is home to a group of Afrikaans-speaking Boers, descendants of those who–starting in 1902–came to Argentina from the region of present-day South Africa. Although little Afrikaans is spoken among fourth- and fifth-generation community members, many in the third generation (60 years and older) still maintain the language. According to Joshua Fishman’s model of generational language shift, the Boers’ Afrikaans should have been largely diluted by the third generation; older community members today should have little functional knowledge of the language, and their children and grandchildren none. The goal of this paper is to explore the persistence of bilingualism in the Argentine Boer community and explain why the changes normally associated with the third generation of immigrants are only now being seen in the fourth and fifth generations. On the basis of bilingual interviews with living community members, we argue that the community’s attitude toward Afrikaans as a language of group identity, as well as the relative isolation of the community in rural Patagonia in the first half of the 20th century, were both decisive factors in delaying the process of linguistic assimilation. Only in the middle of the 20th century, when the community came into greater contact with Argentine society as a result of modernization and schooling in the region, did the process of linguistic integration begin in a measurable way.


Chapter 6. Intervocalic phonemic stop realization in Amazonian Peru: The case of Yagua Spanish

August 2020

·

17 Reads

·

3 Citations

Spanish Phonetics and Phonology in Contact: Studies from Africa, the Americas, and Spain brings together scholars working on a wide range of aspects of the Spanish sound system and how their coexistence with another language in speech communities across the Hispanophone world influences their manifestation. Drawing upon seminal works in the fields of language contact in general, Spanish in contact with indigenous and regional languages, and laboratory approaches tied to the languages in question, the volume’s contents employ acoustic and quantitative approaches, as well as both controlled and spontaneous data elicitation procedures, to shed light on how linguistic, historical, and social variables drive contact phenomena, and in turn, shape specific varieties of Spanish. It will pique the interest of researchers and students of fields such as contact linguistics, language variation and change, segmental and suprasegmental phonetics and phonology, and sociolinguistics.


Citations (29)


... for Spanish interrogative intonation, cf. Alcoba -Murillo (1998: 160), Congosto et al. (2008: 9), Face (2007: 194), Fernández et al. (2003: 191, 197), Henriksen (2010), Jiménez Gómez (2010: 296-297), Martínez Celdrán (2003: 72, 74), Quilis (1995: 429-431), Sosa (1999: 30) and tacitly in Zamora et al. (2005: 127). Martínez Celdrán (2003: 78) agrees with Cantero (2002: 168-169) that in peninsular Spanish, absolute interrogatives must have a rising inflection starting from a low Syntagmatic Accent (=Nucleus, the last stressed syllable). ...

Reference:

The intonation of Spanish yes-no questions in spontaneous speech and in a didactic material
Nuclear rises and final rises in Manchego peninsular Spanish yes/no questions
  • Citing Conference Paper
  • May 2010

... First, to learn that [h] derives from /s/, learners need to consider words with multiple coda consonants. Suppose that learners hear coda consonants /s/, /p/ and /t/, as in Table 12. 17 Like /s/, preconsonantal coda voiceless stops /p, t, k/ undergo debuccalization in Andalusian Spanish (Gerfen 2001;Campos-Astorkiza 2003), and also appear to undergo metathesis (Del Saz 2019; Gilbert 2022; Henriksen et al. 2023). 18 Learners are exposed to multiple realizations of /sC/, /pC/, and /tC/, including coda [h] (Table 12b). ...

Sound change in Western Andalusian Spanish: Investigation into the actuation and propagation of post-aspiration
  • Citing Article
  • May 2023

Journal of Phonetics

... This phenomenon is described as context-and dialect-dependent (Frago García & Franco Figueroa, 2001). There are nonetheless relatively few acoustic studies (except Quilis & Carril, 1971;Blecua Falgueras, 2001;Willis, 2006;Obediente Sosa, 2008;Henriksen, 2015;Amengual, 2016;Henriksen et al.., 2023). Instead, the phenomenon is regularly noted throughout the Hispanic world across sociolinguistic studies regarding Ecuador (Toapanta, 2016), Peru (Alvord et al., 2005), Argentina (Sanicky, 1992) or Central America (Quesada Pacheco, 2010)especially Costa Rica (Sánchez, 1985) -, but again the acoustic analyses are missing. ...

Sociophonetic Investigation of the Spanish Alveolar Trill /r/ in Two Canonical-Trill Varieties
  • Citing Article
  • December 2022

Language and Speech

... The speech mechanism encounters physiological and anatomical changes that affect the voice (Linville, 2001), which vary by gender (Fafulas et al., 2022, Linville & Rens, 2001. The difference between feminine and masculine speech is usually examined, and attention is paid to gender differences in the use of intonation. ...

Sound change and gender-based differences in isolated regions: acoustic analysis of intervocalic phonemic stops by Bora-Spanish bilinguals
  • Citing Article
  • June 2022

Linguistics Vanguard

... Studies using ERPs have shown that language dominance affects the neural correlates of code-switching (e.g. Blackburn & Wicha, 2022;Henriksen et al., 2021;Jiang et al., 2024;Kim, 2010). For example, bilinguals with a dominant language typically display faster and more efficient processing when switching to their dominant language from their less dominant one (Zang et al., 2022). ...

Exploring language dominance through code-switching: intervocalic voiced stop lenition in Afrikaans–Spanish bilinguals
  • Citing Article
  • June 2021

... In his seminal work, Language loyalty in the United States, Fishman (1966) predicted that language shift, that is, the replacement of a community's language by another usually in the majority, generally prevails, ensuing within three generations. This three-generation model, while it holds true in some scenarios, has been deemed overly deterministic, as it ignores certain socioeconomic, political, and cultural factors that can affect its applicability across different contexts (Szpiech et al., 2020;Villa & Rivera-Mills, 2009;Loriato, 2019). As such, the field is still preoccupied with studying if, when, and why maintenance or shift takes place for specific minority communities. ...

Afrikaans in Patagonia: Language shift and cultural integration in a rural immigrant community

International Journal of the Sociology of Language

... In another study using the BLP to examine suprasegmental phenomena, Henriksen and Fafulas (2017) study the effects of language contact between Yagua and Spanish on prosodic timing in the Peruvian Amazon. These researchers support BLP responses with qualitative data from interviews that focused on the speakers' age of acquisition of Yagua, self-reported proficiency rates, and educational background as it related to their language use, as well as information regarding contexts where speakers used their languages. ...

Prosodic timing and language contact: Spanish and Yagua in Amazonian Peru
  • Citing Article
  • September 2017

Studies in Hispanic and Lusophone Linguistics

... Las consonantes en coda interior y final de palabra suelen debilitarse en los acentos de Andalucía hasta llegar al punto de su omisión (Henriksen, 2017). Esta omisión causa la geminación de cualquier consonante que siga a la consonante subyacente, independientemente de si es parte de la misma palabra (gasto [ˈɡa̞ tːo]) o de la palabra siguiente (es poco [ɛ ˈpːoko]). ...

Patterns of vowel laxing and harmony in Iberian Spanish: Data from production and perception
  • Citing Article
  • July 2017

Journal of Phonetics

... Escandell-Vidal (1999) and Henriksen (2012) noted that the low-rise contour is the neutral final intonational contour for Central Peninsular Spanish speakers. Henriksen et al. (2016) also found L+H*H% and L+H*L% to be the most common nuclear contours used in polar questions by Manchego Spanish native speakers. While most of the work in Central Peninsular Spanish suggests that there is a variability in the use of final intonational contours for polar questions, this variability has been largely unexplored and unexplained. ...

The intonational meaning of polar questions in Manchego Spanish spontaneous speech: Approaches across linguistic subfields
  • Citing Chapter
  • March 2016

... Previous studies have revealed substantial variations in the acoustic properties of speech, including both spectral and temporal parameters, among different speakers (Nolan, 1989;Rose, 2002;Jessen et al., 2005;Jessen & Becker, 2010;Gold et al., 2013;2016). For instance, formant frequencies and fundamental frequency have been shown to be particularly influential in revealing speaker-specific characteristics among speakers (Goldstein, 1976;Braun, 1995;Debruyne et al., 2002;Gold et al., 2013;Jessen & Becker, 2010;. ...

Convergence effects in Spanish-English bilingual rhythm
  • Citing Conference Paper
  • May 2016