Joost van de Weijer’s research while affiliated with Lund University and other places

What is this page?


This page lists works of an author who doesn't have a ResearchGate profile or hasn't added the works to their profile yet. It is automatically generated from public (personal) data to further our legitimate goal of comprehensive and accurate scientific recordkeeping. If you are this author and want this page removed, please let us know.

Publications (9)


Proportions feminine nouns predicted by attitude towards gender-fair language.
Gender agreement in Italian compounds with capo-
  • Article
  • Full-text available

June 2024

·

66 Reads

Folia Linguistica

·

·

·

Joost van de Weijer

Gender inflection for animated nouns in Italian presents challenges influenced by societal pressures and linguistic structure, especially in morphologically complex words like compounds. The study investigates gender inflection distribution in compounds with capo- compared to other nouns (i.e., occupations traditionally performed by women, by men, and the word capo in isolation), exploring the interplay of social, etymological and morphological factors. 192 native Italian speakers inflected masculine nouns to feminine forms after hearing the stimulus. Results reveal that respondents’ attitudes towards gender-fair language significantly determine the use of feminine, indicating a complex interplay between linguistic structures and social perceptions. Despite historical resistance, the word capa in isolation shows increasing acceptance, challenging entrenched norms. In compounds, capo- element’s gender inflection appears more resistant due to morphological complexity, with an interaction with number. This study advances our understanding of gender inflection, with implications for broader conversations about gender representation and language inclusivity.

Download

The male bias can be attenuated in reading: on the resolution of anaphoric expressions following gender-fair forms in French

July 2023

·

172 Reads

·

11 Citations

Glossa Psycholinguistics

Despite the increased use of different types of gender-fair forms in French, studies investigating how they are interpreted when presented in a sentence remain few. To fill this gap, we conducted a pre-registered study using a timed sentence evaluation task to examine the possibility of speakers’ establishing an anaphoric relationship between a gendered anaphoric expression (femmes ‘women’ or hommes ‘men’) and non-stereotyped role nouns as antecedents. The antecedents were presented in their masculine form or in one out of three different gender-fair forms (complete double forms: les voisines et voisins ‘the neighbours.FEM and neighbours.MASC’, contracted double forms: les voisin·es ‘the neighbours.MASC·FEM’, or gender-neutral forms: le voisinage ‘the neighbourhood’). In line with previous findings, the masculine form led to a male bias in the participants’ mental representations of gender. All three examined gender-fair forms resolved this bias, but comparisons of the different forms to each other revealed differences between them. The results show that complete double forms lead to equally balanced mental representations of gender while contracted double forms slightly favour representation of women. Finally, gender-neutral forms result in a small male bias, although significantly smaller than the one produced by the masculine form. The results are discussed in relation to the mental models theory and provide new and important insights on how gender-fair forms in French are interpreted.


Summary of the optimal linear mixed effects model Estimated percentage of women
Summary of post hoc contrast analyses of gender-fair forms
There are more women in joggeur·euses than in joggeurs : On the effects of gender-fair forms on perceived gender ratios in French role nouns

January 2023

·

1,678 Reads

·

25 Citations

Journal of French Language Studies

The present paper reports findings from a controlled large-scale ( N = 1018) experimental study investigating how four different gender-fair forms influenced native French speakers’ estimated percentage of women compared to the masculine form (interpretable as generic) in 22 non-stereotyped French role nouns. The findings show that the masculine form generated lower perceived percentages of women compared to all other tested forms. In addition, gender-neutral and double forms were found equally efficient in resolving the male bias induced by the masculine form. Since the role nouns were non-stereotyped in terms of gender, these results suggest that the actual form of a role noun has indeed a strong influence on how the gender ratio of that role noun will be perceived. Moreover, the direction of the questionnaire’s response scale had a significant effect on the results, which entails methodological implications for future research. Finally, the provided ratios can be used for future studies investigating French role nouns in different gender-fair forms. In sum, our study suggests that gender-fair forms in French are an efficient tool for increasing the visibility of women, at least in nouns representing non-stereotypical activities.


Compound-internal anaphora: evidence from acceptability judgements on Italian argumental compounds

August 2022

·

143 Reads

Morphology

The particular properties of argumental compounds in Italian pose interesting theoretical challenges, and investigations of possible syntactic operations within this type of complex words have resulted in conflicting conclusions. Regarding compound-internal anaphora, some researchers exclude the possibility that pronouns can refer to the non-head, while others do not. However, these findings have been based on researchers' intuitions and on occurrences in language corpora, and while intuitions have been shown to give contrasting results, the absence of a grammatical structure in a corpus should not be taken as evidence that the structure is not possible. The present study aims to experimentally determine the possibility of compound-internal pronominal reference based on structural properties of compounds and referential expressions. Judgements were obtained from 140 Italian native speakers who rated the acceptability of sentences containing a pronoun (null or overt) referring to the argument element of an argumental compound. The results indicate that compound-internal anaphoric reference is acceptable in the case of left-headed compounds and, to a somewhat lesser extent, of verb-noun compounds. The argument element of right-headed compounds, however, does not appear to be available to anaphoric reference. Referential expressions also play a role in the degree of acceptability, with left-headed compounds allowing null form anaphora to a greater extent. These results provide new evidence on compound-internal pronominal reference and give important insights into the processing of argumental compounds.


There are more women in joggeur·euses than in joggeurs

April 2022

·

202 Reads

French, psycholinguistic studies have shown that the generic use of the masculine gender results in a male bias in mental representations of gender. To counteract this effect, French speakers have begun using various gender-fair forms like joggeur·euses, joggeuses et joggeurs or un groupe de jogging. With the aim of investigating the influence of four different gender-fair forms, as compared to the masculine one, on perceived gender proportions of a role noun, we analysed 1,018 native French speakers’ estimated percentage of women in 22 role nouns. The results showed that all kinds of gender-fair forms significantly increased the estimated percentage of women in comparison to the masculine form and that no gender-fair form was significantly more efficient than any other. In addition, we found a somewhat surprising result: the more positive a participant’s attitudes towards gender-fair language were, the lower was their estimated percentage of women. We believe that participants who estimated lower percentages of women are the ones who believe gender-fair language is necessary and therefore hold more positive attitudes. Thus, the decrease in the estimated percentages would rather be the cause of the positive attitudes than an effect of them. To conclude, the results present strong arguments in favor of gender-fair language and underline the necessity of further investigations into the role of attitudes in relation to perceived gender ratios and gender-fair language.


Cognitive factive verbs across languages

March 2022

·

32 Reads

·

6 Citations

Language Sciences

In the last few years, the traditional analysis of know as a factive verb has been lively debated by linguists and philosophers of language: several scholars have pointed out that know may be used non-factively in ordinary language. The aim of the present study is to expand this inquiry to other cognitive factive verbs than know, such as discover, realize, etc., and to investigate cross-linguistically the question of whether know and other cognitive factive verbs may occur in non-factive contexts, that is, in contexts where it is clear that the embedded proposition is false. Moreover, we investigate whether so-called evidential uses of cognitive factive verbs are acceptable across languages. We administered an online survey to native speakers of nine different languages (English, French, German, Greek, Italian, Portuguese, Serbian, Spanish, and Swedish), and we found considerable cross-linguistic variation in the acceptability of the use of know and other cognitive factive verbs in non-factive contexts. For Italian and English, we put forward the claim that non-factive uses of cognitive factives instantiate a case of polysemy resulting from a process of semantic change that moves along a three-step pattern: from a factive sense to a more general non-factive sense to a non-factive sense characterized by an evidential function.


Figure 1. Predicative role OBL gaining ground.
Number and age distribution of native speakers.
Covariation of the NOM > OBL changes within the distinct age groups
Covariation of OBL > NOM in objects with NOM > OBL in role predicates and phrasal comparatives within the distinct age groups
Swedish predicative oblique case: default or not?

October 2021

·

51 Reads

·

4 Citations

Acta Linguistica Hafniensia

This article describes and discusses an ongoing change of case marking, NOM(inative) > OBL(ique), in certain predicates in Swedish (type Då kan du vara jag > Då kan du vara mig). This change has gone largely unnoticed hitherto. The discussion is based on a large-scale online survey, conducted in May 2016. It was tested whether the change relates to finiteness or to semantics. The results strongly indicate that the latter is the case. The change is found in predicates that express role semantics but nondetectable in predicates with plain identity readings (type Det är jag). In addition, there are strong indications that the change is closely related to another change that is also taking place in Swedish, NOM > OBL in comparative phrases (type Hon är större än jag > Hon är större än mig). The results speak against the hypothesis that OBL is becoming default in Swedish. Instead, it seems that many speakers are reanalyzing role predicates as well as comparative phrases such that they contain a head that is a case assigner, an overt one in comparatives but a silent one in role predicates. The article concludes that Swedish is largely retaining its basic NOM-OBL case system.


Testing factivity in Italian. Experimental evidence for the hypothesis that Italian sapere is ambiguous

February 2019

·

25 Reads

·

4 Citations

Language Sciences

Share Link: https://authors.elsevier.com/a/1YeTu1OE9HELuO In linguistics and in the philosophy of language it is standardly assumed that know is a factive verb, meaning that a sentence such as X knows that p, when uttered in its positive declarative form, presupposes, in fact entails, the truth of its complement. A problem for this analysis is the fact that the verb know can be used non-factively in contexts where it is evident that the proposition expressed by the subordinate clause is not true. In order to account for non-factive uses of know, two main solutions have been advanced in the literature. Hazlett (2009, 2010, 2012) proposes that know is not semantically factive and a sentence such as X knows that p does not entail, but only pragmatically implies p. On the other hand, Tsohatzidis (2012) argues that know is lexically ambiguous between a factive and a non-factive sense: when know is used in its factive sense, a sentence such as X knows that p entails p, whereas, when know occurs in its non-factive sense, it does not. As shown in recent works by Colonna Dahlman (2015, 2016, 2017b), the phenomenon at issue—the possibility for a speaker to use know in cases where the proposition expressed by the clause embedded under ‘knows’ is not true—is not unique to English, but occurs, for instance, also in Italian. We carried out a Truth Judgment Task to test the hypothesis that the Italian lexical item ‘sa’ (‘knows’) is ambiguous. Our findings are consistent with the lexical ambiguity hypothesis, and cannot be explained by Hazlett's pragmatic solution.


Figure 1 of 1
Testing Factivity in Italian

In linguistics and philosophy of language it is standardly assumed that know is a factive verb, meaning that a sentence such as (1)—when uttered in its positive declarative form— presupposes, in fact entails, the truth of its complement (cf. Stalnaker 1999: 54): (1) John knows that Mary lives in Sweden. A problem for this analysis is the fact that the verb know can be used non-factively in ordinary language, that is, in contexts where it is evident that the proposition expressed by the subordinate clause is not true, as shown in (2): (2) Everyone knew that stress caused ulcers, before two Australian doctors in the early 80s proved that ulcers are actually caused by bacterial infections. (Hazlett 2010: 501) In order to account for the non-factive use of know, two solutions have been advanced.

Citations (4)


... The aim of these forms is to alleviate masculinedefault bias and establish representation for people with non-binary gender identities (Freed, 2020). Psycholinguistic studies have shown that genderneutral alternatives can increase the visibility of women and non-binary people (Tibblin et al., 2023;Fatfouta and Sczesny, 2023). ...

Reference:

Adapting Psycholinguistic Research for LLMs: Gender-inclusive Language in a Coreference Context
The male bias can be attenuated in reading: on the resolution of anaphoric expressions following gender-fair forms in French

Glossa Psycholinguistics

... Given the inherent grammatical differences between languages, research into the mental representation of gender has sought to explore how the various sources of gender information interact to produce distinct representations of women and men (e.g., P. Gygax et al., 2012;Sato et al., 2013;Schunack & Binanzer, 2022;Siyanova-Chanturia et al., 2012). One common approach employed by the studies that examine the influence of grammatical gender and gender stereotypical information is to present gender-stereotypical occupation nouns that are selected based on norming ratings of gender ratios (Gabriel et al., , 2023Kennison & Trofe, 2003;Misersky et al., 2014;Tibblin et al., 2023). Norming ratings of gender ratios are considered to provide an efficient measure of gender stereotypicality (Kim et al., 2024) and have thus been widely used as an approach for experimental stimuli selection. ...

There are more women in joggeur·euses than in joggeurs : On the effects of gender-fair forms on perceived gender ratios in French role nouns

Journal of French Language Studies

... The verbs from the first group presuppose the truth of their sentential complements (de Cuba 2007). Semantically, factivity is a relation of entailment, that is, a truth-conditional relation between a sentence and a proposition: the sentence S is true if and only if the proposition p expressed by the embedded clause is true (Dahlman, Weijer 2022). The verbs from the second group do not presuppose the truth of their sentential complements and they do not designate the truth of the utterance. ...

Cognitive factive verbs across languages
  • Citing Article
  • March 2022

Language Sciences

... My response to Tsohatzidis is in Holton (1997); the general approach there, via participant projection, receives empirical support for the case of knowledge in Buckwalter (2014). My response to Spector andÉgre would be much the same lines, as it would be to some more recent pieces, for instance, Dahlmana & de Weijerb (2019). ...

Testing factivity in Italian. Experimental evidence for the hypothesis that Italian sapere is ambiguous
  • Citing Article
  • February 2019

Language Sciences