Ekaterina Alexandrovna Glebova’s scientific contributions

What is this page?


This page lists works of an author who doesn't have a ResearchGate profile or hasn't added the works to their profile yet. It is automatically generated from public (personal) data to further our legitimate goal of comprehensive and accurate scientific recordkeeping. If you are this author and want this page removed, please let us know.

Publications (3)


КОНЦЕПТ ГЛОБАЛИЗАЦИИ В АНГЛОЯЗЫЧНЫХ СМИ
  • Article
  • Full-text available

March 2019

·

139 Reads

Sovremennye Issledovaniya Sotsialnykh Problem

Ekaterina Alexandrovna Glebova

Данная работа является лингвокультурологическим исследованием явления глобализации. В работе исследуется концепт глобализации, отражающийся в дискурсе англоязычных СМИ. Попытка интерпретировать понятие глобализации в лингвистике на материале периодических изданий англоязычных средств массовой информации и стало целью данной работы.В качестве основных методов исследования применялись метод интерпретативный, словообразовательный, стилистический и количественный методы, применяемые для анализа фрагментов печатных текстов периодических американских и английских изданий, содержащих апелляцию к изучаемому концепту.Научная новизна исследования состоит в выявлении концепта глобализации на материале англоязычных СМИ и описания его образной составляющей.Результаты исследования: образ глобализации в англоязычных СМИ раскрывается преимущественно через метафоры природного мира и человеческой деятельности, указывая на масштабность и стихийность исследуемого явления.

Download

ОБЗОР СОВРЕМЕННЫХ МОЛОДЕЖНЫХ СУБКУЛЬТУР В ЭПОХУ МЕДИЙНОЙ ГЛОБАЛИЗАЦИИ

June 2018

·

2,798 Reads

Sovremennye Issledovaniya Sotsialnykh Problem

The article under analysis studies modern subcultures in the age of information technologies and mass media development. The objective of the article is to study modern youth subcultures. To achieve the purpose, the following points were determined: 1) characterize modern Russian and foreign youth subcultures, influenced by media globalization; 2) specify the impact of modern youth subcultures on young people. The main methods of the study are the theoretical analysis of the literature on the problem of youth subculture; the interpretation analysis of Russian and foreign scientific works and internet materials on the problems of youth subculture and its influence on youth. Scientific novelty of the research: youth subcultures which are topical for modern Russian society are identified and their possible influence on a person’s development and youth behavior is shown. The practical implications of the study results are in their possibilities to be used as topical information about modern youth subcultures in the age of information society by teaching staff, psychologists and social care teachers in their research and teaching-educational work both with young people and their parents.


ПРАГМАТИЧЕСКИЙ ЭФФЕКТ ГИПЕРБОЛЫ В МЕДИАДИСКУРСЕ (НА МАТЕРИАЛЕ НЕМЕЦКОГО И РУССКОГО ЯЗЫКОВ)

April 2018

·

392 Reads

Sovremennye Issledovaniya Sotsialnykh Problem

The article studies the pragmatic potential of the hyperbole. German and Russian sport publications and newspapers with the column “Sport” were used as the sources for the research. The material in the German and Russian languages was compared according to both quantitative and qualitative aspects. Objectives: The article is devoted to the pragmatic-stylistic aspect of the media discourse. The subject under analysis is the pragmatic potential of hyperbole on the material of German and Russian discourse. The research purpose is to identify the pragmatic functions of hyperbole in the mediatext. Methods: The authors used stylistic analysis and quantitative estimation in the research. Findings: The results of the research can be seen in the emotionally-expressional and attractive functions of hyperbole in sport discourse texts, identified by the authors of the article. Meiosis as a variety of litotes which is studied within the scope of hyperbole, is specified as one of the most efficient euphemization means in the newspaper text and in the sportcast, in particular. As in the process of the material comparison in German and Russian languages, qualitative and quantitative indexes turned out to be approximative, the given conclusions may be considered relevant for both linguocultures. Practical implications: The research results can be taken into consideration in the context of pragmatic peculiarities description in general and in the context of the German and Russian media discourses descriptions.