PreprintPDF Available

Polite Pronouns and the PCC *

Authors:
Preprints and early-stage research may not have been peer reviewed yet.

Abstract

The Person-Case Constraint (PCC) has played a substantial role in the development of linguistic theory in recent decades, particularly with respect to agreement and the encoding of person (Anagnostopoulou 2017b and references therein). While much of the generative literature on the PCC advances or assumes a (mor-pho)syntactic agreement-based account of PCC effects, we provide novel evidence from polite pronouns that challenges this perspective. Polite pronouns have the useful property that they exhibit a striking "mismatch" between the features expressed in their agreement and in their forms on the one hand, and what is interpreted on the other. They therefore provide an ideal testing ground for the predictions of morphosyntactic analyses of the PCC, which predict that third-person polite pronouns used for addressees should behave like other third-person arguments and should therefore fail to give rise to PCC effects. We find that this prediction is falsified in Italian for the polite pronoun LEI, which is used for formal address but is grammatically third-person, and for which PCC effects obtain; we make related observations for the related person-hierarchy effect connected to the so-called Fancy Constraint (Postal 1989). We suggest that the PCC pattern with polite pronouns is more consistent with a syntacticosemantic, interpretation-based account of the PCC, such as that of Pancheva and Zubizarreta (2018), and sketch how this can be captured in their system. Lastly, we identify cross-linguistic expectations for ditransitives vs. other person-hierarchy effects with polite pronouns, and show how these expectations are borne out for Spanish USTED and German SIE.
Polite Pronouns and the PCC*
Luke James Adamson (ZAS) and Stanislao Zompì (Universität Potsdam)
November 6, 2024
Abstract
The Person-Case Constraint (PCC) has played a substantial role in the devel-
opment of linguistic theory in recent decades, particularly with respect to agree-
ment and the encoding of person (Anagnostopoulou 2017b and references therein).
While much of the generative literature on the PCC advances or assumes a (mor-
pho)syntactic agreement-based account of PCC effects, we provide novel evidence
from polite pronouns that challenges this perspective. Polite pronouns have the
useful property that they exhibit a striking “mismatch between the features ex-
pressed in their agreement and in their forms on the one hand, and what is in-
terpreted on the other. They therefore provide an ideal testing ground for the pre-
dictions of morphosyntactic analyses of the PCC, which predict that third-person
polite pronouns used for addressees should behave like other third-person argu-
ments and should therefore fail to give rise to PCC effects. We find that this pre-
diction is falsified in Italian for the polite pronoun LEI, which is used for formal
address but is grammatically third-person, and for which PCC effects obtain; we
make related observations for the related person-hierarchy effect connected to the
so-called Fancy Constraint (Postal 1989). We suggest that the PCC pattern with po-
lite pronouns is more consistent with a syntacticosemantic, interpretation-based
account of the PCC, such as that of Pancheva and Zubizarreta (2018), and sketch
how this can be captured in their system. Lastly, we identify cross-linguistic expec-
tations for ditransitives vs. other person-hierarchy effects with polite pronouns, and
show how these expectations are borne out for Spanish USTED and German SIE. This
*We are grateful to Artemis Alexiadou, Elena Anagnostopoulou, Karlos Arregi, Nina Haslinger, Giovanni
Roversi, Andrés Saab, and audiences at ZAS, Universität Potsdam, and NELS 55 for insightful discussion.
Grammaticality judgments for Italian come from several native speaker consultants from different areas
of Italy, including one of the authors, Enrico Flor, and Jacopo Romoli. In addition to Leipzig Glossing Rules
conventions, we also use IMPRS = impersonal. Note that, unless otherwise stated, finite verbs appear in
present indicative forms.
1
study has important implications for the analysis of person-hierarchy effects and
affirms the relevance of polite pronouns to the theory of agreement.
keywords: PCC, person hierarchy, agreement, interpretability
1 Introduction
Many languages exhibit person-based restrictions in their combination of object argu-
ments in ditransitive environments, which have been investigated extensively under the
label of Person-Case Constraint (PCC) effects (Bonet 1991, 1994; Anagnostopoulou 2003,
2005, 2017b; Béjar and Rezac 2003; Bianchi 2006; Ormazabal and Romero 2007; Béjar
and Rezac 2009; Adger and Harbour 2007; Nevins 2007; Preminger 2009, 2014; Rezac
2011; Pancheva and Zubizarreta 2018; Stegovec 2020; Coon and Keine 2021; Foley and
Toosarvandani 2022; Paparounas and Salzmann 2023; Deal 2024; among many others).
This type of restriction is found in Italian (e.g. Bianchi 2006; D’Alessandro and Pescarini
2016): while clitic combinations of a 3rd-person indirect object (IO) with a 3rd direct ob-
ject (DO) (henceforth 3>3) and 2>3 (1-a) are licit, clitic combinations of a 3rd-person IO
with a participant DO (such as 2nd) are illicit (1-b)-(1-c).
(1) a. {Glie=
3SG.DAT
/te}
2SG.DAT
la
3F.SG.ACC
ha
has
affidat-a.
entrusted-F.SG
‘(S)he entrusted her to him/her/you.’
b. *{Gli(e)
3SG.DAT
/le} {ti
2SG.ACC
/te} ha
have.3SG
affidat{-o/-a}.
entrusted-{M.SG/F.SG}
Intended: ‘She entrusted you to him/her.
c. *{Ti
2SG.ACC
/te} {gli(e)
3SG.DAT
/le} ha
have.3SG
affidat{-o/-a}.
entrusted-{M.SG/F.SG}
Intended: ‘She entrusted you to him/her. (cf. Bianchi 2006)
PCC effects have played a substantial role in the theory of agreement and the en-
coding of person (Anagnostopoulou 2017b and references therein). While accounts vary
greatly, most in the generative literature converge on the idea that PCC effects arise in
the morphosyntax, e.g. via restrictions on Agree with multiple goals (Béjar and Rezac
2
2003; Anagnostopoulou 2005; Coon and Keine 2021; Deal 2024; among many others).
In the present work, we provide evidence from polite’ pronouns that challenges the
received view that PCC effects with ditransitives should be attributed to morphosyn-
tax.1Polite pronouns have the useful property that they exhibit a mismatch between the
features expressed in their form and in their agreement on the one hand, and what is
interpreted on the other. They thus provide an ideal testing ground for morphosyntactic
analyses of the PCC, which predict that polite pronouns that are formally 3rd-person but
used for addressees should behave like 3rd-person arguments rather than 2nd, thereby
failing to give rise to PCC effects. We find that this prediction is falsified in Italian for
the polite pronoun LEI, which, as we show, is used for formal address but is grammati-
cally 3rd-person, and for which PCC effects obtain (as also briefly noted by D’Alessandro
and Pescarini 2016). We further show that LEI patterns with 2nd-person arguments for
at least one other person-hierarchy effect in Italian, namely Postal’s (1989) Fancy Con-
straint’, an effect that has also been attributed to morphosyntactic mechanisms respon-
sible for PCC effects (e.g. Sheehan 2020; Deal 2024).
We argue instead that the PCC pattern with LEI is more consistent with a syntacti-
cosemantic analysis of the PCC, and we sketch how this can be captured in a system
such as that of Pancheva and Zubizarreta 2018. In identifying modularity-based dif-
ferences between distinct PCC theories, this study has important implications for the
theory of person restrictions and provides a novel empirical tool to probe such effects
cross-linguistically. While the relevance of polite pronouns to the theory of agreement
has been acknowledged in previous studies (see especially Wechsler and Hahm 2011;
Ackema and Neeleman 2018), this study is, to our knowledge, novel in situating them
within theories of person restrictions.
1We use the term morphosyntax loosely, to encompass both narrow syntax and ‘pure morphology, as
well as the interface between the two.
3
The organization of this work is as follows. In Section 2, we lay out the PCC pattern in
Italian, which has been observed previously in the literature. In Section 3, we describe
the morphosyntactic behavior of the polite pronoun LEI, which we demonstrate pat-
terns with third person rather than second person both morphologically and in terms
of verbal agreement. In Section 4, we show that PCC effects obtain with LEI, extend our
observations to another type of person restriction, and contrast LEIs PCC behavior with
that of camouflage/imposter nominals. Section 5 then details how morphosyntactic ac-
counts of the PCC are undermined by the data from LEI, and sketches one alternative
syntacticosemantic account. Section 6 looks at some comparisons with other languages
that have also been reported to display person-hierarchy effects and have third-person
polite pronouns. Section 7 concludes.
2 The PCC in Italian
As mentioned in Section 1, PCC effects have been reported to obtain in Italian; see espe-
cially Bianchi 2006; D’Alessandro and Pescarini 2016 (on other Romance languages, see
Perlmutter 1971; Bonet 1991, 1994, among many others). In Italian, object clitics typi-
cally precede a finite verb and can occur in clusters that include both the indirect and
direct object, as in the combinations in (2) (adapted from Bianchi 2006), repeated from
above. In these examples, the indirect object is represented with a dative clitic and the
direct object is represented with an accusative clitic, with clitics reflecting person, num-
ber, case, and (for third person) gender. As evident from (2), 2>3 and 3>3 clitic combi-
nations are both grammatical.2
2For some clitics, elision of the clitic vowel is possible when a following adjacent verb begins with a
vowel, including with the third-person singular feminine la and masculine lo, though it is not obligatory
(see e.g. Maiden and Robustelli 2013:96-97). Because the unelided third-person forms more clearly reflect
gender, we opt to include them throughout; to be clear, changing the elision status for our ungrammatical
examples does not render them felicitous under the relevant interpretation in any of the cases discussed
4
(2) a. Te
2SG.DAT
la
3F.SG.ACC
ha
have.3SG
affidata.
entrusted.F.SG
‘He entrusted her to you.
b. Glie
3SG.DAT
la
3F.SG.ACC
ha
have.3SG
affidata.
entrusted.F.SG
‘He entrusted her to him/her.’
All (or at least the vast majority of) Italian speakers reject combinations of two argu-
ment clitics in which the indirect object is third person and the direct object is first or
second person. This is illustrated for second person in (3), ungrammatical regardless of
clitic ordering or clitic-allomorph selection.
(3) *{Gli(e)/le
3SG.DAT
ti
2SG.ACC
/ti
2SG.ACC
gli}
3SG.DAT
ha
have.3SG
affidato/affidata.
entrusted.M.SG/entrusted.F.SG
‘He entrusted you to her.’
As is well-known, PCC effects vanish when one of the arguments is a stressed (or
‘tonic’) pronoun rather than a clitic, as observed by Bianchi 2006 for Italian (Bonet 1994
on Catalan, Anagnostopoulou 2003 on Greek, and much subsequent literature). This is
shown in (4).
(4) a. Gli
3SG.DAT
ha
have.3SG
affidato
entrusted.M.SG
te.
2SG.STRESS
‘He entrusted you to him/her.’
b. Ti
2SG.ACC
ha
have.3SG
affidato
entrusted.M.SG
a
to
{lui
3M.SG.STRESS
/lei}.
/3.F.SG.STRESS
‘He entrusted you to him/her.’
While virtually all Italian native speakers reject clitic combinations of 3>1 and 3>2,
some speakers also reject combinations of 1>2 and 2>1 (see e.g. Bianchi 2006:2027), as
shown in (5).3Such speakers are said to have a Strong PCC grammar, with speakers who
accept these combinations but not 3>1 or 3>2 having a Weak PCC grammar. In the
in this manuscript.
3Note that ACC and D AT marking for first and second are syncretic in this environment and the order
of the clitics necessarily places first person before second person, regardless of which argument is the IO
and which is the DO.
5
present work, we focus chiefly on 3>2 combinations, though with some discussion of
1>2 combinations in both Sections 4 and 5.4
(5) %Mi
1SG
ti
2SG
ha
have.3SG
affidato/affidata.
entrusted.M.SG/entrusted.F.SG
%‘She entrusted you to me. / %‘She entrusted me to you.
3 The polite pronoun LEI
The Italian polite’ pronominal series identified here as LEI in reference to its citation
form is used as a politeness or courtesy form in reference to singular addressees. (For a
description of the sociopragmatic conditions under which LEI vs. other forms of address
is used, see Maiden and Robustelli 2013:460-465.) In this section, we show that LEI pat-
terns with the third-person feminine singular pronoun in terms of its morphology and
in terms of its verbal agreement behavior, including as an object clitic.
LEI is morphologically identical to the third-person feminine singular series, as can
be seen in Table 1. As reflected in the table, all of the elements in the LEI series are con-
ventionally capitalized in the written language except for the possessive pronoun, while
the third-person feminine forms are not (unless at the beginning of a sentence).
The third-person feminine behavior of LEI is not restricted to identity in pronomi-
nal forms. Italian distinguishes second person verbal agreement from third person, as
shown in (6). Despite referring to an addressee, LEI triggers third-person agreement
(7-a). Note further that, as a pro-drop language, Italian allows subjects to be non-overt;
LEI may also be dropped, still triggering third-person agreement in politeness contexts
(7-b).
4We set person-hierarchy effects with reflexives to the side. For discussion of such effects in Italian, see
Bianchi 2006; D’Alessandro and Pescarini 2016.
6
NOM ACC clitic DAT clitic stressed POSS
1SG io mi mi/me me mio
2SG tu ti ti/te te tuo
3SG.Mlui lo gli/glie lui suo
3SG.Flei la le/glie lei suo
LEI Lei La Le/Glie Lei suo
1PL noi ci ci/ce noi nostro
2PL voi vi vi/ve voi vostro
3PL.Mloro li %loro/%gli/%glie loro loro
3PL.Floro le %loro/%gli/%glie loro loro
Table 1: Personal Pronominal Series (cf. Maiden and Robustelli 2013:Ch. 6)
(6) a. Tu
2SG.NOM
{sei
be.2S G
/*è}
/be.3S G
qui.
here
‘You are here.
b. Lei
3SG.F.NOM
be.3S G
/*sei}
/be.2S G
qui.
here
‘She is here.
(7) a. Lei
LEI.NOM
be.3S G
/*sei}
/be.2S G
qui.
here
‘You (polite) are here.
b. Dottor
Doctor
Biagi,
Biagi,
pro
PRO
be.3S G
/#sei}
/be.PRS.2SG
qui!
here
‘Doctor Biagi, you’re here!’
Reflexive elements are also distinguished between second and third person: in the
second person, reflexive clitics are formally identical to non-reflexive clitics, whereas in
the third person, reflexive clitics are realized with si/se (8).5In the domain of reflexives,
LEI again patterns with the third person (9). (A parallel contrast, omitted here, is found
with stressed, non-clitic reflexives.)
(8) a. {Ti
2SG.ACC
/*si}
/3SG.REFL
vedi.
see.2S G
‘You see yourself.’
b. {Si
3SG.REFL
/#ti}
/2SG.ACC
vede.
see.3S G
‘She sees herself/he sees himself.’
(9) (Lei)
LEI.NOM
{si
LEI.REFL
/#ti}
/2SG.ACC
vede.
see.3S G
‘You see yourself.’
5Beyond reflexives, si/se is also found in a wider set of environments including impersonals; see
D’Alessandro 2007 for an overview and for discussion.
7
LEI also behaves as a third-person argument and unlike a second-person singular ar-
gument for the purposes of clitic-cluster ordering (on the ordering of clitics in Romance,
see Pescarini 2021 and references therein). In a combination of an accusative clitic with a
locative, the second-person clitic ti must precede the locative clitic, as in (10-a), whereas
the third person follows the locative, as in (10-b). LEI patterns again with the third person
(10-c).
(10) a. {Ti
2SG.ACC
ci/
LOC
*ci
LOC
ti}
2SG.ACC
hanno
have.3PL
portato.
brought.M.SG
‘They have brought you there.
b. {Ce
LOC
la/
3F.SG.ACC
*la
3F.SG.ACC
ci}
LOC
hanno
have.3PL
portata.
brought.F.SG
‘They have brought her there.
c. {Ce
LOC
La/
LEI.ACC
*La
LEI.ACC
ci}
LOC
hanno
have.3PL
portata.
brought.F.SG
‘They have brought you (formal) there.
As an object clitic, LEI is also treated as if it were a third-person feminine argument
with respect to participle agreement. In Italian as in many Romance languages, verbal
past participles can display agreement with accusative object clitics (see Kayne 1989;
Belletti 2017; among many others). Crucially, though, such overt agreement is obligatory
with third-person object clitics but optional with participant object clitics (Burzio 1986;
Belletti 2017). This is illustrated in the contrast between (11) and (12). In the case of the
second person, the form of the clitic (ti) does not vary depending on the gender of the
referent, whereas agreement on the participle optionally varies: when the clitic refers
to a woman, a feminine form can be employed but default’ masculine is also available;
when referring to a man, the clitic is necessarily masculine because both the agreeing
form and the default are masculine.6
6The optionality of participial gender agreement with participant clitics might at first seem related
to the fact that gender contrasts are not overtly marked on such clitics, thus suggesting an account in
terms of gender impoverishment on the clitic optionally bleeding gender agreement with it. However, the
phenomenon is in fact more general: for example, participial number agreement is also optional with
plural participant clitics, despite the number contrast being overtly marked on the clitics themselves in
8
(11) a. Maria,
Maria,
ti
2SG.ACC
ho
have.1SG
{vist-a
seen-M.SG
/vist-o}
seen-F.SG
ieri
yesterday
in
in
TV.
TV
‘Maria, I saw you on TV yesterday.’
b. Pietro,
Pietro,
ti
2SG.ACC
ho
have.1SG
{vist-o
seen-M.SG
/*vist-a}
seen-F.SG
ieri
yesterday
in
in
TV.
TV
‘Pietro, I saw you on TV yesterday.’
As shown in (12), LEI as an accusative clitic patterns with third person accusative cl-
itics in that gender agreement is obligatory. Moreover, the agreement is for the formal
features of LEI and not for the conceptual gender of the referent, unlike the second per-
son. The gender agreement pattern thus suggests that the clitic LEI behaves as expected
if it were a third-person feminine clitic.
(12) a. La
3SG.F.ACC
ho
have.1SG
{vist-a/*vist-o}
seen-F.SG/seen-M.SG
ieri
yesterday
in
in
TV.
TV
‘I saw her on TV yesterday.’
b. Lo
3SG.M.ACC
ho
have.1SG
{vist-o/*vist-a}
seen-M.SG/seen-F.SG
ieri
yesterday
in
in
TV.
TV
‘I saw him on TV yesterday.’
(13) (Dottor
Doctor
Biagi,)
Biagi,
La
LEI.ACC
ho
have.1SG
{vist-a
seen-F.SG
/*vist-o}
/seen-M.SG
ieri
yesterday
in
on
TV.
TV
‘Doctor Biagi, I saw you on TV yesterday.’ (could also mean ‘I saw her on TV
yesterday.’) (adapted from Maiden and Robustelli 2013:459)
The evidence from the pronominal morphology and the verbal agreement behavior
of the polite series indicates that the formal features of LEI are that of the third-person
feminine singular.
4LEI and Person-Hierarchy Effects
In this section, we demonstrate that PCC environments yield ungrammaticality with LEI.
This is significant because approaches that attribute PCC effects to formal agreement
this case (1SG mi vs 1PL ci, 2S G ti vs 2PL vi). For syntactic analyses of the pattern, cf. also Guasti and Rizzi
2002:191 and Belletti 2017:499.
9
rather than to the syntacticosemantic status of arguments predict that third-person po-
lite pronouns should not give rise to PCC effects, because for the purposes of verbal
agreement, these pronouns behave as if they were third person, despite being inter-
preted as referring to addressees. We contextualize this prediction of morphosyntactic
accounts more explicitly in Section 5.
We first demonstrate the PCC effect with LEI and third-person clitics and show how
it cannot be attributed to a morphological restriction on accusative LEI in clitic clus-
ters (4.1). We extend our observations to another person-hierarchy effect found with
LEI in so-called ‘Fancy Constraint’ environments (4.2). Lastly, we contrast LEI with im-
posters/camouflage DPs, which do not exhibit PCC effects in Italian (4.3).
4.1 LEI and the PCC
The example in (14), repeated from (3), displays the PCC effect: the dative clitic is third-
person while the accusative clitic is second-person, and the result is ungrammatical.
(14) *Gli(e)/le
3SG.DAT
ti
2SG.ACC
ha
have.3SG
affidato/affidata.
entrusted.M.SG/entrusted.F.SG
‘He entrusted you to her.’
We now turn to the interaction between LEI and the PCC. First observe that LEI can
appear as the dative clitic with a third-person accusative, as this is not a PCC environ-
ment. Like third-person dative clitics (both masculine and feminine), a dative LEI clitic
is realized as glie in the context of a following clitic; the result is expectedly grammatical
(15).
(15) Glie=
{3SG.DAT /LEI.DAT}
la
3SG.F.ACC
ha
have.3SG
affidata.
entrusted.F.SG
‘He entrusted her to him/to you (formal).
Strikingly, when LEI appears as an accusative clitic with a dative third person, the
result is ungrammatical (16), displaying a PCC effect comparable to the one observed for
10
the second-person clitic (14). Note that there is nothing inherently ill-formed about the
combination of the third-person dative with a third-person feminine accusative (which
is string-identical to (15)).7
(16) *Glie=
3SG.DAT
La
LEI.ACC
ha
AUX .3SG
affidata/affidato.
entrusted.F.SG
‘He entrusted you (formal) to her.’
To ensure that the PCC effect with LEI is genuine, we offered the context in (17) to
facilitate the target interpretation. Our consultants still found the relevant clitic combi-
nation ungrammatical.
(17) ‘Oh avvocato, come sta? Non sa quanto mi è dispiaciuto che il mio medico L’abbia
trattata male. Quello è proprio un cretino sa?’
Oh, esteemed lawyer, how are you (formal)? You don’t know how sorry I was that
my doctor treated you badly. He’s a real idiot, isn’t he?
a. *Io
1SG.NOM
glie-L
3DAT-LEI.ACC
avevo
HAD.1SG
affidata
entrusted.F.SG
sperando
hoping
che
that
La
LEI.ACC
curasse
cure.SUBJ.PST.3SG
perbene
properly
(e
and
invece...)
instead
‘I entrusted you to him hoping that he would take care of you properly (and
instead...)
While the sentences with (16) and (17) are formed with affidare entrust’, we observe
the same effect with the verb raccomandare recommend’. When LEI is a dative clitic
occurring with a third-person accusative, no PCC effect is expected and indeed the sen-
tence is grammatical (18-a). When LEI is an accusative clitic occurring with a third per-
son dative, a PCC effect obtains and the result is ungrammatical (18-b).
(18) a. Glie=
LEI.DAT
la
3F.SG.ACC
ha
have.3SG
raccomandata.
recommended.F.S G
‘He recommended her to you.’
7The contrast between (15) and (16) also helps assuage the suspicion that the effect might have to do
with an excess of markedness in the clitic cluster (on the assumption that DAT-ACC clitic clusters and polite
LEI are both inherently marked). If that were the issue, we would expect 3>LEI to be no worse than LEI>3,
contrary to fact.
11
b. *Glie=
3SG.DAT
La
LEI.ACC
ha
have.3SG
raccomandata(/raccomandato).
recommended.F.S G
‘He recommended you (formal) to her.
As with PCC effects with the second person, these types of expressions are repaired’
if the ditransitive is not expressed with a combination of two clitics. In (19-a), the dative
argument is a clitic while the accusative LEI appears as a stressed postverbal pronoun;
the result is well-formed. In (19-b), LEI appears as an accusative clitic with the dative ar-
gument appearing postverbally in a prepositional phrase; the result is again grammati-
cal.8
(19) a. Gli
3SG.DAT
ha
have.3SG
affidato
entrusted.M.SG
Lei.
LEI.STRESS
‘(S)he entrusted you to him.’
b. La
LEI.ACC
ha
have.3SG
affidata
entrusted.F.SG
a
to
lui.
3M.SG
‘(S)he entrusted you to him.’
Further confirmation for the PCC effect with LEI comes from corpus results from
the Paisà corpus (Lyding et al. 2014). Because of the prescriptive preference to capi-
talize LEI in the written language, we can ask whether the clitic combination glie-La
(3SG.DAT-LEI.ACC) is attested in this case-sensitive corpus, and compare it with the non-
capitalized glie-la (3SG.DAT-3SG.F.ACC). While it is possible that some instances of non-
8For completeness, note that PCC effects also hold for expressions in which the pronominal clitics are
encliticized to an infinitive. As shown in (i-b), a combination of third-person dative with third-person
accusative is licit, as is LEI when it appears as the dative. We observe, however, that LEI as an accusative
clitic in this infinitival environment is ungrammatical with a third-person dative clitic (i-c).
(i) a. *Intendo
intend.1S G
affidar
entrust.INF
{gli
3SG.DAT
ti}/
2SG.ACC
{ti
2SG.ACC
gli}
3SG.DAT
‘I intend to entrust you to him.’
b. Intendo
intend.1S G
affidar
entrust.INF
{glie=
3SG.DAT
/Glie=}
/LEI.DAT
la.
3SG.ACC
‘I intend to entrust her to him/you (formal).’
c. *Intendo
intend.1S G
affidar
entrust.INF
glie=
3SG.DAT
La.
LEI.ACC
‘I intend to entrust you to him.’
12
capitalized gliela could be instances where the accusative is meant to be interpreted as
polite LEI, our expectation is at least that there should be no instances of capitalized LEI
in this position. A corpus search in 2024 yielded 580 hits for the string gliela tagged as a
clitic pronoun but zero hits for glieLa (even without tags).
The restriction on the distribution of LEI cannot be attributed to an inability for LEI to
participate in clitic clusters. LEI is shown above in (15) as a dative argument with a third-
person accusative; we also specifically observe that the accusative form La can appear
with a preceding locative clitic, as in (20-a), or with an impersonal clitic si (which follows
La), as in (20-b).9
(20) a. Dottore,
doctor
alla
in.the
fine
end
ce
LOC
La
LEI.ACC
hanno
have.3PL
portata,
brought.F.SG
in
in
tribunale?
court
‘Doctor, did they drag you to court in the end?’
b. Onorevole,
congressperson,
perché
why
La
LEI.ACC
si
IMPRS
soprannomina
refer.to.3SG
così?
this.way
‘Congressperson, how come they call you that?’
Based on the preceding evidence, we conclude that the third-person polite pronoun
LEI patterns with second person clitics in inducing PCC effects, rather than with third
person. Before proceeding, recall from Section 2 that some Italian speakers accept com-
binations of first or second person accusative clitics when the dative is also first or sec-
9Further evidence that the accusative LEI clitic is morphologically well-formed in clitic clusters comes
from ethical dative contexts, which have been observed not to give rise to PCC effects (see Bianchi 2006
on Italian). LEI may appear felicitously as an accusative clitic in an ethical dative context; we find that
first-person ethical datives are easiest to judge. Recall that Weak PCC Italian speakers do not accept com-
binations of participant clitics (see (21-a)). In contrast, all speakers, including Weak PCC speakers, accept
a combination of a dative first-person and an accusative second-person clitic in an ethical dative con-
struction, like that seen in (i-a). Perhaps unsurprisingly, LEI in accusative position is well-formed in the
ethical dative construction (i-b), including for Weak PCC speakers.
(i) a. Come
how
mi
1SG.ETH.DAT
ti
2SG.ACC
hanno
have.3PL
conciato?
ill.treated.M.SG
‘How badly did they mess you up?’
b. Come
how
me
1SG.ETH.DAT
La
LEI.ACC
hanno
have.3PL
conciata?
ill.treated.F.SG
‘How badly did they mess you (formal) up?’
13
ond person, as shown above in (5) and repeated in (21-a). This is in contrast with the
combination of 1>3, which is acceptable for all speakers (21-b).
(21) a. %Mi
1SG
ti
2SG
ha
have.3SG
affidato.
entrusted.M.SG
%‘He entrusted you to me. / %‘He entrusted me to you.’
(based on Bianchi 2006:2027)
b. Me
1SG
la
3SG.F.ACC
ha
have.3SG
affidata.
entrusted.F.SG
‘He entrusted her to me.
Strikingly, even among speakers who accept (21-a), substituting the second person
accusative in (21-a) with an accusative LEI clitic makes the expression ungrammatical
(22). There is no morphological reason for this combination to be ill-formed; the use of
a third person accusative clitic in this position is grammatical, as seen in the preceding
example (21-b). Manipulating the order or the allomorphic exponence of the clitics for
(22) still results in ungrammaticality (*La me, *Le mi, *Le me, etc.).
(22) (Dottor
Doctor
Biagi,)
Biagi,
*me
1SG.DAT
La
LEI.ACC
ha
have.3SG
affidata.
entrusted.F.SG
Doctor Biagi, he entrusted you to me.
We mostly set 1>2 and 2>1 environments with LEI to the side, returning to this issue
later in Section 5.
4.2 LEI and the Fancy Constraint
We now extend our observations about person restrictions from PCC effects to the so-
called Fancy Constraint. Two analytic causative constructions have been identified in
the literature on Romance, often referred to as faire par and faire infinitif causatives;
see Kayne 1975; Burzio 1986; Guasti 1996; Folli and Harley 2007; among many others. In
Italian, the two are distinguished by how a causee is introduced: within a PP headed by
da ‘from in the faire par construction but with a dative clitic or a PP headed by a‘to in
the faire infinitif construction (23).
14
(23) a. Micol
Micol
fa
make.3S G
pettinare
comb.INF
Giulia
Giulia
da
by
Carlo.
Carlo
‘Micol is making Carlo comb Giulias hair.
b. Micol
Micol
fa
make.3S G
pettinare
comb.INF
Giulia
Giulia
a
to
Carlo.
Carlo
‘Micol is making Carlo comb Giulias hair.
(adapted, D’Alessandro and Pescarini 2016:275)
As noted by D’Alessandro and Pescarini (2016), a person-hierarchy effect can be
found with the faire infinitif construction in Italian (but not for faire par)—an effect
that Postal (1989) first discovered in French and termed the ‘Fancy Constraint’ (see also
Bonet 1991; Sheehan 2020). In particular, there is a contrast between the acceptability
of a third-person accusative clitic vs. a first- or second-person clitic. The contrast is il-
lustrated in (24); notice that the effect obtains even though the causee argument is not a
clitic in the example, a point which has been taken to indicate that the PCC is not strictly
linked to clusters with clitics or weak pronouns (e.g. Sheehan 2020). (We note that our
consultants tend to find the ‘baseline’-type case in (24) marked to begin with, though
there is nevertheless a sharp person-based contrast.)
(24) Micol
Micol
{la
3SG.F.ACC
/*ti}
2SG.ACC
fa
make.3S G
pettinare
comb.INF
a
to
Carlo.
Carlo
‘Micol is making Carlo comb her/*your hair.’
(adapted, D’Alessandro and Pescarini 2016:276)
As with the PCC effect found with ditransitives, we find that LEI patterns with the
second person and not the third person in triggering a person-hierarchy effect with the
faire infinif, as shown in (25). As with the PCC, the hierarchy effect vanishes when the
argument LEI is expressed with a pronoun rather than a clitic (26).
(25) *Signor
Signor
Biagi,
Biagi
Micol
Michol
La
LEI.ACC
fa
make.3S G
pettinare
comb.INF
a
to
Carlo.
Carlo
‘Signor Biagi, Michol is making Carlo comb your hair.’
15
(26) Micol
Micol
fa
make.3S G
pettinare
comb.INF
te/Lei
2SG.ACC.STRESSED/LEI.STRESSED
a
to
Carlo.
Carlo
‘Micol makes Carlo comb your/your(polite) hair.’
4.3 Imposters and the PCC in Italian
We can also contrast the PCC effect from LEI with what is observed with non-pronominal
imposter and camouflage nominals, which, like third-person polite pronouns, are gram-
matically third-person for verbal agreement, but appear to represent their relationship
with participant pronouns differently from polite pronouns; see Collins and Postal 2012
for one view of imposter structure, and Servidio 2014 on imposters specifically in Italian.
We show that LEI behaves differently from non-pronominal imposters in Italian, both in
terms of PCC effects and in terms of other agreement behavior. (See also Rezac 2011:297
for the observation that French imposters do not induce PCC effects.)10 This evidence
suggests that the syntacticosemantic representation of LEI as (fundamentally) second
person is not shared with imposters, giving rise to divergent behavior in PCC contexts.
We first show the absence of a PCC effect with the camouflage item le Vostre Maestà
‘the.F.PL 2PL.POSS majesties’ (with the possessive also agreeing in gender and number
with the noun Maestà). In order to test this item within a PCC context, we employ a left-
dislocated topic structure as in (27): the plural camouflage item le Vostre Maestà appears
as a left-dislocated topic, which is indexed by a third-person accusative clitic agreeing
with the feminine gender and plural number of the topic. (Because it is plural, it is clear
that the clitic is not polite LEI, which would appear as a singular clitic and can only be
used with singular addressees.) To make this a PCC context, a dative third-person clitic
is also present, such that, if the camouflage item were treated as second-person, a PCC
effect would be induced. In contrast, we find that the camouflage item does not give rise
10A related observation for Georgian comes from Harris (1981:Ch. 3), who points out that Georgian
person-hierarchy effects in ditransitives vanish when a (reflexive-looking) camouflage’ nominal is used
in place of a participant pronoun, which agrees as if it is grammatically third person.
16
to a PCC effect, unlike LEI.
(27) [Le
the.F.P L
Vostre
2PL.POSS.F.PL
Maestà]i,
majesty.PL
gliek
3SG.DAT
lei
3PL.ACC
hanno
have.3PL
già
already
presentate,
introduced.F.PL
al[l’ambasciatore]k?
to.the.ambassador.M.S G
‘Have they already introduced Your Majesties to the ambassador?’
We also find that camouflage items do not give rise to violations of the Fancy Con-
straint in Italian. In (28), the camouflage item le Vostre Altezze ‘the.F.PL 2PL.POSS.F.PL
highnesses’ is again put into a left-dislocated topic structure, and is indexed by an ac-
cusative clitic in the faire infinitif construction. The expression is grammatical.
(28) [Le
the.F.P L
Vostre
2PL.POSS.F.PL
Altezze]i,
highness.PL
il
the.M.SG .
professore
professor.M.SG
lei
3ACC.F.PL
farà
make.FUT.3SG
esaminare
examine.INF
all’
to.the.SG
assistente.
assistant
‘The professor will make the assistant examine Your Highnesses.
We can replicate the same pattern with the non-camouflage imposter i signori ‘the
gentlemen. (Once again, because it is plural, it is clear that the clitic is not polite LEI.)
In contrast to both second person and LEI, no person-hierarchy effect arises with the
imposter nominal.
(29) a. [I
the.M.PL
signori]i,
gentlemen
gliek
3SG.DAT
lii
3M.PL.ACC
hanno
have.3PL
già
already
presentati,
introduced.M.PL
al[l’ambasciatrice]k?
to.the.ambassador
‘Have they already introduced the gentlemen (you) to the ambassador?’
b. [I
the.M.PL
signori]i,
gentlemen
lii
3M.PL.ACC
faranno
make.3P L
esaminare
examine.INF
all’assistente.
to.the.assistant
‘They will make the assistant examine the gentlemen (you).’
That PCC and Fancy Constraint effects do not obtain with camouflage items or non-
pronominal imposters, unlike with LEI, suggests that their relationship to second-person
address is represented differently. While we take no firm stance on the representation of
17
camouflage or imposter DPs, we would like to highlight that they do indeed diverge in
their behavior from LEI in that they are treated as if they are third-person in at least
one other case where LEI is not. It has previously been noted in the literature on coor-
dination resolution that resolved agreement is sensitive to interpreted features of the
nominals, as evidenced especially by cases where formal features diverge from what is
interpreted (e.g. Wechsler 2008; Adamson and Anagnostopoulou 2024, among others).
We observe that this is true for coordination of LEI with a third-person nominal (30),
which yields obligatory second-plural resolved agreement (as is also observed when the
second-person informal pronoun is used instead of LEI). In contrast, the camouflage
nominal and the imposter are compatible with third-person resolved agreement when
coordinated with another third-person nominal, with the alternative second or first per-
son agreement being ungrammatical or at least severely degraded (cf. Servidio 2014).
(30) Lei
LEI.NOM
e
and
l’ambasciatore
the.ambassador.M.SG
{vi
2PL.ACC
incontrerete
meet.FUT.2.PL
/*si
/REFL.3PL
incontreranno}
meet.FUT.3PL
domani.
tomorrow
‘You (formal) and the ambassador will meet tomorrow.’
(31) La
the.F.S G
Vostra
2PL.POSS.F.PL
Maestà
majesty
e
and
l’ambasciatore
the.ambassadorM.SG
di
of
Svezia
Sweden
{si
3.REFL
incontreranno
meet.FUT.3PL
/*vi
/2.PL.ACC
incontrerete}
meet.FUT.2PL
domani.
tomorrow
‘Your majesty and the ambassador from Switzerland will meet tomorrow.’
The contrast between LEI and imposters for the PCC suggests that PCC effects do not
arise pragmatically (in a broad sense), since both types of nominals are ultimately used
for reference to addressees, yet not all addressee-referring expressions give rise to PCC
effects. The contrast is instead in line with an account in which the syntacticosemantic
representation of polite pronouns is necessarily second person in a way that imposters
and camouflage nominals need not be.
18
5LEI and the Theory of the PCC
We argue that the evidence from Italian polite LEI is incompatible with morphosyntactic
analyses of the PCC, and instead favors a syntacticosemantic account. While space con-
siderations preclude a more comprehensive evaluation of PCC accounts, we consider
here a few representative examples from the recent literature.11 In essence, our view is
that for theories that derive PCC effects from the mechanics of Agree, because LEI be-
haves as a 3rd-person argument for purposes of agreement (as shown in Section 3), it is
expected to obviate PCC effects, contrary to fact (as shown in Section 4).
For concreteness, we assume that polite pronouns have two sets of φ-features, which
are both present in the narrow syntax, one of which is interpretable and the other of
which is uninterpretable. On this type of dual-feature system and related systems, see
Wurmbrand 2017; Smith 2015, 2017, 2021; Anagnostopoulou 2017a; Messick 2023a,b;
Adamson and Anagnostopoulou 2024; Adamson 2024; among others; on polite pronouns
in particular, Wurmbrand 2016 and relatedly Despi´c 2017; Puškar-Gallien 2019.12 We as-
sume LEI carries uninterpretable third-person, feminine, and singular features consis-
tent with its verbal agreement behavior and interpretable second-person and singular
features (with masculine and feminine genders both being viable depending on whether
the addressee identifies as a man or as a woman) consistent with the polite pronoun
being confined to singular addressees. We postpone discussion of alternative analyses
11We briefly note that the evidence from polite pronouns also poses a challenge to an analysis in which
PCC effects are fundamentally morphological in character, as in Perlmutter 1971; Bonet 1991, 1994. As
described in Section 3, LEI is formally identical to the third-person feminine singular pronoun across all
of its realizations, including as an object clitic, and verbal agreement also treats it as third-person. If LEI is
treated morphologically as though it is third person, any PCC-inducing morphological filter or constraint
that restricts the distribution of second person should not be applicable to LEI, contrary to fact.
12This dual-system is also similar to that of Wechsler and Zlati´c 2003; Hahm 2010; Wechsler and Hahm
2011, but with the division being between interpretable and uninterpretable values of φ-features, which
are sent to LF and PF respectively. See Kaur to appear; Puškar-Gallien 2019 on agreement with honorific
nominals for an alternative analytic possibility for having two distinct sets of features present in the syn-
tax.
19
of polite pronouns to Section 7.13
We first critically evaluate several morphosyntactic accounts of the PCC in light of
the polite pronoun evidence (5.1) before turning to a sketch of a syntacticosemantic
account (5.2).
5.1 Morphosyntactic Analyses of the PCC
5.1.1 Deal 2024
As one representative example, consider Deal’s (2024) Interaction/Satisfaction model,
according to which a Probe may enter into an Agree relation with multiple Goals, inter-
acting with every Goal in its domain until its ‘satisfaction conditions are met. Deal ana-
lyzes PCC effects in this model as resulting from i) probes having a satisfaction condition
such as [PART (IC IPANT)], ii) an Agree relation being necessary for argument cliticization,
and iii) the relevant probe interacting with direct objects before indirect objects.
A derivation is schematized in the tree in (32): here, an Appl head is specified to inter-
act with elements bearing φfeatures, and to probe until it finds a feature [PART ]. In this
example, the direct object bears [PART ], which the Appl probe can agree with, thereby
licensing argument cliticization of the direct object. However, because the probe iden-
tified [PA RT ] on the direct object, its satisfaction condition has been met and it cannot
13That the polite pronoun’s interpretable features are represented in narrow syntax is supported by the
fact that some agreement targets, including predicative adjectives, agree with these interpreted values:
adjectives (as well as subject-agreeing participles) reflect gender agreement with the conceptual gender
of the addressee, rather than with the formal, feminine gender of LEI (see Wechsler and Hahm 2011 on this
pattern cross-linguistically). This can be observed in the examples in (i): the predicative adjective agrees
with the subject, yet despite the subject being (formally feminine) LEI, agreement is masculine when LEI
refers to a man, but feminine when LEI refers to a woman. See Wurmbrand 2016 for one view of how
agreement targets either uninterpretable or interpretable features of polite pronouns.
(i) a. Dottor
Doctor
Biagi,
Biagi
Lei
LEI.NOM
è
be.3S G
così
so
{buono/
good.M.SG/
#buona}.
good.F.SG
‘Doctor Biagi, you are so good. (male addressee)
b. Dottoressa
Doctor
Biagi,
Biagi,
Lei
LEI.NOM
è
be.3S G
così
so
{buona/
good.F.SG/
#buono}.
good.M.SG
‘Doctor Biagi, you are so good. (female addressee)
20
continue, thereby bleeding an Agree relation with the indirect object. This results in a
(Strong) PCC effect, and the indirect object cannot be cliticized.
(32)
IO
Appl
[INT:ϕ
SAT:PART]
V DO
[PART]
72
1
Consider now how LEI is expected to behave in this account. Recall that LEI is treated
as 3rd-person for verbal agreement, including as an object clitic. Under this analysis, the
probe should agree with a direct object LEI as if it is third-person and it should therefore
fail to be satisfied, as it does not see a [PART ] feature. It should therefore be able to agree
with the indirect object (as in licit 1>3, 2>3, and 3>3 constructions) and no PCC effect
should obtain, contrary to fact.
5.1.2 Coon and Keine 2021
As another recent representative, consider the ‘Feature Gluttony’ analysis from Coon
and Keine 2021. In their analysis, PCC effects can arise when a probe enters into an Agree
relation with multiple goals, as this can lead to crash-inducing conflicts for subsequent
operations such as clitic movement and morphological realization. In their system, this
situation arises for an articulated probe (i.e. one with multiple feature segments) if it
first encounters an argument with fewer person features, followed by an argument with
a richer set of person features. This is schematized in (33) for a 3>2 environment.
21
(33) vP
v
uPERS 1
|
uPART 2
π
B
uNUM
|
uPL
#
ApplP
DPIO
[3SG]
[[PE RS]1, [N UM]]
Appl0
Appl DPDP
[2SG]
PERS
|
PART
|
ADDR
2
,[NUM]
In Coon and Keine’s system, a gluttonous’ probe bearing multiple feature sets is not
itself a problem, but rather, it can lead to derivational problems that refer to the feature
sets being copied onto the probe—such as cliticization, which they assume to be oblig-
atory in the case of an Agree relation with a clitic-doubling probe (p. 671). For the 3>2
situation schematized in (33), cliticization to the probing head would fail, because the
syntax can neither cliticize both arguments simultaneously (which is impossible for a
binary-operating Merge) nor can it do so sequentially, as this would produce a step in
the derivation where one argument is indeed clitized but the obligation to cliticize the
other argument is flouted.
Since verbal agreement treats LEI as third-person, there is no reason to believe that its
interpretable participant features are visible to the Agree operation; thus it should pat-
tern with 3>3 environments, which are grammatical. For Coon and Keine, 3>3 configu-
rations first involve a π-probe, which is not gluttonous because the lower direct object
does not bear more person features than the already identified indirect object. Subse-
quently, after cliticization has rendered the indirect object invisible to subsequent Agree
relations (following Anagnostopoulou 2003; Béjar and Rezac 2003; Preminger 2009), a
#-probe agrees with the direct object. In their system, LEI and other third-person po-
lite pronouns should pattern as third-person arguments, thereby allowing double clitic
22
configurations, contrary to what we find with LEI.
5.1.3 The Person Licensing Condition
A distinct but related type of syntactic approach is pursued by Béjar and Rezac 2003; see
also Béjar and Rezac 2009; Preminger 2009; Rezac 2011; Preminger 2014, and see Coon
and Keine 2021 for criticism. According to such an account, PCC effects arise as a result
of a Person Licensing Condition, which requires 1st/2nd-person features to be licensed
via an Agree relation. In Béjar and Rezac’s analysis, 1st/2nd-person direct objects violate
the Person Licensing Condition when they occur with an indirect object, thereby yield-
ing a PCC effect: a π-probe merged higher than both objects first sees the more local
indirect object, and consequently cannot agree in person with the direct object, thereby
failing to license it. (A second #-probe can Agree with the 1st/2nd-person direct object,
but not in person, and therefore cannot license it.)
In Béjar and Rezacs system, the fact that LEI gives rise to PCC effects as a direct ob-
ject in ditransitives suggests that LEI behaves as a participant for the purposes of the
Person Licensing Condition. The problem, however, is that as we have seen, when ap-
pearing as a direct object without an indirect object, LEI is agreed with (and presumably
thereby licensed) as though it is third-person. In order to account for the behavior of
LEI with respect to both the PCC and ordinary verbal agreement, Béjar and Rezac would
thus have to assume that Agree licenses the interpretable φ-features on LEI even though
it copies its uninterpretable features. Notice, however, that this is effectively a syntac-
ticosemantic account: the interpretable person features factor into the PCC while the
features expressed in agreement do not.
A variant of this analysis comes from Rezac (2011), who formulates the Person Case
Constraint as being about (case-)licensing a feature [+PERSON] on the (would-be) ac-
cusative object (p. 98). This type of analysis can accommodate hierarchy effects that ex-
tend to other non-participant nominals, including (third-person) reflexives in French,
23
which also induce a PCC-type effect in accusative object position (Rezac 2011:2). The
idea is that [+PERSON] can be cross-linguistically variable to some degree in what types
of nominals it is assigned to, such that reflexives in one language carry [+PERSON] and
therefore induce PCC effects, while in another language, reflexives do not bear such fea-
tures and therefore fail to give rise to PCC effects (e.g. p. 299).
The same logic for [+PERSON] is applied to third-person animate nominals. As ob-
served by Ormazabal and Romero (2007) (also in their antecedent work), Spanish speak-
ers of so-called leísta varieties distinguish between accusative clitics that are used for
inanimates (lo/la masculine singular and feminine singular, respectively) vs. those that
are used for animates (le, syncretic with the dative); a hierarchy effect obtains only with
the animate (34). This can be made sense of within Rezac’s system if third-person ani-
mates in Spanish (but not necessarily in other languages) are assigned the feature [+PER-
SON].
(34) Te
2SG.DAT
{lo
3SG.ACC
/*le}
3SG.ACC
di.
gave
‘I gave it/*him to you. Spanish leísta varieties (Ormazabal and Romero 2007:321)
In this type of analysis, the PCC effects observed with LEI could be attributed to
the obligatory presence of [+PERSON] on polite pronouns. This is in fact what Rezac
(2011:298-299) suggests for the third-person polite pronoun in Spanish USTED (includ-
ing in laísta varieties), which is also briefly noted to give rise to PCC effects; see further
discussion of Spanish in Section 6.
While this type of analysis can be made to work mechanically, because Rezac’s [+PER-
SON] feature is not tied explicitly to exponence or to interpretation, its presence on spe-
cific kinds of elements outside of participant pronouns is essentially arbitrary (Rezac
2011:299); as far as we can tell, [+PERSON] is stipulated in order to induce PCC effects.
Absent other types of evidence for [+PE RS ON ] within a language, it is difficult to see how
24
a learner would come to posit this feature, and if learners are in fact free to posit it or not,
we may may expect variation across speakers and across languages with third-person
polite pronouns, with only some speakers opting to assign polite pronouns [+PERSON],
contrary to what we find with LEI.
5.2 Towards a Syntacticosemantic Account
We suggest instead that a syntacticosemantic account of the PCC is on the right track.
We view the fundamental property needed from such an account to be that these effects
are tied to conflicts arising from interpretable person features rather than being inher-
ently tied to the formal features that are overtly reflected in morphosyntactic agreement.
While it is not our objective to argue for a particular implementation, we sketch how one
recent account could contend with the PCC effects found with LEI.
We take a recent representative of the syntacticosemantic perspective to be the pro-
posal by Pancheva and Zubizarreta (2018) (henceforth “P&Z”; see also Charnavel and
Mateu 2015 and Stegovec 2020). P&Z attribute PCC effects to the encoding of point-
of-view centers within a phase defined by some argument-introducing verbal head
for them, Appl. In brief, this head enters into an Agree relation, necessarily with inter-
pretable person features, in order to establish its goal as a point-of-view center.
P&Z propose that PCC effects including those referred to as ‘Strong’, ‘Weak, ‘Strictly
Descending’, etc. are captured by the P(erson)-Constraint in (35). Their P-Constraint
has several components, which are all subject to variation in parametric setting (see also
Zubizarreta and Pancheva 2017).
(35) P-Constraint on phases αheaded by an interpretable p(erson)-feature
a. The interpretable person feature is present on all heads of a certain func-
tional category (default), unless restricted. (Domain of application)
b. There must be an n-valued D located at the edge of αthat enters into an
agreement relation with the n-valued interpretable person feature on the
head of α.nis [+PROXIMATE] (default) or restricted to [+ PARTICIPANT ] or
25
[+AUTHOR]. (P-Prominence)
c. There can be at most one DP in αeligible to agree with the interpretable
p-feature on the head of α.(P-Uniqueness)
d. If there is more than one DP that can agree with the interpretable p- fea-
ture on the head of α, the DP marked [+AUTHOR] is the one that agrees.
(P-Primacy) (P&Z:1300)
In this system, [+PROXIMATE] is a feature motivated by proximate/obviative distinc-
tions made in some languages, and “proximate arguments are the ones suitable to be
perspectival centers” (p. 1300). It falls in an implicational hierarchy with the person
features [±PARTICIPANT] and [±AUTHOR], the plus values of which imply the presence
of [+PROXIMATE]. (In other words, all first person and second person arguments are
[+PROXIMATE], being suitable perspective-holders, but only some third-person argu-
ments can be [+PROXIMATE], namely those that occur in the same domain as another
third-person argument.)
To derive the Strong PCC, whereby 1st-and 2nd-person arguments are altogether
banned from the direct object position in a double object construction, the setting in
(a) is active, (b) has its default setting of [+PROXI MAT E], and P-Uniqueness (c) is active
((d) is not). This rules in 3>3 configurations (as long as the IO counts as [+PROXIMATE])
but rules out 3>1 and 3>2 as follows: (b) requires that the IO be [+PROXIMATE], which is
not possible for third-person unless it occurs with another third-person argument, and
even if it did, P-Uniqueness (c) would be violated with 1st and 2nd direct objects, which
are also inherently [+PROXI MATE]. For the Weak PCC, P-Uniqueness is not active, and
thus 1>2 and 2>1 are possible for this grammar type, since there is no issue with having
multiple arguments with [+PROXIMATE] in the same domain.
We now turn to PCC effects with LEI. The polite pronoun should bear [+PROXIMATE]
by virtue of having interpretable 2nd person features (and as shown above in (15), LEI
can indeed serve as an IO as expected). Considering the Strong PCC grammar, LEI in
26
DO position should be ungrammatical with a third-person IO because i) the IO cannot
be [+PROXIMATE] in the context of (what is interpreted as) a non-third person argument,
and ii) even if the IO could be [+PROXIMATE], this would lead to the co-occurrence of two
[+PROXIMATE] arguments, thereby violating P-Uniqueness. For the Weak PCC grammar,
(i) still holds, thereby also giving rise to a PCC effect for 3>LEI.1415
The P&Z account shares with morphosyntactic analyses the idea that Agree-based
relations are complicit in the derivation of PCC effects. It is therefore able to capture
syntactic aspects of the phenomenon, such as the fact that clitics are subject to PCC
effects while stressed pronouns are not, under the widely held view that cliticization is
a consequence of an agreement relation (see Pancheva and Zubizarreta 2018:1321-1324
for discussion, and Anagnostopoulou 2003; Béjar and Rezac 2003; Preminger 2019; Coon
and Keine 2021; Deal 2024; among others).
A crucial difference between the type of syntacticosemantic analysis offered by P&Z
and a morphosyntactic analysis, however, is that the agreement relation has an interpre-
tive motivation (e.g. to identify point-of-view centers) and thus the person features that
are considered are naturally the interpretable ones rather than the formal features that
come to be expressed overtly in verbal agreement morphology.16 This is thus where an
14P&Z actually propose that P-Uniqueness is evaluated by having two person features on Appl: one that
is interpretable and agrees with the IO and one that is uninterpretable and agrees with the the DO. Since
this mechanism is meant to evaluate whether there are multiple potential point-of-view centers, we would
assume that the unvalued probe is instead sensitive to the interpretable features of the DO (thereby in-
ducing a PCC effect with LEI).
15Though P&Z do not discuss the Fancy Constraint, we suggest that their analysis can be extended to
this type of person hierarchy effect. Recall from (24) that in the faire infinitif, a third-person causee could
co-occur with an accusative clitic that is third-person but not second-person, and that LEI patterned with
the second-person. In the detailed structural analysis of faire infinitif s in Folli and Harley 2007 (following
insights also from antecedent literature), causative structure is introduced by a head vca us (not present
in the faire par construction, which also does not give rise to Fancy Constraint effects), and embeds a vP.
It could be that the vcaus head is like Appl in P&Z’s system, establishing another point-of-view domain.
Alternatively, we may follow Sheehan (2020) and Deal (2024) in taking faire infinitif causatives to directly
involve Appl itself rather than vcaus. We leave the question open.
16A different syntacticosemantic agreement relation is proposed to account for PCC effects by Stegovec
(2020), who suggests that clitic pronouns enter the syntactic derivation as minimal pronouns (in Kratzer’s
2009 sense), whose interpretable person features must either be valued via Agree with a verbal head or be
27
analysis of the PCC as a syntax/semantics interface issue can make sense of the polite
pronoun data but where morphosyntactic accounts falter.
Before we conclude this section, we would like to return to the 1>2 and 2>1 patterns.
Recall that 1>LEI and LEI>1 appear to be unacceptable, even for speakers who otherwise
tolerate 1>2 and/or 2>1. While we are unsure of how this should be derived, we would
like to suggest that it seems consistent with the perspective that the Strong PCC is the
default’ (including in the P&Z system), with the Weak PCC being a more marked variant.
Ormazabal and Romero (2007:332-334) in fact suggest for Spanish that combinations
of first and second pronouns appear to have a special status for speakers who tolerate
these combinations, only being possible with particular verbs and patterning with non-
argument clitics in various respects (see related discussion in Rezac 2011:150-151).
If this characterization is correct, this could mean within P&Z’s system that (35-c)
is invariably active, with ‘Weak’ PCC speakers actually just being Strong PCC speakers
who permit non-argument structure with some 1>2 and 2>1 configurations (which are
therefore not subject to PCC effects). In the case of LEI, this exceptional structure ap-
pears not to be permitted; both the first person and LEI clitics are argument clitics and
therefore induce PCC effects for Strong and Weak speakers alike.
valued as third-person by default (see especially Stegovec 2020:273–276).
According to this account, PCC effects arise because “in a structure with two proDF [. ..] only the higher
proDF can receive a [π] value from [the verbal head]. In doing so, it blocks [π]-valuation of the lower proDF ,
which then gets a default value, that is 3P” (p. 274). In the case of DO polite pronouns, valuation by the
verbal head of the IO’s person features blocks valuation of the DO’s person features, resulting in inter-
pretable default third-person, inconsistent with the addressee interpretation. The account can therefore
correctly capture the PCC behavior observed with polite pronouns.
While the implementation is different, Stegovec’s view is similar to that of P&Z in that for him, valued
person features on the verbal head are present to encode speech act participant perspective” (p. 276).
Stegovec follows Charnavel and Mateu 2015 in suggesting an interpretability-based view is supported by
PCC effects being ameliorated in non-de-se environments: Stegovec notes this for Slovenian, while Char-
navel and Mateau note this for Spanish and French. See brief discussion of non-de-se environments in
Italian in Section 7.
28
6 Other languages
On the assumption that PCC effects with ditransitives have the same grammatical prove-
nance cross-linguistically, the general prediction of a syntacticosemantic account of the
PCC is as in (36).
(36) PCC + Politeness Prediction: If a language displays PCC effects in ditransitives
for second-person arguments and has a third-person addressee-referring polite
pronoun, this pronoun should also give rise to PCC effects.
This is a strong and falsifiable prediction, which can be tested across languages that
both exhibit PCC effects with second person pronouns and have a third-person polite
pronoun. However, the prediction warrants two important caveats. First, it is possible
that a language has what might look like a third-person polite pronoun but is actually
a non-pronominal (third-person) imposter. We observed for Italian in Section 4.3 that
this distinction matters for the PCC, and expect this difference to carry over to other
languages, as well.
Second, while we take PCC effects with ditransitives to share a common grammatical
source across languages, we do not necessarily expect all other person-hierarchy effects
to be attributable to the same source.17 It has in fact been reported that some person-
hierarchy effects outside of the PCC are ameliorated by morphological syncretism be-
tween verbal inflectional forms, a phenomenon which has been argued to be more con-
sistent with an approach that attributes these person-hierarchy effects to morphological
conflicts that result in ineffability, as has been discussed for Icelandic dative-nominative
constructions in particular (e.g. Schütze 2003; Sigurðsson and Holmberg 2008; Coon and
Keine 2021; Hartmann and Heycock 2022).18 If the exponence-based view is on the right
17Alternatively, see Zubizarreta and Pancheva 2017 for the view that direct/inverse-type effects can be
accounted for with the same type of P-Constraint applying to other verbal heads.
18P&Z suggest (fn. 17) that their analysis can be extended to dative-nominative constructions if their
29
track for such effects, then we would like to suggest that, if a language has a person-
hierarchy effect that is ameliorated by syncretism, then no problem with exponence
should arise with a third-person polite pronoun; this is in contrast to the expectation
in (36).
In this rest of this section, we discuss two languages that have third-person polite
forms and have been shown to exhibit person-hierarchy effects: Spanish (6.1) and Ger-
man (6.2). We show first that Spanish conforms to the prediction in (36) for ditransitive
PCC environments. For German, we first demonstrate that the known ditransitive PCC
environment in German cannot be tested properly with a polite pronoun, for indepen-
dent reasons. We then show, however, that a distinct person-hierarchy effect, which is
known to be ameliorated by syncretism of verbal forms (Keine et al. 2019; Coon and
Keine 2021), does treat the third-person polite pronoun as if it were third person, and
thus no effect obtains with the polite pronoun, as is consistent with our expectation.
6.1 The PCC and Spanish USTED
Beyond Italian, it is well-known that PCC effects obtain across other Romance languages,
as well (e.g. Bonet 1991), though the interaction of person-hierarchy effects and third-
person polite forms are often not testable in other Romance languages because po-
liteness forms are frequently accomplished via second-person plural marking rather
than third person: this is true for French and Romanian (e.g. Wechsler and Hahm 2011).
One notable exception is Spanish, which exhibits PCC effects (see Bonet 1991, 1994; Or-
mazabal and Romero 2007; among many others) and has the third-person polite form
USTED.19
Like LEI,USTED behaves as a third-person argument despite referring to an addressee:
point-of-view principles can also apply to heads outside of Appl, such as to a specific flavor of v. Here we
simply note that the syncretism data are not readily compatible with this extension, as far as we can tell.
19Another exception is Portuguese, which has a polite form você that takes third-person verbal agree-
ment (see e.g. Wang 2023:1307).
30
in addition to finite verbal agreement with USTED (see e.g. Wang 2023:1306), third-person
clitics are also employed for polite reference, including for the ACC clitic in laísta dialects
(as shown in (37)-(38)).20 (USTED, like LEI, also binds third-person reflexives.)
(37) a. Yo
1SG.NOM
te
2SG.ACC
respeto.
respect.1S G
‘I respect you.
b. Yo
1SG.NOM
la
3SG.ACC
respeto.
respect.1S G
‘I respect her.’
(38) Yo
1SG.NOM
la
USTED.ACC
respeto
respect.1S G
(a
(DOM
usted).
USTED)
‘I respect you.
Rezac (2011:298) observes that a PCC effect obtains in Spanish with USTED; see also
Jambrovi´c to appear. The phenomenon can be seen in (39): as is well-known (see Perl-
mutter 1970; Bonet 1991; Nevins 2007, among many others), the third-person dative
clitic is realized as what is called ‘spurious se, a form syncretic with the reflexive-like
clitic se. In (39), the accusative clitic la is grammatical in a 3>3 configuration if it refers
to a third-person feminine singular referent, but it cannot be used as a polite USTED
form in this expression. (The expression remains ungrammatical if se is changed to the
dative clitic le.)
(39) Sei
SE(=3PL.DAT)
la
{3F.SG.ACC /*USTED.ACC}
presentaré
present.FUT.1SG
(a
to
los
the
estudiantesi).
students
‘I will introduce her/*you (formal) to the students. (Rezac 2011:298)
Three Spanish speakers we have consulted (Francesc Torres-Tamarit, p.c. and Cristina
Real, p.c.) also report a contrast for the sentences in (40). In the well-formed expression
in (40-a), USTED appears in the spurious se form of the dative with an accusative third-
person clitic (USTED>3), which is expectedly grammatical. (In the parenthetical contin-
20One difference between LEI and USTED is that the forms of the former are all identical to that of a
different pronominal series (the feminine singular third-person forms), whereas the latter includes the
citation form usted, which for many varieties is a dedicated politeness form not seen elsewhere among
Spanish personal pronominal forms.
31
uation, the accusative third-person clitic is coreferent with the direct object of the pre-
ceding clause, and a null USTED subject triggers third-person agreement on the verb.)
The infelicitous sentence in (40-b) is string-identical, though as reflected in the gloss-
ing, has an intended reading whereby USTED is the accusative clitic and the dative se is
a third-person argument (hence 3>USTED). This reading is unavailable.
(40) a. Yo
1SG.NOM
se
{3SG.DAT/*USTED.DAT}
lo
3M.SG.ACC
encomendé
entrust.PST.1SG
(con
with
la
the
esperanza
hope
de
of
que
that
lo
3M.SG.ACC
cuidara
take.care.SBJV.IMPF.3SG
bien).
well
‘I entrusted him to you (in the hope that you would take good care of him).
b. #Yo
1SG.NOM
se
3SG.DAT
lo
USTED.ACC
encomendé
entrust.PST.1SG
(con
with
la
the
esperanza
hope
de
of
que
that
lo
USTED.ACC
cuidara
take.care.SBJV.IMPF.3SG
bien).
well
‘I entrusted you (formal) to him/her (in the hope that (s)he would take good
care of you).
Italian and Spanish thus exhibit the same pattern with respect to their polite pronom-
inals, in that both give rise to PCC effects.21
6.2 Person-hierarchy effects and German SIE
We now turn to German, which shares with Italian both i) the use of third-person polite
pronouns for addressees; and ii) the appearance of person-hierarchy effects, including
the PCC. We first consider PCC environments, which appear in a small corner of the
language (Anagnostopoulou 2008). Unfortunately, our prediction cannot be tested with
polite pronouns because, as we show, the conditions necessary to observe PCC effects
in the language cannot be satisfied with the pronouns in question. We then consider
a second effect reported by Keine et al. 2019; Coon and Keine 2021, in which copular
‘assumed-identity’ contexts exhibit person-based restrictions. This person-hierarchy ef-
21We also note that the PCC effect with USTED may challenge Collins and Ordóñez’s (2021) contention
that USTED is an imposter, if Spanish behaves like Italian in permitting imposters to appear in PCC envi-
ronments felicitously (as discussed for Italian in Section 4.3). It is alternatively possible that Collins and
Ordóñez’s characterization of USTED is only applicable to the form usted but not to the clitic forms.
32
fect is different from PCC effects in that there is an accompanying number-hierarchy
effect, and even more strikingly, these effects are ameliorated by syncretism. We as-
sume that amelioration by syncretism supports an exponence-based analysis of person-
hierarchy effects, and our expectation is therefore that a third-person polite pronoun
should not give rise to such effects. As we show, this is borne out.
German has a set of polite pronominal forms that uses the third-person plural series
across cases (nominative, accusative, dative, and possessive: Sie, Sie, Ihnen, Ihr, respec-
tively); we refer collectively to this set as SIE. As in Italian, polite subjects trigger agree-
ment as if they were third person, and are ungrammatical with second-person agree-
ment, as shown in (41). SIE also necessarily binds a third-person reflexive sich rather
than employing the second-person singular form dich. (Unlike Italian Lei, German Sie
can be used for both singular and plural addressees.)
(41) a. Sie
3PL.NOM
{sind/*bist}
be.3P L/be.2SG
nett.
nice
‘They are nice.
b. Sie
SIE.NOM
{sind/*bist}
be.3P L/be.2SG
nett.
nice
‘You (SG/PL formal) are nice.
Because Sie refers to (an) addressee(s), the expectation under the current view is that
any PCC effect in German that rules out combinations with a second person pronoun
should also obtain with Sie. While the PCC had previously been thought not to be oper-
ative in German, Anagnostopoulou (2008) finds that it is, albeit in a small corner of the
language. In particular, (weak) PCC effects only arise with pronominal clusters in the
so-called Wackernagel position when the cluster appears before the subject. As shown
in (42-a), it is possible to have a cluster of two weak pronouns precede a subject (in
ACC >DAT order; on which see Müller 1999 and references therein). However, certain
person combinations are ill-formed (at least for speakers Anagnostopoulou consulted),
including when the direct object is first or second person and the indirect object is third
person; this is shown for a second-person object in (42-b). Anagnostopoulou observes
33
that the effect is very restricted; for example, it vanishes when the subject appears before
the pronominal cluster (Anagnostopoulou 2008:26).22
(42) a. dass
that
es
3SG.N.NOM
ihm
3SG.M.DAT
der
the.NOM
Fritz
Fritz
gegeben
given
hat
has
‘that Fritz gave it to him
b. *weil
because
dich
2SG.ACC
ihm
3SG.M.DAT
irgendwer
someone.NOM
vorgestellt
introduced
hat
has
‘because someone introduced you to him (Anagnostopoulou 2008:24-26)
The example in (42-a) shows that combinations of 3>3 are possible in this type of
expression. Unfortunately, it seems not to be possible to have this combination if the
direct object uses a 3P L pronoun sie (43) (and the same is true if sie picks out a third-
person singular feminine referent).23
(43) dass
that
{es
3N.SG.ACC
/
/
??/*sie}
3PL.ACC
ihm
3M.SG.DAT
dieser
the.NOM
Mann
man
gegeben
given
hat
has
‘that this man has given it/*them to him (e.g. the book, the books)
That the third-person use of sie is severely degraded in this construction means that
we cannot properly test whether polite SIE obviates PCC effects: the relevant (plural)
third person accusative pronoun cannot appear fully acceptably in this position in the
first place. That being said, polite use of SIE is also bad in this position, consistent with
our prediction, though confounded by this problem.
(44) *dass
that
Sie
SIE.ACC
ihm
3M.SG.DAT
dieser
this
Mann
man
vorgestellt
introduced
hat.
has
‘that this maniintroduced you (polite) to himj.’
A different person-hierarchy effect in German is observed by Keine et al. (2019) and
22Judgments for such sentences seem unstable, though we were able to replicate Anagnostopoulous re-
ported generalization more reliably when preceding context licensed stress appearing on a definite nom-
inative subject.
23We do not understand the source of this restriction. Plausibly, the issue is related either to prosody or
to syncretism of sie across nominative and accusative cases, though the latter possibility is problematized
by the fact that the neuter singular es can go in this position despite also being syncretic across these two
cases.
34
is discussed further by Coon and Keine (2021), who find that both person and number
hierarchies are implicated in copular assumed-identity’ expressions (on which, see also
Heycock 2012). In particular, these authors present experimental evidence indicating
that German speakers permit 1/2 >3 sentences like (45-a), but do not allow 3 >1/2
(45-b). They also find a number hierarchy effect, whereby PL >SG is possible (46-a), but
the reverse is not (46-b). (It is crucial that the copular sentences have the interpretation
that DP1 takes on the role of DP2 and not the other way around.)
(45) a. Du
2SG.NOM
bist
be.2S G
Martin.
Martin
‘You are Martin.
b. *Martin
Martin
ist
be.2S G
du.
2SG.NOM
‘Martin is you. (C&K2021:685)
(46) a. Die
the.PL
Kinder
child.PL
sind
be.3P L
der
the.SG
Baum.
tree
‘The children are the tree.’
b. *Maria
Maria
ist
be.3S G
die
the.PL
Bäume.
tree.PL
‘Maria is the trees. (C&K2021:685)
While there is a clear resemblance to PCC environments, this context is nevertheless
different in four respects: i) there is no obvious sense in which applicative structure is
employed; ii) there is an accompanying number hierarchy effect; iii) the case of the two
nominals is nominative (rather than e.g. DAT-ACC) for both; and iv) it is reported that
syncretisms between the agreeing forms have an ameliorating effect on the hierarchy
effects.24 On (iv), Keine et al. (2019) report that judgments improve when the form of
the copula is compatible with agreement with either nominal, and this is the case for
1SG and 3SG forms of the copula in past tense forms (47) and in the subjunctive; this is
expected under an account that ties the effect (in part) to an issue of exponence.
(47) Er
3SG.NOM
{*ist
be.3S G
/?war}
/be.PST.3S G/1S G
ich.
1SG.NOM
‘He is/was me.’ (Keine et al. 2019:4,29)
24As far as we can tell, P&Z’s account does not predict this person hierarchy effect, though it does not
rule it out, either, if non-PCC person hierarchy effects may also arise in other parts of the grammar.
35
Because of the syncretism facts in particular, our expectation for this type of person-
hierarchy effect is that a third-person polite pronoun will behave like any third-person
pronoun in not giving rise to the effect. This is indeed borne out.
First observe the person-based contrast when the subject (DP1) is a third-plural
nominal (48): when the predicative nominal (DP2) is a third-person plural pronoun, the
expression is grammatical, but if DP2 is a second-person plural pronoun, the expression
is ungrammatical.25
(48) Die
the.NOM.PL
Zwillinge
twins
sind
be.3P L
{(?)sie
3PL.NOM
/*ihr}.
2PL.NOM
‘The twins are them/*you.’
In Coon and Keine’s (2021) analysis, the ungrammaticality in data like (48) arises be-
cause a probe on T agrees with both DPs, leading to a gluttonous’ configuration in which
the person feature specifications between the two goals clash. As Coon and Keine clar-
ify, this is itself not a problem; the issue is that the T probe cannot realize the clashing
feature sets with a single vocabulary item, thereby yielding ineffability.
A prediction of any such exponence-based account is that no such complication
should arise if DP2 is polite SIE rather than a second-person form. (For Coon and Keine’s
analysis, the probe on T should find [P ER S] and [PL ] on both DPs, and should therefore
be able to be realized with third-plural morphology.) This is borne out, as shown in (49).
(49) Die
the.NOM.PL
Zwillinge
twins
sind
be.IN DC .3PL
Sie.
SIE.NOM
‘The twins are you (SG /PL).’ (also: you are the twins’)
We have thus identified a person-hierarchy effect in German that conforms to the
predictions of a morphosyntactic analysis rather than a syntacticosemantic one. Given
25Some speakers we consulted report that seid ‘be.2SG is possible for them with the relevant inter-
pretation when DP2 is the second-person plural ihr, though this is ungrammatical for other speakers we
consulted. Experimental results from Keine et al. 2019 similarly indicate that speakers find DP2 agreement
ungrammatical in contexts where person and number hierarchies are not respected.
36
the differences between PCC environments and the German assumed-identity context
with respect to their behavior with polite pronouns, we have suggested that PCC envi-
ronments have a syntacticosemantic source whereas other person-hierarchy effects may
have a morphosyntactic source. This also converges with Drummond and O’Hagan’s
(2020) recent conclusion that person-hierarchy effects across constructions and lan-
guages might have heterogeneous sources (in their proposal, syntactic sources as op-
posed to morphological sources). 26
7 Concluding Remarks
We found that the Italian polite pronoun LEI does not conform to the predictions of a
morphosyntactic account of PCC effects: despite LEIs third-person verbal agreement
behavior, it patterns with second person in giving rise to PCC effects. We suggested that
these data are more compatible with a syntacticosemantic analysis of PCC effects such
as that of Pancheva and Zubizarreta 2018. We emphasize here that this is not intended
as an endorsement specifically of P&Z’s account; see especially Deal 2024 for criticism.27
26We know of at least one other language in which the prediction in (36) might be testable. According
to Wang (2023:1297), several languages make use of third-person in (certain types of) politeness contexts,
including the Pama-Nyungan language Warlpiri (see discussion in Wang 2023:1300, citing Laughren 2001),
and this language also has been reported to exhibit PCC effects (Haspelmath 2004:7, citing Hale 1973:334;
see theoretical discussion in Stegovec 2015).
The only other relevant prior claim that we are aware of comes from Preminger (2014:124-125), who
suggests that in the language K’ichee’, a pronoun used for formal address behaves more like a third-person
argument for the agreement purposes of the Agent Focus construction (citing a footnote from Stiebels
2006:526). However, no empirical support is provided for this, and moreover, this characterization is about
the choice of agreement controller in the construction, rather than with person restrictions on the co-
occurrence of arguments. Regardless, we assume that the Agent Focus construction should be subsumed
under the same umbrella of person-hierarchy effects as assumed-identity contexts, since there is likely no
applicative structure involved.
27One empirical concern about P&Z’s account is that their P-Prominence condition is meant to be pa-
rameterizable, such that the interpretable feature on the Appl head may be [+PARTIC IPA NT ] rather than
[+PROXIM ATE], which they make use of in the derivation of so-called ‘Super-Strong PCC effects which
ban combinations of 3>3 in some languages including Kambera. However, if we understand the system
correctly, this part of P&Z’s analysis seems to incorrectly predict that such languages do not tolerate third-
37
Rather, we submit that a syntacticosemantically based theory of the PCC is on the right
track, with P&Z’s point-of-view account being a recent representative example (see re-
latedly Charnavel and Mateu 2015 and Stegovec 2020).
While we evaluated morphosyntactic proposals of the PCC in Section 5 assuming a
particular dual-feature analysis of polite pronouns, alternative analyses of polite pro-
nouns can also be found in the literature; in 7.1, we show how these alternatives fare for
LEI and for PCC effects. We conclude with a discussion of outstanding issues pertaining
to the so-called Clitic Logophoric Restriction and to non-de-se environments (7.2).
7.1 The representation of polite pronouns
7.1.1 Wang 2023
Unlike our assumed dual-feature representation of polite pronouns, Wang’s (2023) pro-
posal for polite pronouns is semanticopragmatic in character. Considering a large sam-
ple of languages, Wang shows that the feature values recruited’ for polite pronouns
across many languages are plural number, third person, and indefiniteness, which have
independently been shown to be semantically unmarked values with the weakest pre-
suppositions (see relatedly Sauerland 2008). Wang argues that polite pronouns use these
unmarked values in morphosyntax, motivated by a pragmatic maxim referred to as the
Taboo of Directness, according to which politeness contexts require the weakest presup-
position (for some feature(s)). This account links politeness to avoidance of specific ref-
erence, and correctly captures the values of person, number, and definiteness that are
coopted in politeness contexts across languages.
The application of Wangs account to LEI encounters (at least) two problems. First,
person IOs altogether, which the data they cite from Kambera already indicate is not true (P&Z2018:1321,
ex. 36b) (this data point involves a lack of DO cliticization but is grammatical with a third-person da-
tive clitic). Similar issues are applicable for the derivation of me-first PCC effects, which they derive via
P-Prominence requiring a [+AU THOR] feature. In general, the P&Z system seems to make incorrect pre-
dictions for when there is an IO clitic but no agreeing/cliticizing DO.
38
it does not correctly predict that the marked feminine gender is employed in Italian for
LEI rather than the unmarked masculine: it is not plausible that the Taboo of Direct-
ness could dictate the use of a feminine form instead of a masculine one (on gender
markedness in Italian, see e.g. Percus 2011), so gender features would minimally have
to be morphosyntactically specified not to be interpreted. Second, because reference to
the addressee is not grammatically encoded directly, but rather, is implied by the prag-
matic system under this view, a morphosyntactic or a syntacticosemantic analysis of the
PCC would predict that no PCC effects should obtain with third-person polite pronouns,
contrary to fact. Alternatively, a semanticopragmatic account of PCC effects under this
view would incorrectly predict that imposters should give rise to PCC effects, contrary
to fact (as discussed in Section 4.3).
7.1.2 Wechsler and Hahm 2011
The proposal for polite pronouns from Wechsler and Hahm 2011 is framed within a dual-
feature system known from the LFG literature (especially Wechsler and Zlati´c 2003), with
CONCORD and INDEX features, which are respectively grammaticalizations of the form
and the meaning of the [agreement] trigger” (p. 265), respectively. In their system, CON-
CORD features include lexically specific features such as declension and gender, whereas
INDEX features are tied to properties of discourse reference, including person features.
W&H’s analysis of polite pronouns focuses cross-linguistically on second-person plu-
rals, which display a striking ‘mixed pattern across many languages (e.g. in French),
whereby verbal agreement is necessarily plural agreeing with the formal number of
the pronoun whereas adjectival agreement is singular if the addressee is singular. W&Z
propose that this dichotomy arises as a result of i) a division between agreement targets
that express CONCORD features or INDEX features, with the former agreeing in features
such as gender, number, and case (e.g. adjectives) and the latter agreeing in features
such as person, number, and gender (e.g. verbs); ii) specification of polite pronouns
39
only for INDEX features in these languages, and iii) allowance for semantic agreement’ in
cases of feature underspecification. Because verbal agreement requires INDEX features,
it necessarily refers to the specified features of polite pronouns (e.g. plural for second-
person plural polite forms).
It is not clear from W&H’s system how polite pronouns come to be interpreted as
denoting addressees: INDEX features are typically associated with referential proper-
ties yet they are the grammatically specified features for polite pronouns hence third-
person plural pronouns will trigger third-person plural verb agreement (see Wurmbrand
2016:fn. 34 for a related criticism). More problematically for present purposes, third-
person polite pronouns in the W&H system would bear third-person INDEX features,
in which case they should behave like third-person arguments for person agreement.
Since person is an INDEX feature in their system, an agreement-based account of the
PCC would predict under this system that no effects should obtain with polite pronouns,
contrary to fact.
7.1.3 Ackema and Neeleman 2018
Ackema and Neeleman (2018:42-50) propose to derive formal identity between polite
pronouns and other pronouns within a language via impoverishment at PF or LF. In their
system, polite pronouns necessarily bear a feature HON (honorific) along with second
person features (for them, PROX and DIST) in the syntax, with these features being visi-
ble to syntactic processes. Subsequently, deletion triggered by the feature HON can occur
either on the PF branch or the LF branch, giving rise to discrepancies between the real-
ization of polite pronouns (and their agreement targets) at PF and the interpretation of
these elements at LF. For example, Ackema and Neeleman suggest that second-person
plural polite pronouns, such as those found in many languages (e.g. French), should
be specified with a PL feature in the syntax, which is deleted in the context of HON at
LF, resulting in number-neutrality at LF despite the plural form of the pronoun. Corre-
40
spondingly, for third-person politeness pronouns such as the one found in German, the
addressee-specific person features (for them, PROX) are deleted at PF in the context of
HON, yielding the less marked realization of the pronoun as third person.
This style of analysis could in principle be applied to LEI, in which case, syntax-
specific analyses of the PCC could correctly generate the badness of LEI in PCC environ-
ments, as LEI would be represented with second-person features in the narrow syntax.
As in German, PF impoverishment would apply to delete second person features yield-
ing third-person forms. To derive its feminine form and agreement, LEI would need to
have a feature FEM in the syntax and undergo impoverishment at LF, such that it was
interpreted gender-neutrally.
As Ackema and Neeleman discuss, such an account predicts that, for syntactic pur-
poses, the polite pronoun should behave as a second-person pronoun.28 We would like
to suggest that this is in fact not borne out for LEI. As noted above in Section 3, LEI as an
object clitic triggers obligatory feminine agreement with a participle, in contrast to par-
ticipant clitics including the second-singular ti, for which agreement is only optional. If
we take the optionality of participial agreement with participant clitics to be attributable
to the syntax (cf. Guasti and Rizzi 2002:191; Belletti 2017:499), then LEI appears to behave
syntactically as third-person rather than second, contrary to expectation.
28Ackema and Neeleman discuss this prediction for the German third-plural polite pronoun SIE, sug-
gesting that two types of expressions distinguish second from third person, with the polite pronoun be-
having in line with the former: i) adnominal pronoun constructions of the you linguists type which are
possible for second person but not for third (as in English, you/*they linguists), and ii) relative clauses
headed by pronominals, which take resumptive subjects in German with second person but not with
third. We first note that for both, the dual-feature analysis is compatible, so long as the interpretable
features can factor into the syntactic selection (which is poorly understood for both phenomena). Em-
pirically, regarding (i), these type of adnominal constructions are not possible with singular pronouns in
Italian for either second or third person, and therefore this cannot be tested; regarding (ii), there is no
known analogue in Italian, and we note that the judgments with second person are in fact more variable
than characterized by Ackema and Neeleman for German; see especially the experimental evidence from
Trutkowski and Weiß 2016.
41
7.2 Remaining Issues
One outstanding mystery internal to Italian, which we have heretofore not addressed,
concerns what Pancheva and Zubizarreta (2018) refer to as the the Clitic Logophoric
Restriction (CLR). As discussed by P&Z, following observations from Roca (1992) and
Charnavel and Mateu (2015) (see relatedly Ormazabal and Romero 2007 and Bhatt and
Šimík 2009), an accusative clitic referring to (but not necessarily c-commanded by) is
ungrammatical in the context of a third-person dative clitic in Spanish and in French,
but is reported to be grammatical when the dative is first or second person. While the
CLR is discussed in the context of these other languages, we observe that the same gen-
eralization holds for at least some Italian speakers: in (50-a) a third-person dative with
a third-person accusative attitude holder induces a CLR effect, while for some speakers
(though not all we consulted), a second-person dative does not (50-a)-(50-b).
(50) a. #Mariai
Maria
credeva
believed
che
that
glie=k
3SG.DAT
lai
3F.SG.ACC
avremmo
have.CDL.1P L
affidata
entrusted.F.SG
(alla
(to.the
reginak).
queen)
‘Mariaithought that we would entrust herito herk(the queenk).
b. ?/#Mariai
Maria
credeva
believed
che
that
te
2SG.DAT
lai
3F.ACC
avremmo
have.CDL.1PL
affidata.
entrusted.F.SG
‘Mariaithought that we would entrust herito you.
P&Z suggest that the effect in (50-a), as well as its contrast with (50-b), can be cap-
tured under their account with the addition of a Point-of-View Principle (Pancheva and
Zubizarreta 2018:1328), which requires that within a logophoric domain marking point
of view, if there are attitude holders among the event participants, one of them has to be
the point-of-view center”.
According to P&Z, a dative clitic like that in (50-a) is marked as a point-of-view cen-
ter because it enters into an Agree relation with Appl. The CLR effect is then induced
because the accusative clitic refers to an attitude holder while the dative clitic does not,
42
yet the dative is the point-of-view center, thereby violating the Point-of-View Principle:
the sole attitude holder in the domain is not a point-of-view center. In contrast, the idea
is that examples like (50-b) have two attitude holders (see their discussion on pp. 1326-
1327 on speech-act participants as attitude holders), and one of them, namely the dative
argument, is indeed the point-of-view center.
Regardless of the precise details for why the CLR should hold, we may ask whether
LEI patterns with third-person dative arguments in inducing the effect, or second-person
dative arguments in not giving rise to the effect. Under the view that LEI is interpretively
treated as a second-person argument, it should be eligible to be an attitude holder and
therefore, for speakers who accept (50-b), it should be possible for LEI to appear as a
dative alongside an accusative clitic attitude holder. However, this is not borne out; all
speakers, including those who accept (50-b), reject (51).
(51) #Dottoressa,
Doctor.F
Mariai
Maria
credeva
believed
che
that
Glie=
DAT.LEI=
lai
FEM.ACC.3
avremmo
have.CDL.1PL
affidata.
entrusted.FEM.SG
‘Mariaithought that we would entrust herito you (formal).
We are unsure of why (51) should pattern this way, and it is not expected under the
P&Z-type account, though we acknowledge that their analysis of the CLR is tentative.
A related issue comes from non-de-se environments. Charnavel and Mateu (2015)
suggest that their syntacticosemantic account of person-hierarchy effects found with
ditransitives is supported by amelioration of PCC effects in non-de-se environments
in both French and Spanish; amelioration is also observed for Slovenian by Stegovec
(2020). This is illustrated in the French example in (52), which has a 3>1 combination
that nevertheless does not induce (as strong of) a PCC effect.
(52) ?Ji
I
ai
have
rêvé
dreamed
que
that
j’
I
étais
was
Marilyn
Marilyn
Monroem,
Monroe
que
that
j’
I
étais
was
chez
house
Kennedyk
Kennedy
43
et
and
que
that
jem
I
mei
ACC.1SG
luik
DAT.3SG
présentais.
introduced
“Iidreamed that I was M. Monroem, that I was at Kennedyks house and that Im
introduced meito himk.’ (Charnavel and Mateu 2015:693)
While we agree that the amelioration effect is in line with a syntacticosemantic ac-
count, we were unable to replicate the amelioration pattern in Italian, including with
LEI, a topic that remains to be explored in future research.
Speaking more broadly, further research is needed in order to identify where in the
grammar person-hierarchy effects can and do reside, with the issue not being fully set-
tled in our view. The present article promotes the study of polite pronouns as a window
onto such phenomena, with the hope that it leads to further inquiry that can continue
to shed light on the PCC and other person-hierarchy effects.
References
Ackema, Peter, and Ad Neeleman. 2018. Features of person: From the inventory
of persons to their morphological realization. Cambridge, MA: MIT Press. URL
https://doi.org/10.7551/mitpress/11145.001.0001.
Adamson, Luke James. 2024. Split coordination with adjectives in Italian: An approach
with multidominance and semantic agreement. Natural Language & Linguistic The-
ory URL https://doi.org/10.1007/s11049-024-09617-5.
Adamson, Luke James, and Elena Anagnostopoulou. 2024. Gender features and coor-
dination resolution in Greek and other three-gendered languages. Linguistic Inquiry
1–76. URL https://doi.org/10.1162/ling_a_00543.
Adger, David, and Daniel Harbour. 2007. Syntax and syn-
44
cretisms of the person case constraint. Syntax 10:2–37. URL
http://dx.doi.org/10.1111/j.1467-9612.2007.00095.x.
Anagnostopoulou, Elena. 2003. The syntax of ditransitives: Evidence from clitics. Berlin:
Walter de Gruyter.
Anagnostopoulou, Elena. 2005. Strong and weak person restrictions: A feature check-
ing analysis. In Clitic and affix combinations: Theoretical perspectives, ed. Lor-
rie Heggie and Francisco Ordoñez, 199–235. Amsterdam: John Benjamins. URL
https://doi.org/10.1075/la.74.08ana.
Anagnostopoulou, Elena. 2008. Notes on the Person Case Constraint in Germanic (with
special reference to German). In Agreement restrictions, ed. Roberta D’Alessandro,
Susan Fischer, and Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson, 15–48. Berlin/New York: Mouton
de Gruyter. URL https://doi.org/10.1515/9783110207835.15.
Anagnostopoulou, Elena. 2017a. Gender and defaults. In A schrift to fest Kyle John-
son, ed. Nicholas LaCara, Keir Moulton, and Anne-Michelle Tessier, 23–31. Linguistics
Open Access Publications. URL https://doi.org/10.7275/R57D2S95.
Anagnostopoulou, Elena. 2017b. The Person Case Constraint. In The Wiley Blackwell
companion to syntax, ed. Martin Everaert and Henk van Riemsdijk, 3001–3047. Ox-
ford: Wiley-Blackwell, 2nd edition.
Béjar, Susana, and Milan Rezac. 2003. Person licensing and the derivation of
PCC effects. In Romance linguistics: Theory and acquisition, ed. Ana Teresa
Perez-Leroux and Yves Roberge, 49–62. Amsterdam: John Benjamins. URL
https://doi.org/10.1075/cilt.244.07bej.
45
Béjar, Susana, and Milan Rezac. 2009. Cyclic Agree. Linguistic Inquiry 40:35–73. URL
https://doi.org/10.1162/ling.2009.40.1.35.
Belletti, Adriana. 2017. (Past) participle agreement. In The Wiley Blackwell companion
to syntax, ed. Martin Everaert and Henk van Riemsdijk, 2972––3000. Oxford: Wiley-
Blackwell, 2nd edition.
Bhatt, Rajesh, and Radek Šimík. 2009. Variable binding and the Person-Case Constraint.
Paper presented at 25th annual meeting of the Israel Association for Theoretical Lin-
guistics (IATL), Ben Gurion University of the Negev.
Bianchi, Valentina. 2006. On the syntax of personal arguments. Lingua 116:2023–2067.
URL https://doi.org/10.1016/j.lingua.2005.05.002.
Bonet, Eulàlia. 1991. Morphology after syntax: Pronominal clitics in Romance. Doctoral
Dissertation, MIT, Cambridge, MA.
Bonet, Eulàlia. 1994. The Person-Case Constraint: A morphological approach. In
The morphology-syntax connection, ed. Heidi Harley and Colin Phillips, 33–52. Cam-
bridge, MA: MIT Working Papers in Linguistics 22.
Burzio, Luigi. 1986. Italian syntax: A Government and Binding approach. Reidel: Dor-
drecht.
Charnavel, Isabelle, and Victoria Mateu. 2015. The clitic binding restriction re-
visited: Evidence for antilogophoricity. The Linguistic Review 32:671–701. URL
https://doi.org/10.1515/tlr-2015-0007.
Collins, Chris, and Francisco Ordóñez. 2021. Spanish usted as an imposter. Probus
33:249–269. URL https://doi.org/10.1515/prbs-2021-0006.
46
Collins, Chris, and Paul Martin Postal. 2012. Imposters: A study
of pronominal agreement. Cambridge, MA: MIT Press. URL
https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262016889.001.0001.
Coon, Jessica, and Stefan Keine. 2021. Feature gluttony. Linguistic Inquiry 52:655–710.
URL https://doi.org/10.1162/ling_a_00386.
D’Alessandro, Roberta. 2007. Impersonal si constructions: Agreement
and interpretation. Berlin/New York: Mouton de Gruyter. URL
https://doi.org/10.1515/9783110207514.
Deal, Amy Rose. 2024. Interaction, satisfaction, and the PCC. Linguistic Inquiry 55:39–
94. URL https://doi.org/10.1162/ling_a_00455.
Despi´c, Miloje. 2017. Investigations on mixed agreement: Polite plurals, hy-
brid nouns and coordinate structures. Morphology 27:253–310. URL
https://doi.org/10.1007/s11525-017-9301-3.
Drummond, Emily, and Zachary O’Hagan. 2020. Morphological and syntactic person
restrictions in Caquinte. In Proceedings of NELS 50, 197–206. Amherst, MA: University
of Massachusetts, GLSA.
D’Alessandro, Roberta, and Diego Pescarini. 2016. Agreement restrictions and agree-
ment oddities. In Manual of grammatical interfaces in Romance, ed. Susann
Fischer and Christoph Gabriel, 267–294. Berlin/New York: De Gruyter. URL
https://doi.org/10.1515/9783110311860-012.
Foley, Steven, and Maziar Toosarvandani. 2022. Extending the Person-Case Constraint
to gender: Agreement, locality, and the syntax of pronouns. Linguistic Inquiry 53:1–40.
URL https://doi.org/10.1162/ling_a_00395.
47
Folli, Raffaella, and Heidi Harley. 2007. Causation, obligation, and argument
structure: On the nature of little v. Linguistic Inquiry 38:197–238. URL
https://doi.org/10.1162/ling.2007.38.2.197.
Guasti, Maria Teresa. 1996. Semantic restrictions in Romance causatives and the incor-
poration approach. Linguistic Inquiry 27:294–313.
Guasti, Maria Teresa, and Luigi Rizzi. 2002. Agreement and tense as distinctive syntac-
tic positions: Evidence from acquisition. In Functional structure in DP and IP: The
cartography of syntactic structures, ed. Guglielmo Cinque, 167–194. New York: Oxford
University Press. URL https://doi.org/10.1093/oso/9780195148794.003.0006.
Hahm, Hyun-Jong. 2010. A cross-linguistic study of syntactic and semantic agreement:
polite plural pronouns and other issues. Doctoral Dissertation, University of Texas,
Austin.
Hale, Ken. 1973. Person marking in Walbiri. In A festschrift for Morris Halle, ed. Stephen
Anderson and Paul Kiparsky, 308–344. New York: Holt, Rinehart, and Winston.
Harris, Alice. 1981. Georgian syntax: A study in Relational Grammar. Cambridge: Cam-
bridge University Press.
Hartmann, Jutta M., and Caroline Heycock. 2022. Person effects in agreement with Ice-
landic low nominatives: An experimental investigation. Natural Language & Linguis-
tic Theory 41:1029–1090. URL http://dx.doi.org/10.1007/s11049-022-09564-z.
Haspelmath, Martin. 2004. Explaining the ditransitive Person-Role Constraint: A usage-
based approach. Constructions 2:1–71.
Heycock, Caroline. 2012. Specification, equation, and agreement in copular sentences.
48
Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 57:209–240. URL
https://doi.org/10.1017/s0008413100004758.
Jambrovi´c, Samuel. to appear. Pronominal structure and the third-person gap in Span-
ish. In Proceedings of WCCFL 41.
Kaur, Gurmeet. to appear. Two φ-feature sets on honorific nouns. In Proceedings of
WCCFL 41.
Kayne, Richard. 1975. French syntax. Cambridge, MA: MIT Press.
Kayne, Richard. 1989. Facets of Romance past participle agreement. In Dialect vari-
ation and the theory of grammar, ed. Paola Benincá, 85–104. Dordrecht: Foris. URL
http://dx.doi.org/10.1515/9783110869255-005.
Keine, Stefan, Michael Wagner, and Jessica Coon. 2019. Hierarchy effects in copula con-
structions. Canadian Journal of Linguistics/Revue canadienne de linguistique 64:617–
648. URL https://doi.org/10.1017/cnj.2019.28.
Kratzer, Angelika. 2009. Making a pronoun: Fake indexicals as windows
into the properties of pronouns. Linguistic Inquiry 40:187–237. URL
https://doi.org/10.1162/ling.2009.40.2.187.
Laughren, Mary. 2001. What Warlpiri ‘avoidance registers do with grammar. In Forty
years on: Ken Hale and Australian languages, ed. Jane Simpson, David Nash, Mary
Laughren, Peter Austin, and Barry Alpher, 199–225. Canberra: Pacific Linguistics.
Lyding, Verena, Egon Stemle, Claudia Borghetti, Marco Brunello, Sara Castagnoli,
Felice Dell’Orletta, Henrik Dittmann, Alessandro Lenci, and Vito Pirrelli. 2014.
The PAISÀ corpus of Italian web texts. In Proceedings of the 9th Web as
49
Corpus Workshop (WaC-9). Association for Computational Linguistics. URL
http://dx.doi.org/10.3115/v1/w14-0406.
Maiden, Martin, and Cecilia Robustelli. 2013. A reference grammar of
modern Italian. London/New York: Routledge, 2nd edition. URL
https://doi.org/10.4324/9780203783504.
Messick, Troy. 2023a. 3/4 of a monster: On mixed shifty agreement in Telugu. Linguistic
Inquiry 1–15. URL https://doi.org/10.1162/ling_a_00512.
Messick, Troy. 2023b. Hybrid agreement with English quantifier partitives. Glossa: a
journal of general linguistics 8. URL https://doi.org/10.16995/glossa.10273.
Müller, Gereon. 1999. Optimality, markedness, and word order in German. Linguistics
37:777–818. URL https://doi.org/10.1515/ling.37.5.777.
Nevins, Andrew. 2007. The representation of third person and its consequences
for person-case effects. Natural Language & Linguistic Theory 25:273–313. URL
http://dx.doi.org/10.1007/s11049-006-9017-2.
Ormazabal, Javier, and Juan Romero. 2007. The Object Agreement Con-
straint. Natural Language & Linguistic Theory 25:315–347. URL
https://doi.org/10.1007/s11049-006-9010-9.
Pancheva, Roumyana, and Maria Luisa Zubizarreta. 2018. The Person Case Con-
straint: The syntactic encoding of perspective. Natural Language & Linguistic Theory
36:1291–1337. URL https://doi.org/10.1007/s11049-017-9395-7.
Paparounas, Lefteris, and Martin Salzmann. 2023. First conjunct clitic dou-
bling, the person case constraint, and first conjunct agreement: Insights
50
from Modern Greek. Glossa: a journal of general linguistics 8. URL
https://doi.org/10.16995/glossa.8417.
Percus, Orin. 2011. Gender features and interpretation: a case study. Morphology
21:167–196. URL https://doi.org/10.1007/s11525-010-9157-2.
Perlmutter, David. 1971. Deep and surface structure constraints in syntax. Holt, Rinehart
and Winston.
Perlmutter, David M. 1970. Surface structure constraints in syntax. Linguistic Inquiry
1:187–255.
Pescarini, Diego. 2021. Romance object clitics: Microvariation
and linguistic change. Oxford: Oxford University Press. URL
https://doi.org/10.1093/oso/9780198864387.001.0001.
Postal, Paul M. 1989. Masked inversion in French. Chicago: University of Chicago Press.
Preminger, Omer. 2009. Failure to agree is not a failure: ϕ-agreement with post-
verbal subjects in Hebrew. Linguistic Variation Yearbook 9:241–278. URL
https://doi.org/10.1075/livy.9.07pre.
Preminger, Omer. 2014. Agreement and its failures. Cambridge, MA: MIT Press. URL
https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262027403.001.0001.
Preminger, Omer. 2019. What the PCC tells us about abstract” agreement, head
movement, and locality. Glossa: a journal of general linguistics 4. URL
https://doi.org/10.5334/gjgl.315.
Puškar-Gallien, Zorica. 2019. Resolving polite conflicts in predicate agreement. Glossa:
a journal of general linguistics 4:1–25. URL https://doi.org/10.5334/gjgl.587.
51
Rezac, Milan. 2011. Phi-features and the modular architecture of language. Dordrecht:
Springer. URL https://doi.org/10.1007/978-90-481-9698-2.
Roca, Francesc. 1992. On the licensing of pronominal clitics: The properties of object
clitics in Spanish and Catalan. Master’s thesis, Universitat Autònoma de Barcelona,
Barcelona.
Sauerland, Uli. 2008. The semantic markedness of φfeatures. In Phi the-
ory: Phi-features across modules and interfaces, ed. David Adger, Daniel
Harbour, and Susana Béjar, 57–82. Oxford: Oxford University Press. URL
https://doi.org/10.1093/oso/9780199213764.003.0003.
Schütze, Carson. 2003. Syncretism and double agreement with Icelandic nominative
objects. In Grammar in focus: Festschrift for Christer Platzack, ed. Lars-Olof Delsing,
Cecilia Falk, Gunlög Josefsson, and Halldór Ármann Sigurðsson, 295–303. Lund: De-
partment of Scandinavian Languages, Lund University.
Servidio, Emilio. 2014. Imposters and secondary sources in Ital-
ian. In Cross-linguistic studies of imposters and pronominal agree-
ment, ed. Chris Collins. Oxford: Oxford University Press. URL
https://doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199336852.003.0006.
Sheehan, Michelle. 2020. The Romance Person Case Constraint is not about clitic clus-
ters. In Dative structures in Romance and beyond, ed. Anna Pineda and Jaume Mate,
143–171. Berlin: Language Science Press.
Sigurðsson, Halldór Ármann, and Anders Holmberg. 2008. Icelandic dative interven-
tion: Person and number are separate probes. In Agreement restrictions, ed. Roberta
D’Alessandro, Susann Fischer, and Gunnar Hrafn Hrafnbjargarson, 251–280. Berlin:
Mouton de Gruyter. URL https://doi.org/10.1515/9783110207835.251.
52
Smith, Peter William. 2015. Feature mismatches: Consequences for syntax, morphology,
and semantics. Doctoral Dissertation, University of Connecticut, Storrs.
Smith, Peter William. 2017. The syntax of semantic agreement in English. Journal of
Linguistics 53:823–863. URL https://doi.org/10.1017/s0022226716000360.
Smith, Peter William. 2021. Morphology–semantics mismatches and the
nature of grammatical features. Berlin: Mouton de Gruyter. URL
https://doi.org/10.1515/9781501511127.
Stegovec, Adrian. 2015. It’s not case, it’s personal! Reassessing the PCC and clitic restric-
tions in O’odham and Warlpiri. In Proceedings of the Poster Session of WCCFL 33, SFU
Working Papers in Linguistics, 131–140. Vancouver, BC: Simon Fraser University, SFU
Lin- guistics Graduate Student Association.
Stegovec, Adrian. 2020. Taking case out of the person-case con-
straint. Natural Language & Linguistic Theory 38:261–311. URL
http://dx.doi.org/10.1007/s11049-019-09443-0.
Stiebels, Barbara. 2006. Agent focus in Mayan languages. Natural Language & Linguistic
Theory 24:501–570. URL https://doi.org/10.1007/s11049-005-0539-9.
Trutkowski, Ewa, and Helmut Weiß. 2016. When personal pronouns compete with
relative pronouns. In The impact of pronominal form on interpretation, ed.
Patrick Grosz and Pritty Patel-Grosz, 135–166. Berlin: De Gruyter Mouton. URL
https://doi.org/10.1515/9781614517016-006.
Wang, Ruoan. 2023. Honorifics without [HON]. Natural Language & Linguistic Theory
41:1287–1347. URL https://doi.org/10.1007/s11049-022-09563-0.
53
Wechsler, Stephen. 2008. “Elsewhere” in gender resolution. In The na-
ture of the word: Essays in honor of Paul Kiparsky, ed. Kristin Han-
son and Sharon Inkelas, 567–586. Cambridge, MA: MIT Press. URL
https://doi.org/10.7551/mitpress/9780262083799.003.0024.
Wechsler, Stephen, and Hyun-Jong Hahm. 2011. Polite plurals and adjective agreement.
Morphology 21:247–281. URL https://doi.org/10.1007/s11525-010-9168-z.
Wechsler, Stephen, and Larisa Zlati´c. 2003. The many faces of agreement. Stanford, CA:
Center for the Study of Language and Information.
Wurmbrand, Susi. 2016. Formal and semantic agreement in syntax: A dual feature ap-
proach. In Language use and linguistic structure: Proceedings of the Olomouc Linguis-
tics Colloquium 2016, ed. Joseph Emonds and Markéta Janebová, 19–36. Olomouc:
Palacký University.
Wurmbrand, Susi. 2017. Feature sharing or how I value my son. In MIT Working Papers
in Linguistics, ed. Claire Halpert, Hadas Kotek, and Coppe van Urk, 173–182.
Zubizarreta, Maria Luisa, and Roumyana Pancheva. 2017. A formal
characterization of person-based alignment: The case of Paraguayan
Guaraní. Natural Language & Linguistic Theory 35:1161–1204. URL
https://doi.org/10.1007/s11049-016-9357-5.
54
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
Conference Paper
Full-text available
In English and many other languages, third-person pronouns cannot appear in pronoun-noun constructions: "we linguists" versus "*they linguists". Although Spanish uses the definite article in these constructions, it exhibits the same third-person gap: "nosotros los lingüistas" 'we the linguists' versus "*ellos los lingüistas" 'they the linguists'. Moreover, the ungrammaticality of "*ellos lingüistas" 'they linguists' suggests that the issue is not simply due to the "-llos" component of "ellos" 'they' competing for the same structural position as "los" 'the' as the definite article. In this paper, I argue that third-person pronouns realize the entirety of the noun phrase and that they can only do so when the following heads are structurally adjacent: π, D, Div, and n. If third-person pronouns themselves spell out Div and n, it follows that they cannot appear with an overt noun, ruling out both "*ellos los lingüistas" and "*ellos lingüistas". This analysis also captures the inability of third-person pronouns to be modified by restrictive relative clauses: "*ellos los que son altos" 'they the ones who are tall'. Since restrictive relative clauses enter the derivation below DP, they disrupt the adjacency of D and Div and thereby prevent the noun phrase from being realized as a third-person pronoun.
Article
Full-text available
This work investigates the morphosyntax of nominal expressions in Standard Italian that have multiple adjectives in “split coordination,” which permits a plural noun to be modified by singular adjectives, for example le mani destra e sinistra (the hand.pl left.sg and right.sg). The proposal is (i) that these expressions are built from multidominant structures, with a constituent shared by the conjuncts, and (ii) that plural marking on the noun reflects “summative” feature resolution on the nP comparable to coordination resolution. This proposal captures various properties of split-coordinated expressions, including the availability of adjective stacking and of feature-mismatched conjuncts, as well as agreement with a class of nouns that “switch” gender in the plural. Taking agreement with resolving features to be a form of semantic agreement, which has been argued to be possible only in certain syntactic configurations (Smith 2015, 2017, 2021), the account captures prenominal-postnominal adjective asymmetries in split coordination. The work offers a coherent account of coordination and semantic agreement in the nominal domain, connects split coordination to related phenomena such as nominal right node raising and adjectival hydras, and, more broadly, evinces the unity of nominal and verbal agreement, pace analyses of nominal concord (Norris 2014).
Article
Full-text available
This paper presents a novel case study of a 3/4 agreement pattern typically found with hybrid nouns. This case study involves agreement and binding with Quantified NPs in English. I propose an analysis that relies on different classes of agreement targets agreeing at different times and couple this with a condition on the access to semantic agreement features. This new analysis can account for the novel data presented here as well as the data from the literature. This paper hence broadens both our empirical knowledge of 3/4 patterns as well as refines our theory of features and agreement that underlie such patterns.
Article
Full-text available
Within the typology of embedded pronouns, there are languages that allow for non-first person pronouns to apparently control first person agreement morphology when in certain embedded contexts. This type of agreement displays some degree of optionality: it is also possible for the pronoun to control the expected agreement morphology given the pronoun’s own overt morphological features. This paper provides new data from the Dravidian language Telugu that shows when the embedded pronoun controls agreement on two separate targets, agreement may be uniform across the two targets or the two targets can mismatch in one direction, but crucially not the other. I show how we may account for this paradigm using the assumptions that the pronouns in question are similar to so-called hybrid nouns and that agreement features are restricted in principled ways.
Article
Full-text available
In this paper, we discuss the implications of the phenomenon of first conjunct clitic doubling (FC CLD), based on data from Modern Greek. We first recap the arguments in Paparounas & Salzmann (to appear), where it is argued that FC CLD provides evidence for Agree-based approaches to clitic doubling (CLD) and against approaches involving movement, which would incorrectly rule out FC CLD as a violation of the Coordinate Structure Constraint. Extending this line of inquiry, we explore the implications of FC CLD for theories of the Person Case Constraint (PCC) and theories of first conjunct agreement (FCA). We firstly show that most theories of the PCC face serious challenges when confronted with our data. These theories i) involve movement in the generation of the clitic/the implementation of the PCC, thus being wholly incompatible with FC CLD; ii) assume Agree operations that provide insufficient φ-features to actually generate the clitics on the PCC probe; or iii) place this probe too low in the structure for languages like Greek, where clitics surface high. Secondly, we extend our consideration of the PCC to the domain of FCA, showing that PCC effects in coordination provide evidence for rule ordering and labeling-based theories of FCA when relativized probing is involved.
Article
Full-text available
This paper investigates agreement—in particular person agreement—in two configurations in Icelandic where there are two potential controllers of agreement and where at least in some cases agreement is with the lower of the two (a “low nominative”). One case is the Dative-Nominative construction, where there is a dative subject and a lower nominative argument. The other is the Specificational Copular Clause (SCC) construction, where there are two nominative arguments. A much-discussed aspect of agreement in the former case is that agreement in number with the low nominative is generally possible, but agreement in person is at best highly restricted, leading in some cases to ineffability. This person effect has been claimed to be ameliorated by syncretism in the agreement paradigm, but there is limited data available substantiating this effect, which is however crucial to deciding between two recent types of account. This paper reports on a pair of experimental rating studies on the Dat-Nom and SCC configurations in Icelandic. We show that, taken together, the two sets of data provide evidence against the Person Licensing Condition and in favour of an account of the Dat-Nom construction in terms of morphological conflict arising from double agreement, although we show that the ameliorating effect of morphological syncretism, while real, is limited. Further, we show that there is no evidence of double agreement in the copular clauses investigated. We argue that full agreement with the low nominative here arises if the first nominal can move out of the domain of agreement entirely. The possibility of agreement with the initial nominal we suggest indicates that nominatives, unlike datives, cause the search of the agreement probe to terminate.