ArticlePDF Available

Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal): preferências e atitudes de falantes madeirenses do Português EuropeuNominal Forms of Address in Intimacy (close friends, parents, couple): Preferences and Attitudes of European Portuguese Speakers from Madeira Island (Portugal)

Authors:

Abstract and Figures

As Formas de Tratamento (FT) em Português Europeu (PE) formam um sistema complexo. Algumas especificidades regionais e sociais nos padrões de usos de FT em variedades do PE acentuam o grau de complexidade de todo o sistema. Neste âmbito, os vários inquéritos e trabalhos de campo realizados na ilha da Madeira (Portugal) na última década põem em evidência um conjunto de traços originais nos usos de FT e um sistema de crenças singular, sobretudo no domínio da Família. Dando continuidade à investigação iniciada em 2019 neste espaço insular, o principal objetivo deste artigo consiste em analisar as escolhas de FT Nominais, consideradas por falantes madeirenses do PE como as mais adequadas para uso em contextos de interação social de proximidade e de intimidade - entre amigos, por um lado, entre marido e mulher, por outro, assim como entre filhos e pais. O inquérito, realizado durante os meses de outubro e novembro de 2022, através da plataforma Qualtrics®, contou com 243 participantes madeirenses. A análise quantitativa e qualitativa dos dados produzidos por estes participantes não só fornece evidências para a relevância da abordagem Sociolinguística e Variacionista da variação linguística, como também contribui para um melhor entendimento das normas de uso das FT Nominais no PE. Observa-se uma tendência para uma maior criatividade e produtividade em contextos sociais que se situam na esfera da intimidade do casal; já entre amigos e entre filhos e pais, este estudo mostra uma preferência por FT Nominais mais socialmente padronizadas.
Content may be subject to copyright.
Revista LaborHistórico
ISSN 2359-6910
v.10, n.2, e63491, 2024
DOI: 10.24206/lh.v10i2.63491
PROGRAMA DE PÓS-GRADUAÇÃO
EM LETRAS VERNACULAS
This content is licensed under a Creative
Commons Attribution 4.0 International License.
Dossiê
Editores-chefes
Marcus Dores
Célia Lopes
Editor convidado
Víctor Lara Bermejo
Recebido: 01/04/2024
Aceito: 30/06/2024
Como citar:
BAZENGA, A. M. Formas
de Tratamento Nominais
na intimidade (amigos
íntimos, pais, casal).
Revista LaborHistórico, v.10,
n.2, e63491, 2024. doi:
https://doi.org/10.24206/
lh.v10i2.63491
Formas de Tratamento Nominais
na intimidade (amigos íntimos,
pais, casal): preferências e
atitudes de falantes madeirenses
do Português Europeu
Nominal Forms of Address in Intimacy
(close friends, parents, couple): Preferences
and Attitudes of European Portuguese
Speakers from Madeira Island (Portugal)
Aline Maria Bazenga1,2
1Universidade da Madeira. Ilha da Madeira, Funchal, Portugal
2Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Lisboa, Portugal
E-mai: aline.bazenga@sta.uma.pt
Resumo
As Formas de Tratamento (FT) em Português Europeu (PE) formam um
sistema complexo. Algumas especicidades regionais e sociais nos padrões
de usos de FT em variedades do PE acentuam o grau de complexidade
de todo o sistema. Neste âmbito, os vários inquéritos e trabalhos de
campo realizados na ilha da Madeira (Portugal) na última década põem
em evidência um conjunto de traços originais nos usos de FT e um
sistema de crenças singular, sobretudo no domínio da Família. Dando
continuidade à investigação iniciada em 2019 neste espaço insular, o
principal objetivo deste artigo consiste em analisar as escolhas de FT
Nominais, consideradas por falantes madeirenses do PE como as mais
adequadas para uso em contextos de interação social de proximidade e
de intimidade – entre amigos, por um lado, entre marido e mulher, por
outro, assim como entre lhos e pais. O inquérito, realizado durante os
meses de outubro e novembro de 2022, através da plataforma Qualtrics®,
contou com 243 participantes madeirenses. A análise quantitativa e
qualitativa dos dados produzidos por estes participantes não só fornece
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 2
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
evidências para a relevância da abordagem Sociolinguística e Variacionista da variação
linguística, como também contribui para um melhor entendimento das normas de
uso das FT Nominais no PE. Observa-se uma tendência para uma maior criativi-
dade e produtividade em contextos sociais que se situam na esfera da intimidade do
casal; já entre amigos e entre lhos e pais, este estudo mostra uma preferência por
FT Nominais mais socialmente padronizadas.
Palavras-chave:
Formas de Tratamento Nominais do PE. Intimidade (Casal, Pais e Amigos Íntimos).
Sociolinguística Variacionista. Perceções e atitudes. Ilha da Madeira (Portugal).
Abstract
Nominal Forms of Address (FA) in European Portuguese (EP) form a complex
system. Some regional and social specicities in the patterns of FA use in PE varie-
ties accentuate the degree of complexity of the whole system. In this context, the
various surveys and eldwork carried out on the island of Madeira (Portugal) in the
last decade highlight a set of original features in the uses of FA and a unique belief
system, especially in the eld of the Family. Continuing the research started in 2019
in this insular Portuguese region, the main objective of this article is to analyze the
choices made by Madeiran speakers of the EP, about nominal FA, as the most appro-
priate for use in contexts of social interaction of proximity and intimacy – between
friends, between husband and wife, as well as between children and parents. e
survey, carried out during the months of October and November 2022, through the
Qualtrics platform, had 243 Madeiran participants. e quantitative and qualitative
analysis of the data produced by these participants not only provides evidence for the
relevance of the Sociolinguistic and Variationist approach to linguistic variation, but
also contributes to a better understanding of the norms of nominal FA use in NP.
ere is a trend towards greater creativity and productivity in social contexts that are
in the sphere of the couple’s intimacy; among close friends and among children and
parents, this study shows a preference for more socially standardized nominal FA.
Keyords:
Nominal Forms of Address in EP. Interactions in Intimacy (Couple, Parents, and
Close Friends). Variationist Sociolinguistics. Attitudes and Perceptions. Madeira
Island (Portugal).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 3
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Introdução
As FT no PE constituem um sistema complexo, conforme salientado pela lite-
ratura (Manole, 2021). O falante é confrontado com a necessidade de fazer uma
escolha (dentro de um leque alargado de possibilidades) consoante o modo como
avalia o tipo de relação social entre ele e o outro e em função das normas em vigor
na sua comunidade de fala. A característica mais saliente do sistema de FT no PE
é a sua complexidade, estando esta relacionada não só com o inventário de formas
disponíveis nesta língua, mas também com uma densa lista de regras de uso social.
Do ponto de vista da sua função gramatical, as FT incluem formas de uso vocativo
(Onde é que estás, pai?), de uso referencial (Onde está o pai?) e de uso predicativo
(Este é o meu pai). Este trabalho tem por objeto formas do primeiro tipo, ilustradas
por exemplos dados em (1), retirados de Pratas (2017, p. 16). Estes exemplos dão
conta da extensa lista de possibilidades de que um falante do PE dispõe para se dirigir
a alguém do sexo feminino cujo primeiro nome é Adelaide.
1. (a) (Ó) Adelaide, estás doente?
(b) Tu estás doente?
(c) Você está doente?
(d) (Ó) Adelaide, está doente?
(e) A Adelaide está doente?
(f) Dona Adelaide, está doente?
(g) A Dona Adelaide está doente?
(h) Senhora Adelaide, está doente?
(i) A Senhora Adelaide está doente?
(j) A Senhora Dona Adelaide está doente?
(k) A Doutora Adelaide está doente?
(l) Ø Está doente?
Este leque de escolhas possíveis inclui formas nominais simples, correspondentes
ao nome próprio do interlocutor, e formas complexas onde o nome próprio combina
com a interjeição O´, como é o caso em 1(a) e 1(d) ou com outros nomes como
dona, em 1 (f, g), senhora, em 1 (h, i, j) doutora, em 1(k). O falante tem ainda a
possibilidade de escolher a estratégia pronominal como em 1 (b, c) ou a estratégia
verbal, recorrendo apenas à forma verbal não precedida de uma forma nominal ou
pronominal como ilustrado em 1(l). Esta lista não é exaustiva, sendo admissíveis FT
complexas como a de uma combinatória de adjetivo e o nome senhora, como em Ó
minha senhora, está doente? (Cunha; Cintra 2015, p. 160-161); ou a de dois nomes
a coocorrerem com o nome próprio, como no exemplo A senhora dona Adelaide está
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 4
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
doente? A seleção da FT pelo falante faz-se em função do modo como ele avalia o
tipo de relação social entre ele e o outro e como esta avaliação se enquadra nas normas
socioculturais em vigor na sua comunidade. Kretzenbacher, Clyne, Hajek, Norrby e
Warren (2014, p. 79-80) sugerem que estas avaliações seguem alguns princípios, tais
como, entre outros, os que se encontram sumariamente indicados em (2), a seguir:
2. P1– Familiaridade, ou Conheço esta pessoa?
P2 – Idade relativa, ou Percebo esta pessoa como sendo mais velha / mais jovem
do que eu?
P3 – Associação a um grupo, ou Esta pessoa é aceite dentro de um determinado
grupo ao qual pertenço?
P4 – Identicação social, ou Percebo esta pessoa como diferente de mim /
semelhante a mim?
P5 – Acomodação, ou Se essa pessoa utilizar uma FT tipo T ou V, vou fazer
o mesmo?
A diversidade de normas de uso pode estar condicionada por outros fatores,
como os que estão relacionados com comunidades de fala connadas a parcelas de
um território nacional, como é o caso no arquipélago da Madeira (Bazenga, 2022 e
Lara Bermejo, 2022). Esta variação regional aumenta consideravelmente a complexi-
dade de todo o sistema, como veremos posteriormente. Na sua dimensão diatópica,
o sistema de FT do PE contempla uma grande variedade de subsistemas regionais,
que Hammermüller (2020) designa – no seu estudo empírico publicado em 2022
sobre o item você no PE a partir dos dados obtidos através do Inquérito Linguístico
Boléo (ILB) – como address islands ou ilhas de tratamento. Este autor propõe ainda
que estes subsistemas possam ser delimitados por socioglossas:
I would like to assert for 20th century Portugal (and probably
not only as a phenomenon limited to Portugal) the existence of
numerous many-layered islands of address-norm systems. ese
could be understood as being delimited by socioglosses dening
address domains that overlap and exchange with others, as indi-
vidual speakers may, at least partly, participate in dierent address
systems. (…) ese conventional address islands– delimited and
perhaps connected by the respective socioglosses – are subject to
continuous conicts with each other and educational address stan-
dards suggested by teachers or other authorities. Hammermüller
(2020, p. 288)1
1 Tradução nossa: Gostaria de armar que para Portugal do século XX (e provavelmente não ape-
nas como um fenómeno limitado a Portugal) a existência de inúmeras ilhas de muitas camadas
de sistemas de normas de tratamento. Estes podem ser entendidos como sendo delimitados por
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 5
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
O português falado no arquipélago da Madeira integra, no domínio das FT,
algumas especicidades, postas em evidência por Bazenga (2022) e Lara Bermejo
(2022), que conguram este subsistema do PE como uma ilha de tratamento, ou seja,
um conjunto de normas de uso de FT, geográca e socialmente localizado.
Este artigo tem por foco este subsistema, centrando-se no estudo de crenças pro-
duzidas por falantes madeirenses residentes na ilha da Madeira relativamente às FT de
tipo nominal consideradas mais adequadas em três tipos de situação de interação de
proximidade, na esfera da intimidade, em maior ou menor grau, como as que ocorrem
entre amigos íntimos, entre lhos e pais e nos casais. Os dados analisados resultam
de um inquérito conduzido entre novembro e dezembro de 2022 neste território
insular de Portugal. O artigo está estruturado em duas secções, que antecedem as
conclusões e a bibliograa: a secção 1 está dedicada ao estado da arte relativamente
ao subsistema de FT no PE falado na Madeira; a secção 2, dedicada ao Inquérito
sobre FT Nominais, inclui, para além de considerações prévias e orientadoras (2.1),
a descrição da metodologia (2.2) e a análise dos resultados (2.3).
FT no PE falado na Madeira
Nesta primeira parte, abordaremos aquela que é, em meu entender, a característica
mais saliente do sistema de FT em PE: a sua complexidade. Nesta síntese, será também
dado um lugar de relevo a dois trabalhos sobre as FT na Madeira (Bazenga, 2022
e Lara Bermejo, 2022), que sustentam o conceito de ilha de tratamento (ou address
Island) proposto, como já mencionado, por Hammermuller (2020). Apresentam-se
a seguir os principais contributos destes dois trabalhos realizados a partir de dados
produzidos por falantes madeirenses do PE.
O estudo de Bazenga (2022)
Neste estudo, Bazenga dá conta de dois inquéritos: o primeiro realizado em
2019, de forma presencial e com recurso a um questionário impresso, que contou
com 345 participantes e um segundo, com foco nas interações no âmbito da Família,
realizado em 2021, via online, com recurso a uma ferramenta disponibilizada pelo
Google Forms, e no qual participaram 93 madeirenses.
No primeiro inquérito de 2019, de caráter mais geral, os participantes tinham
de selecionar a FT mais adequada de entre seis previamente indicadas para cada um
dos domínios de interação social (Família – lho / pai (mãe); pai / lho, Comércio,
socioglossas que denem domínios de tratamento que se sobrepõem e estabelecem troca de formas
com outros, uma vez que os falantes individuais podem, pelo menos parcialmente, participar em
diferentes sistemas de tratamento. (…) Estas ilhas de tratamento convencionais – delimitadas
e talvez conectadas pelas respetivas sociologias – estão sujeitas a conitos contínuos entre si e
padrões educacionais sugeridos por professores ou outras autoridades.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 6
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Serviços – médico / doente, Escola – aluno / professor, Trabalho – empregado /
patrão, etc., Vizinho, Amizade, num total de 14 cenários sociolinguísticos. É no
seio da Família, em relações de tipo ascendente – de lhos para pais e de netos para
avós – onde se observa uma maior singularidade nos resultados, quando comparados
com os estudos publicados tendo por foco o PE continental. Com efeito, os dados
permitem delinear três padrões preferenciais de FT no seio da Família: (a) estratégia
conservadora e dominante, com nome de parentesco, seguido do verbo na 3ª pessoa
do singular – (o) pai, com 56,5%, (o) avô , com 64, 6%; seguida de duas estratégias
não dominantes, a de deferência, como em (b) com recurso ao item o senhor seguido
do verbo na 3ª pessoa do singular, para avô, com 35,4% e para pai, com 16,3% e
a estratégia igualitária, com o tratamento por tu (c) unicamente para se dirigir ao
pai (mas não ao avô), com recurso ao verbo na 2ª pessoa do singular, com 18,3%.
Este estudo permitiu esclarecer que estas escolhas estão claramente indexadas às
características sociais dos participantes. Quando se contrastam as estratégias não
dominantes (b) e (c) nas interações de lho(a) para pai, os jovens preferem (c) com
12,4% em detrimento de (b), com 7,5%; o inverso ocorre com informantes mais
velhos, que preferem a deferência (12,7%) ao tratamento por tu (0,8%).
O segundo inquérito, implementado dois anos depois, em 2021, incidiu apenas
sobre o domínio da Família, e teve por objetivo obter mais informações sobre os
motivos que levariam os madeirenses a escolherem as opções (a), (b) ou (c) como
FT preferenciais em relações de tipo ascendente de Filho(a) para Pais (pai ou mãe).
Este inquérito contou com 93 participantes, dos quais 43% residiam no Funchal,
sendo na sua maioria jovens, da faixa etária 18-35 anos (76,3%), do sexo masculino
(61,3%) e com formação do ensino superior (76, 3%). O questionário inclui formas
de recolha de dados com recurso à escala de Likert, de cinco valores (de 1 – nada
adequado a 5- totalmente adequado). De entre várias questões sujeitas à avaliação, a
armação Eu nunca trataria a minha mãe e o meu pai por tu foi considerada adequada
por 45,72% dos participantes, um valor signicativo embora inferior aos 62,70% que
consideram adequada, numa interação de lho para pai /mãe, uma formulação do
tipo O senhor A senhora já sabe o que aconteceu?. Por m, quando confrontados com
a avaliação de armações tais como Eu trato o meu pai e a minha mãe por ‘senhor’ e
‘senhora’ por uma questão de respeito e Eu trato o meu pai e a minha mãe por ‘senhor’ e
‘senhora’ por uma questão de tradição, a maioria dos participantes preferiu a primeira
opção, que obteve 58,64% de pareceres favoráveis contra a segunda, com 40,66%.
Este segundo inquérito, com participantes maioritariamente jovens e com nível de
instrução do ensino superior, vem conrmar a tendência observada no primeiro
estudo de 2019, sobretudo no que se refere à estratégia (b), de deferência, veiculada
pelo tratamento por (o)senhor / (a)senhora dirigido ao pai / mãe, respetivamente,
como uma das três estratégias do subsistema de tratamento parental madeirense que
se congura como sendo de variação estável. Especica ainda o valor social que lhe
está associado, o do veicular respeito pelo interlocutor-progenitor.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 7
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
O trabalho de campo de Lara Bermejo (2022)
A amostra de Lara Bermejo (2022) é constituída por 83 informantes, residentes
em vários pontos de inquérito situados nas ilhas da Madeira e do Porto Santo. O
autor diferencia falantes com e sem estudos universitários, que representam 30% e
70% da amostra, respetivamente. Divide os informantes em três faixas etárias: menos
de 30 anos (44,5%), 30-60 anos (31,3%) e mais de 60 anos (24,2%). Em termos
de variável sexo, 43% da amostra é constituída por participantes do sexo masculino
e 57% do sexo feminino. Por m, 29% dos participantes são urbanos e 71% são
residentes num espaço rural. Graças a um método que permite obter dados de pro-
dução, e em que os participantes respondem a estímulos visuais correspondentes a
uma diversidade de cenários interativos, foi possível obter dados que conrmam, na
sua generalidade, os resultados dos estudos percetivos de Bazenga (2022).
O trabalho de campo realizado pelo autor na Madeira, em 2021, mostra que esta
região insular exibe atualmente um paradigma de cortesia que se assemelha ao de
Portugal continental, mas com algumas divergências, de entre as quais, a coocorrên-
cia das três estratégias acima mencionadas no âmbito familiar, com os falantes mais
idosos a mostrarem-se mais inclinados a considerarem a família como uma entidade
hierárquica. Há ainda a registar o facto de os falantes madeirenses manifestarem uma
preferência por FT com sujeito explícito, quer este seja realizado por um pronome
quer por um item nominal. Por m, o pronome você no singular surge, contrariamente
aos resultados em Bazenga (2022), com muita frequência e com maior extensão de
usos. No entanto, este uso coexiste com os de sujeito nulo e de FT Nominais em
interações em que a relação entre os participantes é assimétrica, ou seja, para se diri-
gir a alguém numa posição superior ou ainda, e mais frequentemente, para alguém
numa posição inferior. O estudo sociolinguístico de Lara Bermejo revelou também
a relevância da abordagem sociolinguística da variação. Para além do fator idade
que condiciona os usos de FT no quadro das interações de tipo ascendente no seio
da família, o fator sexo dos participantes também mostrou ser pertinente, já que os
homens tendem a empregar mais do que as mulheres o item você.
Inquérito sobre FT Nominais (2022)
Esta seção trata do objeto de estudo deste trabalho: as escolhas de FT Nominais
por falantes madeirenses em interações que se situam na esfera da intimidade. Está
estruturada em três partes: na subsecção 2.1 (Considerações prévias), de carácter
introdutório, procura-se contextualizar as temáticas subjacentes ao trabalho, essen-
cialmente centradas na categoria de FT Nominais (2.1.1), por um lado, e no conceito
de Intimidade e na justicação dos três tipos de comunicação considerados como
dela fazendo parte, designados por relação no Casal, Parental e Amizade (amigo(a)
íntimo(a), por outro; as secções subsequentes, a anteceder as conclusões, tratam dos
aspetos metodológicos do inquérito realizado (2.2 – Objetivos e Metodologia) e da
análise dos seus resultados (2.3 – Resultados).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 8
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Considerações prévias
FT Nominais
Existem, como observa Gagne (2023, p. 198), poucos estudos empíricos centra-
dos exclusivamente sobre FT Nominais. Merecem destaque, entre outros, o estudo
de Kretzenbacher, Clyne, Hajek, Norrby e Warren (2014) sobre FT Nominais em
eventos académicos numa perspetiva intercultural e os estudos mais recentes, no
âmbito do inglês, sobre os itens love (Baumgarten, 2022), mate (Rendle-Short, 2010,
no inglês australiano), ou ainda dude (Heyd, 2014, numa perspetiva comparativa
com o alemão alter; Pastorino, 2022); há ainda a assinalar ou os trabalhos de Fleming
e Slotta (2018), sobre a alternância de termos de parentesco e de nomes próprios
nas interações no âmbito familiar e o de Palacio Martinez (2023), sobre vocativos
nominais produzidos por fans de rappers, sendo estes, na sua maioria, de tipo “fami-
liarizadores” (familiarisers), seguidos de termos de afeto, primeiros nomes, alcunhas.
As FT Nominais, para além da sua função deítica têm um valor relacional, inte-
grando sistemas de tratamento de grande diversidade linguística (Braun, 1988, p.23).
De acordo com Hummel (2020, p.30), esta categoria situa-se no eixo da reverência,
sendo usadas, em PE, sempre que o conhecimento sobre uma pessoa o permite.
Os usos de FT Nominais integram-se em duas tradições: a dos usos de nomes de
parentesco no domínio privado e a de honorícos no domínio público (Hummel,
2020, p.44). Apresentam uma grande gama de possibilidades de usos diferenciação
em sexo – o(a) senhor(a), o(a) vizinho(a) – social – o (a) senhor(a) doutor(a) – de
parentesco – o pai, a mãe – individual – (o) António, (a) Ana – constituindo, por
isso, uma categoria mais propensa à expressão de diferentes relações sociais.
Apesar da abordagem de Brown e Gilman (1960) recorrer apenas a formas
pronominais para estabelecer os sistemas de tratamento de tipo T (solidariedade) e
V(hierarquia), governados por dois princípios, o do estatuto social e poder relativo
dos participantes, por um lado, e o da maior / menor distância social, por outro,
é possível correlacionar, como observa Kerbrat-Orecchioni (2010, p. 12), as FT
Nominais com estes dois sistemas. Segundo esta autora, as FT Nominais não só
obedecem a normas de uso, como podem também ser inseridas numa escala de
distância social ou escala de formalidade relativa. Alguns itens marcam uma maior
distância social entre interlocutores do que outros. Nessa escala, recorrendo ao traço
[distância social], como referido Kretzenbacher, Clyne, Hajek, Norrby e Warren
(2014, p.80), o uso do primeiro nome marcaria uma maior proximidade entre os
falantes ou [– distância social]; por contraste, o uso de uma forma constituída pelo
título académico seguido do nome de família, como em o (senhor) doutor Ferreira,
transmite não só [+ distância social], como também veicula valores como respeito e
consideração pelo interlocutor.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 9
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
No âmbito do PE, para além da classicação de referência de Cintra (1972),
a classicação proposta por Bacelar, Mendes e Duarte (2018, p. 253-4), adotada
neste trabalho e adaptada na Tabela 1, a seguir, reete estas distintas possibilidades.
Tabela 1. Classicação de FT Nominais, adaptada de Bacelar, Mendes e Duarte
(2018, p. 253-4)
(a) Formas de uso geral, como o(s) senhor(es),
a(s) senhora(s) seguidos ou não de nome
próprio
o Senhor Palma, o senhor António, a senhora
(dona) Joana, a dona Leonor, o (a)menino (a), o
menino João, o(s) meu(s) amigo(s), o(s) colega(s).
(b) Formas de parentesco, como o pai, a mãe,
normalmente não seguidos dos nomes
próprios
a mãe vai buscar-me à escola? o avô, o padrinho,
o tio (Zé) não quer cá vir almoçar amanhã?
(c) O artigo denido seguido de nome
próprio, com forma verbal de 3ª pessoa,
em contextos informais, implicando um
certo grau de conhecimento, mas não de
familiaridade
O Rui pode chegar aqui?
(d) Formas que indicam prossão, cargo,
título, geralmente, formadas por o
senhor, a senhora (formas de tratamento
respeitosas)
o (a) senhor(a) engenheiro(a), o senhor reitor, o
senhor professor, o senhor doutor,
(e) Formas mais formais, em desuso,
particularmente na língua falada,
mantendo-se, em situações de
comunicação solenes, entre membros de
prossões altamente hierarquizadas
Apresento a Vossa Excelência os meus respeitosos
cumprimentos de muita consideração e apreço
(f) Formas de afeto o meu amor, o meu querido, a minha querida, o
papá, a mãezinha.
A classicação de FT Nominais do PE (Tabela 1) apresenta algumas diferenças
quando comparadas com a taxonomia proposta por Leech (1999). Com efeito,
formas como o senhor, a senhora surgem integradas na categoria de formas de uso
geral, quando o seu equivalente em inglês sir /madam pertencem, em Leech, à cate-
goria dos honorícos. Tal permite alertar para o facto, como observado por Gagne
(2023, p. 201), de que para além das semelhanças formais, as FT podem estar
sujeitas a fatores sociais e culturais que variam em função das línguas, não sendo os
seus valores sociolinguisticamente transversais. Por exemplo em francês, de acordo
com Kerbrat-Orecchioni (2010), as FT madame / monsieur, que perderam o seu
valor honoríco no francês contemporâneo, estão inseridas na categoria de formas
passe-partout nesta língua. Por outro, Leech concebe a categoria dos familiarisers ou
“familiarizadores” para vocativos, tais como guys, bud, dude, buddy, mate, folks, que
marcam a relação entre falante e destinatário como familiar” (1999, p. 112). Esta
categoria nominal não está incluída nas taxonomias propostas para o PE, de que é
exemplo a que consta na Tabela 1. Os familiarizadores situa-se no polo oposto ao dos
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 10
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
honorícos, no eixo da distância social, uma vez que os primeiros, contrariamente
aos segundos, são utilizados para estabelecer ou manter a solidariedade e proximidade
entre os participantes, encarados mutuamente como quase familiares.
Atendendo a estas observações prévias, procurou-se neste trabalho apelar a aten-
ção e a avaliação dos participantes no inquérito a respeito de interações marcadas
pela proximidade social [- distância social] – romântica, dentro do casal, parental
e de amizade – as três situadas no âmbito da intimidade, cujos contornos iremos
procurar elucidar na próxima subsecção.
Tipos de interação social na esfera da intimidade:
romântica, dentro do casal, parental e de amizade.
A relação romântica ou amorosa (marido e mulher ou namorados), a relação
parental (entre lhos e pais) no âmbito familiar, e a relação entre amigos íntimos na
esfera da amizade, embora se situem no polo de maior proximidade social ou [- dis-
tância], são concebidas como distintas, por envolverem, entre outras propriedades,
graus de intimidade e graus de poder relativos diferenciados.
Numa primeira tentativa de caracterizar genericamente estes três tipos de relação
interpessoais próximas com os atributos igualitária (no eixo do poder), consangui-
nidade e sexualidade (no eixo da intimidade), a caracterização proposta, em termos
escalares, resulta na que consta da Figura 1.
Figura 1. Caracterização das relações Romântica, Parental e de Amizade na esfera
da intimidade.
romântica [+ igualitária, - consanguinidade, +
sexualidade ]
parental [- igualitária, + consanguinidade, -
sexualidade]
amizade [+ igualitária, - consanguinidade, -
sexualidade]
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 11
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Embora os três tipos de interação sejam considerados como fazendo parte do
domínio da intimidade por Clancy (2016, p.1), é possível distinguir diferenças entre
elas, baseadas em questões como (a) o toque, ou grau zero de proximidade física, que
integra as interações de teor sexual na relação romântica, ou a (b) consanguinidade
que caracteriza a relação entre lhos e pais, de tipo parental. Clancy observa que as
relações de intimidade se distinguem das que não são íntimas pelo facto de incluírem
frequentes interações ao longo de um período alargado, geralmente fora de ambientes
prossionais (Clancy, 2016, p. 4, p. 6). Estas diferenças manifestam-se também nos
usos de FT, uma vez que, por exemplo, os usos de termos de parentesco (Fleming;
Slotta, 2018, ver também Jones; Hacket, 2011; KEMP; REGIER, 2012) cingem-se
às interações no domínio familiar, quer sejam de tipo ascendente (o pai, a mãe, o avô,
a avó), como descendente (lho, lha; neto, neta) ou igualitário (irmão, mano; irmã,
mana). Aliás, do ponto de vista sociolinguístico, dada a grande diversidade de práticas
discursivas nas famílias, é possível congurar socioletos especícos neste domínio,
designados por familylects (Gordon, 2009, p. 27), ou familialetos, concebidos como
variedades de língua privada, associadas a rituais da vida de cada comunidade familiar,
partilhadas pelos seus membros, com um reportório lexical para seu uso exclusivo
(Gordon, 2009, p.27, p. 29). As formas de afeto de tratamento como my love, dar-
ling, love, dear, sweetie, honey, bunny, utilizadas entre marido e mulher, ou, mommy,
daddy, entre lhos e pais, frequentes nas rotinas diárias de cada família fariam parte
dos familialetos. Benitez-Burraco e Feliu-Arquiola (2023) propõem um conjunto
de traços para descrever os familialetos do espanhol; a nível lexical, por exemplo,
estes socioletos seriam caracterizados pela presença de palavras, de modismos, de
“coloquialismos”, hipocorísticos e alcunhas; transversal a estas diferentes categorias
é a propriedade de o signicado de cada item lexical ser apenas acessível aos mem-
bros daquela família particular. Para além das interações centradas nos membros da
família, é possível conceber a sua perspetiva mais alargada, para além do seu núcleo,
com a inclusão dos amigos íntimos, considerados como sendo “quase da família” e
que também participam com alguma regularidade nas práticas ritualizadas da família,
tais como ir deitar as crianças, ou ajudá-las a comer, por exemplo, tendo por isso
acesso parcialmente ao familialeto daquela comunidade particular.
Em suma, esta muito breve apresentação permite contextualizar algumas carac-
terísticas do espaço social da intimidade. É nele que conguramos as interações
romântica [+ igualitária, – consanguinidade, + sexualidade] e parental (ascendente,
de lhos para pai/mãe) como [– igualitária, + consanguinidade, – sexualidade], que
podem constituir um núcleo familiar; e as de amizade (amigos íntimos), marcadas
por pelos traços [+ igualitária, – consanguinidade, – sexualidade], construídas como
uma “quase família”.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 12
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Objetivos e Metodologia
Este trabalho tem por objetivo compreender as FT de tipo nominal que os
falantes madeirenses do PE julgam ser as mais adequadas para se dirigirem aos pais,
amigos e, no seio da relação romântica/amorosa do casal, ao marido/à mulher ou
namorado(a), em várias situações comunicativas – na ausência e na presença de outros
participantes conhecidos ou desconhecidos no contexto de interação. Também se
procura investigar, de acordo com a tipologia de FT Nominais de Bacelar, Mendes
e Duarte (2018, p. 253-4) apresentada na Tabela 1, a frequência e distribuição dos
tipos elencados: (a) formas de uso geral seguido ou não de nome próprio; (b) for-
mas de parentesco, (c) nomes próprios; (d) nomes de cargos, prossões e títulos,
(e) formas formais em desuso e (f) formas de afeto. Por m, pretende-se analisar a
correlação entre FT Nominais e pers sociolinguísticos dos falantes e participantes
no estudo. Para recolher estes dados foi criado um questionário (2.2.1), tendo a sua
difusão e a solicitação de participação ocorrido online, via redes sociais, emails, etc,
sendo a amostra dos participantes descrita na subsecção 2.2.2.
Questionário
O questionário apresenta uma estrutura em duas partes. A primeira contém
questões que visam recolher dados sobre o perl social do participante (idade, sexo,
formação académica, prossão, entre outros). As questões da segunda parte do
questionário incidem sobre a avaliação dos usos de FT Nominais em três tipos de
interação na intimidade, como já anteriormente referido – Casal, Parental e Amizade.
Por outro lado, também foi considerada, em cada uma destas questões, a variável tipo
de situação, que se traduz por um cenário de tipo espaço público vs espaço privado,
com a exclusão vs presença de outros participantes na interação – ou seja, situações
IN (ou contexto mais restrito) e OFF (fora do contexto restrito), como concebido
por Hammermüller (2020, p. 256), com o objetivo de recolher informações sobre o
modo como os participantes percecionam as diferenças ou não entre as modalidades
privada e pública das interações verbais.
oram propostos quatro cenários distintos de interação: privada, no seio da família,
com amigos e numa instituição pública, partindo da premissa que a seleção de FT
deve adequar-se não só ao interlocutor como também ao contexto, mais ou menos
privado (Figura 2).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 13
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Figura 2. Questionário (pergunta fechada).
Para a emissão de juízos de aceitabilidade relativamente às FT indicadas para cada
um dos contextos previamente descritos, os participantes tinham a possibilidade de
indicar outras FT que julgassem mais apropriadas (Figura 3).
Figura 3. Questionário (pergunta aberta).
O questionário contém, assim, questões fechadas e questões abertas, o que
permite, para além do tratamento quantitativo dos resultados, como preconizado
pela Sociolinguística Laboviana (1972), que neste trabalho se realiza com recurso
ao software Qualtrics, a inclusão de observações de tipo qualitativo.
Participantes
O inquérito, conduzido por uma estudante da Universidade da Madeira, decor-
reu nos meses de outubro e de novembro de 2022, tendo sido possível contar com
participantes originários de várias localidades da ilha da Madeira (Figura 4).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 14
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Figura 4. Localização dos participantes.
Os 234 participantes, que na sua maioria residem no concelho do Funchal e no
concelho limítrofe, de Santa Cruz (Tabela 2), apresentam uma distribuição equi-
librada dos diferentes padrões de pers sociais, organizados a partir das variáveis
extralinguísticas idade, escolaridade e sexo (Tabela 3).
Tabela 2. Caracterização da amostra. Local de residência
Participantes
% Número
Funchal 35.47% 83
Câmara de Lobos 8.12% 19
Ribeira Brava 3.42% 8
Ponta do Sol 4.27% 10
Calheta 4.70% 11
Porto Moniz 2.56% 6
São Vicente 3.85% 9
Santana 2.56% 6
Machico 4.70% 11
Santa Cruz 30.34% 71
Total 100% 234
Tabela 3. Pers sociais dos participantes (idade, escolaridade e sexo)
Idade Escolaridade Sexo
A (18-35) 34,60% 1 – Básica 31,60% Masc. 50%
B (36-55)
C (56-75)
32,40%
32,90%
2- Secundário
3- Superior
33,40%
35,0% Fem. 50%
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 15
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Resultados: análise e discussão
Os resultados estão organizados em função das escolhas dos inquiridos rela-
tivamente às FT indicadas para cada um dos três tipos de interação marcada pela
intimidade AMIZADE (2.3.1), PARENTAL (2.3.2) e ROMÂNTICA) (2.3.3) na
modalidade IN, ou seja, sem a presença de outros participantes tanto na esfera pri-
vada como na esfera pública. Por vezes são comparados os resultados com situações
enquadradas na modalidade OFF, de modo a fundamentar empiricamente o modo
como esta distinção é pertinente nas escolhas de FT Nominais dos participantes. Em
cada tipo dos três acima referidos, procura-se dar conta também do modo como os
resultados podem estar condicionados por variáveis sociais, sempre que estes fatores
extralinguísticos se mostrarem quantitativamente signicativos. Por m, serão ana-
lisadas as FT indicadas pelos participantes nas questões abertas (2.3.4) e os motivos
pelos quais as preferem em relação às que lhe foram propostas.
AMIZADE – Amigo(a) íntimo (a)
O Gráco 1 mostra que a maioria dos participantes prefere tratar o (a) melhor
amigo(a) pelo nome próprio (54,7%), seguido de alcunha (20,7%). Um pouco
menos de um quarto dos inquiridos escolhe as formas bro/ sister (4,70%), mano (a)
(3,5%) e outras FT, geralmente formas de afeto, coração, baby, minha querida, fonha,
familiarizadoras, como irmão/irmã, dude, nome próprio com diminutivo ou ainda
alcunhas (bestie, sacaninha, xavelha) (9%).
3,50%
4,70%
7,40%
9%
20,70%
54,70%
Mano, mana
Bro/sister
O meu amigo, a minha amiga
Outro
Alcunha
Nome Próprio
AMIZADE - amigo (a) íntimo (a)
Gráco 1. Resultados globais : AMIZADE (amigo(a) íntimo(a).
As FT bro / sister são maioritariamente selecionadas como as mais apropriadas
para se dirigir a um(a) amigo(a) íntimo(a) por inquiridos jovens, com idades entre
os 18 e os 35 anos, surgindo em segundo lugar nas escolhas, com 37,9%, depois
de mano(a), com 40%. Estes familiarizadores estão também em primeiro lugar nas
preferências dos participantes com formação superior (50%) e residentes no Funchal
(50% (cf. Tabela 4).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 16
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Tabela 4. Resultados atendendo aos critérios presença de participantes conhecidos
/ desconhecidos, num espaço privado / público.
IN
Com amigos [- espaço público]
OFF
Na loja do cidadão [+ espaço público]
Alcunha Bro(ther)/sister Alcunha Bro(ther)/sister
18-35 36% 37,90% 6% 6,90%
56-75 27,80% 0% 0,00% 0%
Básico 30% 20% 0% 20%
Superior 37,90% 50% 3,50% 0%
Os valores apresentados na Tabela 4 evidenciam que os participantes têm cons-
ciência do grau de proximidade / intimidade associado aos familiarizadores bro
(ther) / sister, dado que são preferencialmente escolhidos em situações marcadas pela
privacidade [IN] e com a presença de amigos, e preteridos em situações OFF, num
espaço público, onde podem estar presentes desconhecidos.
Estes resultados mostram também que este tipo de FT pode constituir um bom
candidato a marcador de identidade de pertença a uma comunidade jovem, urbana e
universitária (com estudos superiores). A preferência por bro / sister, mano (a) é justi-
cada pelos inquiridos com estas características sociais pelo facto de considerarem o
amigo / a amiga como alguém “muito próximo” (6%), que “é quase como um irmão
(70%), “como se fosse da família” (5%), e um modo de expressar “carinho” (5%).
PARENTAL – Fiho(a) e Pai / Mãe
No tratamento de lho(a) para pai / mãe, os participantes deste inquérito optam
claramente pelo nome de parentesco (o) pai ou (a) mãe)como forma de se dirigirem
ao seu progenitor (61,30%), em conformidade com variedades continentais do PE,
seguida de (o) senhor / (a) senhora, FT de deferência (15,50%) e formas nominais de
afeto papá / mamã (11,50%), como se pode observar no Gráco 2, a seguir.
2,40%
4,40%
5,10%
11,50%
15,50%
61,30%
outro
daddy/ mommy
meu velho/ minha velha
papá/mamã
o senhora / a senhora
pai/mãe
pai / mãe
Gráco 2. FT Nominais para pai e mãe.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 17
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
A escolha do nome de parentesco, deve-se, segundo os inquiridos, ao cumprimento
de um costume (32%), à educação (18%), à manifestação de respeito (17%). Apenas
3% referem a manifestação de carinho e de amor (Gráco 3.).
32%
18%
17%
3%
17%
3%
2% 2% 5% 2%
Pai /mãe, porque.....
hábito, fui habituado; costume
sempre foi assim/os chamei
assim/fui educado assim
respeito
dever
Educação
carinho, amor
Gráco 3. Justicação das escolhas de FT Nominais para pai e mãe.
Enquanto manifestação de amor e de carinho, a escolha mais indicada é aquela
que integra a categoria de formas nominais de afeto como papá / mamã (Gráco 4).
31%
25%
13%
6%
19%
6%
papá/mamã
amor, carinho
eles gostam
gosto
relação muito
próxima
Gráco 4. Justicação das formas de afeto de tratamento para pai e mãe.
Por outro lado, ca patente a pertinência da distinção entre vida privada (IN) e
vida pública (OFF) também na esfera das relações familiares (Gráco 5).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 18
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
17,30%
37,18%
33,05%
43,50%
20%
15,30% 15,20%
30%
21%
11,50% 13,50%
3,30%
22%
7,60%
12,70%
0%
pai/mãe papá/mamã o senhor/ a senhora meu velho / minha
velha
com os pais com os amigos
com colegas de trabalho com desconhecidos (na loja do cidadão)
Gráco 5. FT Nominais para pai e mãe na ausência vs presença de outros participantes.
As FT (o) pai e (a) mãe constituem formas mais aptas a serem utilizadas em
diversas situações de interação (com os pais apenas; ou na presença de amigos, de
colegas de trabalho, de desconhecidos) no eixo [+espaço público] – [-espaço público],
conforme os valores percentuais apresentados no Gráco 5. Já as outras FT, papá /
mamã, o senhor / a senhora, meu velho / minha velha estão reservadas para a situação
de interação de tipo IN (apenas com presença do pai / da mãe e exclusão da presença
de qualquer outro participante), com 37,18%, 33,05% e 43,50%, respetivamente;
os nomes (o) meu velho e (a) minha velha, apesar de constituírem FT que podem ser
utilizadas em interações com amigos (30%), estão totalmente excluídas do espaço
público e das interações com a presença de desconhecidos.
Por m, apenas 2,4% dos participantes preferiu indicar outras FT e respondeu
à questão aberta (Q1.1 Se escolheu a opção “outro” na primeira linha que forma de
tratamento utiliza com os seus pais?), com outras formas nominais de afeto dad/ mom,
paizinho / mãezinha, papi, mami ou de proximidade e igualitária, como o nome
próprio do pai e da mãe.
ROMÂNTICA / CASAL – Namorado(a) e Marido /Mulher
No que se refere às FT Nominais no quadro da intimidade e das relações no
casal, entre namorados ou entre marido e mulher (cf. Gráco 6), as preferências
dos participantes recaem em formas de afeto amor, amorzinho (43%), seguido do
tratamento pelo nome próprio (30,40%).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 19
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
1,90%
2,50%
4,30%
5%
6,20%
9,30%
30,40%
43%
Meu anjo
Np Diminutivo
Baby, honey, queen, Love
Querido(a)
Diminutivo (bichinho, cabritinha, menininha,
Outro (Flor, Preciosa, Princeso, Paixão, Vida,…
Nome
Amor, amorzinho
Namorado(a); Marido /Mulher
Gráco 6. FT Nominais sugeridas pelos participantes para interações entre marido
e mulher e entre namorados.
Estas escolhas parecem ser condicionadas por fatores sociais, como pode ser
observado pelos valores percentuais apresentados na Tabela 5.
Tabela 5. Fatores sociais correlacionados com as escolhas de FT Nominais (formas
de afeto vs nome próprio)
18-35 56-75 Básico Superior Masculino Feminino
amor, amorzinho 47% 33,30% 46,80% 52,40% 47,10% 46,60%
nome próprio 13,60% 32% 31,30% 15,60% 24,50% 14,70%
Com efeito, as formas de afeto (amor, amorzinho), são maioritariamente escolhidas
por participantes madeirenses jovens (47%), com formação universitária (52,4%),
independentemente do sexo (47, 10% do sexo masculino e 46,6% do sexo feminino);
já os participantes mais velhos (32%), com educação básica (31,30%) e do sexo
masculino (24, 5% contra 14,7% do sexo feminino) são aqueles que se manifestam
claramente favoráveis ao tratamento na intimidade do casal por nome próprio.
Por outro lado, 9,3% dos participantes escolheu outras opções (Q3.1 Se escolheu
a opção “outro” na primeira linha, que forma de tratamento utiliza com o/a seu/sua
namorado(a), marido/mulher?) para o tratamento íntimo no âmbito do casal. Trata-se
de formas de afeto como morango, meu anjo, freira, minha joia, bebé, vida, meu/
minha velho(a), minha vilhoa, paixão, princeso; outras formas resultam de uma grande
diversidade de mecanismos de produção de itens lexicais, tais como hipocorísticos
(nenem), diminutivos (minha cadelinha, coelhinha, cabritinha, bolinho) e termos
familiarizadores importados do inglês, como honey, queen, love, baby, gorgeous, ou
formas mais individualizadas, como alcunhas, relacionadas com alguma característica
física do interlocutor (meu gordo, baixinha).
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 20
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Criatividade das FT Nominais
As respostas dadas às três questões opcionais (uma por cada domínio considerado
parental, casal e amizade) representam um total de 22% dos dados, ou seja, 78% dos
participantes encontraram nas FT indicadas aquela que corresponde melhor às suas
perceções de usos. Quando considerados os três domínios de interação, as situações
de maior intimidade, como é a da relação no casal, entre marido / mulher ou entre
namorados, desencadeiam um maior número de FT alternativas (56%), seguidas
das situações que correspondem a relações de amizade (34%).
56%
10%
34%
FT Nominais _OutrasOpções
Marido/Mulher Pai/Mãe Amigo/Amiga
Gráco 7. FT Nominais opcionais por tipo de interação.
Por outro lado, as relações entre lho (a) e pai/ mãe são as mais codicadas social-
mente, aquelas em que as FT surgem como mais padronizadas, não se produzindo
neste domínio famialetal, centrado na parentalidade, uma signicativa criatividade.
Este padrão, no qual a produtividade de FT Nominais se encontra associada a
um maior grau de intimidade, é também visível quando se consideram as variáveis
sociais, tais como o grau de escolaridade dos participantes.
20,60% 20%
38,80%
38,00%
60%
22,40%
Marido/Outras Pai/Outras Amigo/Outras
Preferências por FT nominais alternativas
Superior Básico
Gráco 8. Correlação entre fator extralinguístico escolaridade do participante e a
escolha de FT Nominais alternativas.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 21
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Quando considerados os dois extremos do grau de escolaridade – formação do
ensino básico vs formação do ensino superior – nota-se um claro contraste entre estes
dois pers sociais de participantes e as suas preferências por FT Nominais alternativas:
os menos escolarizados mostram-se mais criativos na esfera famialetal – tanto em
relação ao/à progenitor(a), com 60%, como no círculo mais íntimo deste domínio,
em relação ao/à marido/mulher, namorado(a), com 38%, valores muito superiores aos
dos participantes com estudos superiores, cujos valores contabilizam 20% e 20,6%,
respetivamente. Estes resultados levam-nos a inferir que os inquiridos com maior grau
de escolarização pautam-se por comportamentos linguísticos mais conservadores, ao
manifestarem a sua preferência por FT Nominais socialmente codicadas, porque
aprenderam que é assim, de uma determinada maneira X ou Y que devem tratar o pai
/ a mãe e o marido / a mulher. Já na esfera da amizade, e quando se trata de amigos
íntimos, estes participantes mostram-se mais abertos a outras FT, com valores de
38,8%, o que não acontece com os participantes menos escolarizados, com 22,4%.
Ambos grupos de participantes aparentam estabelecer uma fronteira entre o domínio
PARENTAL e o da AMIZADE, mas os atributos associados a estes dois domínios
parecem ser distintos. Assim, para os participantes com mais estudos, a FAMÍLIA
é o espaço mais estruturalmente convencional, sendo o da AMIZADE aquele que,
por contraste, constitui o de maior liberdade nas interações verbais; a interpretação
inversa parece ser a dos participantes com formação escolar básica.
Estes resultados estão alinhados com as observações de Dahl e Koptjeevskaja
(2001) que no seu estudo constatam haver uma tendência para pensar os termos de
parentesco, tais como pai, mãe, irmão etc., como fazendo parte dos constituintes
mais estáveis do reportório lexical de uma língua pertencente à herança indo-eu-
ropeia, embora seja possível alguma renovação dos termos como ilustram daddy vs
father. Esta renovação, de acordo com os autores, faz-se a partir de várias fontes,
com recurso a processos diferentes, tais como a reduplicação (papá), característica
do motherese ou maternalês, linguagens das mães nas suas interações com os lhos
bebés, empréstimos a outros línguas (daddy), diminutivos (paizinho), algo também
presente nos dados do inquérito realizado na Madeira. As formas inovadoras papá,
mamã, empréstimos do francês, constituem as mais óbvias (Jakobson, 1972), sendo
raramente utilizadas em funções referenciais ou predicativas.
Considerações Finais
A intimidade corresponde ao espaço social onde “a face” está menos sujeita a
restrições / condicionamentos sociais (Goman, 1967, cf. cortesia linguística de
Brown; Levinson, 1987). Este espaço não é, no entanto, uniforme e as congurações
em torno de três domínios – Romântico / Casal – Familiar (pai/ mãe – lho (a) e
Amizade (amigo(a) íntimo) mostram diferentes padrões de perceção sobre usos de
FT Nominais.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 22
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Os resultados deste inquérito apontam para o facto das FT e em particular as de
tipo nominal constituirem o que Kerbrat-Orecchioni (2011, p. 19) designa como
poderosos relacionemas”, cuja função primordial é a de relacionar as pessoas no
discurso, expressando potencialmente distintos índices de cortesia, representando o
seu caracter ambivalente, tanto positivo, de consideração, respeito e de afeto, como
negativo, de agressão e de hostilidade. Neste trabalho, ca patente que as FT Nominais
veiculam fundamentalmente na esfera da intimidade uma carga emocional positiva,
ora por meio de escolhas feitas por FT disponibilizadas pelo questionário, ora por
meio de outras formas escolhidas pelos participantes, interpretadas como formas de
afeto e da categoria dos familiarizadores.
No campo da opcionalidade, a maior quantidade e diversidade de FT situa-se
na esfera ROMÂNTICA. Este maior grau de criatividade é possível, em meu enten-
der, porque se enquadra na construção e vitalidade de variedades vernáculas de tipo
familialetal. Reduzido a dois participantes, no grau zero de exposição pública, cada
casal possui o seu próprio reportório de FT, cujo sentido lhe é exclusivo. Estas FT
(formas de afeto e inovadoras, como princeso, com ou sem recurso a hipocorísticos,
como nenem, a diminutivos, cadelinha, associados a alcunhas, baixinha) partilham
algumas propriedades estruturais também presentes em comunidades familialetais
alargadas, tanto através da função parental (lho para pai, como papá), como através
da sua extensão a amigos íntimos (Zezé, lolo).
Este trabalho conrma, por isso, a observação de Kerbrat-Orecchioni relativa
ao potencial relacional, social e culturalmente marcado do sistema de FT Nominais,
que orienta o uso das FT ao papel social dos interlocutores envolvidos na cena
comunicativa.
A investigação desenvolvida, apesar de se tratar de um primeiro estudo explora-
tório, aponta para a importância dos familiarizadores, enquanto categoria nominal
adequada para a aproximação do interlocutor ao território do espaço individual do
locutor, relação por este desejada, tratando-se de um recurso não exclusivo das trocas
discursivas na esfera da AMIZADE, como examinado neste trabalho, podendo ser
alargado a outros domínios (ESCOLA, COMÉRCIO, por exemplo). Por m, de
assinalar ainda que os familiarizadores bro / brother; sis, sister, mano(a) recolhem as
preferências de inquiridos jovens, urbanos e com estudos universitários, o que poderá
signicar pertença a uma determinada comunidade de práticas sociais, no sentido
que lhe é atribuído por Eckert (2000), caracterizada genericamente pela partilha de
gostos musicais, estilos de vida, valores culturais, rituais da vida quotidiana e tam-
bém estilos de FT Nominais especícos. Abrem-se, assim, novas investigações em
perspetiva, que poderão conduzir a uma compreensão mais alargada deste fenómeno.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 23
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
Referências
BACELAR DE NASCIMENTO, Maria Fernanda; MENDES, Amália; DUARTE, Maria
Eugênia. Sobre formas de tratamento no português europeu e brasileiro. Diadorim, v. 20,
p.245-262, 2018.
BAUMGARTEN, Nicole. Love as a Term of Address in British English: Micro-diachronic
Variation. Contrastive Pragmatics, v. 3, n. 1, p. 31-58, 2022.
BAZENGA, Aline. Formas de tratamento de segunda pessoa de singular em português:
representações e crenças de falantes madeirenses. Arquivo Histórico da Madeira, v. 4, p.
1-35, 2022.
BENÍTEZ-BURRACO, Antonio; FELÍU-ARQUIOLA, Elena, De la variación tipológica
a la variación intralingüística (y viceversa): el caso de los familectos, 2023. https://doi.
org/10.31234/osf.io/y2dvqPPR: PPR663702
BRAUN, Friederike. Terms of Address. Problems of Patterns and Usage in Various Languages
and Cultures. Berlin: Mouton de Gruyter, 1988.
BROWN, Penelope; LEVINSON, Stephen. Politeness: Some Universals in Language Usage.
Cambridge: Cambridge University Press, 1987.
BROWN, Roger; GILMAN, Albert. e Pronouns of Power and Solidarity. In: SEBEOK,
A. omas (org.). Style in Language. Cambridge: MIT Press, 1960. p. 253-276.
CINTRA, Luís F. Lindley. Sobre “formas de tratamento” na língua portuguesa. Lisboa: Livros
Horizonte, 1972.
CLANCY, Brian. Investigating Intimate Discourse. Exploring the spoken interaction of families,
couples and friends. New York: Routledge, 2016.
CLYNE, Michael; NORRBY, Catrin; WARREN, Jane. Language and human relations.
Styles of address in contemporary language. Cambridge: Cambridge University Press, 2009.
CUNHA, Celso; CINTRA, Luis Filipe Lindley. Gramática do Português Contemporâneo.
20. ed. Lisboa: Edições João Sá da Costa, 2015. p. 351-457.
DAHL, Osten; KOPTJEEVSKAJA, Tamm. Kinship in Grammar. In: BARON, Irene;
HERSLUND, Michael; SORENSEN, Finn (ed.). Dimensions of Possessions. John Benjamins,
2001. p. 201-225.
ECKERT, Penelope. Linguistic Variation as Social Practice. Oxford: Blackwell, 2000.
FITCH, Kristine L. e interplay of linguistic universals and cultural knowledge in personal
address: Colombian Madre terms. Communication Monographs, v. 8, p. 254–272, 1991.
FLEMING, Luke; SLOTTA, James. Named relations: A universal in the pragmatics of
reference within the kin group. Proceedings of CLS, v. 51, p. 165-179, 2015.
FLEMING, Luke; SLOTTA, James. e pragmatics of kin address: A sociolinguistic uni-
versal and its semantic aordances. Journal of Sociolinguistics, v. 22, n. 4, p. 375-405, 2018.
GOFFMAN, Erving. Interaction ritual: essays on face-to-face interaction. Aldine, 1967
GORDON, Cynthia. Making meanings, creating family: Intertextuality and framing in
family interaction. New York: Oxford University Press, 2009.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 24
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
HAJEK, John; KRETZENBACHER, Heinz L.; LAGERBERG, Robert. Towards a lin-
guistic typology of address pronouns in Europe – past and present. In: HENDERSON,
John; RITZ, Marie-Eve; RODRÍGUEZ LOURO, Celeste (ed.), Proceedings of the 2012
Conference of the Australian Linguistic Society, 2013. p. 1-15.
HAMMERMÜLLER, Gunther. Retracing the Historical Evolution of the Portuguese Address
Pronoun você using Synchronic Variationist Data. In: HUMMEL, Martin; LOPES, Célia
dos Santos (ed.), Address in Portuguese and Spanish. Berlin/ Boston: De Gruyter, 2020. p.
251-289.
HEAD, Bernard. Respect Degrees in Pronominal Reference. In: GREENBERG, Joseph
(ed.).Universals of Human Language, Stanford: Stanford University Press, 1978. p. 151–211.
HEYD, eresa. “Dude, Alter!” A tale of two vocatives. Pragmatics and Society, v. 5, n. 2,
p. 271-295, 2014.
HEYD, eresa. “How you guys Doin?” Staged orality and emerging plural address in the
television series Friends. Americain Speech, v. 85, n. 1, p. 33-66, 2010.
HUMMEL, Martin, Diachronic research on address in Portuguese and Spanish. In:
HUMMEL, Martin; LOPES, Célia dos Santos (ed.), Address in Portuguese and Spanish.
Berlin; Boston: De Gruyter, 2020. p. 7-70.
JAKOBSON, Roman. Why “Mama” and “Papa”? In: Readings in Modern Linguistics: An
Anthology. Berlin; Boston: De Gruyter Mouton, 1972. p. 313-320.
JONES, Chris; HACKETT, Simon. e role of ‘family practices’ and ‘displays of family
in the creation of adoptive kinship. e British Journal of Social Work, v. 41, n. 1, p. 40-56,
2011.
KEMP, Charles; REGIER, Terry. Kinship categories across languages reect general commu-
nicative principles. Science, n. 336, p. 1049-1054, 2012.
KERBRAT-ORECCHIONI, Catherine. S’addresser à autrui. Les formes nominales d’adresse
en français. Chambéry: Université de Savoie, 2010.
KIESLING, Scott. Dude. American Speech, v. 79, n. 3, p. 281-305, 2004.
LABOV, William. Sociolinguistic patterns. Philadelphia: University of Pennsylvania Press,
1972.
LARA BERMEJO, Víctor. e system of pronouns of address in Madeira. Estudos de
Lingüística Galega, v. 14, p. 1–33, 2022.
LEECH, Georey. e distribution and function of vocatives in American and British
English conversation. In: HASSELGÅRD, Hilde; OKSEFJELL, Signe (ed.). Out of corpora:
studies in honour of Stig Johansson. Amsterdam: Rodopi, 1999. p. 107-118.
LOPES, Célia; MOTA, Maria Antónia. A percepção e a aceitabilidade de formas de tra-
tamento no português europeu (PE): uma abordagem experimental. Working Papers em
Linguística, v. 20, n. 2, p. 135-174, 2019.
LUPYAN, Gary; DALE, Rick. Language structure is partly determined by social structure.
PLoS One, v. 5, n. 1, e8559, 2010.
Revista LaborHistórico | v.10, n.2, e63491, 2024 25
Bazenga | Formas de Tratamento Nominais na intimidade (amigos íntimos, pais, casal)...
MANOLE, Veronica. As formas de tratamento na abordagem multissistémica: um novo
modelo teórico de análise. Studia Universitatis Babeș-Bolyai Philologia, v. LXVI, n. 4, p.
81-94, 2021.
MÁRQUEZ REITER, Rosina; FROHLICH, David M. e pragmatics of intimacy. Internet
Pragmatics, v. 3, n. 1, p. 1–33, 2020.
PALACIOS MARTÍNEZ, Ignacio M. A syntactic and pragmatic study of nominal vocatives
in the Twitter exchanges of rappers’ fans. Journal of Pragmatics, 207, p. 93-110, 2023.
PASTORINO, Valeria. Dude in British English: towards a non-gendered term of address.
York Papers in Linguistics, v. 2, n. 17, p. 13-28, 2022.
PAULETTO, Franco; ARONSSON, Karin; GALEANO, Giorgia. Endearment and address
terms in family life: Childrens and parents’ requests in Italian and Swedish dinnertime
interaction. Journal of Pragmatics, v. 109, p. 82-94, 2017.
PRATAS, Sara Alexandra Pinto. As formas de tratamento e o ensino de português como língua
não materna. Dissertação (Mestrado em Português como Língua Estrangeira e Língua
Segunda) – Coimbra, Faculdade de Letras da Universidade de Coimbra, 2017.
Qualtrics LLC. Qualtrics XM Platform. 2022. http://www.qualtrics.com.
RENDLE-SHORT, Johanna. ‘Mate’ as a term of address in ordinary interaction. Journal of
Pragmatics, v. 42, p. 1201-1218, 2010.
SONDEGAARD, Bent. Switching between seven codes within one family – A linguistic
resource. Journal of Multilingual and Multicultural Development, v. 12, n. 1-2, p. 85-92, 1991.
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
Article
Full-text available
This article explores the reported use of the term of address dude in British English in the United Kingdom through the analysis of the responses to a sociolinguistic self-report study on the participants’ use of this term of address. To assess the general use of dude in this variety of national English in the United Kingdom, several social variables will be considered, as well as the social relationships between speakers and addressee. Furthermore, the main hypothesis of this article is that dude is now used - by British English native speakers that have been brought up in the United Kingdom - as an inclusive term of address and speakers are not concerned with the addressee’s gender when they choose to use this term of address. The statistical analysis shows that younger speakers use dude to address all genders equally, while older speakers prefer using this term mostly to address male interlocutors. Moreover, the quantitative results show that dude presents a high degree of informality and familiarity since speakers reported the highest use of this term of address with addressees with whom they have close relationships, such as close friends and siblings.
Article
Full-text available
The system of forms and pronouns of address in European Portuguese presents great variation throughout the entire country. Although a tripartite and a bipartite paradigm exists in singular and plural, respectively, the dialect reality provides a more complex system that depends on geo and socio-linguistic factors. Despite the most recent studies on this phenomenon, there is little information about the actual usage of pronouns of address in the archipelagos. In this paper, I aim to pinpoint the current paradigm of pronouns of address in Madeira, by also establishing its geolinguistic, sociolinguistic, pragmatic and grammatical constraints, thanks to a quantitative corpus stemming from specific fieldwork. The main results show the elimination of vós as plural, the extension of vocês and its 3pl agreement pattern, as well as various pragmatic changes in progress regarding the conception of family and the spread of pragmatic solidarity.
Article
Full-text available
Resumo: As formas de tratamento (doravante FT) de segunda pessoa do singular, disponíveis para uso em português, numa grande variedade de contextos de interlocução social, constituem um sistema complexo, marcado por uma grande diversidade formal, em termos de categorização morfossintática, e de condicionamentos a nível pragmático. Pretende-se, neste artigo, partilhar os resultados de dois estudos realizados em 2019 e 2021 sobre este fenómeno junto de falantes madeirenses do português europeu (PE). Através dos dados provenientes da aplicação de dois questionários a 345 e 93 participantes, respetivamente, procurou-se perceber quais os julgamentos de aceitabilidade e o valor social assumido pelas diversas FT, selecionadas em função de contextos de interação social, caracterizados por uma maior/menor proximidade e assimetria entre interlocutores. De um modo geral, observa-se nos dois estudos (i) uma maior preferência por formas nominais em detrimento das formas verbais com sujeito nulo e (ii) alguma especificidade no modo como os falantes madeirenses avaliam as FT em contexto familiar. Neste domínio, a FT "o senhor"/”a senhora” para familiares mais velhos (filho/pai; neto/avô) constitui uma alternativa nas escolhas dos inquiridos madeirenses e a FT mais em uso na variedade padrão do PE (o pai + V3sg, (tu) + V2sg). Os dados obtidos apontam ainda para a relevância de fatores sociais, tais como o nível de escolaridade e a idade dos participantes madeirenses na avaliação de FT, dando conta da divergência de crenças sociais, sobretudo em domínios em que as interações sociais são marcadamente mais assimétricas. Palavras-chave: Formas de Tratamento em Português; Segunda Pessoa do Singular; Falantes Madeirenses; Estudos de Avaliação; Variação Linguística e Social. Abstract The forms of address (FA hereafter) for the second person singular, available for use in Portuguese in a wide variety of contexts of social interlocution, constitute a complex system marked by great formal diversity in terms of morphosyntactic categorization and of conditioning at the pragmatic level. In this paper, we intend to share the results of two studies carried out in 2019 and 2021 on this topic towards speakers of an insular variety (Madeira Island) of European Portuguese (EP). Through data from two questionnaires applied to 345 and 93 participants respectively, we tried to understand the judgements of acceptability and the social value perceived by the different FA selected for specific contexts of social interaction, characterized by a greater/lesser proximity and asymmetry between interlocutors. In general, both studies showed (i) a greater preference for nominal forms over verbal forms with null subjects and (ii) some specificity in the way the Madeiran speakers evaluate FA in family contexts. In this respect, the FA “o senhor”/“a senhora” for older family members (son/father, grandson/grandfather) represents an alternative in the choices of the inquired Madeirans and the most used FA in the standard variety of EP (the father + 3sg, (“tu”) + 2sg). The data obtained also points to the relevance of social factors, such as the level of education and age of the Madeiran participants in evaluating the FA, especially in domains where social interactions are markedly more asymmetric. Keywords: Forms of Address in European Portuguese; Second Person Singular; Madeiran Speakers; Evaluation Studies; Linguistic and Social Variation.
Article
Full-text available
Address Forms in a Multisystemic Approach: A New Theoretical Model of Analysis. The aim of this paper is to propose a new theoretical model for the analysis of address forms. In the first part of the paper, I do a critical evaluation of existing theoretical models, showing, on the one hand, that the divergent approaches reflect the complexity of address research, and, on the other hand, that there is a need for a unified model to englobe morphosyntactic, semantic, pragmatic, discursive, and diachronic approaches. In the second part of the paper, I present the multisystemic theory developed by the Brazilian linguist Ataliba de Castilho and demonstrate that it can be successfully used for the analysis of address forms. In the last part of the paper, I show that lexicalization, semanticization, discursivization, and grammaticalization (linguistic processes identified by Ataliba de Castilho in his theory) can explain linguistic phenomena of the address systems in Portuguese and Romanian. Keywords: address forms, European Portuguese, Brazilian Portuguese, Romanian, multisystemic theory, multisystemic theory of Ataliba de Castilho
Article
Full-text available
This paper explores the pragmatic scope of the endearment 'love' in contemporary spoken British English. It will be suggested that the function of 'love' in interaction can be understood as a ritual framing expression that enables speakers to index certain interpersonal constellations and action contexts in which speakers claim rights and social authority by couching them in affective stance displays. The study is based on the 1994 and 2014 versions of the British National Corpus. The findings show that over the course of twenty years, the use of 'love' has become significantly less frequent and has undergone a functional profile shift to index, more centrally than before, other-deprecating evaluation, enacted through joking and performative use in storytelling. Those functions appear to feed off the core semantics and interpersonal constellations of 'love' as well as associations with social and linguistic stereotypes.
Article
This book integrates theories of intertextuality and framing in order to explore the role of repetition in everyday family interaction. Specifically, it investigates how and why family members repeat words, phrases, paralinguistic features, and speech acts previously produced in conversation by other family members. The book presents a case-study analysis of the discourse of three dual-income American families who recorded their own conversations over the course of one week; this unique data set enables analysis of repetition both within and across family conversations. Using the perspective of interactional sociolinguistics and drawing on theories from linguistics, communication, sociology, anthropology, and psychology, the book's chapters collectively demonstrate how repetition serves as a crucial means of creating the complex, shared meanings that give each family its distinctive identity. The book thus uncovers how repetition in everyday talk serves as a resource for creating a family's private language or familylect, for constructing families as small-group cultures, and for layering and negotiating meanings. In so doing, it puts forth the argument that intertextuality and framing, two powerful notions that have been applied widely (and largely independently) across disciplines, are best understood as fundamentally interconnected. The book also engages with intertextuality as both a theory and a methodological approach.