ArticlePDF Available

Sustainability in fashion: Past creativity as an inspiration for the future

Authors:

Abstract and Figures

Even before the emergence of the fashion sustainability movement, some European and Japanese fashion designers were active in inventing new creative principles. Key examples of such designers are: Martin Margiela, Rei Kawakubo, Yohji Yamamoto and Issey Miyake. They have created a completely new, different and personal style in fashion, as a consequence of exceptional aesthetic creativity. With their ingenious creativity and by pushing the boundaries in fashion design and artistic creation, they managed to create a basis for the development of modern sustainable fashion. Among the creative-experimental solutions available to a fashion designer as a strategy for sustainable fashion design, the creation of clothes without fabric waste ("zero-waste") stands out. The inspiration for such a creative-experimental design solution can be found in methods and techniques of traditional Japanese paper folding skills - origami, as well as in traditional Japanese costume - kimono. The introduction of this concept into fashion provides an opportunity not only to reshape the relation between body and clothing, but also has the potential to create clothing design based on sustainability and a new universality in the twenty-first century. Nevertheless, following the approach of famous designers, it can be seen that for success in sustainable fashion design is necessary to master the fundamentals of traditional and sometimes forgotten craftmanship, which could surely lead to further progress by upgrading one's own ideas.
Content may be subject to copyright.
28
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
ODRŽIVOST U MODI – KREATIVNOST IZ PROŠLOSTI
KAO INSPIRACIJA ZA BUDUĆNOST
Sonja Jocić1*
1 Akademija tehničko-umetničkih strukovnih studija Beograd,
Odsek Visoka tekstilna škola za dizajn, tehnologiju i menadžment, Beograd
* e-mail: sonja.jocic@yahoo.com
Apstrakt: Čak i pre pojave pokreta održivosti u modi, pojedini evropski i japanski modni dizajneri su bili aktivni
u iznalaženju novih kreativnih principa. Ključni primeri ovakvih dizajnera su: Martin Marđela, Rej Kavakubo,
Jodži Jamamoto i Isej Mijake. To su dizajneri koji su stvorili potpuno novi, različit i lični stil u modi, kao posledi-
cu izuzetne estetske kreativnosti. Svojom genijalnom kreativnošć u i pomeranjem granica u modnom dizajnu i
umetničkom stvaralaštvu uspeli su da stvore temelje za razvoj savremene održive mode. S obzirom da se među
kreativno-eksperimentalnim rešenjima koja su na raspolaganju modnom dizajneru kao strategija za održivi
modni dizajn posebno izdvaja kreiranje odeće bez otpada tkanine („zero-waste“), inspiracija za ovakvo kreativ-
no-eksperimentalno dizajnersko rešenje se može naći u metodama i tehnikama tradicionalne japanske veštine
savijanja papira – origami, kao i u tradicionalnom japanskom kostimu – kimonu. Uvođenje ovog koncepta u
modu pruža priliku ne samo da se preoblikuje odnos između tela i odeć e, već ima potencijal da kreira dizajn
odeć e zasnovan na održivosti i novoj univerzalnosti u dvadeset prvom veku. Takođe, prateći pristup poznatih
dizajnera, može se videti da je za uspeh u održivom modnom dizajnu potrebno savladati osnove tradicionalnih
i ponekad zaboravljenih zanata, što sigurno može dovesti do daljeg napretka nadogradnjom sopstvenih ideja.
Ključne reči: održivost; modni dizajn; japanska estetika; nulti otpad.
SUSTAINABILITY IN FASHION – PAST CREATIVITY
AS AN INSPIRATION FOR THE FUTURE
Abstract: Even before the emergence of the fashion sustainability movement, some European and Japanese
fashion designers were active in inventing new creative principles. Key examples of such designers are: Martin
Margiela, Rei Kawakubo, Yohji Yamamoto and Issey Miyake. They have created a completely new, di erent and
personal style in fashion, as a consequence of exceptional aesthetic creativity. With their ingenious creativity
and by pushing the boundaries in fashion design and artistic creation, they managed to create a basis for the
development of modern sustainable fashion. Among the creative-experimental solutions available to a fashion
designer as a strategy for sustainable fashion design, the creation of clothes without fabric waste („zero-waste”)
stands out. The inspiration for such a creative-experimental design solution can be found in methods and tech-
niques of traditional Japanese paper folding skills - origami, as well as in traditional Japanese costume - ki-
mono. The introduction of this concept into fashion provides an opportunity not only to reshape the relation
between body and clothing, but also has the potential to create clothing design based on sustainability and a
new universality in the twenty- rst century. Nevertheless, following the approach of famous designers, it can be
seen that for success in sustainable fashion design is necessary to master the fundamentals of traditional and
sometimes forgotten craftmanship, which could surely lead to further progress by upgrading one’s own ideas.
Keywords: Sustainability; Fashion design; Japanese aesthetics; Zero-waste.
Review paper
UDC: 687: 705: 391: 502/504
DOI: 10.5937/tekstind2202028J
29
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
1. UVOD
U današnje vreme, kada zbog globalnih izazova
u smislu zaštite životne sredine održivi razvoj postaje
osnovni cilj čovečanstva, od suštinskog je značaja pre-
ispitivanje aktuelnih načina proizvodnje i dizajna tek-
stila i odeće. Održivi razvoj zahteva potpuno restruk-
tuiranje modne industrije sa ciljem uspostavljanja
balansa između ekološkog, društvenog i ekonomskog
aspekta radi ostvarivanja koncepta održive mode. U
tom procesu modni dizajner igra značajnu ulogu, pri
čemu mu za ostvarenje održivog dizajna stoje na ras-
polaganju različite strategije [1].
Opšte je poznato da je inspiracija u modi rezultat
kreativnog istraživanja koje je srž procesa dizajna. Kao
vrlo bogat izvor inspiracije za stvaranje novih dizaj-
nerskih rešenja se izdvaja inspiracija u prošlosti i dru-
gim kulturama. Kroz dijalog sa prošlošću je generalno
moguće stvoriti nešto novo, sveže i različito, te na taj
način pokrenuti modu ka budućnosti. Ovaj koncept je
i te kako primenljiv i kod realizovanja održive mode.
Analizirajući prošlost u potrazi za korenima odr-
žive mode, može se videti da se njeni počeci nalaze
u buntovničkim pokretima nastalim u kasnim 60-tim
godinama dvadesetog veka, kao što je hipi-revolucija
koja je uvela u modu prirodne materijale i zahtevala
vraćanje jednostavnom stilu života, jasno se deklarišu-
ći kao anti-moda. Kasnije su se pojavili pank i gotički
pokreti (70-tih i 80-tih godina) koji su takođe bili pro-
tiv tradicionalnog shvatanja mode, forsirajući polovnu
tj. već nošenu odeću (engl. second-hand) namerno
mešajući stilove. Interesantno je da su se ovi pokre-
ti javili daleko pre nego što je uopšte po prvi put na
globalnom nivou de nisan pojam održivosti [1, 2]. Ovi
pokreti su se javili kao reakcija na izričito potrošačko
društvo, nastalo u Americi sredinom 50-tih godina, a
naraslo tokom 60-tih godina kao posledica ubrzane
globalizacije, snažnog marketiga i opšteg tehnološ-
kog napretka. Vrhunac ovog trenda je bio u 90-tim go-
dinama dvadesetog veka koje su donele demokratiza-
ciju mode kada modnim artiklima znatno pada cena i
postaju pristupačniji nego ikada kao posledica razvoja
globalnih komunikacija i proizvodnje u zemljama sa
jeftinom radnom snagom. Tek tada počinju da se sa-
gledavaju posledice ovakvog trenda po planetu Ze-
mlju, pa u isto vreme počinje da nastaje održivi trend
u modi. Danas u njemu obavezno učestvuju i dizajneri
svetske klase jer je jasno da praktično ceo modni svet
mora da postane „održiv“.
Međutim, pojedini dizajneri svetske klase su i u
periodu pre nego što se uopšte pojavila održiva moda
svojom inovativnošću pokazali hrabrost da stvaraju
modu izvan tadašnjih prihvatljivih okvira i modnih
normi. Tako su, možda nesvesno, makar u početku,
učestvovali u stvaranju korena održive mode.
Ključni primeri ovakvih dizajnera su: Martin Mar-
đela (Martin Margiela), Rej Kavakubo (Rei Kawakubo),
Jodži Jamamoto (Yohji Yamamoto) i Isej Mijake (Issey
Miyake). To su dizajneri koji su stvorili potpuno novi,
različit i lični stil u modi, kao posledicu izuzetne estet-
ske kreativnosti. Njihov dizajn je jasan, jednostavan,
so sticiran, a kod japanskih dizajnera i zasnovan na
bogatoj tradiciji Japana, ali prilagođen modernom na-
činu života. Takav dizajn je neiscrpni izvor inspiracije
za stvaranje novih dizajnerskih rešenja u okviru kon-
cepta održive mode. Pri tome se kao poseban izazov
izdvaja ugradnja tradicionalnih elemenata japanske
kulture u savremenu modnu kolekciju, što zahteva
poseban napor i značajnu dozu kreativnosti.
Pošto se među kreativno-eksperimentalnim reše-
njima koja su na raspolaganju modnom dizajneru kao
strategija za održivi modni dizajn posebno izdvaja kre-
iranje odeće bez otpada tkanine („zero-waste“), inspi-
racija za ovakvo kreativno-eksperimentalno dizajner-
sko rešenje se može naći u metodama i tehnikama tra-
dicionalne japanske veštine savijanja papira – origami,
kao i u tradicionalnom japanskom kostimu – kimonu.
Ovakva kreativno-eksperimentalno dizajnerska idejna
rešenja mogu da omoguće održivost u modi kroz više-
struku funkcionalnost odevnog predmeta.
2. DIZAJNERI SVETSKE KLASE KAO
INSPIRACIJA
2.1. Postmodernizam i anti-moda
Kao što je već naglašeno, pojedini evropski i ja-
panski modni kreatori su se i pre nego što je nastao
održivi modni pokret oslanjali na inovativno iznalaže-
nje novih kreativnih principa. Svojom genijalnom kre-
ativnošću i pomeranjem granica u modnom dizajnu i
umetničkom stvaralaštvu su uspeli da stvore osnovu
za razvoj savremene održive mode.
Belgijski modni dizajner Martin Marđela je krajem
osamdesetih i početkom devedesetih godina proš-
log veka postao poznat po dekonstrukciji odeće [3].
Koncept „dekonstrucija se u modi de niše kao dekon-
struisanje postojećih odevnih predmeta i pronalaže-
nje njihove nove funkcije i estetike. Dekonstrukcija je
odavno poznata u širem kontekstu dizajna, naročito u
arhitekturi. Kao pojam, dekonstrukcija je po prvi put
korišćena u modnom kontekstu prilikom komentari-
sanja Marđelinog dizajna [4], posle čega je pojam po-
stao redovni deo rečnika modnih časopisa kao pojam
koji opisuje modne komade koji su „nezavršeni” (engl.
un nished), „raspadaju se na delove (engl. coming
30
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
apart), „reciklirani” (engl. recycled), „transparentni”
(engl. transparent) i „zapušteni” (engl. grunge) [5].
Marđela se školovao u Antverpenu i potom do-
datno obučio radeći kao asistent za Žan Pol Gotijea
(Jean Paul Gaultier). Prvu kolekciju pod sopstvenim
brendom Meizon Martin Marđela (orig. Maison Martin
Margiela) je prikazao 1989. godine. U periodu 1997-
2003. godine je bio i kreativni direktor linije za žene
modne kuće Hermes. Svoje mesto među modnim le-
gendama je izgradio radeći još pre četrdeset godina,
ono čime današnji dizajneri tek počinju da se bave.
Naime, Martin Marđela se bavio održivom modom
mnogo pre nego što je taj pojam uopšte nastao. Bio
je prvi u svetu mode ko je počeo da razmišlja o recikli-
ranju. On je došao do ideje da gotov odevni predmet
koristi kao osnovu za materijal, a da mu ona otvori
nove, nesvakidašnje mogućnosti. Dekonstruisanje
postojećih odevnih predmeta i pronalaženje njihove
nove funkcije i estetike je usko povezano sa pojedi-
nim načinima današnjeg apcikliranja (engl. upcycling).
U knjizi „Moda” [6], navodi se sledeće: Martin Marđela
s lakoćom pomera granice modnog dizajna, počinjući
od prepoznatljivih oblika koje potom izobličuje ili im do-
daje neočekivane promene. Često ga optužuju da stvara
odeću koja se ne može nositi, ali njegova modna linija
ima odane sledbenike zbog majstorski skrojenih osnov-
nih elemenata.
Marđela je bio prvi dizajner koji je apciklirao od-
bačene odevne predmete dajući im novu svrhu i to
u doba kada se to još uvek nije zvalo održivim. Bio je
prvi koji se setio da raseče spreda po dužini original-
ne balske haljine iz 50-tih godina dvadesetog veka,
pri čemu ih je prebojavao i slojevito prebacivao preko
džinsa (Slika 1) [7]. Takođe, da bi dao novu svrhu sta-
rim maramama pravio je od njih bluze i suknje (Slika
2) [8].
Slika 2: Martin Marđela. Kolekcija proleće 1992.
Izložba “Marđela” u muzeju mode Pale Galijera, Pariz
(Palais Galliera, Paris), mart-juli 2018. Fotogra ja:
© Julien Mignot for The New York Times [8].
Figure 2: Martin Margiela. Collection spring 1992.
Exhibition “Margiela”in fashion museum Palais
Galliera, Paris, March-July 2018. Photography:
© Julien Mignot for The New York Times [8].
Slika 1: Martin Marđela. Kolekcija proleće 1991.
Izložba “Marđela” u muzeju mode Pale Galijera, Pariz
(Palais Galliera, Paris), mart-juli 2018. Fotogra ja:
© Pierre Antoin, Vogue [7].
Figure 1: Martin Margiela. Collection spring 1991.
Exhibition “Margiela”in fashion museum Palais
Galliera, Paris, March-July 2018. Photography:
© Pierre Antoin, Vogue [7].
31
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
Zaštitni znak Marđelinog dizajna je postmoder-
nizam i anti-moda. Dokaz da autentičnost nudi nova
rešenja jeste Marđelina hrabrost da od starog napravi
nešto potpuno novo. Bio je ubeđen da treba da po-
stoji interaktivna veza između odevnih komada i ono-
ga ko ih nosi [3]. Njegova teza je usmerena ka samoj
funkciji odevnog predmeta i otvara polje kreativno-
sti koje nudi revolucionarne mogućnosti. Marđela se
tako izdvaja kao jedan od vizionara modne industrije,
koji je ostavio vrlo speci čan pečat svojim nedokuči-
vim nivoom ironije i praktičnosti u modi.
Iako se povukao iz sveta mode još 2009. godine,
njegov luksuzni modni brend Meizon Marđela (orig.
Maison Margiela) nastavlja sa radom i danas, doduše
u vlasništvu velike italijanske modne grupacije OTB.
Od 2014. godine je ovaj brend pod kreativnom rukom
britanskog dizajnera Džon Galiana (John Galliano).
Bez obzira na sve individualne i kreativne razlike u od-
nosu na Marđelu, Galiano je jasno pokazao interes da
zadrži, koristi i dalje uspešno razvije „ideologiju” de-
konstrukcije u modi [9]. Na taj način kompanija i dalje
prati Marđelinu viziju u modi, tako da danas - u doba
održive mode – nastupa sa jasno brendiranim ciljem
odgovorne budućnosti.
2.2. Japanska tradicija i estetika u modi
Kao predstavnici nove estetike, pored belgijskog
dizajnera su se sedamdesetih i osamdesetih godina XX
veka u Evropi pojavili i japanski dizajneri Isej Mijake, Rej
Kavakubo i Jodži Jamamoto. Oni su takođe intenzivno
primenjivali koncept dekonstrukcije u svojim modnim
kolekcijama, što je na kraju dovelo do „dekonstrukcije”
zapadne mode na više nivoa: tradicije, načina umetnič-
kog izraza i načina komunikacije [10]. Jednom rečju,
Mijake, Kavakubo i Jamamoto su bili pravi revoluciona-
ri u svetu mode jer su na dramatičan način uveli kulturu
i estetiku Dalekog istoka u modu Zapada, tako da su
japanski način razmišljanja, tradicija i napredne tekstil-
ne tehnologije postali neraskidivi deo prakse svetskog
modnog dizajna na kraju dvadesetog veka. Dizajneri
Mijake, Jamamoto i Kavakubo stvaraju dela prožeta
prošlošću, koja dinamično gledaju ka buduć nosti kroz
poetski amalgam ideja i funkcija [11].
Karakteristično je da su, iako su dolazili iz ideološ-
ki potpuno drugačijeg kulturnog okruženja, prihvatili
modnu tradiciju Zapada, menjajući na taj način modni
imidž Dalekog istoka koji se u to vreme nazivao orijen-
talna moda. Njihov pristup modi jeste bio zasnovan na
tradicionalnoj odeći Japana i Dalekog istoka, ali uz vrlo
avangardne, ekscentrične i provokativne elemente na
bazi metoda dekonstrukcije, što je sve bilo daleko izvan
tada važećih modnih standarda. Naime, dok se zapadni
modni standard zasnivao na formi koja prati konturu
tela, japanski dizajneri su bili usredsređeni na prostor
između tela i odevnog predmeta. Njihov cilj je bio da
putem ovog prostora omoguće da osoba koja nosi
odevni predmet to čini prirodno, bez da je ograničena
unapred de nisanom formom odevnog komada.
Tako su Kavakubo, Jamamoto i Mijake doneli pot-
puno neortodoksne, avangardne modne predmete
na parisku modnu scenu osamdesetih godina. Kombi-
novanjem originalnog konceptualnog pristupa i ino-
vativne tehnike dekonstrukcije, oni su u potpunosti
odbacili zapadnjačku viziju o lepoti i formi u modi.
Zbog raskidanja sa svim postojećim konvencijama
u modi, bio je to izuzetno važan momenat za modu
Zapada. Moda po konceptu dekonstrukcije nije oka-
rakterisana komercijalnim pro tom, ne uklapa se u
trendove, već uzima u obzir individualnost, razbijajući
stereotipe i očekivanja od mode putem razotkrivanja
strukture modnog komada [12].
Značajna je činjenica da se japanska estetika svo-
di na pročišćene linije, strastveno negovanje tradicije
[13] i geometrijske forme koje krase njihove arihtek-
tonske konstrukcije kako domova [14] tako i odeće.
Tehnike konstrukcije odeće kod Kavakubo, Jama-
motoa i Mijakea uključuju sveobuhvatnu japansku
estetiku koja se sastoji od dva koncepta: „wabi” – šta
znači „rustična jednostavnost” i „sabi” šta znači „lepo-
ta koja dolazi sa godinama”. Kada se odnosi na pred-
mete koje je čovek napravio, wabi” takođe označava
nesavršenost ili nedovršenost kao posledice procesa
proizvodnje. Karakteristike „wabi-sabi” su asimetrija,
jednostavnost i skromnost. Pored toga, sva tri dizaj-
nera su koristili i koncept „ma” koji ima opšte značenje
„prostor”, a kod odeće se odnosi na „prekomerni pro-
stor između tela i tekstilnog materijala” [15].
Kao reprezentativni primer ovog koncepta se iz-
dvajaju čuvene Jamamotove haljine (Slika 3) koje se
nalaze u zbirci Muzeja Viktorija i Albert (Victoria and Al-
bert Museum) u Londonu, izložene u Norfolk House Mu-
sic Room [16]. Ovi skulpturalni odevni komadi od  lca
u sebi sažimaju osnovne principe koncepta „wabi-sabi”
- korišćenjem nebojenog  lca i koncepta „ma” - korišće-
njem tehnika krojenja i presavijanja koje obezbeđuju
prostor između tela i odeće. Jamamotov cilj je da osoba
koja nosi odevni komad to čini prirodno, bez ograniče-
nja nametnutih oblikom odevnog komada.
Dok je Jodži Jamamoto eksperimentisao sa preko-
merno velikim (engl. oversized) odevnim predmetima,
tako sakrivajući polni identitet osobe koja nosi ode-
ću, zamagljujući granicu između polova da bi kreirao
„uniseks” odeću, Rej Kavakubo je koristila nepravilno-
sti u konstrukciji putem kreiranja dekonstruisanih, ne-
32
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
završenih odevnih predmeta sa namerno ostarelim ili
oštećenim materijalima (Slika 4) [17].
Isej Mijake je avangardni japanski modni kreator
čuven po nesvakidašnjem spoju umetnosti i istraživač-
kog rada. Poznat kao „mag plisirane odeće koja traje”,
isplivao je iz mora svetskih dizajnera na samu površinu
revolucionara u modnoj industriji. Diplomirao je gra-
čki dizajn na Univerzitetu Tama Art u Tokiju 1964. go-
dine. Nakon završetka studija, preselio se u Pariz gde
je imao priliku da radi za prestižne brendove Uber de
Živanši (Hubert de Givenchy) i Gi Laroš (Guy Laroche).
Nakon nekoliko godina provedenih u Parizu, 1969.
godine je prešao u Njujork, gde je radio za Džefri Bina
(Geo rey Beene), modnog dizajnera čuvenog po umet-
ničkim i tehničkim kvalitetima u kreiranju jednostavne
i komforne ženske odeće. Posle godinu dana se vratio
u Japan, gde je i osnovao svoj Mijake dizajn studio
(Miyake Design Studio). Rad u dva modna grada imao
je značajan uticaj na njegov stil i dalji rad. Njujork je
uticao na suptilnost forme, dok je u Parizu stekao ose-
ćaj za kroj i strukturu u odevanju [18]. Naravno, svoje
prve kolekcije je prikazao u Njujorku (1971. godine) i
u Parizu (1973. godine), a bez obzira na dalje redovno
plasiranje kolekcija u Americi i Evropi, svu svoju proi-
zvodnju je zadržao u Japanu. Isej Mijake je svoju ranu
fazu dizajna započeo radeći pre svega sa prirodnim
materijalima, njemu dostupnim, kao što su pamuk i
lan. Nakon usavršavanja tehnike koju je želeo da spro-
vede na određenom materijalu uvodio je eksperimen-
talni pristup [19]. On svoj kreativni proces uvek započi-
nje obimnim istraživanjem na nivou pojedinačnih niti
i stvaranjem sopstvenih originalnih materijala. Spoj
znanja iz gra čkog dizajna i mode kasnije se kod njega
ogleda u preciznom gra čkom pristupu elementima
koji čine odevni komad, ali i u samom printu koji daje
dodatnu živost njegovim modelima.
Slika 4: Rej Kavakubo. Jakna, suknja i košulja.
Kolekcija: proleće/leto 1983. © The National Gallery
of Victoria (NGV), Melbourne, Australia [17].
Figure 4: Rei Kawakubo. Costume, skirt and shirt.
Collection spring/summer 1983. . © The National
Gallery of Victoria (NGV), Melbourne, Australia [17].
Slika 3: Jodži Jamamoto. Duga bela haljina sa
otvorenim leđima i crna suknja; Duga bela haljina sa
visokom kragnom. Kolekcija jesen/zima 1996-97.
© Victoria and Albert Museum, London [16].
Figure 3: Yohji Yamamoto. Long white dress with
open back and black skirt; Long white dress with
high collar. Collection autumn/winter 1996-97.
© Victoria and Albert Museum, London [16].
33
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
Koncept brenda Isej Mijake je od samog početka
zasnovan na „jednom komadu tkanine” (engl. ”a single
piece of cloth”) i na telu, tekstilnom materijalu koji ga
prekriva i na njihovom ugodnom međusobnom odnosu
(engl. ”the body, the fabric covering it and a comforta-
ble relationship between the two”) [20, 21]. Mijakeove
siluete, tehnike konstrukcije i materijali imaju korene
u tradicionalnom japanskom dizajnu, odeći samuraja,
seoskoj odeći i origamiju, ali istovremeno odražavaju i
savremeni urbani životni stil. On favorizuje labave slo-
jeve koji mogu biti prilagođavani od strane korisnika
i tako nošeni na različite načine. Kroz njegove modele
jasan je uticaj njegovih korena i tradicije što i pokazu-
je kolekcija prikazana 1979. godine pod imenom „Su-
sret Istoka sa Zapadom” (East Meets West) [3].
Želja za kreiranjem nove linije kod Mijakea je na-
stala nakon retrospektivne izložbe u Parizu 1988. go-
dine pod nazivom „Issey Myake A-ŪN”, kada je shva-
tio da je u domenu materijala dostigao vrhunac i da
je došlo vreme za nešto sasvim novo [22]. U periodu
preispitivanja inspirisala ga je jedna marama koja je
plisirana pod uglom i savijena na četiri dela. Tu meto-
du i tehniku savijanja i plisiranja marame, koja iz dvo-
dimenzionalne pravougaone forme ima mogućnost
da pravi razigrane trodimenzionalne oblike, primenio
je na odevne predmete, što je ostavilo veliki uticaj
na njegov dalji rad. Ta jednostavna, a nesvakidašnja
marama pokretač je linije koja je brend Isej Mijake
postavila na pijedestal modnog biznisa. Takođe, po-
sebno je bio inspirisan i čuvenom Del haljinom (engl.
Delphos dress), koja je danas deo zbirke Metropoliten
muzeja umetnosti (The Metropolitan Museum of Art) u
Njujorku i koju je još početkom XX veka izradio diza-
jner Mariano Fortunj (Mariano Fortuny) od delikatno
plisirane svile. Mariano Fortunj (1871-1949) je španski
modni dizajner koji je stvarao u Italiji, poznat po tome
što je stvorio specijalnu tehnologiju  nog plisiranja
svile kojom može da se napravi oko 450 plisea na me-
tar dužine tkanine. Bio je prvi koji je uveo modernu i
senzualnu siluetu u žensku odeću, koja služi ne samo
da pokrije telo već i da omogući slobodu pokreta.
Mijakeovo dalje eksperimentisanje sa plisiranjem
tkanine je pretvorilo uobičajenu metodu plisiranja u
potpuno novo tehnološko rešenje – tehniku plisiranja
odevnog predmeta (engl. garment pleating). Dok se
tradicionalna metoda plisiranja zasniva na plisiranju
materijala koji se potom kroji i šije u odevni predmet,
nova tehnika plisiranja prvo podrazumeva krojenje i
šivenje odevnog predmeta iz jednog dela u „oversize”
veličini, nabiranje, stavljanje između dva sloja tradici-
onalnog japanskog „vaši” (engl. washi) papira i tek po-
tom plisiranje u vrućoj presi prilikom čega se skuplja
na pravu veličinu. Na taj način plise odevnog pred-
meta postaje trajan tj. ne gubi se prilikom upotrebe
i održavanja.
Ova tehnološka inovacija je dovela do stvaranja
modne linije pod nazivom „Plise moliću” (Pleats Ple-
ase) 1993. godine. Tom modnom linijom je, koristeći
poliesterske materijale i sopstvenu metodu plisiranja,
ostvario potrebu za stvaranjem slobodnih oblika ko-
jima može da doprinese u isto vreme lakoći pokreta
i udobnosti. Svojom inovacijom je stvorio odevne
predmete koji su savršeni i elegantni, a istovremeno
su praktično i dostupno rešenje za svaku priliku. Mi-
jake je ceo koncept plisiranja podigao na viši nivo na-
pravivši haljine nalik na skulpture, koristeći konstruk-
cije koje bi mu pomogle da kreira apstraktne i kompli-
kovane forme od naj nije svile do poliestra.
U knjizi posvećenoj ovoj modnoj liniji [22] se
može videti niz fotogra ja žena i muškaraca u koma-
dima linije odeće jarkih boja, žena različitih visina, te-
žina i oblika tela, od trudnih do balerina sa različitih
kontinenata koje su nosile isti komad odeće ili vrlo
sličan i koje potvrđuju koliko je svrha ove linije više-
struka i održiva. Dokaz te višestrukosti je činjenica da
su komadi nosivi i da se svojim stilizovanjem mogu
modi kovati za različite prilike, da se prilagode razli-
čitom tipu tela, ličnosti, starosnoj dobi, kulturi, deci
različitih uzrasta, no ne sme se zanemariti ni njihova
istrajnost. Vrednost modne linije „Plise moliću” se ne
ogleda samo u lepoti i kreativnim mogućnostima koje
pruža, već i u praktičnoj primeni. Plisirana odeća je za
svaku priliku, od putovanja do svakodnevnog odeva-
nja, odeća za posebne, kao i za sportske prilike, koju
nekada oblikuje telo a nekada „vaja” vetar, ponekad se
više pokreće sama nego što se telo pomera. Ovaj tip
odeće svakim korakom onoga ko je nosi sledi svoja
pravila koja navode korisnika da se oseća lakše, čistije
i nežnije. Mijake je de nitivno ovom modnom linijom
pokazao da moda može da bude kombinacija praktič-
nog, skulpture i nosivog.
Godine 1997. Mijake je stvorio je modnu liniju „Ej-
pok” (u originalu A-POC šta je akronim za ”A Piece Of
Cloth”) koja se zasniva konceptu odevnog predmeta
„iz jednog komada”, dakle bez faza krojenja i šivenja,
koji se proizvodi tehnikom koja kombinuje tradicional-
no kružno pletenje i inovativne kompjuterske tehno-
logije. Ova modna kolekcija omogućuje korisniku da
sam kroji i formira odevni predmet direktno iz pleteni-
ne u obliku creva tj. tubularne strukture. Na specijalno
kompjuterski programiranoj mašini za pletenje se for-
mira pletenina u obliku creva koja sadrži već unapred
određene šavove po kojima kupac seče komade tako
da se ne narušava tubularna struktura pletenine. Kao
rezultat se dobija neka vrsta „slagalice” od jednobojnih
odevnih komada, koji praktično ne ostavljaju nikakav
34
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
otpad materijala. Ovaj koncept je u formi instalacije
(Slika 5) deo zbirke Muzeja moderne umetnosti (The
Museum of Modern Art) u Njujorku [23]. Svaki odevni
komad je urađen u blago većoj veličini, što omoguća-
va da korisnik tj. kupac dalje sam prilagođava odevni
predmet po svom nahođenju npr. skraćivanjem duži-
ne rukava ili prilagođavanjem otvora oko vrata. Na taj
način kupac postaje i konačni dizajner svog odevnog
predmeta.
Slika 5: Isej Mijake, Fudživara Dai, A-POC Queen
Textile 1997, Muzej moderne umetnosti - MOMA,
Njujork. © MOMA, New York [23].
Figure 5: Issey Miyake, Fujiwara Dai, A-POC Queen
Textile 1997. The Museum of Modern Art, MOMA,
New York. © MOMA, New York [23].
U jednom od video zapisa [24] povodom toga što
je postao laureat čuvene „Kjoto nagrade za umetnost”
(Kyoto Prize in Arts) 2006. godine, Isej Mijake je naveo
šta za njega Ej-pok (A-POC) predstavlja: Nisam siguran
da li je ovaj koncept u suštini istočnjački. Naime, još od
davnina, u Grčkoj ili u Africi, svaka kultura je započinja-
la pravljenje odeće od pojedinačnog komada tkanine ili
kože i čak i sada u Indiji se komad tkanine jednostavno
umota oko tela. Jedan od tih komada tkanine je i kimo-
no, koji je jako usavršen. Jedan aspekt kimona je da je,
na svoj način, ekstremno delikatan i može biti poistove-
ćen sa frazom „jedan komad tkanine. Na samom kraju
istog video zapisa, on navodi i svoj stav o budućnosti:
Mislim da će osnova dizajna u budućnosti biti potpuno
novi pristup. Moramo više da mislimo i o društvu, načinu
života, uživanju i sreći. U suprotnom, naš rad će postati
ekstremno otežan.
Gledano iz današnje perspektive održivosti u
modi, jasno je da ovakav način odevanja odećom iz
jednog komada tkanine ne proizvodi otpad tkanine,
te samim time navodi na povezanost Mijakeovog
koncepta sa današnjom aktuelnom održivom strate-
gijom krojenja bez ostatka tkanine. Takođe, budući
da je koristio uglavnom sintetske materijale, Mija-
ke je eksperimentisao i sa recikliranjem svoje odeće
još u ranom periodu proizvodnje koristeći otpad za
proizvodnju energije. Mijakeova modna linija „132 5.
ISSEY MIYAKE”, koju je lansirao 2010. godine, je cela
izrađena od materijala na bazi poliesterskih pređa do-
bijenih od recikliranih PET boca, pri čemu se emisija
ugljen dioksida smanjuje za 80% u odnosu na onu
kod dobijanja tradicionalnog poliestra [25]. Koristeć i
reciklirani poliester kao materijal i tehnike inspirisane
algoritmima, rađa se nova vrsta odeć e: predmeti koji
se mogu potpuno presavijati u ravne, geometrijske
oblike, a koji oživljavaju samo pokretima tela onih koji
ih rasklapaju i nose.
Ohrabrujuća je činjenica da kompanija Isej Mija-
ke nastavlja da istražuje materijale i nove tehnologije
kako bi pospešila stvaranje održivih rešenja zahva-
ljujući prirodnim materijalima. U smislu održivosti,
vredno je napomenuti da se Mijake bavio određenim
vidom multifunkcionalnosti u odevanju, stvaraju-
ći odeću koja putem pokreta ističe njenu prvobitnu
funkciju. To je činio kreiranjem skulpturalnih odevnih
komada, tako omogućivši onome ko ih nosi da sa la-
koćom postane saučesnik u njegovom dizajnu putem
modi kovanja pozicije određenih konstrukcijskih ele-
menata. Takav pristup prvenstveno ima za cilj da pod-
stakne individualnost kod svakoga ko njegovu odeću
nosi, a sa aspekta održivosti de nitivno utiče na pro-
duženje životnog veka odevnog predmeta.
Vredno je istaći i da Jodži Jamamoto nije pristali-
ca koncepta „brze mode”, te da modu doživljava kao
znatno višu vrednost od toga kako je većina ljudi da-
nas shvata, a to je da je ona samo potrošna roba [26].
On shvata da se globalno proizvodi mnogo više nego
što želimo ili što su nam potrebe, pa u želji da razu-
me sebe i sve nas ostale, u svojoj autobiogra ji [27]
piše: „U želji da sebe izrazim u vezi reakcije na rastuću
krizu životne sredine, osetio sam da vapaj za ekološkim
rešenjima i dobrovoljnim radom ne bi bio ni blizu tako
e kasan kao što bi bilo potpuno odstranjivanje svih ve-
štački stvorenih tvorevina, svih sklepanih objašnjenja i
svih planina đubreta.
Jamamoto takođe stremi ka „zero-waste” kon-
ceptu i recikliranju tokom proizvodnje. Pri tome on
35
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
naglašava da nerado koristi sintetske materijale i sto-
ga stavlja u prvi plan prirodne materijale kao što su
vuna i pamuk. Ipak, ovakav njegov pristup je donekle
diskutabilan jer, iako prirodni materijali imaju svoje
ekološke prednosti, moraju se uzeti u obzir i negativni
elementi kao što je korišćenje pesticida i velike koli-
čine vode prilikom gajenja pamuka. Takođe, u svom
dizajnu Jamamoto obilno koristi koncept modularne
mode što se vidi na primeru njegove kolekcije odeće
sa slojevima koji se mogu uklanjati [28], pokazujući na
taj način jasno i nedvosmisleno da svojim stvaralaš-
tvom podržava koncept održive mode.
Prаteći rad ovih čuvenih dizajnera, može se zaklju-
čiti da su u Evropi, kao i u Japanu, ručni rad, visoka
moda i unikati, kao i poštovanje tradicije, vrlo negova-
ne kategorije koje su zbog koncepta brze mode i ek-
spanzije hiperproizvodnje gigantskih modnih kuća i
korporacija pomalo otišle u zasenak, ali se ipak polako
vraćaju u fokus pod uticajem potrebe za iznalaženjem
održivih rešenja u modi.
3. OSLONAC NA TRADICIJU KAO PUT KA
ODRŽIVOJ MODI
Analizom procesa stvaranja odeće pojedinih
evropskih, a posebno čuvenih japanskih modnih di-
zajnera, mogu se dobiti osnovne smernice za realiza-
ciju kreativno-eksperimentalnih održivih dizajnerskih
rešenja. Od njih se može naučiti koliko je veliki značaj
inovativnosti, te da se do nje dolazi negovanjem i usa-
vršavanjem lokalne i svetske tradicije, uz istovremeno
iznalaženje primenjivih eksperimentalnih metoda i
tehnika, kao i uvođenje inovacija pri samom procesu
proizvodnje, od materijala do dizajna. To je jedini pra-
vilan način za kreiranje održivog odevnog predmeta
koji ima za cilj da traje, da „živi" prateći telo i svoja
strukturom de nisana pravila, dok istovremeno ne-
guje potrebe i podstiče kreativnost korisnika u svim
sferama svakodnevnog života.
Još jedan značajan aspekt je da je polazni eleme-
nat za dizajn kod japanskih dizajnera uvek telo, a ne
crtež. Ovaj princip se sve više sledi prilikom obrazo-
vanja modnih dizajnera u svetu, ali je i dalje na većini
obrazovnih institucija, pa tako i kod nas, početna faza
crtež. Za dizajnera je danas bitno nauči da prati oba
principa jer mogu da budu podjednako inspirativni, a
veština njihovog kombinovanja je idealno rešenje za
savremeni modni dizajn.
Među kreativno-eksperimentalnim rešenjima
koja su na raspolaganju modnom dizajneru kao stra-
tegija za održivi modni dizajn, posebno se izdvaja
kreiranje odeće bez otpada tkanine („zero-waste“) [1].
Ovo rešenje se zasniva na promeni pojedinih koraka u
procesu samog stvaranja krojnih slika sa ciljem stvara-
nja krojeva koji nemaju otpad tkanine [29]. Inspiracija
za ovakvo kreativno-eksperimentalno dizajnersko re-
šenje se može naći u metodama i tehnikama tradicio-
nalne japanske veštine savijanja papira – origami [30],
kao i u tradicionalnom japanskom kostimu – kimonu
[31].
Na osnovu tradicionalne japanske veštine savi-
janja papira – origami, se može pronaći veza izme-
đu dvodimenzionalnog pravougaonog četvrtastog
papira i trodimenzionalne skulpture od hartije, nalik
na četvrtasti kroj tkanine bez otpada koji svojim dra-
piranjem i savijanjem stvara sasvim novu formu koja
može da ima multifunkcionalnu upotrebu. Origami
metode mogu da se primene na stvaranje odevnih
predmeta iz četvrtastih formi (koje ne stvaraju otpad
tkanine) nalik na stvaranje trodimenzionalnih skul-
ptura od dvodimenzionalnog papira. Kreativna reše-
nja koja se na taj način mogu dobiti su usko povezana
sa japanskim tradicionalnim krojevima i krojevima
modernih japanskih dizajnera kod kojih se jasno vidi
veza između funkcionalnosti i kreativnosti i svaki se-
gment procesa proizvodnje je vrlo promišljen, inova-
tivan i egzaktan.
Kao reprezentativni primer odeće inspirisane ori-
gamijem izdvajaju se pojedini odevni predmeti iz Isej
Mijakeove modne linije „132 5. ISSEY MIYAKE”. Za Mija-
kea je korišć enje jednog komada tkanine za kreiranje
odevnog komada glavna kreativna misija, ali i etički
izbor. On na tom principu razvija nove oblike, usput
poboljšavajući lepotu i teksturu tkanine, ali i istovre-
meno smanjujući otpad materijala na nulu. Kao rezul-
tat, gotovo apstraktni oblici koji proizilaze iz jednog
komada tkanine oslobađaju telo bilo kakvih stega,
različito reagujući na različite oblike tela i tako čineć i
odeć u zaista ličnom, na vrlo jednostavan i neposre-
dan način. Mijake sam de niše svoju aktivnost kao
„pravljenje stvari” (engl. making things) koje su nosive
i prema njegovim stavovima, moraju biti napravljene
ne samo da zadovolje pojedinca, nego i zahteve za-
štite životne sredine. Njegove kolekcije A-POC i 132 5.
ISSEY MIYAKE su rezultat takvih ubeđenja.
Haljina prikazana na Slici 6 je deo projekta „132 5.
ISSEY MIYAKE” čiji su prvi rezultati prikazani od strane
Mijakea u avgustu 2010. godine [32]. Ova modna lini-
ja ne samo da je izrađena od tkanina od recikliranog
poliestra, već se ceo odevni predmet formira od jed-
nog komada tkanine, četvrtastog oblika, koji se presa-
vijanjem na jasno de nisanim mestima i  ksiranjem
tkanine na mestima prevoja lako prevodi u apstraktne
dekorativne oblike. Kada se tako pripremljen kvadrat-
ni komad tkanine podiže od centralnog dela naviše,
on se transformiše, kao origami, u trodimenzionalnu
36
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
haljinu. Ponovnim slaganjem, ova haljina postaje dvo-
dimenzionalni kvadrat tj. jedan komad tkanine. Ovaj
koncept je nastao kao rezultat istraživanja i razvoja u
okviru tima pod nazivom „Reality Lab” koji je osnovan
2007. godine u okviru Mijake Dizajn Studija (Miyake
Design Studio). Kako sam Mijake kaže, cilj ovog pro-
jekta je razvoj dizajna koji odražava i obraća se načinu
života kojim žive ljudi danas i istražuje načine za prav-
ljenje predmeta koji bi obnovili mogućnosti japanskog
zanatstva. Projektom su razvijene računarske gra čke
aplikacije koje mogu, polazeći od jedne ravni, da kon-
struišu trodimenzionalne modele sa blago zaobljenim
površinama. Sam naziv „132 5”, po objašnjenju Mija-
kea, označava sledeće: broj „1” se odnosi na činjenicu
da jedan komad tkanine može da postane troimenzi-
onalan („3”) i da bude ponovo složen u dvodimenzio-
nalnu formu („2”); broj „5” posle praznog mesta ozna-
čava privremenu dimenziju koja nastaje kada osoba
nosi taj odevni predmet.
Pored origamija, jedan od najvidljivijih pokazate-
lja imidža Japana, kao kulture koja povezuje njegov
narod sa prošlošću, je kontinuirano nošenje kimona
za svečane prilike, što se nastavlja čak i danas. Tradi-
cionalni japanski kostim – kimono, koji održava svoju
funkciju kroz istoriju, je primer održivog odevanja. Ova
japanska odevna forma sama po sebi je krojena tako
da nema otpad tkanine. To je primer lepote pojedno-
stavljenja tehnike konstrukcije odevnog predmeta.
Kod kimona je osam pravougaonih komada tkanine
sašiveno koristeć i pravolinijske, a ne zakrivljene šavo-
ve i veličine komada su standardizovane.
Kroj kimona je vrlo jednostavan, ali je svaki detalj
višestruko promišljen. Izvorno se šije od svile ili pamu-
ka, a njegove boje i vez daju mu posebnu simboliku
koja se vezuje za verovanja, japanske legende i tradi-
ciju. Materijal i estetika variraju u odnosu na godišnje
doba, a ukoliko ga nose žene ukazuje na njihov bračni
status [31, 33]. Obzirom na to da je kimono vrlo skup
odevni predmet koji ima visoku vrednost u društvu, on
nikada ne završava na otpadu, a ukoliko odsluži svoj
vek trajanja od njegovih ostataka se prave suveniri, ak-
sesoari, venci, broševi, dok se sve te apciklirane stvari
skupa nazivaju komono. Činjenica da jedan japanski
tradicionalni odevni predmet nikada ne izlazi iz mode
leži u kvalitetu njegove proizvodnje, negovanju ruč-
nog rada i vrednovanju vremena kreativnog procesa.
Može se tvrditi da je ova odeć a, koju vekovima nose u
Japanu, postala osnova nežne i suptilne estetike koja
se još uvek smatra važnom kulturnom komponentom
u njihovoj umetnosti.
Mijake, Jamamoto i Kavakubo su komentarisali
tokom svojih dugih karijera da je kimono osnova nji-
hovog modnog dizajna [34]. To je temelj na kome oni
grade svoje odevne predmete i konceptualizuju svoje
ideje o prostoru, ravnoteži i odnosu oblika odeć e pre-
ma telu ispod odeće. Još 80-tih godina dvadesetog
veka, inspirisani kimonom, japanski modni dizajneri
su koristili pravolinijsko krojenje, obavijajuć i telo la-
bavo, bez pripijanja i praćenja prirodne zakrivljenosti
tela. Iz perspektive tradicionalnog zapadnjačkog kro-
jenja koje je uvek nastojalo da naglasi ili ponovo stvori
liniju oblika ljudskog tela, ovakav pristup je bio krajnje
neortodoksan. U početku, kritičari su osuđivali taj pri-
stup dizajnu kao nedostatak oseć aja za formu, ali ono
što nisu uspeli da odmah prepoznaju je da je ovakav
dizajn proizašao iz senzibiliteta oslobođenog pravila
tradicionalnog zapadnjačkog pristupa tj. onog koji
Slika 6: Isej Mijake i Rialiti Lab tim za projekat 132 5.
ISSEY MIYAKE. Haljina. Kolekcija: proleće/leto 2011.
Tkanina od recikliranog poliestra, platno prepletaj,
štampano po prevojima. (Collection of the Kyoto
Costume Institute, © the Kyoto Costume Institute,
photo by Takashi Hatakeyama) [32].
Figure 6: Issey Miyake and Reality Lab Team for 132
5 ISSEY MIYAKE project. Dress. Collection spring/
summer 2011. Fabric from recycled polyester, plain
weave, printed at foldings. (Collection of the Kyoto
Costume Institute, © the Kyoto Costume Institute,
photo by Takashi Hatakeyama) [32].
37
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
je prihvatio suštinu kimona da bi zauzeo apstraktniji
pristup modi. Sve ovo je donelo novu metodologiju
u tradicionalno evropsko krojenje, koja se zasnivala
na idealima voluminoznosti i trodimenzionalnosti. Od
ovog perioda, struktura i oblik odeć e su se promenili:
modni dizajneri su se udaljili od povinovanja obliku
ljudskog tela i počeli da prihvataju šire moguć nosti
slobodnijeg spektra oblika. Na ovaj način, kimono je
prevazišao površnu privlačnost egzotike i ostvario bi-
tan uticaj na svetsku modu u celini [35].
Na Slici 7 je prikazana kreacija Rej Kavakubo (blu-
za i suknja od vunene pletenine) [36]. Iako bluza pleni
svojim dinamično voluminoznim izgledom čemu po-
sebno doprinose veliki rukavi slični rukavima kimona,
ova prividno kompleksna forma bluze je u osnovi sa-
šivena od jednog ravnog pravougaonog komada ple-
tenine. Takođe, nabori na suknji su asimetrični, što je
pravi odgovor na nepravilne oblike bluze koja slobod-
no pada.
Kimono, koji je nastao u jedinstvenom kontekstu
japanske kulture, nudi sveže ideje i nove inspiracije
dizajnerima, pogotovu u današnje vreme kada se teži
ka što već oj raznolikosti onoga što nosimo. Kimono
svakako nije stvar prošlosti i sigurno da će nastaviti da
intrigira maštu ljudi i stimuliše i inspiriše modne diza-
jnere još mnogo godina. Uvođenje ovog koncepta u
modu pruža priliku ne samo da se preoblikuje odnos
između tela i odeć e, već ima potencijal da kreira di-
zajn odeć e zasnovan održivosti i novoj univerzalnosti
u dvadeset prvom veku. Interaktivno posmatranje
odevnog komada koji ima višestruku mogućnost je
pravac ka kome danas treba da teže kreativno-ekspe-
rimentalna održiva dizajnerska rešenja. Iako inspiraci-
ja može da potiče od poznatih dizajnera, za razliku od
njihovog pristupa multifunkcionalnosti, istraživanje
novih rešenja može da se bazira na korišćenju novih
odevnih elemenata koji svojim vezivanjem ili stilizova-
njem stvaraju nove neočekivane forme.
4. ZAKLJUČAK
Na primeru odabranih dizajnera svetske klase se
može videti, iako to na prvi pogled kontradiktorno
zvuči, da su inspiracija u prošlosti i negovanje tradicije
ključni elementi inovativnosti. Prateći pristup pojedi-
nih dizajnera svetske klase, može se zaključiti da je za
uspeh u održivom modnom dizajnu neophodno pre
svega savladati osnove tradicionalnih i ponekad za-
boravljenih zanatskih veština, što ustvari vodi daljem
napretku putem nadogradnje sopstvenih ideja. U da-
našnje vreme retkost je da se stvori nešto novo, a da
već nema referencu iz prošlosti, polaznu tačku, inspi-
raciju i da nije zasnovano na nekoj poznatoj teoriji ili
pak tehnici.
Tehnika presavijanja, preklapanja slojeva i oba-
vijanja, koja je uvedena u savremenu modu i najviše
korišćena od strane japanskih dizajnera, predstavlja
jednu od mogućnosti za kreativno-eksperimental-
no rešenje kreiranja odeće bez otpada tkanine („ze-
ro-waste“). Ovakvi odevni predmeti se mogu zasniva-
ti na tradicionalnim tehnikama (kao što je origami) i
tradicionalnoj odevnoj formi (kao što je kimono), uz
kombinaciju sa inovativnim tehnikama ručnog rada
i vezivanja u čvor. Takav koncept dizajna ne samo da
stremi unapređenju dizajna u smislu održivosti, već uz
izmenjen odnos odeće prema telu uvodi savremenu
modnu estetiku koja može da se prilagodi individual-
nim psihološko – funkcionalnim potrebama uz krea-
tivne intervencije prozvođača i potrošača.
Proučavanjem estetskih sličnosti formi, krojeva
bez otpada, materijala i njihovim međusobnim po-
vezivanjem sa idejama svetskih dizajnera koji su uče-
Slika 7: Rej Kavakubo za brend Comme des Garçons.
Bluza i suknja. Kolekcija: jesen/zima 1983. Vunena
pletenina. (Collection of the Kyoto Costume Institute,
© the Kyoto Costume Institute, photo by Takashi
Hatakeyama) [36].
Figure 7: Rei Kawakubo for Comme des Garçons.
Blouse and skirt. Collection autumn/winter 1983.
Woolen knitted fabric. (Collection of the Kyoto
Costume Institute, © the Kyoto Costume Institute,
photo by Takashi Hatakeyama) [36].
38
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
stvovali u stvaranju korena održive mode, može se
doći do zaključka da su duhovne vrednosti koje teže
očuvanju tradicije, kulture i inteligentno svedenog
kreativnog procesa od krucijalnog značaja za buduć-
nost održivog modnog dizajna.
ZAHVALNICA
Ovaj rad je deo umetničko-istraživačkog projek-
ta autora tokom doktorskih akademskih studija na
Fakultetu primenjenih umetnosti, Univerziteta umet-
nosti u Beogradu, pod mentorstvom Marka Lađušića,
red.prof.
REFERENCE
[1] Jocić, S. (2022). Održivost u modi - Uloga modnog
dizajnera u oblikovanju ekološko prihvatljive i druš-
tveno odgovorne budućnosti, Tekstilna industrija, 70
(1), 12-22.
[2] United Nations, Report of the World Commission
on Environment and Development, “Our common
future”, General Assembly Resolution 42/187, 11
December 1987. (https://digitallibrary.un.org/
record/139811, dostupno: 08.10.2021.).
[3] Seeling, C. (2010). Fashion, 150 Years: Couturiers,
Designers, Labels, Tandem Verlag GmbH, Potsdam,
Germany.
[4] Granata, F. (2012). Deconstruction fashion: Carnival
and the grotesque, Journal of Design History, 26 (2),
182–198.
[5] Gill, A. (1998). Deconstruction Fashion: The Making
of Un nished, Decomposing and Re-assembled
Clothes, Fashion Theory, 2 (1), 25-50.
[6] Grupa autora (2015). Moda-Ilustrovani vodič kroz
glamurozni svet stila. Dorling Kindersley /Vulk an,
Beograd.
[7] Mower, S. (2018). A Maison Martin Margiela Exhi-
bit at the Palais Galliera Proves Martin Did It First,
Vogue online. (https://www.vogue.com/article/
martin-margiela-exhibit-palais-galliera, dostupno:
15.11.2021.).
[8] Scheiner, M. (2018). Martin Margiela: The Silent Desi-
gner Whose Clothes Tell All, The New York Times, Mar-
ch 5, 2018. (https://www.nytimes.com/2018/03/05/
fashion/martin-margiela-exhibition-palais-gallie-
ra-paris.html, dostupno: 15.11.2021.).
[9] Dritsopoulou, O. (2017). Conceptual Parallels in
Fashion Design Practices: A comparison of Martin
Margiela and John Galliano, The Journal of Dress
History, 1 (2), 14-24.
[10] Zborowska, A. (2015). Deconstruction in contem-
porary fashion design: Analysis and critique, Interna-
tional Journal of Fashion Studies, 2 (2), 185-201.
[11] English, B. (2011). Japanese fashion designers: the
work and in uence of Issey Miyake, Yohji Yamamoto
and Rei Kawakubo, Berg Publishers, Oxford - New
York.
[12] Skivko, M. (2020). Deconstruction in Fashion as
a Path Toward New Beauty Standards: The Maison
Margiela Case, ZoneModa Journal, 10 (1), 39-49.
https://doi.org/10.6092/issn.2611-0563/11086.
[13] Musuli, I. (2019). Knjiga o Japanu, Tanesi, Beograd.
[14] Kerr, A., Sokol, K. A., Guntli, R., Taschen, A. (eds.)
(2019). Living in Japan, Taschen, Köln, Germany.
[15] Lalloo-Morar, S. (2010). Design Innovation by Jap-
anese Designers Miyake, Kawakubo, and Yamamoto,
in John E. Vollmer (ed.), Berg Encyclopedia of World
Dress and Fashion: East Asia [e-book], Berg Publish-
ers, Oxford.
(https://www.bloomsburyfashioncentral.com/
products/berg-fashion-library/encyclopedia/berg-
encyclopedia-of-world-dress-and-fashion-east-
asia/design-innovation-by-japanese-designers-
miyake-kawakubo-and-yamamoto,
dostupno: 21.04.2021.).
[16] Victoria and Albert Museum, London. Yohji
Yamamoto: About the exhibition. (http://www.vam.
ac.uk/content/exhibitions/yohji-yamamoto/about/,
dostupno: 01.05.2021.).
[17] Whit eld, D. Rei Kawakubo: reframing fashion,
National Gallery of Victoria (NGV), Melbourne,
Australia (https://www.ngv.vic.gov.au/collecting-
comme/rei-kawakubo-reframing-fashion/,
dostupno: 15.11.2021.).
[18] Mair, A., Jones, T. (eds.) (2005). Fashion Now,
Taschen, Köln, Germany.
[19] Video zapis (2016). Artrageous with Nate,
Sculpture or Fashion? The Haute Couture of
Issey Miyake. (https://www.youtube.com/watch?
v=g4Ch0m8QhCc, dostupno: 21.01.2021.).
[20] Issey Miyake Concept. (https://www.isseymiyake.
com/en/brands/isseymiyake,dostupno: 01.05.2021.).
[21] The Concepts and Work of Issey Miyake. (http:
//mds.isseymiyake.com/im/en/work/, dostupno:
01.05.2021.).
[22] Kitamura, M. (ed.) (2012). Pleats Please: Issey
Miyake, Taschen, Köln, Germany.
39
TEKSTILNA INDUSTRIJA · Vol. 70, No 2, 2022
[23] MOMA, The Museum of Modern Art, New York
(1997). Issey Miyake, Fujiwara Dai, A-POC Queen
Textile.
(https://www.moma.org/collection/works/100361?
classifications=any&date_begin=Pre-1850
&date_end=2021&q=miyake&utf8=%E2%9C%
93&with_images=1,dostupno: 01.05.2021.).
[24] Video zapis (2009). Inamori Foundation English,
Message from Issey Miyake - The 2006 Kyoto Prize.
(https://www.youtube.com/watch?v=JVY5p-
SHnko, dostupno: 21.01.2021.).
[25] O’Flaherty, M.C. (2017). The eco has landed:
sustainability gets stylish, Financial Times.
(https://www.ft.com/content/cabf4d6a-0359-11e7-
aa5b-6bb07f5c8e12, dostupno: 15.10.2021.).
[26] Elle (2013). Sretan rođendan Yohji Yamamoto,
Adria Media Zagreb.
(https://www.elle.hr/moda/dizajneri/sretan-
rodendan-yohji-yamamoto/, dostupno: 21.01.2021.).
[27] Yamamoto, Y., Mitsuda, A. (2010). Yohji Yamamoto:
My Dear Bomb, Ludion, Antwerp, Belgium.
[28] Vogue online, Spring 2017 Ready-To-Wear: Yohji
Yamamoto.
(https://www.vogue.com/fashion-shows/spring-
2017-ready-to-wear/yohji-yamamoto, dostupno:
15.04.2021.).
[29] Đurić, D.K. (2017). Sonja Jocić na budimpeštanskoj
Nedelji modnog dizajna, RTS.
(http://www.rts.rs/page/rts/sr/Dijaspora/story/
1518/vesti/2913443/sonja-jocic-na-budimpestanskoj-
nedelji-modnog-dizajna.html, dostupno: 21.01.2021.).
[30] Gerić, D. (1986). Origami: vještina savijanja papira,
Nakladni zavod Znanje, Zagreb.
[31] Yumioka, K. (2017). Kimono and the Colors of
Japan, PIE International, Tokyo.
[32] Asian Art Museum, San Francisco, Exhibition
“Kimono Refashioned” (2019).
(https://infocus.asianart.org/kimonorefashioned/,
dostupno: 16.11.2021.).
[33] Wada, S. (2010). A Dictionary of Color Combinations,
Seigensha Art Publishing, Kyoto.
[34] Hiramitsu, C. (2015). Japanese Tradition in Issey
Miyake, Design Discourse, 1(1), 35-43.
[35] Fukai, A. (2019). How the Kimono has In uenced
the World of Fashion. Nippon Communications
Foundation.
(https://www.nippon.com/en/japan-topics/
g00646/how-the-kimono-has-influenced-the-
world-of-fashion.html, dostupno: 18.11.2021.).
[36] Kyoto Costume Institute, Collection of the Kyoto
Costume Institute, Digital archives. Rei Kawakubo:
sweater, skirt.
(https://www.kci.or.jp/en/archives/digital_
archives/1980s/KCI_261, dostupno: 17.11.2021.).
_______________
Primljeno/Received on: 03.12.2021.
Revidirano/ Revised on: 02.05.2022.
Prihvaćeno/Accepted on: 05.05.2022.
_______________
© 2021 Authors. Published by Union of Textile Engi-
neers and Technicians of Serbia. This article is an open
access article distributed under the terms and conditi-
ons of the Creative Commons Attribution 4.0 Interna-
tional license (CC BY) (https://creativecommons.org/
licenses/by/4.0/)
... Already many centuries ago and even a thousand years ago traditional clothing of many nations was created from different length whole fabric pieces just draping them around a human body. Well-known samples are himation, chiton and peplos in ancient Greece and sari and dhoti in India [8,9]. The great samples of ZWD are also traditional folk costumes of different nations. ...
... The hand woven fabrics were precious resource, and any waste of them creating clothing was not tolerated. Most often, garments were shaped from rectangular material pieces draping, pleating, folding, shirring and, at the end stitching them together [8,9]. The idea of ZWD became actual again at the end of the 20 th century when several designers, such us, Martin Margiela, Issey Miyake, Rei Kawakubo i Yohji Yamamoto started to use ZWD methods in their fashion collections [9]. ...
... Most often, garments were shaped from rectangular material pieces draping, pleating, folding, shirring and, at the end stitching them together [8,9]. The idea of ZWD became actual again at the end of the 20 th century when several designers, such us, Martin Margiela, Issey Miyake, Rei Kawakubo i Yohji Yamamoto started to use ZWD methods in their fashion collections [9]. Till know ZWDs are rarely seen in Textile Science and Economy 14 th International Scientific-professional conference 25 th October, 2024, Zrenjanin, Serbia Technical faculty "Mihajlo Pupin", University of Novi Sad 217 industrial garment collections. ...
Conference Paper
Full-text available
Two concepts-minimal waste design (MWD) and zero waste design (ZWD)-can be used to support waste reduction idea in fashion industry. MWD concept is actual in garment industry currently. The great samples of ZWD are traditional folk costumes of different nations. Currently ZWDs are rarely seen in industrial garment collections. Fabric shirring as a simplified designing and pattern making method could be used to create industrially manufactured MWD or ZWD garments. Fabric shirring can be easy performed by specialized multi needle sewing machines. Three different shirring methods are used: elastic thread inserted in needles; elastic thread as a looper thread; elastic thread as the third thread. In garment industrial manufacturing process the fabric shirring technique can ensure several benefits: simplified pattern making process, minimized or fully eliminated pre-consumer textile waste, production of garments in reduced number of sizes, simplified manufacturing process.
... Zero-waste and the philosophy behind it dates back to traditional garments. The national clothing of many countries, such as Egypt, Greece, Rome, India, Japan and Korea are good examples of zero waste design [19,20]. Linen, cotton or hem shirts or trousers created from rectangle pieces of fabric are a part of the national costumes of many nations. ...
... It helps to solve economical problems -to reduce product costs, fabric consumption and precustomer material waste. During the last decade, the fast fashion phenomenon has widened the aims of the minimal waste design (MWD) concept, adding also the necessity to reduce pre-and post-consumer textile waste and with it environmental problems [11, 20,33,34,35]. ...
Article
Full-text available
Currently, the design of garment styles is weakly supporting the MWD concept. It is kept fixed during all its very changeable manufacturing process, thereby increasing pre- and post-consumer fabric wastes. To improve the situation the final values of construction parameters which influence fabric use efficiency should be determined for every unique production order only in the garment manufacturing process. Four garment styles were tested to see how light changes in their width and length influence fabric use efficiency. Even minimal reduction of these parameters can give noticeable fabric savings. Different values of these parameters create slightly different shapes of pattern pieces, and with it, give a huge number of new possibilities to create more efficient production markers. The authors found a way how to make the garment designing process more efficient, as well as, to create a “virtual bridge” between garment designing and the manufacturing phase. Both improvements could give serious benefits: reduced fabric use and product price, as well as, reduced pre- and post-consumer textile material wastes.
... It made a strong visual impact as opposed to traditional clothes. [4] The unique, stylish garments enhanced the experimental value for some individuals because it was so rare in the fashion market that they were distinct from the other brands. The so-called experimental value is a subjective value given by the consumers towards the brand and can be shifted by brand-related stimuli, such as brand identity, designs…… Maison Margiela offers scarce plans in the European fashion market and thus promotes its experimental value. ...
... The reason is that the founder Martin Margiela try to persuade people to focus on the creation instead of the models' faces. He also reemphasized the statement in his latest documentary: "I always wanted to have my name linked to the product I created, not to the face I have [4] ." Years later, Martin evolved his idea by covering masks on models' appearance. ...
Article
What is the definition of beauty? Is there only one kind of beauty? This essay illustrates how Maison Margiela establishes a new understanding of beauty with the provocative notion of deconstruction by adjusting the full dimensionality of the relationship between people, brands, and products.
... Sudah diketahui secara luas bahwa inspirasi dalam fashion adalah hasil penelitian kreatif yang menjadi inti dari proses desain, seperti yang dikemukakan oleh Jocic"Opšte je poznato da je inspiracija u modi rezultat kreativnog istraživanja koje je srž procesa dizajna." (Jocic, Sonja;2022). Saat ini ada banyak hal yang bisa dieksplorasi untuk menjadi inspirasi motif dalam aplikasi payet, salah satunya adalah melalui film. The films create a fictional world for the design, contextualize the design and perform the design (Jinyi Wang, 2017) yang berarti film-film menciptakan dunia fiksi untuk desain, mengkontekstualisasikan desain, dan dalam melakukan desain. ...
Article
Full-text available
Abstrak Kebaya adalah busana tradisional yang kini mengalami transformasi menjadi busana etnik kontemporer, salah satunya adalah kebaya modern. Penggunaan aplikasi payet menjadi salah satu cara untuk memperkaya tampilan kebaya modern, yang dapat menerapkan berbagai sumber ide namun harus tetap mempertahankan esensi kebaya itu sendiri. Penelitian ini bertujuan untuk mendeskripsikan penerapan desain aplikasi payet yang mengambil sumber ide dari film Frozen pada kebaya modern, pembuatan busana kebaya modern dengan nuansa Frozen, dan mengetahui hasil jadi busana kebaya modern dengan aplikasi payet. Metode penelitian yang digunakan adalah metode Double Diamond, yang terdiri dari discover, define, develop, dan deliver. Tahapannya dimulai dari eksplorasi sumber ide, pembuatan pola, penjahitan, fitting 1, mapping kebaya, draping selendang, pemasangan payet, hingga fitting 2. Hasil jadi busana kebaya modern ini menunjukkan pengaplikasian payet pada kerah kebaya, dada kanan, pinggang kiri, lengan bagian atas, dan pada bagian bahu serta pinggang selendang lepas pasang, sehingga menjadikannya perwujudan aplikasi payet pada desain kebaya modern terbaik yang dapat menginterpretasikan sumber ide dari film Frozen, namun tetap mempertahankan esensi kebaya Kartini. Dengan demikian, penelitian ini dapat menjadi referensi para desainer, pengrajin busana, serta pecinta kebaya modern yang ingin mengadopsi suatu film dalam karya busana mereka dengan menerapkan teknik aplikasi payet. Kata kunci: Kebaya modern, aplikasi payet, film Frozen, kebaya kontemporer. Abstract The kebaya is a traditional dress that has undergone a transformation into contemporary ethnic fashion, one of which is the modern kebaya. The use of bead applications is one way to enhance the appearance of the modern kebaya, allowing for the incorporation of various sources of inspiration while still maintaining the essence of the kebaya itself. This study aims to describe the application design of bead embellishments inspired by the Frozen movie on a modern kebaya, the process of creating a modern kebaya with Frozen-themed elements, and the final result of the modern kebaya with bead applications. The research method used is the Double Diamond method, which consists of discover, define, develop, and deliver. The process includes exploring sources of inspiration, pattern making, sewing, first fitting, kebaya mapping, shawl draping, bead attachment, and second fitting. The final result showcases bead applications on the kebaya's collar, right chest, left waist, upper sleeves, and on the detachable shawl shoulders and waist section. This design represents the best interpretation
... This diversity of techniques allows designers to create collections that not only meet market tastes but also encourage innovation and creativity in the fashion industry as a whole (Chen, 2025). Innovations in embellishment techniques also contribute to sustainability, with many designers starting to use eco-friendly materials and ethical production practices to appeal to consumers who are increasingly aware of environmental impacts (Jocić, 2022). ...
Article
Full-text available
This research discusses the exploration of the design and application of combination embroidery applied as decoration on smart casual clothing, as well as the level of interest of potential users, both industry and consumers of this embroidery. This type of research is descriptive and explorative with a survey approach. The data collection method used an expert panelist test and a prospective consumer panelist test equipped with rating sheets and questionnaires. The test samples were made of 4 smart casual fashion products by applying the combination embroidery technique as the design accent. The data sources of this research were lecturers, employees, and female students at UNY, as well as prospective users from the fashion industry, in the age category of teenagers to early adults, with a total of 128 respondents, taken through a purposive sampling technique. Data analysis used descriptive techniques with percentages. The results of this study are: 1) stabilization of the design concept of combination embroidery applied as decoration on smart casual clothing at several points of clothing details with symmetrical and asymmetrical concepts, 2) respondents' responses to the application of asymmetrical concepts were very high category of 93.75%, and respondents' responses to the application of symmetrical concepts were very high category of 82.03%.
... The mentioned examples show that the production of natural materials is possible and the aim of marketing should be to create demand for sustainable textiles and clothing. Previous studies show that sustainable design can be rooted in traditional and in many cases forgotten craftsmanship (Jocić, 2022). ...
Article
Full-text available
Sustainable entrepreneurship has gained undivided attention in light ofSustainable Development Goals(SDGs). This trend resonates with sustainable consumption and production in the fashion industry, which is moving towards sustainable marketing strategies. This chapter aims to discuss sustainable production and consumption issues in the apparel and fashion industries. It examines the importance of marketing communication in promoting sustainable consumption. Furthermore, the chapter offers practical cases and examples from famous brands. It also explores the 3Rs (reduce, reuse and recycle) and upcycling strategies in Georgia using a case study approach. This research contributes to the existing literature by shedding light on sustainable consumption approaches in the fashion industry from the perspective of a developing country. Additionally, this chapter seeks to inform policymakers and practitioners about the effective strategies to achieve sustainable consumption.
Conference Paper
Full-text available
Pattern design for clothing, its production, and marketing have all seen radical changes thanks to the adoption of CAD (computer-aided design) software by the apparel industries. The CAD system's significance has grown since the fashion industry changes constantly due to quick shifts in consumer preferences and technology development. These systems are essential resources for contemporary clothing producers because they increase output and design accuracy and drastically cut costs and time-to-market. So, in the modern industrialized business, the use of CAD in all types of industries is noticeable, whereas, in the textile and apparel industry is categorized as CAD for fabric design, CAD for apparel design, CAD for pattern making, CAD for cutting room operations etc. This study aims to assess and present the importance of CAD software applications, related to pattern and marker creation, prototyping, and virtual simulation of clothing and fittings.Pattern design for clothing, its production, and marketing have all seen radical changes thanks to the adoption of CAD (computer-aided design) software by the apparel industries. The CAD system's significance has grown since the fashion industry changes constantly due to quick shifts in consumer preferences and technology development. These systems are essential resources for contemporary clothing producers because they increase output and design accuracy and drastically cut costs and time-to-market. So, in the modern industrialized business, the use of CAD in all types of industries is noticeable, whereas, in the textile and apparel industry is categorized as CAD for fabric design, CAD for apparel design, CAD for pattern making, CAD for cutting room operations etc. This study aims to assess and present the importance of CAD software applications, related to pattern and marker creation, prototyping, and virtual simulation of clothing and fittings.
Conference Paper
Full-text available
The question of sustainable design and sustainable fashion is a part of the daily life of every modern or (non)modern individual, and it integrates and subconsciously imposes the question of the way of life of a modern man in the new century. Therefore, we can say that sustainable fashion is an aspect of sustainable design and supports sustainability and modernity. Sustainable design is a design that is in function of sustainable functioning and living in clothes, which supports and benefits nature and natural laws. In relation to the latter, emphasis is placed on ecology as a driving force and the most important element of life. The importance of nature and the preservation of its beauty became especially important in the period after the pandemic. The reason is to preserve human health and live in natural conditions, in which man, as the most perfect creature, will fully enjoy all its benefits and beauties. Therefore, ecology and design sublimatively create a new branch, so called eco-design, which finds great application in fashion design. This type of fashion design is primarily supported by environmentally conscious fashion designers, those who strive for design forms and tendencies, who are driven by the desire to preserve nature and urbanize clothing into body shapes that will give new, avant-garde, but above all functional performance and strength of clothing. One of the first fashion designers, a pioneer who bravely performs and joins this wave of creating the so-called sustainable fashion is English designer Stella McCartney. When we talk about sustainable fashion, we must first mention this popularly known sustainable fashion queen. Her name is emblematic and it is inevitable to be mentioned and analyzed in this context. She is one of the few fashion designers who is aware of the importance of nature, the importance of renewing and maintaining natural resources, and last but not least, creating visual forms that will not harm them in any way.
Article
Full-text available
In each city, clothing stories (narratives) can be followed over a longer or shorter period of time. The clothing of the residents of Belgrade went through several stages - from a copy of Turkish clothing to the creation of the so-called national costume in the 19th and early 20th centuries, and up to fashion clothing in the 20th century. In the past two centuries, the clothing appearance of the inhabitants of Belgrade has been completely changed and adapted to the challenges of the time in the production of clothing. Political, financial, economic, cultural, educational and other changes that accompanied the social development of the restored state and its capital - Belgrade, were also reflected in the clothing of its inhabitants. The paper will refer to some of the clothing narratives of the inhabitants of Belgrade as important indicators of the development of society, as well as the various influences that were intertwined in the appearance of the clothing of its inhabitants.
Article
Full-text available
In this paper the relationship between the current global crisis of environmental protection, the modern vision of sustainability in fashion and the creative process of realization of clothing items in the fashion industry is investigated from the aspect of fashion design. The fashion industry is expected to change the way garments are produced and designed, the way it communicates with consumers, and the way garments are handled at the end of a product's lifespan. In addition to all the usual aspects of creativity, a fashion designer nowadays and especially in the future is expected, to have an additional sort of creativity that should contribute to sustainable development by seeking and developing new creative-experimental design solutions. Different strategies are available to a designer for achieving this goal. In the process of creating a product that has aesthetic and functional values on the market and at the same time the least possible environmental impact on the planet a designer is a key factor of the fashion industry.
Article
Full-text available
As an approach for redefining relations between text and its meaning, the idea of deconstruction appeared in the works of philosopher Jacques Derrida. This philosophical concept received the reflection in the modern architecture: it provokes a denial of stereotypes about the building's forms and functions, a conflict of the architectural elements' dislocation. Some fashion designers use a deconstruction method to destroy fashion standards and fashion stereotypes. Particularly, Belgian designer Martin Margiela questions the traditional understanding of fashion and fashion beauty and rethinks the relations between fashion forms, functions, and ideology constructed by clothing. This paper provides an analysis of the deconstructionist fashion techniques in the case of Maison Margiela fashion house. By performing the conflicting nature of fashion garments, Margiela constructs the concept of universal, basic clothes but, at the same time, very anonymous, free of labels, tags, and social judgments. This fashion of deconstruction articulates today the next level of relationship between consumers and fashion garments that is not only about standardized functions but expanded values and interpretations.
Article
Full-text available
One of the most important phenomena in fashion, which practically forced the researchers to rethink their former language, is deconstruction. Appearing almost in parallel with deconstruction in architecture it uncovered previously unseen fissure in the discourse used in constructing the object of research. Deconstruction is usually described as one of the many fast-changing trends in fashion, but fashion scholars rarely pay attention to the sources or consequences of this trend. This study constitutes an attempt to develop such a historical and theoretical take on deconstruction in fashion, to analyse its descriptions and conceptualizations. For this purpose, the author reconstructs the sources of this phenomenon in fashion, with particular attention being paid to two fashion houses: Maison Martin Margiela and Comme des Garçons. To situate deconstruction in a broader context, the article refers to this term in the philosophy as well as the architecture and the graphic design. The last part of the article is devoted to alternative theoretical perspectives – the conceptions of Michel de Certeau and John Fiske – which are used to look again at deconstruction in the context of youth subcultures and its importance in the contemporary fashion system.
Article
Full-text available
This article identifies parallels in the unfinished, recycled, and layered features of 1990s fashion design labeled Deconstruction Fashion and the Deconstructive school of French philosophy, notably the thinking and writing of Jacques Derrida. With reference to the designs of Rei Kawakubo for Commes des Garçons, Karl Lagerfeld, Martin Margiela, Ann Demeulemeester and Dries Van Noten, from the early to mid 1990s, the article establishes a translation into fashion of the influential ideas of deconstruction that have transformed philosophy, literature, film theory and production, and related design areas of architecture, graphic design and new media. But this is no simple translation or anti-fashion trend, involving the careful consideration of fashion's debt to its own history, philosophical thought, temporality and the ambivalences about innovation at its very foundations. The designs by Margiela, Demeulemeester and others are marked by a delight in the analytics and process of construction, often giving new life to garment components or seams that are usually concealed. Also, Margiela appears to understand that fashion's clothing of the body affects physical, cultural and ontological changes, and for this reason his designs attempt to reveal both heritage and innovation, looking at once forward and backwards, in a manner that parallels deconstructive thinking.
Chapter
East Asia covers an area that is home to a quarter of the world’s population. This volume provides a comprehensive overview of the region, followed by separate sections on China, Korea, and Japan. The section on China covers the Han people, China’s ethnic majority, as well as most of China’s fifty-five minority groups. Festive dress, China’s reputation for distinctive hairstyling, and a wide range of adornments linked to ancient beliefs and traditions are all covered. Overviews of Tibet, Mongolia, and Taiwan are included as well. Traditional and modern aspects of Korean dress are explored in depth, and the importance of the textile and garment industries is highlighted. Street and youth fashion, the history of the kimono, dress and masks for Noh and Kabuki performances, and the work of textile artists who are masters of traditional craft are all covered in the section on Japan. Historical backgrounds and accounts of ancient archaeological evidence are also provided. Accompanied by photographs supplying stunning pictorial evidence, East Asia offers a compelling overview of a land where age-old tradition coexists with bustling, technologically advanced modern states.
Book
Over the past 40 years, Japanese designers have led the way in aligning fashion with art and ideology, as well as addressing identity and social politics through dress. They have demonstrated that both creative and commercial enterprise is possible in today's international fashion industry, and have refused to compromise their ideals, remaining autonomous and independent in their design, business affairs and distribution methods. The inspirational Miyake, Yamamoto and Kawakubo have gained worldwide respect and admiration and have influenced a generation of designers and artists alike. Based on twelve years of research, this book provides a richly detailed and uniquely comprehensive view of the work of these three key designers. It outlines their major contributions and the subsequent impact that their work has had upon the next generation of fashion and textile designers around the world. Designers discussed include: Issey Miyake, Yohji Yamamoto, Rei Kawakubo, Naoki Takizawa, Dai Fujiwara, Junya Watanabe, Tao Kurihara, Jun Takahashi, Yoshiki Hishinuma, Junichi Arai, Reiko Sudo & the Nuno Corporation, Makiko Minagawa, Hiroshi Matsushita, Martin Margiela, Ann Demeulemeester, Dries Van Noten, Walter Beirendonck, Dirk Bikkembergs, Alexander McQueen, Hussein Chalayan and Helmut Lang.
Article
This article examines the work known as 'deconstruction' fashion or alternatively as 'deconstructionist' or 'deconstructivist' fashion. It constitutes the first study to recuperate the carnivalesque and grotesque element of fashion that has been identified under this rubric. It does so with a particular focus on the work of Martin Margiela, the designer for whom the term was coined and who is arguably its most visible exponent. Through research in museum collections and libraries, it identifies the way the term began to be used in relation to fashion within the English language and traces its initial reception within the press to Bill Cunningham. Building on previous academic writings on the topic of deconstruction fashion in general and Margiela's work in particular, the article argues that Margiela's play with the function of clothes and accessories, their unfinished nature and denial of seamlessness not only dovetails with Jacques Derrida's refusal of closure and stable meaning, but also with Mikhail Bakhtin's ideas of the carnivalesque and the ever-becoming unfinished nature of the grotesque. It does so through a close analysis of a range of garments and accessories by the Belgian designer, with a particular focus on his oversized and enlarged collections, which in their strategies of alterations of scale, garments' inversions and play with functionality are aligned with a Bakhtinian understanding of the grotesque as the ultimate expression of the carnival spirit.
Article
Issey Miyake, a Japanese fashion designer, sets much value on bringing a contemporary interpretation of traditional Japanese wear, the kimono, to western clothing. Stressing the decoration of the fabrics and creating clothes in harmony with the feel of them, as well as designing clothes that resonate physically and spiritually with the wearer, these characteristic elements of his designs are inspired by the kimono. From the point of Orientalism, however, his view of Japanese traditions is unique to modern Japanese people who have been westernised and mimic the West. He can never be free from being typified as a 'Japanese designer,' so the fact that he is Japanese creates the duality of being distinguished from the West while mimicking it. His final aim to create clothes that are universal achieved in his series of collections with pleats, can also be seen from the point of such a concept. This study will clarify how he introduced the kimono into western clothing and his position in the fashion industry.
How the Kimono has Infl uenced the World of Fashion
  • A Fukai
Fukai, A. (2019). How the Kimono has Infl uenced the World of Fashion. Nippon Communications Foundation. (https://www.nippon.com/en/japan-topics/ g00646/how-the-kimono-has-influenced-theworld-of-fashion.html, dostupno: 18.11.2021.).
Moda-Ilustrovani vodič kroz glamurozni svet stila. Dorling Kindersley /Vulkan
  • Grupa Autora