ThesisPDF Available

The acquisition of acoustic and aerodynamic patterns of coarticulation in second and heritage languages

Authors:

Abstract

This dissertation investigates language-specific acoustic and aerodynamic phenomena in language contact situations. Whereas most work on second language and bilingual phonology has focused on individual consonants and vowels, this project examines patterns of coarticulation in the two languages of Spanish-English and French-English bilingual speakers. These include speakers whose first language is either Spanish, French or English, and are late second-language acquirers, and heritage speakers of Spanish, who are early second-language acquirers. I focus on subtly different coarticulation patterns between English and Spanish, including the extent to which vowels are nasalized in contact with nasal consonants (Chapter 2), are lengthened before voiced consonants (Chapter 3), and whose quality is affected before voiced consonants (Chapter 4). Whereas the existence of such effects can be taken as universal, the degree to which they are implemented varies from language to language, presumably contributing to what defines a ‘native accent.’ My work thus presents a novel method to investigate coarticulatory patterns. The theoretical question that I address in my dissertation is whether bilingual speakers can establish distinct coarticulatory patterns in their two languages in ways that are similar to those of monolinguals of the two languages. A related question is to what extent learning both languages in childhood (as in the case of heritage speakers) facilitates separating the two phonetic systems. In Chapter 2, I study coarticulatory vowel nasalization in Spanish and English using pressure transducers and Generalized Additive Mixed Models to observe how nasal airflow changes over time. In Chapter 3, I focus on vowel length as a cue for voicing of the following consonant in two Romance languages (Spanish, French) and English, which show opposite patterns. Chapter 4 is about vowel formant displacement patterns across time and the effect of vocalic length in Spanish and English. In Chapter 5, I present a new phonological model, “The Bilingual Coarticulatory Model”, which describes coarticulation as malleable and adjustable cross-linguistically in bilingual speakers that possess a higher level of linguistic proficiency. Results show that properties pertaining to vowel quality are easier to acquire than durational properties, which would go against some of the L2 literature on the acquisition of vowels. Native speakers of Spanish show native-like nasalization values in L2 English, yet only when the syllabic structure of sequences is shared. Heritage speakers show native-like results in both languages with regard to nasalization, and L1En speakers show an adjustment of onset of nasalization but not of degree of nasalization. Regarding duration, heritage speakers were the only group to completely separate the two coarticulatory systems, as the other groups showed cross-linguistic influence. Finally, regarding the dynamics of vowel formants, speakers transfer L1 patterns to the L2. Linguistic proficiency in the L2 was a significant factor to acquire coarticulatory patterns. In the case of heritage speakers, different findings were found depending on the variable under study.
A preview of the PDF is not available
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
Article
Full-text available
The aim of this paper is to differentiate between universal phonetic processes and language-specific phonological processes. Cross-linguistic data on coarticulatory nasalization of vowels preceding a nasal consonant were obtained across different speech rates in American English and Spanish. The data show that in American English the temporal extent of vowel nasalization varies with speech rate, whereas in Spanish, nasalization has a constant temporal extent across speech rates. It is argued that the different behavior of nasalization in these two languages reflects different inputs to speech production: In Spanish, vowels followed by a nasal are targeted as oral and nasalization is an unintended vocal tract constraint, whereas, in American English, vowels are targeted as nasalized and vowel nasalization is a phonological effect, intentionally implemented by the speaker. It is suggested that in American English, vowels followed by a tautosyllabic nasal are phonologically specified as nasal as a result of sound change. Data on perceived vowel nasalization in American English are reviewed and shown to be compatible with this proposal.
Article
Full-text available
This paper focuses on the spectral properties of anterior sibilant fricatives in Northern Peninsular Spanish, and sibilant-merging and non-merging varieties of Basque. Non-merging varieties of Basque have two voiceless anterior sibilant fricatives, characterized as apico-alveolar and lamino-alveolar. In other Basque varieties, however, these two phonemes have merged with varying results. Twenty-four participants divided into four different groups have been studied. One group is a set of monolingual Spanish speakers from north-central Spain while the remaining three are Basque-Spanish bilingual groups with different sibilant fricative systems in Basque. The goal is to describe the spectral properties of anterior sibilant fricatives and examine the effect of the L1-Basque sibilant system upon L2-Spanish. The Basque varieties chosen are (1)-Azpeitia Basque, where merging in favor of the lamino-alveolar sibilant fricative has occurred, (2)-Lemoa Basque, where the merging in favor of the apico-alveolar sibilant fricative is widespread, and (3)-Goizueta Basque, where no merging has happened. Participants took part in an elicitation task where they produced sentences containing target words with an intervocalic anterior sibilant fricative in Basque and Spanish. Bayesian probability was used for inferential statistics. Speakers of the non-merging Basque variety show the narrowest acoustic dispersion of /s/ in Spanish, as opposed to broader diffusion in the other three groups. Regarding L1 transfer, while the Azpeitia group does not show transfer into Spanish, the Lemoa and Goizueta groups do. Results show that /s/ is more fronted for monolingual Spanish speakers from north-central Spain than what previous literature has reported.
Chapter
Full-text available
The aim of our research is to understand how speech learning changes over the life span and to explain why "earlier is better" as far as learning to pronounce a second language (L2) is concerned. An assumption we make is that the phonetic systems used in the production and perception of vowels and consonants remain adaptiive over the life span, and that phonetic systems reorganize in response to sounds encountered in an L2 through the addition of new phonetic categories, or through the modification of old ones. The chapter is organized in the following way. Several general hypotheses concerning the cause of foreign accent in L2 speech production are summarized in the introductory section. In the next section, a model of L2 speech learning that aims to account for age-related changes in L2 pronunciation is presented. The next three sections present summaries of empirical research dealing with the production and perception of L2 vowels, word-initial consonants, and word-final consonants. The final section discusses questions of general theoretical interest, with special attention to a featural (as opposed to a segmental) level of analysis. Although nonsegmental (i.e., prosodic) dimensions are an important source of foreign accent, the present chapter focuses on phoneme-sized units of speech. Although many different languages are learned as an L2, the focus is on the acquisition of English.
Article
Background/aims : We explore the potential contribution of Articulatory Settings (AS) theory to L2 speech production research, testing the hypothesis that L2 segmental speech learning should involve a gradual, overall shift in both place and constriction degree, simultaneously affecting all consonants of a series as opposed to a set of parallel but unrelated changes in learners’ production of individual sounds. Methods: We conducted an electropalatography study of four francophone learners’ production of French and English word-initial and -medial /t d s z n l/ via carrier-sentence reading tasks. Results : L1–L2 differences in tongue shape are more common than those in constriction location, first and foremost for sonorants, and, thus, our results are not completely consistent with AS theory’s claims. Conclusions : AS theory provides a potentially rich framework for exploring the L2 speech learning of consonantal phenomena including low-level L1–L2 differences in place of articulation. We propose that the observed lack of systematic between-language articulatory differences could be attributed to a number of factors to be explored in future research, such as the targeting of voicing and manner differences before the adjustment of small place differences as well as individual patterns of entrenchment of L1 articulatory routines.
Article
Diphthongs have a dynamic formant structure. Nevertheless, many quantitative studies of diphthongs are based on measurements at only two points, somewhere in the nucleus and somewhere in the glide. The question arises as to whether analyses based on values at only two points provide an adequate understanding of the dynamics of diphthongs. Wieling (2018) mentions the analysis of /aɪ/ raising in Chicago English in Hualde, Luchkina & Eager (2017) as one of several examples of recent studies where potentially interesting patterns may have been missed because of limited sampling of formant values, and proposes using Generalized Additive Mixed Models (GAMM) to allow a more complete understanding of diphthong dynamics. In this paper, we examine the acoustic nature of the (quasi-)phonemic differentiation between two originally allophonic variants of the diphthong /aɪ/ in the US English of Chicago and the surrounding area. We offer an acoustic analysis based on full formant trajectories of diphthongs with data obtained from a group of 53 speakers. The results of a GAMM analysis are then compared with those obtained in Hualde et al. (2017), which considered values at only two points and from a smaller set of speakers (17). We also discuss the main advantages of GAMM analysis over other techniques that have being proposed for the analysis of differences in vowel formant dynamics.
Article
The majority of previous studies on nasal coarticulation in French find an inversely proportionate relationship between vowel opening and nasality, such that high vowels are the most nasalized, sometimes exceeding 50% nasality. However, it has been unclear whether this is a mechanical or controlled property of French, given the typically short duration of high vowels in natural speech, as well as the aerodynamic and acoustic factors rendering them more susceptible to spontaneous nasalization. This study uses nasometric data to quantify progressive and regressive nasalization in 20 Northern Metropolitan French speakers as a function of vowel height. Furthermore, the relationship between degree of nasal coupling and overall vowel duration serves as a proxy for distinguishing mechanical from controlled nasalization, in the spirit of Solé (1992, 2007). This study finds evidence that high vowel nasalization in French is mechanical in pre-nasal position, but controlled in post-nasal position. Meanwhile, nasalization of mid and low vowels is blocked in pre-nasal position but, at most, mechanical in post-nasal position. In consequence, French appears to block nasalization in otherwise lexically impossible positions (*ṼN), while passively allowing, though not actively requiring, nasalizing in positions where conflation is possible (both NṼ and NV being permitted in the lexicon).
Chapter
The variation that a speech sound undergoes under the influence of neighbouring sounds has acquired the well-established label coarticulation. The phenomenon of coarticulation has become a central problem in the theory of speech production. Much experimental work has been directed towards discovering its characteristics, its extent and its occurrence across different languages. This book is a major study of coarticulation by a team of international researchers. It provides a definitive account of the experimental findings to date, together with discussions of their implications for modelling the process of speech production. Different components of the speech production system (larynx, tongue, jaw, etc.) require different techniques for investigation and a whole section of this book is devoted to a description of the experimental techniques currently used. Other chapters offer a theoretically sophisticated discussion of the implications of coarticulation for the phonology-phonetics interface.
Chapter
The variation that a speech sound undergoes under the influence of neighbouring sounds has acquired the well-established label coarticulation. The phenomenon of coarticulation has become a central problem in the theory of speech production. Much experimental work has been directed towards discovering its characteristics, its extent and its occurrence across different languages. This book is a major study of coarticulation by a team of international researchers. It provides a definitive account of the experimental findings to date, together with discussions of their implications for modelling the process of speech production. Different components of the speech production system (larynx, tongue, jaw, etc.) require different techniques for investigation and a whole section of this book is devoted to a description of the experimental techniques currently used. Other chapters offer a theoretically sophisticated discussion of the implications of coarticulation for the phonology-phonetics interface.