BookPDF Available

Guía de Macroalgas Subantárticas: Región de Magallanes y Antártica Chilena. Subantartic Macroalgae Guide: Magallanes and Chilean Antarctic Region.

Authors:

Abstract

Este libro está escrito como una guía de reconocimiento accesible al público, permitiéndole aprender sobre la diversidad biológica existente en la flora y considerando principalmente su fragilidad dentro del ecosistema marino subantártico. This book is written as an appreciation guide accessible to the public, allowing it to learn about the biological diversity existing in flora and mainly considering its fragility within the subantarctic marine ecosystem.
© Catalina Velasco Charpentier Lessonia flavicans
GUÍA DE
MACROALGAS
SUBANTÁRTICAS
SUBANTARCTIC MACROALGAE GUIDE
Jocelyn Jofre — Hélène Dubrasquet — María Eliana Ramírez— Nelso P. Navarro — Erasmo C. Macaya
P– 2
GUÍA DE
MACROALGAS
SUBANTÁRTICAS
SUBANTARCTIC MACROALGAE GUIDE
Jocelyn Jofre — Hélène Dubrasquet — María Eliana Ramírez — Nelso P. Navarro — Erasmo C. Macaya
P– 2
ÍNDICE INDEX
Índice taxonómico
Introducción
Contexto del trabajo
Sitios de colecta
Algas pardas (Phylum Ochrophyta)
Algas verdes (Phylum Chlorophyta)
Algas rojas (Phylum Rhodophyta)
Bibliografía
Glosario
Autores
Listado taxonómico
Taxonomic i ndex
Introduction
Context of work
Collection sites
Brown Algae (Phylum Ochrophyta)
Green Algae (Phylum Chlorophyta)
Red Algae (Phylum Rhodophyta)
Bibliography
Glossary
Authors
Taxonomic L ist
4
6
12
14
18
50
82
144
148
152
154
4
6
13
14
18
50
82
144
148
153
154
P– 4
Acanthococcus antarcticus Hooker f. & Harvey 1845
Acrosiphonia arcta (Dillwyn) Gain 1912
Adenocystis longissima (Skottsberg) Asensi, Delépine,
Rousseau & Reviers 2004
Adenocystis utricularis (Bory) Skottsberg 1907
Ballia callitricha (C.Agardh) Kützing 1843
Bossiella orbigniana (Decaisne) P.C.Silva 1957
Bostrychia intricata (Bory) Montagne 1852
Bryopsis australis Sonder 1845
Caepidium antarcticum J.Agardh 1859
Callophyllis atrosanguinea (Hooker f. & Harvey) Hariot 1887
Callophyllis variegata (Bory) Kützing 1843
Catenella fusiformis (J. Agardh) Skottsberg 1923
Ceramium diaphanum (Lightfoot) Roth 1806
Ceramium virgatum Roth 1797
Chordaria linearis (J.D.Hooker & Harvey)A.D.Cotton 1915
Cladostephus kuetzingii Heesch, Rindi & W. A. Nelson 2020
Codium dimorphum Svedelius 1900
Codium fragile (Suringar) Hariot 1889
Codium subantarcticum P. C . Silva in R .W. R i cker 1987
Corallina oicinalis Linnaeus 1758
Desmarestia confervoides (Bory) M.E.Ramírez & A.F.Peters 1992
Desmarestia ligulata subsp. [ligulata] f. distans (C.Agardh)
A.F.Peters, E.C.Yang, F.C.Küpper& Prud'homme 2014
Griithsia antarctica Hooker f. & Harvey 1847
Halopteris obovata (J. D. Hooker& Harvey) Sauvageau 1904
Heterosiphonia berkeleyi Montagne 1842
Hymenena laciniata (Hooker f. & Harvey) Kylin 1924
Iridaea cordata (Turner) Bory 1826
Iridaea tuberculosa (J.D.Hooker & Harvey) Leister 1993
Leathesia diormis Areschoug 1847
Lessonia flavicans Bory 1825
Lophurella hookeriana (J.Agardh) Falkenberg 1901
Macrocystis pyrifera (Linnaeus) C.Agardh 1820
Mazzaella laminarioides (Bory) Fredericq 1993
Monostroma grevillei (Thuret) Wittrock 1866
Nothogenia fastigiata (Bory) P.G.Parkinson 1983
Paraglossum lancifolium (J.Agardh) J.Agardh 1898
Phycodrys quercifolia (Bory) Skottsberg 1922
Plocamium secundatum (Kützing) Kützing 1866
Polysiphonia anisogona J.D.Hooker & Harvey 1845
Polysiphonia morrowii Harvey 1857
Porphyra/Pyropia sp
Prasiola crispa (Lightfoot) Kützing 1843
Ptilonia magellanica (Montagne) J.Agardh 1852
Punctaria plantaginea (Roth) Greville 1830
Pylaiella littoralis (Linnaeus) Kjellman 1872
Rama antarctica V.J.Chap man 1952
Rhizoclonium sp.
Rhodymenia coccocarpa (Montagne) Wynne 2007
Sarcopeltis skottsbergii (Setchell & N.L.Gardner)
Hommersand, Hughey, Leister& P.W. Gabrielson 2020
Sarcothalia crispata (Bory) Leister 1993
Schizoseris condensata (Reinsch) R.W.Ricker 1987
Scytosiphon lomentaria (Lyngbye) Link 1833
Scytothamnus fasciculatus (J.D.Hooker & Harvey)
A.D.Cotton 1915
Ulothrix flacca (Dillwyn) Thuret 1863
Ulva clathrata (Roth) C. Agardh, 1811
Ulva intestinalis Linnaeus, 1753
Ulva lactuca Linnaeus, 1753
Ulva prolifera O.F. Müller, 1778
Urospora penicilliformis (Roth) Areschoug 1866
Wildemania amplissima (Kjellman) Foslie 1891
ÍNDICE
TAXONÓMICO TAXONOMIC
INDEX
P– 6
No cabe duda de que las algas son un importante
componente de los sistemas costeros, debido a los
innumerables servicios ecosistémicos que proveen. Las algas
son productores primarios y creadores de hábitat, albergando
una gran biodiversidad que permite soportar el buen estado
del ecosistema. También, fijan nutrientes, protegen las costas
ysonreguladoresdelclimaporsuscapacidadesdealmacenar
carbono. Además, proveen a los seres humanos de una
fuente de alimentos, productos naturales derivados de su
explotación y sostienen las actividades de pesca, turismo
recreativo e investigación científica. A pesar de ello y del gran
número de expediciones realizadas en la Región de
Magallanes, el conocimiento de estos organismos en esta
región es aún limitado, principalmente en lo referente a la
diversidad biológica de su flora.
Las primeras expediciones fueron realizadas en el siglo XVIII.
Las embarcaciones “L´Boudese”y“L´Etoile”, al mando del
militar y navegante francés Louis Antoine Bougainville, las
cuales atraviesan el Estrecho de Magallanes en 1769. Las
expediciones durante el siglo XIX contaron con destacados
naturalistas de la época, quienes realizaron observaciones de
la flora austral, incluyendo la Antártica, ycuyos resultados
fueron dados a conocer en obras como: Gaudichaud 1826,
Bory de Saint Vincent 1822-1828, D’urville 1825, Darwin 1839,
Montagne 1839, Hooker 1847, Hooker & Harvey 1845, Dickie
1877, Hariot 1887-1889, entre otras.
Adicionalmente, Charles Darwin (en junio de 1834 a bordo del
“HMS Beagle”) visitó Isla deTierra del Fuego y expresó su
asombro al observar los bosques de algas; declarando Es
maravilloso el número de criaturas vivientes de todos los
órdenes, cuya existencia depende íntimamente de las algas
Kelp (Macrocystis pyrifera)(Darwin 1839).
Las expediciones del siglo XX también fueron fructíferas en
estudiar la flora de la región Australy Antártica, cuyos
resultados aparecen en las obras de: Hylmö 1919, 1938, Kylin
&Skottsberg1919,Lemoine1920,Skottsberg1907,1921,
1923, Taylor 1939, Levring 1960, Searles 1978, 1980, entre
otras. Basado en la literatura citada, así como en estudios
realizados en los últimos 50 años, entre los que destacan:
Papenfuss 1964, Ramírez et al.1986,Ricker1987,Ramírez&
Santelices 1991, Mendoza et al.1996, Peters et al.1997,2001,
Ramírez 2010, Boraso 2013, Mansilla et al.2013,Lin&
Hommersand 2015, Ocaranza-Barrera et al. 2019, Macaya et
al. 2020, Marambio et al.2020,parecieraqueeltrabajoya
está acabado en relación con la diversidad de la flora marina
de la región Austral, sin embargo, esto está lejos de terminar.
La riqueza de especies, el alto grado de endemismo de la flora
de la región Austral en comparación con otras regiones
geográficas y políticas de Chile, es el resultado de sus
características oceanográficas y latitudinales, conexiones con
el continente Antártico, etc.
Por otro lado, esta diversidad singular nos da la idea de la
fragilidad del ecosistema marino subantártico, dejando como
evidencia la necesidad de incrementar las labores científicas
dirigidas al estudio y conservación, contemplando el
incremento de actividad humana en la región e introducción
de especies exóticas. De hecho, en la región Austral de Chile
aún no existe un programa de reconocimiento ymonitoreo de
especies marinas exóticas que nos permita diagnosticar el
estado de estas especies, por lo que la amenaza sobre la
diversidad biológica nativa puede ser subestimada. Charles
Darwin ya expresaba su preocupación al señalar
textualmente: Sólo puedo comparar estos grandes bosques
acuáticos del hemisferio sur con los bosques terrestres de
las regiones intertropicales. Sin embargo, si en cualquier
país se destruye un bosque, no creo que perecieran tantas
especies de animales como aquí, por la destrucción de las
algas marinas”.
INTRODUCCIÓN
P– 8
There is no doubt that algae are an important component of
coastal systems, due to the myriad of ecosystem services
they provide. Algae are primaryhabitat producers, harboring a
great biodiversity that supports coastal ecosystem.Also, they
absorb nutrients, provide coastal protection and are climate
regulators due to their carbon storage capacities. In addition,
they provide human beings with a source offood, natural
products and support fishing activities, recreational tourism,
and scientific research. Despite this and the large number of
expeditions carried out in the Magallanes Region, the
knowledge of algae in this region is still limited, mainly in
relation to the biological diversity.
The first expeditions to this region were carried out in the
18th century.The frigates “L´Bouduese” and “L´Etoile”, under
the command of the French soldierand navigator Louis
Antoine Bougainville, crossed the Strait of Magellan in 1769.
The expeditions during the 19th century had leading
naturalists of the time on board, who made observations of
the southern flora, including Antarctica, and whose results
were made known in works such as: Gaudichaud 1826, Bory
de Saint Vincent 1822-1828, D´urville 1825, Darwin 1839,
Montagne 1839, Hooker 1847, Hooker & Harvey 1845, Dickie
1877, Hariot 1887-1889, among others.
In addition, Charles Darwin (in June 1834 aboard the “HMS
Beagle”) visited Isla deTierra del Fuego and expressed his
amazement when observing the kelp forests; stating The
number of living creatures of all Orders, whose existence
intimately depends on the kelp (Macrocystis pyrifera),
is wonderful(Darwin 1839).
The expeditions of the 20th century were also fruitful in
studying the flora of the Austral andAntarctic regions, the
results of which appear in the works of: Hylmö 1919, 1938,
Kylin & Skottsberg 1919, Lemoine 1920, Skottsberg 1907,
1921, 1923, Taylor 1939, Levring 1960, Searles 1978, 1980,
among others. Based on the aforementioned literature, as
well as on studies carried out in the last 50 years, among
which the following stand out: Papenfuss 1964, Ramírez et al.
1986, Ricker 1987, Ramírez & Santelices 1991, Mendoza et al.
1996, Peters et al. 1997, 2001, Ramírez 2010, Boraso 2013,
Mansilla et al. 2013, Lin & Hommersand 2015, Ocaranza-
Barrera et al. 2019, Macaya et al. 2020, Marambio et al. 2020,
it would appear that work is already finished in relation to the
diversity of the marine flora ofthe Austral region, however,
this is far from true.
The species richness, its high endemism of the flora of the
Austral region in comparison with the other geographic and
political regions of Chile, is a result of its oceanographic and
latitudinal characteristics, connections with the Antarctic
continent, etc.
This unique diversity highlights the fragility ofthe subantartic
marine ecosystem, arguing for increased scientific research
aimed at its study and conservation, especially considering
the increase in human activity in the region and the
introduction of exotic species. In fact, in the Austral region of
Chile there is still no program for the recognition and
monitoring of exotic marine species, which allows us to
diagnose the status of these species and the threat to native
biological diversity is not known. Charles Darwin already
expressed similar concerns when he stated that: Icanonly
compare these great aquatic forests of the southern
hemisphere with the terrestrial ones in the intertropical
regions. Yet if in any country a forest was destroyed, I do
not believe nearly so many species of animals would perish
as would here, from the destruction of the kelp.
INTRODUCTION
P– 10
Fotografía oficial del curso “Diversidad de Macroalgas de
la Patagonia”, salida a terreno Buque Quemado a 125 km
al norte de Punta Arenas.
Oicial picture of the “Diversidad de Macroalgas de la
Patagonia” course (“Macroalgae Diversityof Patagonia”). Field
trip to “Buque Quemado”, 125 km north of Punta Arenas.
Profesora María Eliana Ramírez | ProfessorMaría Eliana Ramírez
Profesor Nelso P. Navarro | Professor Nelso P. NavarroProfesor Erasmo Macaya Horta | ProfessorErasmo Macaya Horta
P– 12
La “Guía de Macroalgas Subantárticas
fue generada en base al trabajo
colaborativo desarrollado durante el
curso “Diversidad de Macroalgas de la
Patagonia”, reali z a d o en octub re d e
2018 en la Universidad de Magallanes,
Punta Arenas, Chile. El curso, así como
esta guía, fueron organizados por el
Laboratorio de Ecofisiología y
Biotecnología de Algas (LEBA-UMAG) y
el Laboratorio de Estudios Algales
(ALGALAB-UdeC). Durante el curso,
fueron visitados tres sitios de colecta
frente a las costas del Estrecho de
Magallanes, con el fin de recolectar el
mayor número de especies de
macroalgas desde la zona intermareal
hasta el submareal somero. La
recolección, así como el proceso de
identificación fueron realizados en un
esfuerzo conjunto entre docentes y
estudiantes de pre y posgrado asistentes
al curso, y a quienes agradecemos por el
gran entusiasmo y colaboración. La
identificación de las especies se realizó en
base al análisis comprensivo de los
caracteres morfológicos y reproductivos
de los especímenes con la ayuda de la
bibliografía disponible relevante, desde
los textos más antiguos antes
mencionados hasta aquellos publicados
recientemente. Un total de 60 especies
fueron identificadas, incluyendo algunas
especies de la zona submareal poco
profunda. Este trabajo no pretende ser
una de las tantas listas de especies
disponibles, ni tampoco una lista
exhaustiva de las especies de la Región
de Magallanes, sino más bien una guía
de reconocimiento, accesible a un
público amplio, de las especies más
conspicuas y recurrentes presentes en
las costas del Estrecho de Magallanes.
Los invitamos a usarla como una
herramienta de trabajo y de
conocimiento de la flora marina
bentónica de la Región. Esperamos que
este trabajo despierte la curiosidad de
futuros investigadores por el
conocimiento de la diversidad de
macroalgas de la zona subantártica
de Chile.
Nota:Seincluyeelnombredecada
persona que aportó con fotografías para
las diferentes especies, algunas fueron
tomadas durante el desarrollo del curso
en las instalaciones de la Universidad de
Magallanes (se indica “Curso” en dichas
imágenes). Además, se incorpora un
glosario de términos básicos
(identificados con un asterisco* a lo
largo de la guía) para ayudar a la
comprensión de quienes inician sus
pasos en el estudio de las macroalgas.
The "Subantarctic Macroalgae Guide"
was generated based on the
collaborative work developed during the
course "Diversity of Macroalgae of
Patagonia", held in October 2018 at the
University of Magallanes, Punta Arenas,
Chile. The course, as well as this guide,
were organized by the Algae
Ecophysiology and Biotechnology
Laboratory (LEBA-UMAG) and theAlgal
Studies Laboratory (ALGALAB-UdeC).
During the course, three collection sites
were visited othe coast of the Strait of
Magellan, in order to collect the largest
number of macroalgae species from the
intertidal zone to the shallow subtidal
zone. The collection as well as the
identification process, was carried out
in a joint eort between teachers and
undergraduate and graduate students
attending the course, and we thank
them for their great enthusiasm and
collaboration. The species identification
was carried out based on the
comprehensive analysis of the
morphological and reproductive
characteristics of the specimens with
the help of the relevant available
bibliography, from the oldest texts
mentioned above to recent
publications. A total of 60 species were
identified, including some species from
the shallow subtidal zone. This work is
not intended to be one of the many lists
of species available, nor is it an
exhaustive list of the species of the
Magallanes region, but rather a
recognition guide, accessible to a wide
public, of the most conspicuous and
recurrent species present in the shores
of the Strait of Magellan. We invite you
to use it as a tool for work and
knowledge of the benthic marine flora
of the region. We hope that this work
awakens the curiosity of future
researchers for increased
understanding of the diversity of
macroalgae in the subantarctic
zone of Chile.
Note:Thenameofeachpersonwho
contributed with photographs for the
dierent species is included - some
were taken during the course, at the
facilities of the University of Magallanes
("Course" is indicated in these images).
In addition, a glossary of basic terms
(identified with an * throughout the
guide) is incorporated to help
understanding to those who are
undertaking their first steps in the
study of macroalgae.
CONTEXTO DEL TRABAJO CONTEXT OF WORK
P– 14
Punta Santa Ana
Bahía Mansa
Buque Quemado
Buque Quemado
Microcuenca oriental del Estrecho de
Magallanes que está influenciada por
aguas provenientes del océano Atlántico.
El sustrato de esta playa está compuesto
mayormente de fondos blandos con
parches de roca o bolones pequeños. Una
característica importante es la gran
amplitud de marea, la que puede llegar a
descender más de 3 km.
Bahía Mansa
Plataforma rocosa, influenciada
directamente por el Estrecho de
Magallanes. Cuenta con un amplio
intermareal, con una abundancia de
especies de macroalgas e invertebrados
en baja marea.
Punta Santa Ana
Costa rocosa que cae bruscamente al mar.
Se observan rocas y bolones grandes.
Esta localidad se encuentra con acceso
restringido. En baja marea se pueden ver
algunas especies formadoras de bosques
submarinos como Macrocystis pyrifera y
Lessonia spp., que comúnmente se
llaman “huiros”.
Buque Quemado
An eastern micro-basin of the Strait of
Magellan that is influenced by waters
from the Atlantic Ocean. The substrate of
this beach is composed mainly of soft
bottoms with rock patches or small
quarry stones. An important
characteristic is the great tidal range,
which can be more than 3 km.
Bahía Mansa:
Rocky platform, directly influenced by the
Strait of Magellan. It has a wide intertidal
area, with an abundance of species of
macro algae and invertebrates at low tide.
Punta Santa Ana
Rocky coast that falls sharply into the
sea. Rocks and large quarry rocks are
observed. This locality has restricted
access. At low tide you can see some
species that form underwater forests
such as Macrocystis pyrifera and Lessonia
spp. which are commonly called “huiros.
DESCRIPCIÓN
SITIOS DE
COLECTA
COLLECTION
SITES
DESCRIPTION
P– 16
1.-Buque Quemado,in
the commune of San
Gregorio (52°28'S;
69°33'W).
2.-Bahía Mansa,inthe
commune of Punta
Arenas (53°36’20´´S;
70°55´55´´W).
3.-Punta Santa Ana,in
the commune of Punta
Arenas (53°37´S;
70°59´W).
1.-Buque Quemado,enla
comunade San Gregorio
(52°28'S; 69°33'O).
2.-Bahía Mansa,enla
comuna de Punta Arenas
(53°36’20´´S;
70°55´55´´W).
3.-Punta Santa Ana,enla
comuna de Punta Arenas
(53°37´S; 70°59´W).
PUNTAARENAS
1
2
3
P– 18
Algas
Pardas
Brown
Algae
P– 20
DESCRIPTION
Erect, brown to yellow-brown thallus,
reaching up to 10 cm in height. Individual
globose, hollow, finger- or sac-shaped
fronds that gather gregariously. Short
stipe*. Growth from a small basal disc
1mm in diameter.
HABITAT
Intertidal to shallow subtidal. Attached to
rocks and in intertidal pools. It forms a
dense belt on the rock platforms. It grows
in sheltered to semi-exposed
environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Eastern South Pacific (Peru and Chile),
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands),
Antarctic Peninsula, Australia, New
Zealand and the subantarctic Islands. In
Chile, it has been reported throughout the
country, from Arica to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto d e color café pard o a café
amarillo, alcanzando hasta 10 cm de alto.
Frondas individuales globosas, huecas,
en forma de dedos o sacos que se
reúnen en forma gregaria. Estipe* corto.
Crecimiento desde un disco basal
pequeño de 1 mm de diámetro.
HÁBITAT
Intermareal a submareal somero.
Adherida a rocas y en pozas
intermareales. Forma un denso cinturón
en plataformas rocosas. Crece en
ambientes protegidos a semi-expuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Pacífico Sur Oriental (Perú y Chile), Cono
Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas), Península
Antártica, Australia, Nueva Zelandia e Islas
subantárticas. En Chile se ha reportado a
lo largo de todo el país, desde Arica hasta
Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Buque Quemado.
Globose, hollow, fronds
shaped like fingers or sacks.
Yellowish-brown color.
Frondas globosas, huecas, en
forma de dedos o sacos.
Color café pardo a amarillo.
Adenocystis utricularis
(Bory) Skottsberg, 1907.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Adenocystis utricularis
P– 22
DESCRIPTION
Cylindrical, tubular thallus, with
conspicuous constrictions separating
irregular segments of 20–50 cm and up to
1mlong.Lightbrowncolor.Itgrows
solitary or gregarious from a basal disc of
1mmindiameter.Unilocular*sporangia*
HABITAT
Intertidal to shallow subtidal. Attached to
rocks and intertidal pools in sheltered to
semi-exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species has been reported for the
Malvinas Islands (type locality*), South
Georgia Islands and on the Argentinian
coast of Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o cilíndr i co, tubu l ar, con const r iccion e s
conspicuas que separan segmentos
irregulares de 20-50 cm y hasta 1 m de
largo. Color café claro. Crece en forma
solitaria o gregaria desde un disco basal
de 1 mm de diámetro. Esporangios*
uniloculares*.
HÁBITAT
Intermareal a submareal somero.
Adherida a rocas y en pozas del
intermareal en ambientes
protegidos a semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie ha sido reportada en las islas
Malvinas (localidad tipo*), islas Georgias
del Sur y en la costaArgentina de Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Cylindrical, tubular with
constrictions, 20 to 100 cm
high thallus. Unilocular*
sporangia*.
Talo cilíndrico, tubular, con
constricciones, 20 a 50 cm de
alto. Esporangios*
uniloculares*.
Adenocystis longissima
(Skottsberg) Asensi, Delépine, Rousseau, de Reviers, 2004.
ALGAS PARDAS © Nelso P. Navarro — Adenocystis longissima
P– 24
DESCRIPTION
Thallus formed by two parts. Acrusted
basal system, colpomenioid*, massif, with
wrinkles and short, overlapping yellow
foliar proliferations and a narrow,
cylindrical, erect thallus, with hairy
surface, with lateral ramifications of
various orders arranged irregularly and of
adarkbrowncolor.
HABITAT
Medium to low intertidal. It grows in
sheltered and exposed places, generally in
association with Ulva sp.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported for Australia and New Zealand,
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands),
Antarctic Peninsula and subantarctic
Islands such as South Georgia, Kerguelen
and Campbell Islands). In Chile it has been
reported for the Magallanes region and
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o formad o d e dos parte s. Un siste ma
basal costroso, macizo, colpomenioide*,
con rugosidades y proliferaciones foliares
cortas y sobrepuestas de color amarillo y
un talo erecto cilíndrico, angosto, de
corteza pilosa, con ramificaciones
laterales de varias órdenes dispuestas de
manera irregular y de color café oscuro.
HÁBITAT
Intermareal medio a bajo. Crece en lugares
protegidos y expuestos, generalmente en
asociación con Ulva sp.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia y Nueva Zelandia,
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas), Península
Antártica e Islas subantárticas (como
Georgias del Sur, Kerguelen y Campbell).
En Chile se ha reportado para la Región de
Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Thallus formed of two parts:
a crusted basal system and
an erect cylindrical, hairy and
branched thallus.
Talo formado de dos partes
un sistema basal costroso y
un talo erecto cilíndrico, con
pelos y ramificado.
Caepidium antarcticum
J. Agardh, 1859.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta Caepidium antarcticum
P– 26
DESCRIPTION
Filamentous thallus, approximately 15 cm
long and dark brown almost black.
Cylindrical central axis, densely branched,
with abundant cortical hairs. It grows
solitary from a small basal disc.
HABITAT
Attached to rocks and other substrates in
the low intertidal zone and shallow
subtidal zone, up to 15 m deep.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands), the Antarctic Peninsula
and the subantarctic Islands. In Chile, it
has been reported from the coasts of
Chiloé archipelago to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, de apr oxima d amente 1 5
cm de largo y colorcafé oscuro, casi negro.
Eje central cilíndrico, densamente
ramificado, con abundantes pelos
corticales. Crece en forma solitaria a partir
de un disco basal pequeño.
HÁBITAT
Adherida a rocas y otros sustratos en la
zona intermareal baja y submareal
somero hasta 15 m de profundidad.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas),
Península Antártica e Islas subantárticas.
En Chile se ha reportado desde las costas
del archipiélago de Chiloé hasta Cabo de
Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Thallus filamentous,
branched, with cortical hairs.
Dark brown color.
Talo filamentoso, ramificado,
con pelos corticales. Color
café oscuro.
Chordaria linearis
(J.D. Hooker & Harvey) A.D.Cotton, 1915.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Chordaria linearis
P– 28
DESCRIPTION
Laminar, membranous and thin thallus,
with a smooth texture and smooth to
wavy margins, reaching up to 12 cm in
length, with a light to dark brown color.
Cuneate* stipe*, growing from a rhizoidal
basal disc.
HABITAT
Shallow subtidal, generally associated
with encrusting red algae.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
European Atlantic. In South America
known only from the Austral region,Tierra
del Fuego, east of Ushuaia on the
Beagle Channel.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, memb ranoso y delgad o, de
textura suave y márgenes lisos a
ondulados, alcanzando hasta 12 cm de
largo, de color pardo claro a oscuro.
Estipe* cuneado*, creciendo desde un
disco basal rizoidal.
HÁBITAT
Submareal poco profundo, generalmente
asociada a algas rojas incrustantes.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Atlántico de Europa. En Sudamérica
conocida sólo en la región Austral, Tierra
del Fuego, este de Ushuaia, en el
Canal Beagle.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Laminar fronds, thin, and
smooth, light to dark brown
in color.
Frondas laminares, delgadas
y suaves, color pardo claro
a oscuro.
Punctaria plantaginea
(Roth) Greville, 1930.
ALGAS PARDAS © Curso — Punctaria plantaginea
P– 30
DESCRIPTION
Globose, spherical and hollow thallus,
similar to Colpomenia sp., without stipe*,
3to10cmindiameter.Smoothsurface.
Yellow brown to greenish-brown color.
HABITAT
Rocky intertidal, frequently found as an
epiphyte* growing on the shells of
bivalves or other algae.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in cold temperate seas.
In Chile, it is present from Chiloé
archipelago to Magallanes region.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o globoso , e sféri co y hue co, seme j ante
aColpomenia sp., sin estipe*, de 3 a 10 cm
de diámetro. Superficie lisa. Color pardo
amarillo a pardo verdoso.
HÁBITAT
Intermareal rocoso, frecuentemente
encontrada como epífita*, creciendo en las
conchas de bivalvos u otras algas.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en mares
templados fríos. En Chile está presente
desde el archipiélago de Chiloé a la región
de Magallanes.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Globose thallus similar to
Colpomenia sp., with a more
delicate texture that tends to
break easily.
Talo globoso semejante a
Colpomenia sp., de textura
más delicada, que tiende a
romperse fácilmente.
Leathesia diormis
Areschoug, 1847.
ALGAS PARDAS © Nelso P. Navarro || Erasmo Macaya — Leathesia diormis
Nota: En la costa del Cono Sur de América, Leathesia
tiende a crecer durante períodos cálidos en la zona
intermareal, mientras Colpomenia sp. prefiere periodos
más templados (Poza et al. 2018).
Note: On the coast of the South American Cone,
Leathesia tends to grow during warm periods in the
intertidal zone, while Colpomenia sp. prefers temperate
periods (Poza et al. 2018.)
P– 32
DESCRIPTION
Tubular, delicat e and hollow thallus, with
constrictions at irregular intervals
reaching up to 40 cm long. Light brown
color. Plurilocular* sporangia*.
HABITAT
Intertidal over shells, rocks and in pools,
also extends to the shallow subtidal
(0-15 m.)
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Species of worldwide distribution. In Chile,
it is present from Antofagasta to Cape
Horn, including the Juan Fernández
archipelago.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o tubular, deli cado y hueco, co n
constricciones a intervalos irregulares,
alcanzando hasta 40 cm de largo. Color
pardo claro. Esporangios* pluriloculares*.
HÁBITAT
Intermareal sobre conchas, rocas yen
pozas, también se extiende hacia el
submareal somero (0-15 m).
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Especie de amplia distribución mundial.
En Chile, está presente desde Antofagasta
hasta Cabo de Hornos, incluyendo el
archipiélago de Juan Fernández.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Buque Quemado.
Delicate tubular thallus with
constrictions. It is easily
confused with
Adenocystis longissima.
Talo tubular, delicado, con
constricciones. Es fácilmente
confundible con
Adenocystis longissima.
Scytosiphon lomentaria
(Lyngbye) Link, 1833.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Scytosiphon lomentaria
P– 34
DESCRIPTION
Filamentous thallus with a "woolly"
appearance, with grouped filaments
forming bunches in the shape of a small
tree. Thallus on average 10 cm. Dark
brown color. Subdichotomous* branching
giving the thallus a fan shape.
Conspicuous basal disc.
HABITAT
Shallow subtidal. It grows on the shell of
mollusks and on sandy areas.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands),
subantarctic Islands and Antarctic
Peninsula. In Chile, it has been reported
for the Aysen region to Magallanes and
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so de aspec to “lanos o”, con
filamentos agrupados formando manojos
en forma de pequeño arbolito. Talo en
promedio de 10 cm. Color café oscuro.
Ramificación subdicotómica*, dando al talo
forma de abanico. Disco basal conspicuo.
HÁBITAT
Submareal somero. Crece sobre conchas
de moluscos y en sustrato arenoso.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas), Islas
subantárticas y Península Antártica. En
Chile ha sido reportada en la Región de
Aysén hasta Magallanes e isla Tierra del
Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Buque Quemado.
Filamentous thallus, with
filaments gathered in
bunches resembling a little
dark brown tree.
Talo filamentoso, con
filamentos reunidos en
manojos semejando un
arbolito de color café oscuro.
Halopteris obovata
(Hooker f. & Harvey) Sauvageau, 1904.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Halopteris obovata
P– 36
DESCRIPTION
Filamentous thallus, uniseriate*, sparsely
to highly branched, with alternate or
unilateral branches, up to 10 cm in length,
lax and delicate, dark brown to greenish-
brown filaments. Uni- and plurilocular*
reproductive organs arranged in
catenated series.
HABITAT
Rocky intertidal, forming clumps on bare
rocks in shells or pools and in the shallow
subtidal zone on sandy bottom.
Sometimes epiphytic* on Laminariales
and also on Adenocystis sp.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in cold temperate seas.
In Chile, it is present from the Coquimbo
region to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unis e riado*, simple
hasta muy ramificado, con ramas
opuestas o alternas, hasta 10 cm de
longitud, filamentos laxos y delicados de
color pardo oscuro a pardo verduzco.
Órganos reproductores uni ypluriloculares*
dispuestos en series catenadas.
HÁBITAT
Intermareal rocoso, formando matas
sobre rocas desnudas, en conchas o en
pozas y en la zona submareal poco
profunda, en fondo arenoso. A veces
epífita* sobre Laminariales y también
sobre Adenocystis sp.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en mares
templados fríos. En Chile está presente
desde la Región de Coquimbo hasta Cabo
de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Uniseriate filaments with few
opposite and alternate
branches, dark brown to
greenish brown color.
Reproductive organs in
catenated series.
Filamentos uniseriados con
ramificaciones escasas
opuestas y alternas, color
pardo oscuro a pardoverduzco.
Órganos reproductores en
series catenadas.
Pylaiella littoralis
(Linnaeus) Kjellman, 1872.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Pylaiella littoralis
P– 38
DESCRIPTION
Foliose, ligulate, highly branched, up to 2
mlongthallus.Bilateralbranching,
pinnate* with lateral branches of the first,
second and even third order. Olive green
to brown color. Stipe* short, cartilaginous
and flattened. It decomposes easily when
removed from the water due to the
action of sulfuric acid found in the
vacuoles in its cells.
HABITAT
Attached to rocks at the intertidal and
shallow subtidal.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This subspecies form has been reported
only for the Southern Cone ofSouth
America (Chile and Argentina including
the Malvinas Islands). In Chile, it is
present from Chiloé archipelago to Tierra
del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, ligu lado, fo lioso, mu y
ramificado, de hasta 2 m de largo.
Ramificación bilateral, pinnada* con
ramas laterales de primer, segundo y
hasta tercer orden. Colorverde oliva a
pardo. Estipe* corto, cartilaginoso y
aplanado. Se descompone fácilmente al
sacarlas del agua por la acción de ácido
sulfúrico presente en vacuolas
al interior de sus células.
HÁBITAT
Adherida a rocas en el intermareal rocoso
ysubmarealsomero.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta subespecie ha sido reportada
solamente en el Cono Sur de
Sudamérica (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas). En Chile
está presente desde el archipiélago de
Chiloé hasta isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Laminar, foliose, highly
branched ligulate frond.
Short and flat stipe*. Strong
smell of sulfuric acid.
Fronda laminar, foliosa,
ligulada, muy ramificada.
Estipe* corto y plano. Fuerte
olor a ácido sulfúrico.
Desmarestia ligulata subsp.
[ligulata] f. distans
(C.Agardh)A.F.Peters, E.C.Yang, F.C.Küpper & Prud'homme, 2014
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Desmarestia ligulata
P– 40
DESCRIPTION
Filamentous, cylindrical, profusely
branched thallus. Opposite branching,
often with the appearance of long
straight hairs and soft texture, reaching
up to 20 cm. Dark green to yellow-brown
color. Small conical adhesive disc.
HABITAT
Attached to rocks and stones, rocky and
sandy intertidal. Shallow subtidal.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands). In Chile, it grows from
Concepción (type locality*) to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, ci n drico, p rofusa m ente
ramificado. Ramificación opuesta, aspecto
de una larga cabellera de pelo liso y
textura suave, alcanzando hasta 20 cm.
Color verde oscuro a pardo amarillo. Disco
adhesivo pequeño y cónico.
HÁBITAT
Adherida a rocas y piedras, intermareal
rocoso y arenoso. Submareal somero.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas).
En Chile crece desde Concepción
(localidad tipo*) hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Buque Quemado.
Filamentous, cylindrical,
branched thallus. Strong
smell due to the presence of
sulfuric acid in vacuoles.
Talo filamentoso, cilíndrico,
ramificado. Fuerte olor por la
presencia de ácido sulfúrico
en vacuolas.
Desmarestia confervoides
(Bory) M.E.Ramírez & A.F. Peters, 1992.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Desmarestia confervoides
P– 42
DESCRIPTION
Yellow-brown thallus attached to the
substrate by a strong holdfast*, formed
by intertwined haptera* like roots. Its
lanceolate (leaf-like) blades are arranged
unilaterally and are provided with
pneumatocysts* connected to the
cylindrical stipe*. The blade surface is
corrugate with serrated edges. Thallus of
great length, reaching up to 60 meters.
HABITAT
Subtidal in sheltered environments
between 0 and 40-60 m deep. Species
that provides refuge, spawning and food
for a variety of invertebrates and fish fauna.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species is present along the Pacific
coast of North America and in South
America on the Pacific and Atlantic
coasts, South Africa, Australia, New
Zealand and the subantarctic Islands. In
Chile, it is distributed from Arica to the
coasts of Tierra del Fuego Island and
Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado
&PuntaSantaAna.
DESCRIPCIÓN
Tal o de color pardo ama rillo, ad herido
al sustrato por un grampón* fuerte,
formado por hapterios* entrelazados,
semejante a una raíz. Sus láminas
lanceoladas (semejantes a hojas) se
disponen unilateralmente y poseen
pneumatocistos* unidos al estipe*
cilíndrico. La superficie es rugosa y
presenta bordes dentados. Talos de gran
longitud, alcanzando hasta los 60 metros.
HÁBITAT
Submareal de ambientes protegidos
entre 0 y 40-60 m de profundidad.
Especie que provee lugar de refugio,
desove y alimento a una variada
fauna de invertebrados y peces.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Presente a lo largo de la costa Pacífica
de Norteamérica y en Sudamérica en la
costa Pacífica y Atlántica, Sudáfrica,
Australia, Nueva Zelandia e Islas
subantárticas. En Chile se distribuye
desde Arica hasta las costas de isla Tierra
del Fuego y Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado
&PuntaSantaAna
Lanceolate blades with
corrugate surface and
pneumatocysts*
Láminas lanceoladas de
superficie rugosa y
pneumatocistos*.
Macrocystis pyrifera
(Linnaeus) C. Agardh, 1820.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Macrocystis pyrifera
Nota: Especie de importancia económica por ser
productora de alginatos. Es conocida con el nombre
común de “huiro” yforma densos bosques submarinos.
Note: Species of economic importance for being a
producer of alginates. It is known bythe common names
of "huiro" and formsdense underwater forests.
P– 44
DESCRIPTION
Bushy, leafy thallus, 60 cm to 4 m in
length. Light brown to dark brown color.
Dichotomously* divided thallus with long
and narrow laminar fronds, smooth
surface, without ribbing. Thallus cortex
with the presence of lacunar cavities.A
single stipe*, thick, cylindrical. Solid and
robust adhesive disc made up of
branched haptera*.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal.
Ecosystem engineering species that
forms underwater forests. Known as
"huiro”. It grows in expo s e d to semi-
sheltered places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands which is the type
locality) and the subantarctic Islands
(South Georgia). In Chile, it has been
reported for the area of Magallanes and
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o arbusti v o, fron d oso, de 60 c m a 4 m
de longitud. Color pardo claro a pardo
oscuro. Talo dividido de manera dicótoma*
con frondas laminares largas y estrechas,
de superficie lisa, sin nervaduras. Corteza
del talo con presencia de cavidades
lacunares. Un solo estipe* grueso,
cilíndrico. Disco adhesivo sólido y macizo
formado por hapterios* ramificados.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero.
Especie ingeniera ecosistémica que forma
bosques submarinos. Conocida como
huiro“. Crece en lu g a r e s expues t o s a
semiprotegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas,
que es la localidad tipo*) e Islas
subantárticas (Georgias del Sur). En Chile
se ha reportado para el área de
Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Dichotomously divided thalli,
without roughness. Thallus
cortex with lacunar cavities.
Láminas divididas
dicotómicamente, sin
rugosidades. Corteza del talo
con cavidades lacunares.
Lessonia flavicans
Bory, 1825.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Lessonia flavicans
Nota: Al igual que Macrocystis pyrifera, esta especie es
de importancia económica por la producción de alginatos.
Forma también extensos bosques submareales.
Note: Like Macrocystis pyrifera, this species is
economically important due to the production of
alginates. It also forms extensive subtidal forests.
P– 46
DESCRIPTION
Filamentous, irregular branching,
cylindrical thallus of firm consistency and
up to 20 cm long. Dark brown almost
black. Cylindrical shafts from 1 to 3 mm in
diameter with a flexible wiry appearance.
One to several main axes.
HABITAT
Rocky intertidal and shallow subtidal. It is
often found in sandy areas.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species has been reported in Chile
only in Magallanes and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, rami cación i r regula r,
cilíndrico, de consistencia firme y hasta 20
cm de largo. Color café oscuro, casi negro.
Ejes cilíndricos de 1 a 3 mm en diámetro
con aspecto de alambre flexible. Uno a
varios ejes principales.
HÁBITAT
Intermareal rocoso y submareal somero.
Se encuentra a menudo en fondos
más arenosos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie ha sido reportada en Chile
solamente en Magallanes e isla Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Filamentous and cylindrical
thalli. Iregular branching.
Talo filamentoso cilíndrico.
Ramificación Irregular.
Cladostephus kuetzingii
Heesch, Rindi & W.A. Nelson, 2020.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Cladostephus kuetzingii
P– 48
DESCRIPTION
Cylindrical, hollow, 10-15 cm thallus. Dark
brown color, and with a smooth
consistency, with a bushy appearance
with lateral branches of up to third and
fourth orders, becoming increasingly
slender. Small adhesive disc.
HABITAT
Medium, high intertidal, attached to
vertical rocks in exposed and semi-
exposed places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
It is found in Australia, New Zealand, the
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands)
and the subantarctic Islands. In Chile, it
has been reported from Concepción to
Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o cilíndr i co, huec o, de 10-15 cm. Co lor
café oscuro, de consistencia suave y
aspecto arbustivo con ramas laterales de
hasta tercer ycuarto orden que terminan
en punta en ambos extremos. Disco
adhesivo pequeño.
HÁBITAT
Intermareal medio, alto, adherido a rocas
verticales en lugares expuestos y
semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Se encuentra en Australia, Nueva
Zelandia y Cono Sur de América (Chile y
Argentina, incluyendo las islas Malvinas) e
Islas subantárticas. En Chile se ha
reportado desde Concepción hasta Cabo
de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Cylindrical and hollow stem.
Bushy appearance, dark
brown color.
Talo cilíndrico y hueco.
Aspecto arbustivo, color
café oscuro.
Scytothamnus fasciculatus
(Hooker f. & Harvey) A.D. Cotton, 1915.
ALGAS PARDAS © Erasmo Macaya Horta — Scytothamnus fasciculatus
P– 50
Algas
Verdes
Green
Algae
P– 52
DESCRIPTION
Thallus shaped like a small leaf, orbicular*,
round to irregular, bright to dark green
and 5 cm in diameter. Very thin,
monostromatic* frond, with a smooth
texture. In superficial view the cells are
arranged in groups of fourin horizontal
and vertical rows, and with thick cell
walls. The basal cells extend into rhizoids*
that attached strongly to the substrate.
HABITAT
High intertidal zone, in the splash zone,
almost at the limit with the terrestrial
environment, sometimes associated
with lichens.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Present in the northern part of Europe,
Asia and America at the limit of the polar
zone, and in the southern hemisphere in
the Antarctic Peninsula and subantarctic
Islands (Malvinas, South Georgia, and
Kerguelen Islands). In Chile, it has been
previously reported forTierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o en forma d e p equeña ho ja, de for ma
orbicular*, redonda a irregular, de color
verde brillante a oscuro y 5 cm de
diámetro. Fronda muy delgada,
monostromática*, de textura suave. En
vista superficial las células están
dispuestas en grupos de cuatro, en filas
horizontales y verticales y presentan una
gruesa pared celular. Las células basales
se extienden en rizoides* que la adhieren
fuertemente al sustrato.
HÁBITAT
Intermareal alto, en la zona de
salpicadura, casi en el límite con el
ambiente terrestre, a veces asociada
a líquenes.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Presente en la parte norte de Europa,
Asia y América, al límite de la zona polar, y
en el hemisferio sur en la Península
Antártica e Islas subantárticas (Malvinas,
Georgias del Sur y Kerguelen). En Chile ha
sido reportada anteriormente en isla
Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Foliose, dark green, shiny.
Cells in groups of four
arranged in horizontal and
vertical rows.
Foliosa, color verde oscuro,
brillante. Células en grupos
de cuatro arregladas en
hileras horizontales y verticales.
Prasiola crispa
(Lightfoot) Kützing, 1843.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya || Nelso P. Navarro — Prasiola crispa
P– 54
DESCRIPTION
Siphonous* thallus, small, up to 5 cm.
Bright light green color. Filaments with
pinnately* arranged lateral branches that
decrease in size towards the upper parts
of the stem, giving the frond a triangular
shape. It attaches to the substrate by
many colorless rhizoids*.
HABITAT
Rocky intertidal, on rocks or in pools in
sheltered to semi-exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Found in Australia, New Zealand and the
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands).
In Chile, it is found in Magallanes region
including Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o sifona d o* de tam a ño pequ o, hasta
5cm.Colorverdeclarobrillante.
Filamentos con ramas laterales
dispuestas de manera pinnada* que van
disminuyendo de tamaño hacia las partes
superiores del talo, dando a la fronda una
forma triangular. Se adhiere al sustrato
por un manojo de rizoides* incoloros.
HÁBITAT
Intermareal rocoso, sobre rocas o en pozas
en ambientes protegidos a semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Se encuentran en Australia, Nueva
Zelandia y Cono Sur de América (Chile y
Argentina, incluyendo las islas Malvinas).
En Chile se encuentra en Magallanes e isla
Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Siphonous filaments, pinnate
branching, triangular frond.
Filamentos sifonados,
ramificación pinnada,
fronda triangular.
Bryopsis australis
Sonder, 1845.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta || Curso Bryopsis australis
Nota: Al menos otras dos especies de Bryopsis han sido
reportadas en el área de Magallanes y Tierradel Fuego. B.
rosae Gaud. y B. magellanica Hylmö. Los caracteres que
separan estos tres taxa no son claros. Un estudio crítico de
este género es necesario para una distinción y separación
de las entidades de Bryopsis presentes en esta área.
Note: At least two other species of Bryopsis havebeen
reported for the Magallanes and Tierra del Fuegoarea. B.
rosae Gaud. and B. magellanica Hylmö. The characters
that separate these three species are not clear.A critical
study of this genus is necessary to distinguish and
separate the Bryopsis entities present in this area.
P– 56
DESCRIPTION
Crustose thallus, strongly attached to the
substrate, 3 to 5 mm thick and no more
than 1 cm high, extending to a surface
area of 10 cm².Darkgreencolorand
smooth to rough surface, sponge-like
appearance. Internally, the thallus is made
up of narrow, cross-linked siphonous*
filaments that end in a wider portion
called the “utricle*”. The morphology of
the utricle constitutes an important
taxonomic character. C. dimorphum has
cylindrical to obovate utricles.
HABITAT
Low intertidal to high subtidal. It grows
attached to rocks in exposed and shady
environments. In the subtidal zone it is
frequently associated with species such
as Ptilonia magellanica.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Australia and New Zealand, Southern
Cone of America (Chile and Argentina
including the Malvinas Islands) and the
subantarctic Islands near New Zealand
(Snares, Campbell, Antipodes and
Auckland islands). In Chile, it is distributed
from Melinka, in the Guaitecas archipelago
to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o costro so, fuert emente ad herido al
sustrato, de 3 a 5 mm de grosor yno más
de 1 cm de alto, extendiéndose hasta 10
cm²de superficie. Color verde oscuroy de
superficie lisa a rugosa, aspecto
esponjoso. Internamente el talo está
construido por filamentos sifonados*
entrecruzados y estrechos que terminan
en una porción más ancha, denominada
“utrículo” *. La morfología del utrículo
constituye un carácter taxonómico
importante. C. dimorphum tiene utrículos
de forma cilíndrica a obovada-clavada.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal alto. Crece
adherida a rocas en ambientes expuestos
ysombríos.Enlazonasubmarealse
encuentra frecuentemente asociada a
especies como Ptilonia magellanica.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Australia y Nueva Zelandia, Cono Surde
América (Chile y Argentina, incluyendo las
islas Malvinas) y las Islas subantárticas
cercanas a Nueva Zelandia (islas Snares,
Campbell, Antipodes, Auckland). En Chile se
distribuye desde Melinka, en el Archipiélago
de las Guaitecas, hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Crustose, dark green color,
strongly attached to the
substrate, spongy appearance.
Costroso, color verde oscuro,
fuertemente adherido al
sustrato, aspecto esponjoso.
Codium dimorphum
Svedelius, 1900.
ALGAS VERDES © César Cárdenas Codium dimorphum
P– 58
DESCRIPTION
Siphonous* thallus, dark green, erect and
with regularly dichotomous branching,
reaching up to 30 cm in height. Velvety
texture. Internally composed of interlaced
tubular filaments. Conspicuous adhesive
disc, discoid in shape.
HABITAT
Low intertidal, attached to rocks in
exposed places and shallow subtidal in
coarse sand substrates and in semi-
exposed to sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In the
southern hemisphere it is reported for
Australia, New Zealand, Argentina (Tierra
del Fuego Island). In Chile, it has been
reported in Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o sifona d o* de col or ve rde oscuro,
erecto y con ramificación regularmente
dicótoma*, alcanzando hasta 30 cm de
alto. Textura aterciopelada. Interiormente
compuesto por filamentos tubulares
entrelazados. Disco adhesivo conspicuo,
de forma discoide.
HÁBITAT
Intermareal bajo, adherido a rocas en
lugares expuestos y submareal somero en
sustratos de arena gruesa y en ambientes
semiexpuestos a protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En el hemisferio sur está reportada
en Australia, Nueva Zelandia, Argentina
(isla Tierra del Fuego). En Chile ha sido
reportada en Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Erect thallus, dichotomous*
branching.
Talo erecto, ramificación
dicótoma*.
Codium fragile
(Suringar) Hariot, 1889.
ALGAS VERDES © César Cárdenas Codium fragile
P– 60
DESCRIPTION
Siphonous*, prostrate thallus, firm in
texture, dark green in color, flattened to
cerebriform, spongy in appearance.
Utricles* of cylindrical shape, without
hairs and unmodified apices.
HABITAT
Rocky intertidal to shallow subtidal.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the south of Argentina,
Tierra del Fuego and subantarctic Islands
(Macquarie Island).
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o sifona d o*, po strado, d e textur a firme,
color verde oscuro, forma aplanada a
cerebriforme, aspecto esponjoso.
Utrículos* de forma cilíndrica–clavada, sin
pelos y ápices no modificados.
HÁBITAT
Intermareal rocoso a submareal somero.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringida al sur de Argentina, islaTierra
del Fuego e Islas subantárticas
(isla Macquarie).
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Flattened to cerebriform
shape, cylindrical utricles,
without hairs and with
unmodified apices.
Forma aplanada a cerebriforme,
utrículos de forma cilíndrica-
clavada, sin pelos y con ápices
no modificados.
Codium subantarcticum
P.C. Sil v a in R.W. Ri c ke r, 1 9 87.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta — Codium subantarcticum
P– 62
DESCRIPTION
Filamentous thallus of medium size up to
10 cm high, forming dense tufts of bright
light green color. Uniseriate, branched
filaments of elongated cylindrical cells
that end sharply. Densely pigmented
apical cell in short bouquets, some ending
in hook shape. Attachment to the
substrate through a rhizoidal base.
HABITAT
Rocky intertidal to shallow subtidal,
generally associated with Ulva sp. Grows
in exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed. In the Southern Cone
of America (Chile and Argentina including
the Malvinas Islands) and in the Antarctic
Peninsula and subantarctic Islands (South
Georgia and Kerguelen Islands).
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so de tam o mediano
hasta 10 cm de alto, formando densas
matas de color verde claro brillante.
Filamentos uniseriados, ramificados, de
células cilíndricas alargadas que terminan
en forma aguzada. Célula apical
densamente pigmentada, rámulas cortas,
algunas terminando en forma de ganchos.
Fijación al sustrato a través de una
base rizoidal.
HÁBITAT
Intermareal rocoso a submareal somero,
en general asociada a especies de Ulva sp.
Crece en ambientes expuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuido. En el Cono Sur
de América (Chile yArgentina, incluyendo
alasislasMalvinas)yenlaPenínsula
Antártica e Islas subantárticas (Georgias
del Sur y Kerguelen).
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Uniseriate*, branched
filaments, forming dense
tufts, known as “pompom
seaweed.
Filamentos uniseriados*,
ramificados, formando
densas matas, conocida
como alga “pompón.
Acrosiphonia arcta
(Dillwyn) Gain, 1912.
ALGAS VERDES © Nelso P. Navarro — Acrosiphoniaarcta
P– 64
DESCRIPTION
Uniseriate filamentous thallus, delicate
and unbranched, measuring up to 10 cm
long. Bright green color. Filaments with
sub-squared cells, shorter than wide.
They are attached to the substrate bya
small basal disc and rhizoids* extending
from suprabasal cells.
HABITAT
Rocky intertidal growing on the rocks
forming a dense filamentous layer, very
slippery. Associated with filaments of
Urospora penicilliformis.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported throughout the
country from Arica to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so uniser iado, del i cado y no
ramificado, midiendo hasta 10 cm de
largo. Color verde brillante. Filamentos con
células subcuadradas, más cortas que
anchas. Se fijan al sustrato por un
pequeño disco basal y rizoides* que se
extienden de células suprabasales.
HÁBITAT
Intermareal rocoso, creciendo en las
rocas, formando una densa capa
filamentosa, muy resbaladiza. Asociada a
filamentos de Urospora penicilliformis.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado a lo largo
de todo el país, desde Arica hasta Cabo
de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Punta Santa Ana.
Filamentous, uniseriate*,
unbranched thallus, sub-
squared cells (shorter
than wide).
Talo filamentoso, uniseriado*,
no ramificado, células
subcuadradas, más cortas
que anchas.
Ulothrix flacca
(Dillwyn) Thuret en Le Jolis, 1863.
ALGAS VERDES © Curso Ulothrix flacca
P– 66
DESCRIPTION
Simple, uniseriate* filaments, dark green
in color and up to 8 cm long. Barrel-
shaped cylindrical cells, constricted in the
knots or cell wall of division.They form a
dense carpet on bare rocks. Basal cells
with rhizoids* that fix the filaments to
the substrate.
HABITAT
High rocky intertidal in exposed areas.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported for the Magallanes
region up to Antarctica.
COLLECTION SITE
Bahia Mansa.
DESCRIPCIÓN
Filamentos uniseriados*, simples, de color
verde oscuro y hasta 8 cm de largo. Células
cilíndricas en forma de barril, constreñidas
en los nudos o pared celular de división.
Forman una alfombra densa en las rocas
desnudas. Células basales con rizoides*
que fijan los filamentos al sustrato.
HÁBITAT
Intermareal rocoso alto de lugares
expuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile esta presente desde la
región de Magallanes a la Antártica.
SITIO DE COLECTA
Bahia Mansa.
Filamentous, simple,
uniseriate*, dark green
thallus. Barrel-shaped cells.
Cell base with filamentous
rhizoids*.
Talo filamentoso, simple,
uniseriado*, color verde
oscuro. Células en forma de
barril. Base de células con
rizoides* de fijación.
Urospora penicilliformis
(Roth) Areschoug, 1866.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta Urospora penicilliformis
P– 68
DESCRIPTION
Laminar, foliose, delicate andvery thin
thallus, monostromatic*, reaching an
average size of 10 cm high. Light green to
olive color.Attached to the substrate by a
compact basal disc. Without stipe*.
HABITAT
Mid- to low rocky intertidal zone and
subtidal zone up to 5 m deep. It grows in
sheltered and exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been in the coasts of Tierra del Fuego
Island and the Antarctic Peninsula and
adjacent islands (South Shetland and
South Orkney Islands).
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, fo l ioso, de l icado y muy
delgado, monostromático*, alcanzando un
tamaño medio de 10 cm de alto. Color
verde claro a oliváceo. Adherida al
sustrato por un disco basal compacto.
Sin estipe*.
HÁBITAT
Intermareal rocoso medio a bajo y zona
submareal hasta 5 m de profundidad.
Crece en ambientes protegidos yexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado en las
costas de Tierra del Fuego y también en la
Península Antártica e islas adyacentes
(Shetland del Sur y Orcadas del Sur).
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Laminar, foliose,
monostromatic* thallus.
Talo laminar, folioso,
monostromático*.
Monostroma grevillei
(Thuret) Wittrock, 1866.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta Monostroma grevillei
P– 70
DESCRIPTION
Uniseriate* filamentous thallus, light
green to olive in color and woolly orfrizzy
hair-like in appearance. Few and very
short side branches. Rectangular cell
filaments, always longer than wide, and
reticulate* chloroplast. Attached to the
substrate by a small disc.
HABITAT
Intertidal to shallow subtidal. It grows
both in rocky and sandy substratum, in
sheltered, semi-exposed to exposed
environments. It can grow as an
epiphyte* or mixed with otherspecies in
the upper part of the intertidal zone.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile,
purported dierent species of
Rhizoclonium have been reported
throughout the country, from Arica to
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so uniser iado*, de color
verde claro a oliváceo y aspecto lanoso o
como pelo frizado. Ramificaciones
laterales, escasas y muy cortas.
Filamentos de células rectangulares,
siempre más largas que anchas y
cloroplasto reticulado*. Adherida al
sustrato por disco de fijación pequeño.
HÁBITAT
Intermareal a submareal somero. Crece
tanto en sustrato rocoso como arenoso,
en ambiente protegido, semiexpuesto a
expuesto. Puede crecer como epífita* o
mezclada con otras especies en la parte
alta del intermareal.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile, distintas especies de
Rhizoclonium han sido reportadas a lo
largo de todo el país, desde Arica hasta
isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Uniseriate filaments,
rectangular cells,
reticulated chloroplast.
Filamentos uniseriados,
células rectangulares,
cloroplasto reticulado.
Rhizoclonium sp.
ALGAS VERDES © Curso Rhizoclonium sp.
Nota: Este género ha resultado ser polifilético, muy
confuso en su taxonomía. Por esta razón, en esta guía no
lo asignamos a una entidad específica.
Note: This genus has turned out to be polyphyletic and
has a very confused taxonomy. For this reason, we do not
assign it to a specific entity in this guide.
P– 72
DESCRIPTION
Filamentous, uniseriate thallus, hard in
appearance and rough texture, intense
dark green color.With few and short
lateral ramifications. Rectangular cells
longer than wide. Attached to the
substrate by a single rhizoidal basal cell.
HABITAT
High rocky intertidal, often in association
with Catenella fusiformis and Prasiola
crispa.Itgrowsinexposedandsheltered
environments close to freshwater runo.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species has been reported only in the
South American Cone on the coasts of
Patagonia Argentina and in Antarctica.
COLLECTION SITE
Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unis e riado, de a specto
duro y textura áspera, color verde oscuro
intenso. Con escasas y cortas
ramificaciones laterales. Células
rectangulares más largas que anchas.
Adherida al sustrato por una única célula
basal rizoidal.
HÁBITAT
Intermareal rocoso alto, a menudo en
asociación con Catenella fusiformis y
Prasiola crispa.Creceenambientes
expuestos y protegidos cercanos a
escurrimientos de agua dulce.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie ha sido reportada solamente
en el Cono Sur de América, en las costas
de la Patagonia Argentina yen la
Antártica.
SITIO DE COLECTA
Punta Santa Ana.
Uniseriate filaments. Cells
longer than wide. Hard and
rough texture. Rhizoidal
basal cell.
Filamentos uniseriados.
Células más cortas que
anchas. Textura dura y
áspera. Célula basal rizoidal.
Rama antarctica
V.J. Chapm an, 1952.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta — Rama antarctica
P– 74
DESCRIPTION
Foliose, delicate and thin thallus, with
only 2 layers of cells, measuring up to 50
cm high. Light green color. Smooth-edged
expanded blade like rounded leaf, varies
greatly in shape. Fixed to the substrate by
rhizoids* that grow as expansions of the
basal cells of the thallus, until they form
small holdfasts.
HABITAT
Rocky intertidal to subtidal. It is found in
intertidal pools in sheltered to semi-
exposed places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported throughout the
country from Arica to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, deli cado y delgado, c on sólo
dos capas de células, midiendo hasta 50
cm de alto. Color verde claro. Lámina
expandida de bordes lisos como hoja
redondeada que varía mucho en forma.
Fijación al sustrato por rizoides* que
crecen como expansiones de las células
basales del talo, hasta formar pequeños
discos de adhesión.
HÁBITAT
Intermareal rocoso a submareal. Se
encuentra en pozas intermareales en
lugares protegidos a semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado a lo largo
de todo el país, desde Arica hasta Cabo
de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Foliose, smooth and thin
texture, smooth edges, light
green color. Commonly
known as "Sea Lettuce".
Foliosa, textura suave y
delgada, bordes lisos, color
verde claro. Conocida
comúnmente como
“lechuga de mar”.
Ulva lactuca
Linnaeus, 1753.
ALGAS VERDES © Nelso P. Navarro — Ulva lactuca
P– 76
DESCRIPTION
Ahollow,elongated,tubularthallusthat
narrows as it approaches the apices. Thin,
light green frond that reaches 10 cm long,
profusely branched, with short
projections in the form of thorns.
Rhizoidal base.
HABITAT
Intertidal to subtidal. It grows both in
rocky and sandy substratum, in exposed
to sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported from Valparaíso to
Tierra del Fuego Island as Enteromorpha
clathrata.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o de forma t u bular, alargado, hue co,
que se estrecha a medida que se acerca
hacia el ápice. Fronda delgada, de color
verde claro, que alcanza los 10 cm de
largo, profusamente ramificada, con
proyecciones cortas en forma de espinas.
Base rizoidal.
HÁBITAT
Intermareal a submareal. Crece tanto en
sustrato rocoso como arenoso, en
ambientes expuestos a protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado desde
Valparaíso a isla Tierra del Fuego como
Enteromorpha clathrata.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Elongated, hollow tubular
thallus, light green color.
Abundant lateral branches.
Lateral branches in the form
of spines.
Talo tubular alargado, hueco,
color verde claro.
Ramificaciones laterales
abundantes. Proyecciones
en forma de espinas.
Ulva clathrata
(Roth) C. Agardh, 1811.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta — Ulva clathrata
P– 78
DESCRIPTION
Thallus tubular in shape, elongated, up to
15 cm long. Scarce branching, only in the
lower part of the thallus. Bright green
color. The frond has narrow constrictions
at irregular intervals. It grows gregariously.
HABITAT
Throughout the intertidal to the shallow
subtidal. Generally attached to rocks, on
the edges of intertidal pools with standing
water. Frequently found in sheltered
habitats and in areas with freshwater
influence.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed worldwide. In Chile, it
has been reported throughout the country,
from Iquique to the Antarctic Peninsula
under the name Enteromorpha intestinalis.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o de forma t u bular, alargado, de ha s ta
15 cm de largo. Ramificaciones escasas,
sólo en la parte inferior del talo. Color
verde brillante. La fronda presenta
constricciones estrechas a intervalos
irregulares. Crece en forma gregaria.
HÁBITAT
Alolargodelintermarealhastael
submareal somero. Adherido a rocas
generalmente, en los bordes de pozas
intermareales con aguas detenidas. Se
encuentra con frecuencia en hábitats
protegidos y en zonas con influencia de
agua dulce.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
De amplia distribución mundial. En Chile
se ha reportado a lo largo de todo el país,
desde Iquique hasta la Península
Antártica bajo el nombre de
Enteromorpha intestinalis.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Tubular thallus, few
ramifications, bright green
color, with constrictions.
Talo tubular, escasas
ramificaciones, color verde
brillante, con constricciones.
Ulva intestinalis
Linnaeus, 1753.
ALGAS VERDES © Nelso P. Navarro — Ulva intestinalis
P– 80
DESCRIPTION
Delicate, thin, tubular thallus, up to 1 m
long, without constrictions. Dark green to
light green in color with square to sub-
square shaped cells arranged in longitudinal
and transverse rows. Abundant lateral
ramifications throughout the entire thallus.
HABITAT
Rocky intertidal, intertidal pools and
shallow subtidal. Although it is a marine
species, it grows in waters with low
salinity and where there is a consistent
nutrients supply, such as city's wastes. It
generally grows together with other
species of the genus Ulva.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed worldwide, except in
the tropics. In Chile, it has been reported
from Antofagasta to Cape Horn. In the
north of the country under the name of
Enteromorpha prolifera.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o tubular, deli cado, del g ado, de ta m año
hasta 1 m de largo, sin constricciones.
Color verde oscuro a verde claro con
células de forma cuadrada a subcuadrada
arregladas en hileras longitudinales y
transversas. Ramificaciones laterales
abundantes a lo largo de todo el talo.
HÁBITAT
Intermareal rocoso, pozas intermarealesy
submareal poco profundo. Aunque es una
especie marina, crece en aguas con baja
salinidad y donde existe un aporte
consecuente de nutrientes, como los
emisarios de la ciudad. Generalmente crece
junto a otras especies del género Ulva.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
De amplia distribución mundial, excepto en
los trópicos. En Chile ha sido reportada
desde Antofagasta hasta Cabo de Hornos.
En el norte del país bajo el nombre de
Enteromorpha prolifera.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Slender, tubular thallus
without constrictions.
Abundant lateral ramifications.
Cells arranged in vertical and
transverse rows.
Talo tubular, delgado, sin
constricciones. Abundantes
ramificaciones laterales.
Células arregladas en hileras
verticales y transversas.
Ulva prolifera
O.F. Müller, 1778.
ALGAS VERDES © Erasmo Macaya Horta Ulva prolifera
P– 82
Algas
Rojas
Red
Algae
P– 84
DESCRIPTION
Thin, delicate, laminar thallus with one
layer of cells. Frond of various shapes,
from orbicular to linear lanceolate, whose
sizes range from 5 to 15 cm high and
colors that vary from olive green to
purple-red. Fertile areas, generally on the
edges, diering from the rest of the frond.
Attached to the substrate by basal
rhizoids* projecting from the lower cells
of the thallus.
HABITAT
They form a defined belt in the high
intertidal zone. They grow on mollusk
shells, pebbles and rocks in exposed and
sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported from Arica toTierra del
Fuego Island. In the South-Austral zone,
at least 8 to 9 taxa have been reported
under the generic name of Porphyra
(Ramírez and Santelices, 1991). In the
Magallanes region there is at least 15
species belonging to three dierent
genera (Guillemin et al. 2016).
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, deli cado, del g ado, de un a
capa de células. Fronda de variadas
formas, desde orbiculares a linear
lanceolada, cuyos tamaños van de 5 a 15
cm de alto y colores quevarían desde
verde oliva a rojo púrpura. Áreas fértiles,
en general en los bordes, diferenciándose
del resto de la fronda. Adheridos al
sustrato por rizoides* basales proyectados
desde las células inferiores del talo.
HÁBITAT
Forman un cinturón definido en el
intermareal alto. Crecen sobre conchas de
moluscos, piedras y rocas, en ambientes
expuestos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado desde
Arica a isla Tierra del Fuego. En la zona
sur-austral se han reportado al menos
ocho a nueve taxa bajo el nombre
genérico de Porphyra (Ramírez y
Santelices, 1991). En la Región de
Magallanes existirían al menos 15
especies pertenecientes a tres géneros
diferentes (Guillemin et al. 2016).
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Delicate, smooth and thin
thallus, with only one layer
of cells. Various shapes, sizes
and colors.
Talo delicado, suave y
delgado, con sólo una capa
de células. Variadas formas,
tamaños y colores.
Pyropia/Porphyra sp.
ALGAS ROJAS © Jocelyn Jofre Pyropia/Porphyra sp.
P– 86
DESCRIPTION
Laminar, leafy thallus, brownish to pink
color and up to 20 cm high. Frond broadly
lanceolate, tapered and oval to expanded.
Soft in texture, very delicate and thin,
with two layers of small cells. Fertile frond
areas distinguishable at the edges.
HABITAT
High intertidal, adhering to hard
substrates such as rocks and mollusk
shells and sand - mud substrates,
growing always attached to small rocks in
sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Distributed worldwide, except in
tropical regions. In the Northern
Hemisphere, it has been reported o
the coasts of Canada, Norway, Eastern
Russia, and northern Europe. In the
Southern Hemisphere it is present only
in the Magallanes region and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Talo laminar, folioso, de color café a
rosado y hasta 20 cm de alto. Fronda
anchamente lanceolada, acintada y
también ovalada a expandida. De textura
suave, muy delicada y delgada en grosor,
presentando dos capas de células de
pequeño tamaño. Áreas fértiles de la
fronda distinguibles en los bordes.
HÁBITAT
Intermareal alto, adherida a sustratos
duros como rocas y conchas de moluscos
ysustratosdearena-fango,creciendo
siempre adherida a pequeñas piedras y
conchas en ambientes protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
De amplia distribución mundial, excepto
en regiones tropicales. En el hemisferio
norte se ha reportado en las costas de
Canadá, Noruega, este de Rusia, norte de
Europa. En el hemisferio sur está presente
solamente en la Región de Magallanes e
isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado.
Leafy, foliose, broad,
lanceolate, tapered
distromatic* frond,
brownish to pink color.
Fronda laminar, foliosa,
ancha, lanceolada,
acintada diestromática*,
color café a rosado.
Wildemania amplissima
(Kjellman) Foslie, 1891.
ALGAS ROJAS © Curso Wildemania amplissima
P– 88
DESCRIPTION
Thallus of cartilaginous consistency,
intense red color, measuring 10 cm high
on average. Flat frond divided and
branched several times in a
subdichotomous* to irregular manner.
Narrow frond segments with a central
vein visible in the middle of the main
thallus and its lateral branches. Apices of
the segments round and whole edges.
Short stipe* extending from a very
conspicuous discoidal basal disc.
HABITAT
Rocky subtidal, sometimes found at the
intertidal-subtidal boundary in exposed
and sheltered places. It is a quite common
alga in these latitudes.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands) and some subantarctic
Islands such as South Georgia and the
Kerguelen Islands. In Chile, it has been
reported for the region of Magallanes
including Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o de consis tencia ca r tilagin osa de colo r
rojo intenso, midiendo 10 cm de alto en
promedio. Fronda plana, dividida y
ramificada varias veces de manera
subdicótoma* a irregular. Segmentos de la
fronda estrechos con un eje axial* visible
en la parte media del talo principal y de
sus ramas laterales. Ápices de los
segmentos redondos y bordes enteros.
Estipe* corto extendiéndose desde un
disco basal discoidal, muy conspicuo.
HÁBITAT
Submareal rocoso, a veces se encuentra
en el límite intermareal-submareal en
lugares expuestos y protegidos. Es un alga
muy común en estas latitudes.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringida al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas)
yalgunasIslassubantárticascomo
Georgias del Sur y Kerguelen. En Chile ha
sido reportada en la Región de Magallanes
eislaTierradelFuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Flat frond, divided,
subdichotomous to irregular
branching, deep red color,
narrow segments. Central
axis* visible through the thallus.
Fronda plana, dividida,
ramificación subdicótoma a
irregular, color rojo intenso,
segmentos estrechos. Eje
axial* visible a través del talo.
Ptilonia magellanica
(Montagne) J. Agardh, 1852.
ALGAS ROJAS © César Cárdenas || Erasmo Macaya Horta Ptilonia magellanica
P– 90
DESCRIPTION
Filamentous polysiphonous* thallus red
almost black, forming dense turfs of 2-3
cm high. Pericentral cells that divide
transversely into 4-5 tiers of square or
hexagonal cells. Prostrate and erect axes,
bearing simple or subdichotomous*
branches. Straight or slightly curved apices.
HABITAT
It grows in the high intertidal zone where
it forms a very defined yellowish belt from
exposure to the sun. Usually, growing
mixed with Catenella fusiformis and
attached to rocks, in both exposed and
sheltered places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Australia and New Zealand, South Africa,
in the Southern Cone of America (Chile
and Argentina including the Malvinas
Islands) and subantarctic Islands, such as
Ascension, Gough, Tristan da Cunha, and
Saint Paul Islands. Some records report
this species in China, Japan and Indonesia.
In Chile, it has been reported from
Valparaíso to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so polisi fonado*, de co l or
rojo oscuro casi negro, forma densos
manojos de hasta 2-3 cm de alto. Las
células pericentrales* se dividen
transversalmente en 4-5 capas de células
cuadradas o hexagonales. Presenta ejes
postrados y erguidos con ramificaciones
simples o subdicotómicas*. Ápices rectos
oligeramenteencorvados.
HÁBITAT
Crece en el intermareal alto, donde forma
un cinturón muy definido de color
amarillento por la exposición al sol. Puede
estar mezclada con Catenella fusiformis,y
adherida a las rocas, en lugares tanto
expuestos como protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Australia y Nueva Zelandia, sur de África,
en el Cono Sur de América (Chiley
Argentina, incluyendo las islas Malvinas) e
Islas subantárticas, como islas Ascensión,
Gough, Tristán da Cunha, y Saint Paul.
Algunos trabajos la registran en China,
Japón e Indonesia. En Chile se ha reportado
desde Valparaíso hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
In a belt in the high intertidal,
2-3 cm high, filamentous,
polysiphonous*, ecorticated*,
straight or slightly curved apices.
Forma cinturón definido en el
intermareal alto, 2-3 cm de
alto, talo filamentoso,
polisifonado, ecorticado*,
ápices rectos o ligeramente
encorvados.
Bostrychia intricata
(Bory) Montagne, 1852.
© Curso || Erasmo Macaya Horta— Bostrychia intricata
ALGAS ROJAS
P– 92
DESCRIPTION
Filamentous, polysiphonous* thallus, with
thick cortication, up to 30 cm in size and
almost black purple-red in color.Thick,
cartilaginous tubular axes, with
subdichotomous* to irregular branching
in various planes, lateral branches slightly
curved towards the main axis.
HABITAT
Mid to low intertidal, attached to hard
substrates where streams flow, and
shallow subtidal in places of great
exposure to waves.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported in Australia, New Zealand and in
the Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands)
and in the subantarctic Islands such as
Macquarie and Kerguelen Islands. In Chile,
the species has been reported for the
region of Magallanes including Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, poli s ifona d o*, co n
gruesa corticación, de tamaño hasta 30
cm y color rojo púrpura, casi negro. Ejes
tubulares gruesos, cartilaginosos, con
ramificación subdicótoma* a irregular en
varios planos, ramas laterales ligeramente
curvadas hacia el eje principal.
HÁBITAT
Intermareal medio a bajo, adherida a
sustratos duros, donde crecen los
choritos y submareal somero en lugares
de gran exposición al oleaje.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia, Nueva Zelandia y
en el Cono Sur de América (Chiley
Argentina, incluyendo las islas Malvinas) y
en las Islas subantárticas, como isla
Macquarie e islas Kerguelen. En Chile la
especie ha sido reportada en la Región de
Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Tubular, branched,
polysiphonous* thallus, thick
cortication. Red-purple
almost black color.
Talo tubular, ramificado,
polisifonado*, gruesa
corticación. Color rojo
púrpura, casi negro.
Lophurella hookeriana
(J. Agardh) Falkenberg, 1901.
© Erasmo Macaya Horta Lophurella hookeriana
ALGAS ROJAS
P– 94
DESCRIPTION
Filamentous, polysiphonous*, ecorticated*
thallus, with 12 to 15 pericentral* cells.
Subdichotomous* to irregular branching,
up to 15 cm tall. Light red almost pink
color, sometimes orange. Very soft
texture almost slippery when collected.
Fine hair appearance. It grows abundantly
covering the substrate almost entirely in a
the low-subtidal intertidal band.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal,
attached to rocks in exposed and semi-
exposed places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to subantarctic Islands:
Malvinas, Kerguelen, Macquarie and
Campbell Islands. In Chile, it has been
reported for the Magallanes region up to
Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, poli s ifona d o*,
ecorticado*, con 12 a 15 células
pericentrales*. Ramificación subdicótoma*
airregular,tamañodehasta15cm.Color
rojo claro, casi rosado, a veces naranja.
Tex tura muy su a ve, casi re s b aladiza al
colectarla. Aspecto de cabellera fina. Crece
de manera abundante,cubriendocasi
enteramente el sustrato en la franja
intermareal bajo-submareal.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero,
adherida a rocas en lugares expuestos
ysemiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido a Islas subantárticas:
Malvinas, Kerguelen, Macquarie, y
Campbell. En Chile ha sido reportada en la
Región de Magallanes hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Polysiphonous*, filamentous
thallus*, up to 15 cm long, 12
to 15 pericentral cells,
ecorticated*.
Talo filamentoso
polisifonado*, hasta 15 cm de
largo, 12 a 15 células
pericentrales, ecorticado*.
Polysiphonia anisogona
J.D. Hooker & Harvey, 1845.
© Erasmo Macaya Horta Polysiphonia anisogona
ALGAS ROJAS
P– 96
DESCRIPTION
Polysiphonous*, corticated*, filamentous
thallus, with 4 pericentral* cells, branched
several times, up to 10 cm in size. Color
dark red almost black.
HABITAT
Rocky intertidal and shallow subtidal in
exposed and sheltered areas.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed as it is recognized as
an "introduced" species. Native to
Northeast Asia, this species is found
today in the Mediterranean Sea, on the
coasts of Europe, South America, in the
Northeast Pacific (the USA,) in Australia
and New Zealand. In Chile, it has recently
been reported for the Magallanes and
Tierra del Fuego area (Kim et al.2004).
COLLECTION SITE
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, poli s ifona d o*, co rticado *,
de cuatro células pericentrales*, ramificado
varias veces, de tamaño hasta 10 cm.
Color rojo oscuro, casi negro.
HÁBITAT
Intermareal rocoso y submareal somero
en áreas expuestas y protegidas.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida por ser
reconocida como especie “invasora”.
Originaria del noreste asiático, esta
especie se encuentra hoy en el mar
Mediterráneo, en las costas de Europa,
América del Sur, en el Pacífico Noreste
(EE.UU.), en Australia yNueva Zelandia. En
Chile ha sido reportada recientemente en
el área de Magallanes y Tierra del Fuego
(Kim et al. 2004).
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa, Buque Quemado & Punta
Santa Ana.
Polysiphonous, filamentous
thallus with 4 pericentral cells,
purple-red to black color.
Talo filamentoso,
polisifonado con cuatro
células pericentrales, color
rojo púrpura a negro.
Polysiphonia morrowii
Harvey, 1857.
© Erasmo Macaya Horta Polysiphonia morrowii
ALGAS ROJAS
P– 98
DESCRIPTION
Filamentous, uniaxial* thallus, corticated*
only at the nodes, branched in a single
plane, subdichotomous* branching.
Pigment-free axial cells. On average it
reaches between 6 to 7 cm. Brown to dark
red color, transparent in the internodal
areas of the axial axes. Branches up to the
third order, with the apices of the last
bifurcation curved into hooks.
HABITAT
Low intertidal, in tide pools, on bivalve
shells and shallow subtidal in exposed
and sheltered places. It can also
withstand low salinity conditions.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed. In Chile, it has been
reported from the Valparaíso to the
Magallanes and Tierra del Fuego region.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unia x ial*, só lo cortic ado*
en los nudos, ramificado en un solo plano,
ramificación subdicótoma*. Células del eje
axial sin pigmentos. En promedio alcanza
entre 6 y 7 cm. Colormarrón a rojo oscuro,
transparente en las zonas internodales de
los ejes axiales. Ramas hasta de tercer
orden con ápices de la última bifurcación
curvados como ganchos.
HÁBITAT
Intermareal bajo, en pozas de marea,
sobre conchas de bivalvos y submareal
somero en lugares expuestos y
protegidos. También soporta condiciones
de baja salinidad.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida. En Chile ha sido
reportada desde la Región de Valparaíso
hasta la Región de Magallanes e isla
Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Uniaxial*, filamentous thallus
corticated* only at the
nodes. Axial* cells transparent,
without pigmentation, hook-
shaped apices.
Talo filamentoso, uniaxial,
corticado* solo en los nudos.
Células del eje axial*
transparentes, sin
pigmentación, ápices en
forma de gancho.
Ceramium diaphanum
(Lightfoot) Roth, 1806.
© Erasmo Macaya Horta Ceramium diaphanum
ALGAS ROJAS
P– 100
DESCRIPTION
Uniaxial* corticated* filamentous thallus,
with cylindrical axes and branched in a
single plane, up to 30 cm in size. Cortical
cells arranged in a disorderly manner,
covering the axial* cells and nodes. Brown
to dark red color. Branches up to the third
order with apices of the last bifurcation
curved inwards in the shape of hooks.
HABITAT
Mid and low intertidal, and in intertidal
pools with water renewal. Attached to
hard substrates, often in association with
other filamentous algae. It inhabits
exposed and sheltered places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed in all seas. In Chile, it
has been reported from Arica to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unia x ial*, co rticado*, con
ejes cilíndricos y ramificado en un solo
plano, de tamaño hasta 30 cm. Células
corticales dispuestas de manera
desordenada, cubriendo las células
axiales* y nudos. Colormarrón a rojo
oscuro. Ramas hasta el tercer orden con
ápices de la última bifurcación curvados
en forma de ganchos.
HÁBITAT
Intermareal medio y bajo y en pozas
intermareales con renovación de agua.
Adherida a sustratos duros, a menudo en
asociación con otras algas filamentosas.
Habita lugares expuestos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida en todos los
mares. En Chile se ha reportado desde
Arica hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado
Uniaxial*, filamentous thallus
entirely corticated*. Brown to
dark red color.
Talo filamentoso, uniaxial,
corticado* enteramente.
Color marrón a rojo oscuro.
Ceramium virgatum
Roth, 1797.
© Erasmo Macaya Horta Ceramium virgatum
ALGAS ROJAS
P– 102
DESCRIPTION
Erect, foliose, very delicate and thin
thallus, 10 to 15 cm high on average. Light
pink to dark red in color. Entirely laciniate*
frond, monostromatic*, with a well-
marked midrib of several layers of cells
that extends from the base of the thallus.
Alternate to subdichotomous branching.
It grows from a small basal disc.
HABITAT
Medium and low rocky intertidal, attached
to hard substrates or growing as an epiphyte*
on other algae. In deep pools with renewal
of water and in semi-exposed to sheltered
environments. It is also found growing in
the shallow subtidal zone associated with
Macrocystis pyrifera forests.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands)
and subantarctic Islands such as South
Georgia, Macquarie, and Kerguelen
Islands. In Chile, it has been reported from
Valdivia to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto , folios o, muy de l icado y
delgado, de 10 a 15 cm de alto en
promedio. Color rosado claro a rojo oscuro.
Fronda enteramente laciniada*,
monostromática*, con una nervadura
central bien marcada de varias capas de
células que se extiende desde la base del
talo. Ramificación alterna a subdicotómica*.
Crece desde un pequeño disco basal.
HÁBITAT
Zona media y baja del intermareal rocoso,
adherida a sustratos duros o creciendo
epífita* en otras algas. En pozones profundos
con renovación de agua y en ambientes
semiexpuestos a protegidos. También se
encuentra creciendo en la zona submareal
somera asociada a los bosques de
Macrocystis pyrifera.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas) e Islas
subantárticas como Georgias del Sur,
Macquarie e islas Kerguelen. En Chile ha
sido reportada desde Valdivia hasta
Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado.
Laciniate* foliose thallus,
very noticeable thick
median vein.
Talo folioso, laciniado*,
nervadura mediana gruesa
muy notoria.
Schizoseris condensata
(Reinsch) R.W. Ricker, 1987.
© Erasmo Macaya Horta Schizoseris condensata
ALGAS ROJAS
P– 104
DESCRIPTION
Polysiphonous*, ecorticated*, branched,
filamentous thallus up to 10 cm high.
Light red to pink color.Alternate branches
giving a general feathery appearance.
Apices of the main axis and lateral
branches monosiphonous. Tetrasporangia
in stichidia*.
HABITAT
Shallow subtidal, attached to hard
substrates, epiphytic* or entangled in
other algae, associated with Macrocystis
pyrifera,growingonkelpholdfasts.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands)
and subantarctic Islands such as South
Georgia, Campbell, Auckland, and Marion
Island. In Chile, the species has been
reported from Puerto Montt to
Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, rami cado,
polisifonado*, ecorticado*, de hasta 10 cm.
Color rojo claro a rosado. Ramificaciones
alternas dando un aspecto general
plumoso. Ápices del eje principal y ramas
laterales monosifonadas. Tetrasporangios
en estiquidios*.
HÁBITAT
Submareal somero, adherida a sustratos
duros, epífita* o enredada en otras algas,
asociada a Macrocystis pyrifera,creciendo
adherida a los grampones.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Cono Sur de América (Chiley Argentina,
incluyendo las islas Malvinas) e Islas
subantárticas como Georgias del Sur,
Campbell, Auckland, e isla Marion. En
Chile la especie ha sido reportada desde
Puerto Montt hasta Magallanes e isla
Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Polysiphonous*, filamentous,
ecorticate* thallus, feather-like
in appearance, very delicate.
Monosiphonous at the apice
of axes and lateral branches.
Talo filamentoso,
polisifonado*, ecorticado*,
aspecto de pluma, muy
delicado. Monosifonado en
los ápices de ejes y ramas.
Heterosiphonia berkeleyi
Montagne, 1842.
© Erasmo Macaya Horta || Curso Heterosiphonia berkeleyi
ALGAS ROJAS
P– 106
DESCRIPTION
Laciniate*, foliose thallus with long,
flattened and irregularly branched
segments of large size up to 30 cm. Light
red to deep red color. Delicate, thin,
monostromatic* frond. Central rib at the
base of the thallus that then disappears.
Abundant microscopic veins.
HABITAT
Rocky and sandy subtidal, generally
growing associated with Macrocystis
pyrifera forests, usually attached to its
holdfasts*, in more sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Southern Cone of America (Chile and
Argentina, including the Malvinas Islands)
and subantarctic Islands such as South
Georgia, Kerguelen, and Marion Island. In
Chile, the species has been reported from
Puerto Montt to Magallanes and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o folios o, lacini a do*, de s egmento s
largos, aplanados y ramificados de
manera irregular de gran tamaño, hasta
30 cm. Color rojo claro a rojo intenso.
Fronda delicada, delgada,
monostromática*. Nervadura central en la
base del talo y luego desaparece.Venas
microscópicas abundantes.
HÁBITAT
Submareal rocoso y arenoso, en general
crece asociada a los bosques de
Macrocystis pyrifera,porlogeneral
adherida a su grampón*, en ambientes
más protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas) e Islas
subantárticas como Georgias del Sur,
Kerguelen e isla Marion. En Chile la especie
ha sido reportada desde Puerto Montt
hasta Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Central midrib only at the
base. Abundant microscopic
veins, very delicate and
fragile thallus, easy to break.
Nervadura central sólo en la
base. Abundantes venas
microscópicas, talo muy
delicado y frágil, fácil
de romper.
Hymenena laciniata
(J.D.Hooker & Harvey) Kylin, 1924.
© Curso — Hymenena laciniata
ALGAS ROJAS
P– 108
DESCRIPTION
Foliose lanceolate, wavy, branched,
delicate and large thallus up to 30 cm.
Pink to deep red color. Frond with thick
midrib from which sprigs or lateral leaves
arranged alternately, opposite to irregular
are produced. Marked lateralvenation.
Short stipe* and small attachment disc.
HABITAT
Rocky subtidal, grows in areas with
little light and in sheltered
environments, associated with
Macrocystis pyrifera forests.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported for Australia and New Zealand,
Southern Cone of America (Chile and
Argentina including the Malvinas Islands),
in the subantarctic Islands such as South
Georgia, Auckland, Macquarie, and
Kerguelen Islands, and in the Antarctic
Peninsula and adjacent Islands (South
Shetland Islands, and South Orkney
Islands). In Chile, it has been reported for
the Magallanes region and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Buque Quemado.
DESCRIPCIÓN
Tal o folios o, lanceo lado, ond u lado,
ramificado, delicado y de gran tamaño,
hasta 30 cm. Color rosado a rojo intenso.
Fronda con nervadura central gruesa desde
donde salen ramitas u hojas laterales
dispuestas de manera alterna, opuesta a
irregular.Venación lateral marcada.
Estipe* corto y disco de fijación pequeño.
HÁBITAT
Submareal rocoso, crece en zonas con
poca luz y ambiente protegido, asociada a
los bosques de Macrocystis pyrifera.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia y Nueva Zelandia,
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas), en las Islas
subantárticas como Georgias del Sur,
Auckland, Macquarie y Kerguelen, así
como en la Península Antártica e islas
adyacentes (Shetland del Sur yOrcadas
del Sur). En Chile ha sido reportada en la
Región de Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado.
Foliose, lanceolate and
wavy thallus. Thick central
midrib. Lateral branches
from the midrib. Very
marked lateral veins.
Talo folioso, lanceolado y
ondulado. Nervadura central
gruesa. Ramas laterales desde
la nervadura central.Venas
laterales muy marcadas.
Paraglossum lancifolium
(J. Agardh) J. Agardh, 1898.
© Curso — Paraglossum lancifolium
ALGAS ROJAS
P– 110
DESCRIPTION
Foliose, delicate, monostromatic* thallus,
of medium size 10-15 cm. Soft to intense,
bright red color. Foliose, laciniate
branches, arranged alternately.Thick
central vein and opposite lateral veins,
visible to the naked eye.
HABITAT
Rocky subtidal, in areas with little light
and in sheltered environment. It grows
under the canopy of Macrocystis pyrifera.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported for Australia, New Zealand,
subantarctic Islands, Malvinas, Campbell,
South Georgia, Antarctic Peninsula and
South Shetland Islands. In Chile, it has
been reported from Central Chile to
Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o folios o, delica d o, monost romáti co*,
de tamaño medio 10-15 cm. Color rojo
suave a intenso, brillante. Ramificaciones
foliosas, laciniadas*, dispuestas de manera
alterna. Nervadura central gruesa yvenas
laterales opuestas, visibles a ojo desnudo.
HÁBITAT
Submareal rocoso, en zonas con poca luz
yambienteprotegido.Crecebajoeldosel
de Macrocystis pyrifera.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia, Nueva Zelandia,
Islas subantárticas como Malvinas,
Campbell, Georgias del Sur, así como en
Península Antártica e islas Shetland del
Sur. En Chile ha sido reportada desde Chile
central a región de Magallanes e isla Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Foliose, branched, delicate,
laciniate lateral branches,
alternate. Central and lateral
midrib very visible.
Foliosa, ramificada, delicada,
ramas laterales laciniadas,
alternas. Nervadura central y
lateral muy visible.
Phycodrys quercifolia
(Bory) Skottsberg 1922.
© Curso — Phycodrys quercifolia
ALGAS ROJAS
P– 112
DESCRIPTION
Uniseriate filamentous thallus with sparse
ramifications, growing gregariously in
clumps of up to 10 cm. Intense and bright
red color. Hard texture. Large cells, up to 3
mm, visible to the naked eye, cylindrical in
shape, decreasing in size towards the
apices. Short stipe* extending from a very
small rhizoidal basal disc.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal,
attached to hard substrates in exposed
and sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported for Australia and New Zealand,
in the Southern Cone of America (Chile
and Argentina including the Malvinas
Islands) and subantarctic islands,
Kerguelen Islands. In Chile, it has been
reported for the Magallanes region and
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unis e riado co n
ramificaciones escasas, creciendo de
manera gregaria en matas de hasta 10 cm.
Color rojo intenso y brillante. Textura dura.
Células de gran tamaño, de 3 mm, visibles
aojodesnudo,deformacilíndrica,
disminuyendo de tamaño hacia los ápices.
Estipe* corto que se extiende desde un
disco basal rizoidal muy pequeño.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero,
adherida a sustratos duros en ambientes
expuestos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia y Nueva Zelandia,
en el Cono Sur de América (Chiley
Argentina, incluyendo las islas Malvinas) e
Islas subantárticas, islas Kerguelen. En
Chile ha sido reportada en la Región de
Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Uniseriate filamentous
thallus. Large cells visible to
the naked eye. Intense and
bright red color. Hard texture.
Talo filamentoso, uniseriado.
Células grandes visibles a ojo
desnudo. Color rojo intenso y
brillante. Textura dura.
Griithsia antarctica
J.D.Hooker & Harvey, 1847.
© Nelso P. Navarro Griithsia antarctica
ALGAS ROJAS
P– 114
DESCRIPTION
Erect, calcified and articulated thallus,
reaching up to 12 cm. Light pink color.
Pinnate* branching. Lateral branches
arranged oppositely from each junction or
segment. The shafts can be from
cylindrical to slightly flattened. They
attach strongly to the substrate by means
of a coalescent* crustose base.
HABITAT
Low intertidal and shallow subtidal,
attached to hard substrates, such as
rocks, stones, pebbles, bivalve shells, etc.
It grows preferably in exposed to semi-
exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Widely distributed. In Chile, it has been
reported throughout the country, from
Arica to Magallanes and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erect o, c alcica d o y articul ado,
alcanzando hasta 12 cm. Color rosado
claro. Ramificación pinnada*. Ramas
laterales dispuestas de manera opuesta a
partir de cada artejo o segmento. Los ejes
pueden ser desde cilíndricos hasta
ligeramente aplanados. Se adhieren
fuertemente al sustrato por medio de un
disco basal coalescente* que integra una
base costrosa.
HÁBITAT
Intermareal bajo y submareal somero,
adherida a sustratos duros, como rocas,
piedras, bolones, conchas de bivalvos, etc.
Crece preferentemente en ambientes
expuestos a semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Ampliamente distribuida. En Chile se ha
reportado a lo largo de todo el país,
desde Arica hasta Magallanes e isla Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Calcified, erect thallus.
Pinnate* branching.
Talo calcificado, erecto.
Ramificación pinnada*.
Corallina oicinalis
Linnaeus, 1758.
© Erasmo Macaya Horta Corallina oicinalis
ALGAS ROJAS
Nota: Un estudio crítico de esta especie es necesario
para una distinción y separación de las entidades
presentes en esta área y a lo largo de Chile.
Note: A critical study ofthis species is necessary to
distinguish and separate the entities present in this area
and along the Chilean coast.
P– 116
DESCRIPTION
Calcareous, erect thallus, 6-8 cm on
average, light pink in color. Fronds
branched in a single plane in a
dichotomous* to irregular way. Axes made
up of segments that have one or two
opposite side branches. Presence of
conceptacles in the lateral branches.
Attached to the substrate by means of a
confluent discoidal disc that forms a crust.
HABITAT
Subtidal, attached to hard substrates. It
grows in sheltered to semi-exposed
environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
East Pacific, reported from Alaska and
British Columbia to California, Southern
Cone of America (Chile and Argentina). In
Chile, it has been reported from Chiloé
archipelago (type locality*) to Magallanes
and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o calcáre o, erec t o, de 6-8 cm e n
promedio, de color rosado claro. Frondas
ramificadas en un solo plano de manera
dicótoma* a irregular. Ejes compuestos
por segmentos que tienen una o dos
ramas laterales dispuestas de manera
opuesta. Presencia de conceptáculos en
las ramas laterales. Base de fijación al
sustrato mediante un disco discoidal
confluyente que forma una costra.
HÁBITAT
Submareal, adherida a sustratos duros.
Crece en ambientes protegidos a
semiexpuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Pacífico Este, reportada desde Alaska y
Columbia Británica hasta California, Cono
Sur de América (Chiley Argentina). En
Chile ha sido reportada desde el
archipiélago de Chiloé (localidad tipo*)
hasta Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Calcified, erect thallus.
Dichotomous* branching,
opposite lateral branches.
Talo calcificado, erecto.
Ramificación dicótoma*,
ramas laterales opuestas.
Bossiella orbigniana
(Decaisne) P. C. Silva, 1957
© Erasmo Macaya Horta Bossiella orbigniana
ALGAS ROJAS
P– 118
DESCRIPTION
Foliose laminar thallus, orbicular*, up to
60 cm in diameter. Intense red color.
Thick, leathery* and fleshy texture.
Presence of small rhizoid-like growths at
the base of the thallus that allow it to
attach strongly to the substrate. Small
holdfast with numerous haptera*.
HABITAT
Subtidal, between 3 and 20 m, attached
to hard substrates in sheltered
environments. It grows under the canopy
of Macrocystis pyrifera.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species is present in the Southern Cone
of America (Chile and Argentina including
the Malvinas Islands). In Chile, it has been
reported from Valdivia to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, fo l ioso, de f orma orbi cular*,
umbilicado, de diámetro hasta 60 cm.
Color rojo intenso. Textura, gruesa,
coriácea y carnosa. Presencia de
pequeñas excrecencias tipo rizoides* en la
base del talo, que le permiten adherirse
fuertemente al sustrato. Disco de fijación
pequeño y discoide.
HÁBITAT
Submareal. Crece entre 3 y20 m, adherida
asustratosdurosenambientesprotegidos.
En Magallanes crece bajo el dosel de
Macrocystis pyrifera.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie está presente en el Cono Sur
de América (Chile yArgentina, incluyendo
las islas Malvinas). En Chile está presente
desde Valdivia hasta Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Frond laminar, orbicular*,
umbilicated. Thick, meaty
texture. Thick and visible
basal rhizoids.
Fronda laminar, orbicular*,
umbilicada. Textura gruesa,
carnosa. Rizoides basales
gruesos y visibles.
Sarcopeltis skottsbergii
(Setchell & N.L. Gardner) Hommersand, Hughey, Leister &
P.W. Gabr i elso n , 2020 .
© Erasmo Macaya Horta Sarcopeltis skottsbergii
ALGAS ROJAS
Nota:Especie de interés comercial productora de
ficocoloides de carragenina, conocida bajo el nombre
común de “cuero de chancho” o “luga roja”. Es procesada y
exportada al ex tranjero. Ha sido recient emente evaluada en
su taxonomía por Hughey eta l. (2020), quienes han
concluido que no pertenece al gén ero Gigartina, sino que a
un nuevo género dentro de las Gigartinaceae (i.e. Sarcopeltis).
Note: Species of commercial interest as it produces
carrageenan phycocolloids, known under the common
name of “pig skin” or“red luga.” It is processed and
exported overseas. It has been recently evaluated in its
taxonomy by Hughey et al. (2020), who have concluded
that it does not belong to the genus Gigartina, but to a
new genus within the Gigartinaceae (i.e. Sarcopeltis).
P– 120
DESCRIPTION
Linear-lanceolate thallus, narrow at the
base then flattened, 5 cm high and dark
red to black in color. The frond is
flattened, fusiform*, cartilaginous in
texture, with few lateral branches,
constricted at irregular intervals.
HABITAT
High intertidal in sheltered and exposed
environments. It always grows together
with Bostrychia sp., forming a conspicuous
belt in the highest intertidal zone (splash
zone), often where there is influence of
fresh water by snow runoor streams.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species has been reported in
Australia, New Zealand, and subantarctic
Islands such as Malvinas and Kerguelen
Islands. In Chile, it has been reported from
Valparaíso to Magallanes and Tierra del
Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o lineal- l anceola do, estrecho en la
base, luego aplanado, de 5 cm de alto y
color rojo oscuro a negro. La fronda es
aplanada, fusiforme*, de textura
cartilaginosa, con escasas ramas laterales,
constreñida a intervalos irregulares.
HÁBITAT
Intermareal alto en ambientes protegidos
yexpuestos.Crecesiemprejuntoa
Bostrychia sp., formando un cinturón
conspicuo en la zona más alta del
intermareal (zona de salpicadura), donde
hay influencia de agua dulce por
escurrimiento de nieve o riachuelos que
provienen del ambiente terrestre.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie ha sido reportada en
Australia, Nueva Zelandia, Islas
subantárticas, islas Malvinas y Kerguelen.
En Chile ha sido reportada de Valparaíso
hasta Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Fusiform* flattened axes,
with constrictions at irregular
intervals. Deep red almost
black. It forms a conspicuous
belt in the high intertidal
zone with Bostrychia sp.
Ejes aplanados fusiformes*,
con constricciones a
intervalos irregulares. Color
rojo profundo casi negro.
Forma un cinturón conspicuo
en la zona intermareal alta
junto a Bostrychia sp.
Catenella fusiformis
(J. Agardh) Skottsberg, 1923.
© Erasmo Macaya Horta Catenella fusiformis
ALGAS ROJAS
P– 122
DESCRIPTION
Foliose laminar thallus, obovate, oval,
orbicular* to irregularly round, up to 50
cm in size. Cartilaginous frond with
smooth edge and cordate base. Dark red
to yellowish brown, with iridescence*. Short
stipe* and coalescing* attachment disc.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal. It
grows on hard substrates in sheltered and
exposed environments. It is also found in
tide pools.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Australia and New Zealand, Southern
Cone of America (Chile and Argentina,
including the Malvinas Islands) and
subantarctic islands such as the Crozet
archipelago, Kerguelen, Heard, Macquarie
Islands, in South Georgia and in the
Antarctic Peninsula and adjacent islands.
In Chile, it has been reported for
Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Buque Quemado, Bahía Mansa & Punta
Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, fo l ioso, de f orma obovada,
ovalada, orbicular* a irregularmente
redonda, de tamaño hasta los 50 cm.
Fronda cartilaginosa de borde liso y base
cordada. Color rojo oscuro a amarillento
marrón, con iridiscencia*. Estipe* breve y
disco de fijación coalescente*.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero.
Crece sobre sustratos duros en ambientes
protegidos y expuestos. También es
encontrada en pozas de marea.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Australia y Nueva Zelandia, Cono Surde
América (Chile y Argentina, incluyendo las
islas Malvinas) e Islas subantárticas, como
el archipiélago de Crozet, islas Kerguelen,
Heard, Macquarie, Georgias del Sur yen la
Península Antártica e islas adyacentes. En
Chile ha sido reportada en Magallanes e
isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado, Bahía Mansa & Punta
Santa Ana.
Nota: Recientemente se ha informado de divergencia
molecular entre las poblaciones de la región subantártica
y aquellas de la Península Antártica.
Note: Recently, molecular divergencehas been reported
between the populations of the subantarctic region and
those of the Antarctic Peninsula.
Laminar, obovate, oval,
orbicular frond, cordate at
the base. Red to yellow
brown, iridescent*.
Fronda laminar, obovada,
ovalada, orbicular, cordada
en la base. Color rojo a
amarillo marrón, iridiscente*.
Iridaea cordata
(Turner) Bory, 1826.
© Erasmo Macaya Horta || Nelso P. Navarro Iridaea cordata
ALGAS ROJAS
P– 124
DESCRIPTION
Erect thallus 5 cm high from a crusty
base. Light brown to light green at the
tips. Frond with leathery* texture,
branched dichotomously* to
subdichotomously*. Narrow, canalicular
segments and round apices.
HABITAT
Mid-intertidal, attached to hard
substrates in exposed and semi-exposed
environments. Associated with Nothogenia
and other mid-intertidal algae. It grows in
patches, in rather shady places.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Reported for Australia and New Zealand,
in the Southern Cone of America (Chile
and Argentina including the Malvinas
Islands), subantarctic Islands such as the
Campbell and Auckland Islands. In Chile,
the species has been reported from Chiloé
archipelago to Magallanes and Tierra del
Fuego Island. It has also been reported for
the coast of central Peru.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto d e 5 c m de alto de s de una
base costrosa. Color café claro averde
claro en los ápices. Fronda de textura
coriácea, ramificada de manera dicótoma*
asubdicótoma*.Segmentosestrechos,
canaliculares y ápices redondos.
HÁBITAT
Intermareal medio, adherida a sustratos
duros en ambientes expuestos y
semiexpuestos. Asociada a Nothogenia y
otras algas del intermareal medio. Crece
en parches, en lugares más bien sombríos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Reportada en Australia y Nueva Zelandia,
en el Cono Sur de América (Chiley
Argentina incluyendo a las Islas Malvinas),
Islas subantárticas como las Islas
Campbell y Auckland. En Chile la especie
ha sido reportada desde el archipiélago de
Chiloé hasta Magallanes y Tierra del
Fuego. También ha sido reportada en la
costa de Perú central.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Leathery* frond,
dichotomous* branching.
Canalicular segments,
round apices.
Fronda coriácea,
ramificación dicótoma*.
Segmentos canaliculados,
ápices redondos.
Iridaea tuberculosa
(J.D. Hooker & Harvey) Leister, 1993.
© Jocelyn Jofre || Erasmo Macaya Horta Iridaea tuberculosa
ALGAS ROJAS
P– 126
DESCRIPTION
Foliose, laminar thallus, 50 cm in size,
thick and fleshy in texture. Oval orbroadly
lanceolate frond, purple-red, almost black,
with wavy to serrated edges and smooth
to rough surface, with small outgrowths.
Small, round attachment disc. Presence of
short (no more than 1 cm long) serrated,
"cilia-like" lateral growths on the stipe*
and blade.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal
attached to hard substrates in sheltered
to exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands). In Chile, it has been
reported from Valparaíso to Magallanes
and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, fo l ioso, de t a maño 50 cm,
grueso y de textura carnosa. Fronda de
forma ovalada o anchamente lanceolada
de color rojo púrpura, casi negro, de bordes
ondulados a dentados y superficie lisa a
rugosa, con pequeñas excrecencias. Disco
de fijación pequeño, redondo. Presencia de
proliferaciones laterales cortas (de no más
de 1 cm de longitud), aserradas, tipo "cilios"
en el estipe* y lámina.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero,
adherida a sustratos duros en ambientes
protegidos a expuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringida al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas).
En Chile ha sido reportada desde
Valparaíso hasta Magallanes e isla Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Punta Santa Ana.
Nota: Especie de interés comercial, como fuente de
carragenanos, comercializada en Chile para la industria
alimenticia bajo el nombre de “luga negra”, “luga crespa”
o “luga lija”. Se exporta a Japón, China, Corea, países de
Europa, EE.UU. y Filipinas.
Note: Species of commercial interest, as a source of
carrageenan, commercialized in Chile for the food
industry under the name of "black luga," "curly luga" or
"sandpaper luga." It is exported to Japan, China, Korea,
Europe, EE.UU. and Philippines.
Foliose, laminar, thick
thallus. Red-purple to black.
Oval, broadly lanceolate
frond. Stipe* with lateral
“cilia-like proliferations.
Talo laminar, folioso, grueso.
Color rojo púrpura a negro.
Fronda ovalada,
anchamente lanceolada.
Estipe* con proliferaciones
laterales tipo “cilios”.
Sarcothalia crispata
(Bory) Leister, 1993.
© Erasmo Macaya Horta Sarcothalia crispata
ALGAS ROJAS
P– 128
DESCRIPTION
Foliose laminar thallus, of average size
10-20 cm. Long fronds, narrow at the
base, broad upwards with dichotomous*
or commonly simple branching. Yellowish
brown color.Attached to the substrate by
asmalldiscthatformsyellowcrustsdue
to the coalescence of several plants. Short
stipe*, 1 to 2 cm high, canaliculate.
HABITAT
Mid- to low intertidal, attached to hard
substrates in exposed to semi-exposed
environments. Sometimes it grows on
mussel shells. It forms a conspicuous belt
at that tidal level.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species is endemic to Chile and
southern Argentina. In Chile, it has been
reported from Coquimbo to Magallanes
and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
DESCRIPCIÓN
Tal o laminar, fo l ioso, de t a maño medi o
10-20 cm. Frondas largas, estrechas en la
base, anchas hacia arriba, con una
ramificación dicótoma* o comúnmente
simples. Color café amarillento. Fijación al
sustrato por un pequeño disco que forma
costras amarillas por la coalescencia de
varias plantas. Estipe* corto de 1 a 2 cm
de alto, canaliculado*.
HÁBITAT
Intermareal medio a bajo, adherida a
sustratos duros en ambientes expuestos
asemiexpuestos.Creceavecessobre
conchas de choritos. Forma un cinturón
conspicuo a ese nivel de marea.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie es endémica de Chile y del
sur de Argentina. En Chile ha sido
reportada desde Coquimbo a Magallanes e
isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa & Punta Santa Ana.
Nota: Especie de importancia comercial, productora de
carragenanos. Se comercializa bajo el nombre común de
“Luga corta” o “Luga cuchara”o simplemente “Luga”. Se
procesa en Chile y también se exporta al exterior.
Note: Species of commercial importance, producerof
carrageenan. It is marketed under the common name of
"Short Luga" or "Spoon Luga" or simply "Luga". It is
processed in Chile and is also exported overseas.
Laminar, foliose thallus.
Yellow to brown color. Simple
lanceolate linear frond or
with a dichotomy.
Canaliculate stipe*.
Talo laminar, folioso. Color
amarillo a marrón. Fronda
linear lanceolada simple o
con una dicotomía. Estipe*
canaliculado*.
Mazzaella laminarioides
(Bory) Fredericq, 1993.
© Nelso P. Navarro Mazzaella laminarioides
ALGAS ROJAS
P– 130
DESCRIPTION
Uniaxial* filamentous thallus, with a
cortex of two layers of pigmented cells.
Tubular fronds up to 25 cm, deep red
color, with alternate branches in a single
plane and arranged at irregular intervals,
pointed apices, very sharp, sometimes
divided dichotomously*.
HABITAT
Subtidal, attached to hard substrates or
an epiphyte* in stipes* of otherlarger
algae. It also grows in tide pools with
water renewal in the low intertidal zone in
semi-exposed to exposed environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands) and subantarctic Islands
such as the Kerguelen Islands. In Chile, it
has been reported for Magallanes and
Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o filament o so, unia x ial*, co n cortez a de
dos capas de células pigmentadas.
Frondas tubulares hasta los 25 cm de
color rojo intenso, con ramas alternas en
un solo plano y dispuestas a intervalos
irregulares, ápices terminando en
punta, muy aguzados, a veces divididos
en una dicotomía.
HÁBITAT
Submareal, adherida a sustratos duros o
epífita* en estipes* de otras algas de
mayor tamaño. Crece también en pozas
de marea con renovación de agua en el
intermareal bajo en ambientes
semiexpuestos a expuestos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas)
eIslassubantárticas,comolasislas
Kerguelen. En Chile ha sido reportada en
Magallanes e isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Tubular uniaxial*
filamentous thallus,
corticate*, alternately
branched, bright red.
Acute apices.
Talo filamentoso uniaxial
tubular, corticado*,
ramificado de manera
alterna, color rojo brillante.
Ápices aguzados.
Acanthococcus antarcticus
J.D.Hooker & Harvey, 1845.
© Curso — Acanthococcus antarcticus
ALGAS ROJAS
P– 132
DESCRIPTION
Thallus with narrow segments, branched
dichotomously*, subdichotomous* to
irregular. Fronds in a single plane giving
the appearance of a fan. Apices entirely
laciniate*. Cartilaginous thallus of 10 cm
on average. Intense red color. Prominent
cystocarps* distributed along the frond
edges. Small disc with haptera*.
HABITAT
Subtidal. Epiphyte* on Macrocystis
pyrifera holdfasts.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
East Pacific, from British Columbia to
California. In Chile, it has been reported
from Arica to Cape Horn. Also reported o
the coast of central Peru.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o de segmen t os estre chos, ram icado
de manera dicótoma*, subdicótoma* a
irregular. Frondas en un solo plano, dando
el aspecto de un abanico. Ápices
enteramente laciniados*. Talo cartilaginoso
de tamaño 10 cm en promedio. Color rojo
intenso. Cistocarpos* prominentes
distribuidos en los bordes de la fronda.
Disco de fijación pequeño con hapterios*.
HÁBITAT
Submareal. Epífita* en grampones de
Macrocystis pyrifera.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Pacífico Este, desde Columbia Británica a
California. En Chile ha sido reportado
desde Arica hasta Cabo de Hornos. También
reportada en la costa de Perú central.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Fanned fronds, deep red
color. Apices entirely
laciniate. Cystocarps* on the
frond edges.
Frondas en abanico, color rojo
intenso. Ápices enteramente
laciniados. Cistocarpos* en
los bordes de la fronda.
Callophyllis variegata
(Bory) Kützing, 1843.
© Curso — Callophyllis variegata
ALGAS ROJAS
Nota: Esta especie se conoce con el nombre vulgar de
“Carola” yha sido exportada desde Chile para consumo
humano a países asiáticos.
Note: This species is known by the common name of
"Carola" and has been exported from Chile forhuman
consumption to Asian countries.
P– 134
DESCRIPTION
Thallus with narrow segments, branched
Erect, cartilaginous thallus with narrow
segments, branching at the top in a
subdichotomous* to irregular way. Fronds
on average 15 cm in size, being able to
reach 40 cm in length. Intense red color,
round and split or laciniate apices with
some iridescence*. Cystocarps* distributed
on the surface of the thallus, never on the
edges. Small attachment disc.
HABITAT
Shallow subtidal, attached to hard
substrates, associated with Macrocystis
pyrifera in sheltered environments, but
with water currents.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands), the Kerguelen Islands,
South Georgia, and the Antarctic
Peninsula. In Chile, it has been reported
for Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Punta Santa Ana & Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto , cartila g inoso de se gmentos
estrechos, ramificado en la parte superior
de manera subdicótoma* a irregular.
Frondas de tamaño medio de 15 cm,
pudiendo alcanzar los 40 cm de largo.
Color rojo intenso, ápices redondos y
partidos o laciniados con algo de
iridiscencia*. Cistocarpos* repartidos en la
superficie del talo, nunca en los bordes.
Disco de fijación pequeño.
HÁBITAT
Submareal somero, adherido a sustratos
duros, asociado a los bosques de
Macrocystis pyrifera en ambientes
protegidos, pero con corrientes agitadas.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas),
las islas Kerguelen, Georgias del Sur yen la
Península Antártica. En Chile ha sido
reportada en Magallanes e isla Tierra
del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Punta Santa Ana & Bahía Mansa.
Thallus of cartilaginous
consistency,
subdichotomous* branching,
narrow segments, intense
red color, round and split
apices. Cystocarps* arranged
on the surface of the frond.
Talo de consistencia
cartilaginosa, ramificación
subdicótoma*, segmentos
estrechos, color rojo intenso,
ápices redondos y partidos.
Cistocarpos* dispuestos en la
superficie de la fronda.
Callophyllis atrosanguinea
(Hooker & Harvey) Hariot, 1887.
© Mauricio Palacios Subiabre Callophyllis atrosanguinea
ALGAS ROJAS
P– 136
DESCRIPTION
Erect thallus up to 5-6 cm, regularly
dichotomously* branched. Cartilaginous
texture, smooth. Reddish brown color.
Frond segments flattened and smooth, to
inflated finger-like.
HABITAT
Medium and low intertidal, attached to
hard substrates such as stones and rocks
or bivalve shells. It grows in exposed and
sheltered environments in association
with Ulva sp., Iridaea tuberculosa and
Mazzaella laminarioides.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
This species is found in Australia and New
Zealand, Southern Cone of America, (Chile
and Argentina including the Malvinas
Islands which is the type locality*), in the
subantarctic Islands such as South
Georgia, Auckland, Macquarie, and
Kerguelen Islands. In Chile, the species
has been reported from south-central
Chile to Magallanes and Tierra del Fuego
Island. It has also been recorded for the
central coast of Peru.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto , de 5-6 cm, ra micado d e
manera regularmente dicótoma*.Textura
cartilaginosa, suave. Color café rojizo.
Segmentos de la fronda aplanados y lisos
ainadoscomodedos.
HÁBITAT
Intermareal medio y bajo, adherido a
sustratos duros como piedras y rocas o
conchas de bivalvos. Crece en ambientes
expuestos y protegidos en asociación con
Ulva sp., Iridaea tuberculosa y
Mazzaella laminarioides.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Esta especie se encuentra en Australia y
Nueva Zelandia, Cono Sur de América,
(Chile y Argentina, incluyendo las islas
Malvinas, que es la localidad tipo*), en las
Islas subantárticas como Georgias del Sur,
Auckland, Macquarie e islas Kerguelen. En
Chile, la especie ha sido reportada desde
Chile centro-sur hasta Magallanes e isla
Tierra del Fuego. También ha sido
registrada para la costa central de Perú.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Cartilaginous, smooth,
reddish-brown thallus,
dichotomous* branching,
flattened or inflated segments
resembling “fingers.
Talo cartilaginoso, suave,
color café rojizo, ramificación
dicótoma*, segmentos
aplanados o inflados
semejando “dedos.
Nothogenia fastigiata
(Bory) P.G.Parkinson, 1983.
© Erasmo Macaya Horta Nothogenia fastigiata
ALGAS ROJAS
P– 138
DESCRIPTION
Uniseriate*, filamentous, erect thallus,
corticated* only in the basal part,
ecorticate* in the upper portions, highly
branched. Rigid, hard filaments, 10-15 cm
high. Intense red color. Branches
distributed in a opposite and pinnate*
way, resembling a feather. Attached to the
substrate by a rhizoidal system formed by
cells that project from the base.
HABITAT
Intertidal in pools with renewal of water
and in the subtidal zone growing as an
epiphyte* on Macrocystis pyrifera.Itgrows
in exposed and sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Australia and New Zealand, Southern
Africa, Southern Cone of America (Chile
and Argentina including the Malvinas
Islands), Antarctic Peninsula and
subantarctic Islands such as the South
Orkney, South Georgia, Kerguelen,
Macquarie, and Campbell Islands. In
Chile, it has been reported from
Valparaíso to Cape Horn.
COLLECTION SITE
Buque Quemado & Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto fi l amento s o, unise r iado*,
corticado* sólo en la parte basal,
ecorticado* en las porciones superiores,
muy ramificado. Filamentos rígidos, duros,
de 10 a 15 cm de alto. Color rojo intenso.
Ramificaciones distribuidas de manera
dística y pinnada*, semejando una pluma.
Adherida al sustrato por sistema rizoidal
formado por células proyectadas desde la
parte basal.
HÁBITAT
Intermareal en pozas con renovación de
agua y en la zona submareal creciendo
epífita* sobre Macrocystis pyrifera.Crece
en ambientes expuestos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Australia y Nueva Zelandia, sur de África,
Cono Sur de América (Chile y Argentina,
incluyendo las islas Malvinas), Península
Antártica e Islas subantárticas como las
islas Orcadas del Sur, Georgias del Sur,
Kerguelen, Macquarie y Campbell. En Chile
ha sido reportada desde Valparaíso hasta
Cabo de Hornos.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado & Bahía Mansa.
Uniseriate, branched thallus,
hard consistency and deep red
color, pinnate* distal branching
resembling a feather.
Talo uniseriado, ramificado,
consistencia dura y color
rojo intenso, ramificación
dística pinnada* semejando
una pluma.
Ballia callitricha
(C. Agarth) Kützing, 1843.
© Curso || Erasmo Macaya Horta Ballia callitricha
ALGAS ROJAS
P– 140
DESCRIPTION
Flattened thallus of cartilaginous
consistency and soft to the touch,
average size 10 cm. Intense red color.
Sympodial ramification (zig-zag), with
alternate lateral branches, profusely
branched, with branches up to the fourth
order arranged in pectinate* series,
resembling a comb.
HABITAT
Low intertidal to shallow subtidal, adhering
to rocks and other hard substrates in
exposed and sheltered environments.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands), in the subantarctic
Islands such as the Kerguelen, Macquarie,
South Georgia, and Heard Islands. In Chile,
it has been reported from Caldera to
Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Buque Quemado & Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o aplanad o d e consist encia
cartilaginosa y suave al tacto, de 10 cm en
promedio. Color rojo intenso. Ramificación
simpodial (en zig-zag), con ramas laterales
alternas, profusamente ramificadas, con
ramitas hasta de cuarto orden que se
disponen en series pectinadas*, semejando
un peine o peineta.
HÁBITAT
Intermareal bajo a submareal somero,
adherida a rocas y otros sustratos duros
en ambientes expuestos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
y Argentina, incluyendo las islas
Malvinas), en las Islas subantárticas
como Kerguelen, Macquarie, Georgias del
Sur e isla Heard. En Chile ha sido
reportada desde Caldera a Magallanes e
isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Buque Quemado & Bahía Mansa.
Sympodial thallus, intense
red color. Alternate lateral
ramifications, up to the
fourth order in very fine
pectinate series.
Talo simpodial, color rojo
intenso. Ramificaciones
laterales alternas, hasta de
cuarto orden en series
pectinadas muy finas.
Plocamium secundatum
(Kützing) Kützing, 1866.
© Erasmo Macaya Horta Plocamium secundatum
ALGAS ROJAS
P– 142
DESCRIPTION
Erect thallus, with narrow segments of
small size, up to 5 cm high. Intense red
color. Cartilaginous and leathery* texture.
The frond dichotomously branched in a
single fan-shaped plane. Apices of whole
and round segments. Small disc.
HABITAT
Subtidal, attached to crampons of
Macrocystis pyrifera in shady and
sheltered areas.
GEOGRAPHICAL DISTRIBUTION
Restricted to the Southern Cone of
America (Chile and Argentina including the
Malvinas Islands) and subantarctic Islands
such as Macquarie Island and the
Antarctic Peninsula (King George Island).
In Chile, it has been reported from Chiloé
to Magallanes and Tierra del Fuego Island.
COLLECTION SITE
Bahía Mansa.
DESCRIPCIÓN
Tal o erecto , de segmen tos estre chos de
tamaño pequeño, hasta 5 cm de alto.
Color rojo intenso. Textura cartilaginosa y
coriácea*. La fronda se ramifica
dicotómicamente en un solo plano en
forma de abanico. Ápices de los
segmentos redondos y enteros. Disco de
fijación pequeño.
HÁBITAT
Submareal, adherida a grampones de
Macrocystis pyrifera en lugares
sombríos y protegidos.
DISTRIBUCIÓN GEOGRÁFICA
Restringido al Cono Sur de América (Chile
yArgentina,incluyendolasislasMalvinas)
eIslassubantárticascomoislaMacquarie
ylaPenínsulaAntártica(islaReyJorge).En
Chile ha sido descrita desde Chiloé a
Magallanes e Isla Tierra del Fuego.
SITIO DE COLECTA
Bahía Mansa.
Erect cartilaginous to leathery*
thallus, dichotomous*
branching. Intense red color.
Apices of whole and round
segments.
Talo erecto, cartilaginoso a
coriáceo*. Ramificación
dicótoma*. Color rojo intenso.
Ápices de los segmentos
redondos y enteros.
Rhodymenia coccocarpa
(Montagne) Wynne, 2007.
© César Cárdenas — Rhodymenia coccocarpa
ALGAS ROJAS
P– 144
Boraso de Zaixso AL. (2013). Elementos
para el estudio de las macroalgas de
Argentina. Con colaboración de J.M. Zaixso.
pp. [1]-204. Comodoro Rivadavia:
Universitaria de la Patagonia.
Bory de Saint-Vincent JB. (1822). Diet. Class.
d' Hist. Nat. Vol. 2. (Paris).
Bory de Saint-Vincent JB. (1828). In Duperrey
L.T. Voyage autourdu monde, exécuté par
ordre du Roi, sur la corvette de Sa Majesté, la
Coquille, pendant les annees 1822, 1823,
1824 et 1825. Botanique, Cryptogamic, pp.
1-300, Plates 1-39, (Bertrand: Paris).
Bougainville LA. (1772). Voyage autourdu
monde, par la frégate du roi la Boudeuse, et la
flute l'Étoile, en 1766, 1767, 1768 & 1769. De
l'Imprimerie de la Société typographique 1772
Nouvelle edition augmentée. edn. Vol. ptie 1.
Darwin CR. (1839). Journal of researches into
the geology and natural history of the
various countries visited by H.M.S. Beagle.
England: Henry Colburn.
Dickie G. (1877). Supplemental notes on
algae collected by H.N. Moseley, M.A., of
H.M.S. "Challenger" from various localities.
Journal of the Linnean Society of London,
Botany 15: 486-489.
D`urville JS. (1825). Flore des Iles
Malouines. 50 pp. Paris.
Guillemin ML, Contreras-Porcia L, Ramírez
ME, Macaya EC, Bulboa C, Woods H, Wyatt C
&BrodieJ. (2016).ThebladedBangiales
(Rhodophyta) of the South Eastern Pacific:
Molecular species delimitation reveals
extensive diversity. Mol. Phylogenet. Evol.
94: 814-826.
Gaudichaud C. (1826). Botanique. En, L.
Freycinet, Voyage autour du monde... sur
l'Uranie et la Physicienne, pendant... 1817,
1818, 1819 et 1820... vii + 522 pp. And
Atlas of 96 pls.
Hariot P. (1887). Algues Magellaniques
nouvelles. Journal de Botanique 1: 55-59,
72-74, 6 figs.
Hariot P. (1889). Algues. Mission Scientifique
du Cap Horn, 1882-1883. Vol. 5: 1-109, pls.
1-9. Botanique. Paris.
Hariot P. (189l). Contribution a la
cryptogamie de la Terra de Feu. Bulletin de la
Societe Botanique de France 38: 416-422.
Hooker JD & HarveyWH. (1845). Algae
Antarcticae being characters and
descriptions of the hitherto unpublished
species of Algae, discovered in Lord
Auckland's Group, Campbel`s Island,
Kerguelen's Land, Falkland Islands, Cape
Horn and other southern circumpolar
regions, during the voyage of U.M. discovery
ships "Erebus'" and "Terror", London Journal
of Botany 4: 249-276, 293-298, London.
Hooker JD. (1847). LV. Algae. In:The botany of
the Antarctic voyage of H.M.S. Discovery
ships "Erebus'" and "Terror", in the years
1839-1843, under the command ofCaptain
Sir James Clark Ross. I. Part II. Botany of
Fuegia, the Falklands, Kerguelen's Land, etc.
(Hooker J.D. Ed), pp. 483-519. London: Reeve
Brothers, King William Street, Strand.
Hughey JR, Leister GL, Gabrielson PW &
Hommersand MH. (2020). Sarcopeltis
gen. nov. (Gigartinaceae, Rhodophyta),
with S. skottsbergii comb. nov. From
southern South America and S.
antarctica sp. nov. From Antarctic
Peninsula. Phytotaxa 468 (1): 75-88.
Hylmö DE. (1919). Zur Kenntnis der
sübantarktischen und antarktischen
Meeresalgen. III. Chlorophyceen. In:
Nordenskjöld O (ed) Wissenschaftliche
Ergebnisse der Schwedischen Südpolar
Expedition 1901-1903. Bd IV, Lief 6.
Lithographisches Institut des Generalstabs,
Stockholm, Asher & Co. Berlin W, Haar &
Steinert, Eichler, Succir, Paris, Dulan & Co.
London W, pp 1-20.
Hylmö DE. (1938). Botanische Ergebnisse der
Schwedischen Expedition nach Patagonien
und dem Feurlande 1907-1909. XI.
Meeresalgen 3. Chlorophyceae. Kongliga
Svenskabers Vetenskabs Akademiens
Handlingar ser. 3, 17 (1): 1-23; 5 figs.
Kim MS, Yang EC, MansillaA & Boo SM. (2004).
Recent introduction of Polysiphonia
morrowii (Ceramiales, Rhodophyta) to Punta
Arenas, Chile. Botanica Marina. 47 (5):
389-394.
Kylin H & Skottsberg C. (1919). Zur Kenntnis
der subantarktischen und antarktischen
Meeresalgen. II. Rhodophyceen. In:
Nordenskjöld O (ed) Wissenschaftliche
Ergebnisse der Schwedischen Südpolar-
Expedition 1901–1903. Bd IV, Lief 15.
Lithographisches Institut des Generalstabs,
Stockholm, Asher & Co. Berlin W, Haar &
Steinert, Eichler, Succir, Paris, Dulan & Co.
London W, pp 1–88.
Lemoine P. (1920). Botanische Ergebnisse
der Swedischen Expedition nach Patagonien
und der Feurlande 1907-1909. VII. Les
Melobesiees. Kongliga Svenska Vetenskaps
Akademiens Handlingar 61 (4):1-17.
Levring T. (1960). Contributions to the
marine algal flora of Chile. Lunds Univ.Anskr.
N.F. Avd. 2, 56 (10): 1-85.
Lin S-M & Hommersand MH. (2015).
Developmental morphology and phylogeny of
Paraglossum amsleri sp. nov.
(Delesseriaceae, Rhodophyta), a species from
Antarctica previously known as Delesseria
lancifolia. Phycologia 55 (1): 21–32.
BIBLIOGRAFÍA |
P– 146
Macaya EC, Gonzalez-Garraza G, Navarro NP,
Ramírez ME, Albornoz W, Bagur M, Basualdo
JP, Bessega F, Cáceres-Ccaccya D, Jeldres R,
Kaminsky J, López E, Marcangeli M, Matula C,
Monachesi R, Novoa L, Perez-Alania M,
Reyes-Gómez V, Poblet CT, Bentivoglio E,
Salas J & Silva MR. (2020). Guía Fotográfica
Macroalgas marinas de Ushuaia. pp. 1-72.
Mansilla A, Ávila M, Ramírez ME, Rodríguez JP,
Rosenfeld S, Ojeda J & Marambio J. (2013).
Macroalgas Marinas Bentónicas del
Submareal Somero de la Ecorregión
Subantártica de Magallanes, Chile. Anales del
Instituto de la Patagonia, 41(2): 51-64.
Marambio J, Rosenfeld S, Rodríguez JP,
Méndez F, Contador T, Mackenzie R, Goinet
B, Rozzi R & Mansilla A. (2020). Siete nuevos
registros de macroalgas para el archipiélago
Diego Ramírez (56°31’S): El valordel nuevo
parque marino como sumidero de carbono y
conservación de la biodiversidad
subantártica. Anales del Instituto de la
Patagonia, 48(3), 99-111.
Mendoza ML, Molina S, & Ventura P. (1996).
Flora criptogámica de Tierra del Fuego.
Rhodophyta: Corallinales. Tomo VIII-
fascículo 3 (pp. 71), Buenos Aires, Argentina.
Montagne C. (1839). Sertum patagonicum.
Cryptogames de la Patagonie. In: Voyage
dans l'Amérique méridionale. (D'orbigny, A.
Eds) vol. 7 (1): 1-19. Paris.
Ocaranza-Barrera P, González-Wevar CA,
Guillemin ML, Rosenfeld S & Mansilla A.
(2019). Molecular divergence between
Iridaea cordata (Turner) Boryde Saint-
Vincent from the Antarctic Peninsula and the
Magellan Region. J. Appl. Phycol. 31(2):
939-949.
Papenfuss GF. (1964). Catalogue and
bibliography of Antarctic and sub-Antarctic
benthic marine algae. In: Antarctic Research
Series. Volume 1. Bibliography of the Antarctic
Seas. (Lee M.O. Ed), pp. 1-76. Washington D.C.:
American Geophysical Union.
Peters AF, Ramírez ME & Rulke A. (2000).The
phylogenetic position of the subantarctic
marine macroalga Desmarestia chordalis
(Phaeophyceae) inferred from nuclear
ribosomal ITS sequences. Pol. Biol. 23: 95-99.
Peters AF & Ramírez ME. (2001). Molecular
phylogeny of small brown algae, with special
reference to the systematic position of
Caepidium antarcticum (Adenocystaceae,
Ectocarpales). Crypt. Algol. 22 (2): 187-200.
Peters AF, van Oppen MJH, Wiencke C, Stam
WT & Olsen JL. (1997). Phylogeny and
historical ecology of the Desmarestiaceae
(Phaeophyceae) support a southern
hemisphere origin. J. Phycol. 33 (2): 294-309.
Poza AM, Gauna MC, Escobar JF, & Parodi ER.
(2018). Temporal dynamics of algal epiphytes
on Leathesia marina and Colpomenia
sinuosa macrothalli (Phaeophyceae). Mar.
Biol. Res. 14(1): 65-75.
Ramírez ME, Muller DG & Peters AF. (1986).
Life history and taxonomy of two
populations of ligulate Desmarestia
(Phaeophyceae) from Chile. Can. J. Bot. 64:
2948-2954.
Ramírez ME & Santelices B. (1991). Catálogo
de las algas marinas bentónicas de la costa
temperada del Pacífico de Sudamérica,
Facultad de Ciencias Biológicas Pontificia
Universidad Católica de Chile, Chile, 437 pp.
Ramírez ME. (2010). Flora marina bentónica
de la región austral de Sudamérica y la
Antártica. Anales Instituto Patagonia
(Chile), 38(1): 57-71
Ricker RW. (1987). Taxonomy and
Biogeography of Macquarie Islands
Seaweeds. British Museum Natural History.
London: 344 pp.
Searles, RB. (1978). The genus Lessonia
Bory (Phaeophyta, Laminariales) in Southern
Chile and Argentina. Brit. Phycol. J. 13:
361-381.
Searles RB. (1980). Observations on the
morphology and systematics of Chordaria
linearis (J.D. Hooker & Harvey) Cotton
(Phaeophyta, Chordariales) from Chile.
Phycologia 19 (3): 194-201.
Skottsberg C. (1907). Zur kenntnis der
Subantarktischen und Antarktischen
meeresalgen I. Phaeophyceen. In:
Nordenskjöld O. (ed). Wissenschaftliche
Ergebnisse der Schwedischen Südpolar
Expedition 1901-1903. 4 (6): 1-172.
Skottsberg C. (1923). Marine Algae 2.
Rhodophyceae. In: Botanische Ergebnisse
der Schwedischen Expedition nach
Patagonien und der Feurlande 1907-1909.
Kongliga Svenska Vetenskaps Akademiens
Handlingar 63 (8): 1-70.
Skottsberg C. (1921). Marine Algae I.
Phaeophyceae. In: Botanische Ergebnisse
der Schwedischen Expedition nach
Patagonien und der Feurlande 1907-1909.
VII. Kongliga Svenska Vetenskap Akademiens
Handlingar 61 (11): 1-56.
Sutherland JB, Lindstrom SC, Nelson WA,
Brodie J, Lynch MDJ, Hwang MS, Choi H-G,
Miyata M, Kikuchi N, Oliveira MC, FarrT,
Neefus C, Mols-Mortensen A, Milstein D &
Müller KM. (2011). A new look at an ancient
order: Generic revision of the Bangiales
(Rhodophyta). J. Phycol. 47 (5): 1131-1151.
Tay lor WMR. ( 1 939) . Alg ae col lect ed by th e
"Hassler", "Albatross" and Schmitt
expeditions. Il. Marine algae from Uruguay,
Argentine, the Falkland Islands and the Strait
of Magellan. Papers Mich. Acad. of Sci. Arts &
Let. 24: 127-164 Pl. I. VII.
P– 148
Axial:pertenecienteorelativoaleje.
Canaliculado:Acanalado,conunpequeñosurcolongitudinal.
Carpoesporofito:fasediploideenalgasrojasdelaClase
Florideophyceae, resulta de la fecundación de los gametos
femenino (carpogonio) y masculino (espermacio).
Cistocarpo:estructurareproductivaglobosaformadapor
tejido gametofítico y los carposporofitos.
Coalescente:quecrecenconjuntamente.
Colpomenioide:formadecolpomenia
Coriáceo:conconsistenciaparecidaalcuero.
Corticado:concorteza.
Cuneado:enformadecuña.
Dicótoma:formadedividirendosmitadesequivalentes.
Distromático:algacondoscapasdecélulas.
Ecorticado:sincorteza.
Epífito/a:crecesobreotrosorganismos.
Estipe:pedúnculobasal.
Estiquidio:ramaespecializadaquellevaesporangioso
espermatangios.
Esporangio:estructuradondeseformanlasesporas.
Fusiforme:conformadehuso.
Grampón:estructuradefijaciónmacizaformadapor
hapterios ramificados.
Hapterio:ramasimpleomodicadaparalasujeciónal
sustrato.
Iridiscencia: propiedad de algunas superficies de cambiar el
tono de la luz de acuerdo al ángulo desde el que se observa
la superficie.
Laciniado:partidoenfranjaslongitudinales.
Localidad tipo:lugardondeel“tipo”fueencontrado
originalmente.
Monostromático: alga con una capa de células.
Orbicular:decontornocircular.
Pectinado/a:enformadepeine.
Pericentral (célula):seproducenporladivisióndelascélulas
de unfilamento axial (o central), pueden estar cubiertas por
pequeñas células formando una corteza que puede cubrir
completa o parcialmente el talo.
Pinnado/a:taloconpinnas(ramasobreeleje).
Plurilocular:formadoporvarioslóculos.
Pneumatocistos:estructurasllenasdegasesqueconeren
flotabilidad en algas pardas.
Polisifonado:organizaciónenlacualeltaloformadoporuna
célula central (axial) que está rodeada por células periaxiales
de la misma longitud que la célula central.
Subdicótoma:patrónderamicaciónenelcualseproducen
dos ramificaciones a una misma altura en distintos
momentos de desarrollo del talo.
Reticulado:enformaderetículo,conaspectodered.
Rizoide:céluladeformaalargadayadaptadaalaadhesióno
alaformacióndecortezas.
Sifonado:filamentomultinucleadoydesprovistodetabiques
transversales.
Tipo:eltiponomenclaturalcorrespondealelementoenel
cual el nombre del taxón está unido de forma permanente.
Puede corresponder a un especímen o una ilustración.
Uniaxial:ejedenaturalezahaplósticaconcrecimientoa
través de un solo filamento central.
Unilocular:conunsololóculo.
Uniseriado:dispuestoenunasolafila.
Utrículo:porciónterminaldeunfilamentocenocíticoosifón
en Codium.
GLOSARIO
P– 150
GLOSSARY
Axial:belongingtoorrelatedtotheaxis.
Canaliculate:groovedorchanneledlongitudinally.
Coalescent:thatgrowandmergetogether.
Colpomenioid:Colpomeniashaped.
Corticated:axiswithcoveringofsmallercells.
Cuneate:wedge-shaped.
Cystocarp:globosereproductivestructureformedby
gametophytic female tissue and diploid carposporophytes.
Dichotomous: way of dividing always in two, with equal
sized branches.
Distromatic:withtwolayerofcells
Ecorticated:withoutcellcovering.
Epiphyte:growsonotherorganisms.
Fusiform:spindle-shaped.
Holdfast:solidattachmentstructure.
Haptera:simpleormodiedbranchforattachmentto
the substrate.
Iridescence:property of some surfaces to change the tone of
light according to the angle from which the surface is observed.
Laciniate:splitintolongitudinalstripes.
Leathery:withaconsistencysimilartoleather.
Monostromatic:algawithasinglelayerofcells.
Orbicular:circularinoutline.
Pectinate:intheformofacomb,branchinginonesideonly.
Pericentral (cell):anyofvariouscellssurroundingacentral
axial cell.
Pinnate:branchinglikeafeather(tworowsonoppositesides
of an axis).
Pneumatocyst: floating structure gas-filled found on
brown seaweed.
Plurilocular:formedbyseverallocules.Foundinbrownalgae.
Polysiphonous:thallus formed by central (axial) cells each
surrounded by periaxial cells of the same length as the
central cells.
Reticulated:intheformofareticulum,withtheappearance
of a network.
Rhizoid:elongatedcell(s)foradhesiontosubstrate.
Siphonous:multinucleatedfilamentdevoidoftransverse
partitions.
Sporangium:structurewheresporesareformed.
Plural: Sporangia.
Stipe:basalpeduncle,oftendierent from rest of plant.
Stichidia:Specializedpod-likebranchwhichcontain
tetrasporangia or spermatangia.
Subdichotomous:Branchingpatternwithtwobranchesat
the same height produced at dierent times.
Thallus:algalbody.
Typelocality: location where a “type” was originally found.
Type:thenomenclaturaltype,theelementtowhichthe
name of a taxonis permanently attached, eithera specimen
or an illustration.
Uniaxial:growthfromasinglecentralaxialcell,visibleasa
central filament.
Unilocular:withasinglecompartment.Foundinbrownand
red algae.
Uniseriate:arrangedinasingleroworlayer.
Utricle:terminalinatedportionofacoenocyticfilamentor
siphon in Codium.
P– 152
Jocelyn Jofre es profesional del Laboratorio de Ecofisiología y
Biotecnología de Algas (LEBA), Departamento de Ciencias y Recursos
Naturales, Universidad de Magallanes. Sus intereses la llevan a
estudiar la fisiología de organismos criptógamos de transición
acuático-terrestre ycultivo de macroalgas con distribución
Antártica-subantártica con fines biotecnológicos.
Hélène Dubrasquet Actualmente es estudiante de doctorado en
Biología Marina de la Universidad Austral de Chile. Su interés se
centra en el estudio de la conectividad entre la zona Antárticay
subantártica, mediante la variabilidad de los patrones de diversidad
y distribución de las algas.
María Eliana Ramírez Actualmente es Curadora Emérita de la
Colección de Algas Marinas del Herbario Nacional (SGO) del Museo
Nacional de Historia Natural de Santiago de Chile (MNHN),
Institución donde realizó y continúa realizando una extensa y
fructífera labor profesional. Ha dedicado suvida a la recolección,
estudio y puesta en valorde las algas marinas de la costa temperada
del Pacífico Sur Oriental (costas de Perú yChile Continental, incluida
las islas oceánicas de Rapa Nui, Desventuradas, Juan Fernández y la
Península Antártica). Ha realizado más de 50 Expediciones científicas
ypublicadouncentenardetrabajosenRevistasCientícasdenivel
Nacional e Internacional. Socia fundadora y ex Presidenta (2010-2012)
de la Sociedad Chilena de Ficología (Sochifico).
Nelso P. Navarro es ProfesorTitular de la Universidad de Magallanes
ydirigeelLaboratorioLEBA(DepartamentodeCienciasyRecursos
Naturales). Su quehacer lo ha centrado en los patrones de distribución
de algas de las regiones Antártica y subantártica basado en el estudio
de las características ecofisiológicas de sus propágulos.
Erasmo C. Macaya es Profesor Asociado de la Universidad de
Concepción y dirige el Laboratorio ALGALAB. Su investigación se ha
desarrollado en diferentes ámbitos: filogeografía, biodiversidad,
ecología y taxonomía de macroalgas. Ha sido parte de
expediciones al Archipiélago Juan Fernández, Rapa Nui,Antártica y
a lo largo de gran parte de Chile continental.
SOBRE LOS AUTORES
Jocelyn Jofre is a professional at theAlgae Ecophysiology and
Biotechnology Laboratory (LEBA), Department ofscience and natural
resources, University of Magallanes, her interests lead her to study the
physiology of cryptographic organisms of aquatic-terrestrial transition
and cultivation of macroalgae with Antarctic-subantarctic distribution
for biotechnological purposes.
Hélène Dubrasquet Currently she is a PhD student in Marine Biology
at the Universidad Austral de Chile. Her interest is focused on the
study of connectivity between theAntarctic and subantarctic zones,
through the variability ofdiversity patterns and distribution of algae.
María Eliana Ramírez Currently she is Emeritus Curator of the
Seaweed Collection of the National Herbarium (SGO) ofthe National
Museum of Natural History ofSantiago, Chile (MNHN), and an
institution where she continues to carry out extensive and fruitful
professional work. She has dedicated his professional life to the
collection, study and to put in value the seaweed from the
temperate coast of the Eastern South Pacific (coasts of Peru and
Continental Chile, including the oceanic islands of Rapa Nui,
Desventuradas, Juan Fernández and the Antarctic Peninsula). She
has carried out more than 50 scientific expeditions and published a
hundred works in National and International Scientific Journals. She is a
founding partner and former President (2010-2012) of the Chilean
Society of Phycology (Sochifico).
Nelso P. Navarro is Titular Professor at the University of Magallanes
and Director of the LEBALaboratory, Department of science and
natural resources. His work has focused on the distribution patterns
of algae in the Antarctic and subantarctic regions based on the study
of the ecophysiological characteristics of their propagules.
Erasmo C. Macaya is Associated Professor from the University of
Concepción and Director of the ALGALAB Laboratory. His research
has been developed in dierent areas: Phylogeography, biodiversity,
ecology and taxonomy of macroalgae. He has been part of
expeditions to the Juan Fernández Archipelago, Rapa Nui, Antarctica
and throughout much of continental Chile.
ABOUT THE AUTHORS
Clase/Class Phaeophyceae
Orden/Order Ectocarpales
Familia/Family Acinetosporaceae
*Pylaiella littoralis (Linnaeus)
Kjellman 1872
Familia/Family Adenocystaceae
*Aden ocystis ut ric ularis (Bory)
Skottsberg 1907
*Aden ocystis lo ngi ssima (Skottsberg)
Asensi, Delépine, Rousseau &
Reviers 2004
*Caepidium antarcticum J.Agardh 1859
Familia/Family Chordariaceae
*Chordaria linearis (J.D.Hooker &
Harvey) A.D.Cotton 1915
*Leathesia diormis Areschoug 1847
*Punctaria plantaginea (Roth)
Greville 1830
Familia/Family Scytosiphonaceae
*Scytosiphon lomentaria (Lyngbye)
Link 1833
Orden/Order Desmarestiales
Familia/Family Desmarestiaceae
*Desmarestia ligulata subsp. [ligulata] f.
distans (C.Agardh) A.F.Peters, E.C.Yang,
F.C .Küpper & Prud ' h o m me 2014
*Desmarestia confervoides (Bory)
M.E.Ramírez & A.F.Peters 1992
Orden/Order Scytothamnales
Familia/Family Scytothamnaceae
*Scytothamnus fasciculatus
(J.D.Hooker & Harvey)A.D.Cotton 1915
Orden/Order Sphacelariales
Familia/Family Cladostephaceae
*Cladostephus kuetzingii Heesch, Rindi
&W.A.Nelson2020
Familia/Family Stypocaulaceae
*Halopteris obovata (J. D. Hooker &
Harvey) Sauvageau 1904
Orden/Order Laminariales
Familia/Family Laminariaceae
*Macrocystis pyrifera (Linnaeus)
C.Agardh 1820
Familia/Family Lessoniaceae
*Lessonia flavicans Bory 1825
PHYLUM OCHROPHYTA PHYLUM CHLOROPHYTA
Clase/Class Trebouxiophyceae
Orden/Order Prasiolales
Familia/Family Prasiolaceae
*Prasiola crispa (Lightfoot) Kützing 1843
Clase/Class Ulvophyceae
Orden/Order Bryopsidales
Familia/Family Bryopsidaceae
*Bryopsis australis Sonder 1845
Familia/Family Codiaceae
*Codium dimorphum Svedelius 1900
*Codium fragile (Suringar) Hariot 1889
*Codium subantarcticum P.C . Silva i n
R.W.Ricker 1987
Orden/Order Cladophorales
Familia/Family Cladophoraceae
*Rama antarctica V.J.Chapman 19 52
*Rhizoclonium sp.
Orden/Order Ulothrichales
Familia/Family Monostromataceae
*Monostroma grevillei (Thuret)
Wittrock 1866
Familia/Family Ulothrichaceae
*Ulothrix flacca (Dillwyn) Thuret 1863
*Urospora penicilliformis (Roth)
Areschoug 1866
Familia/Family Acrosiphoniaceae
*Acrosipho nia a rcta (Dillwyn) Gain 1912
Orden/Order Ulvales
Familia/Family Ulvaceae
*Ulva lactuca Linnaeus, 1753
*Ulva clathrata (Roth) C. Agardh, 1811
*Ulva intestinalis Linnaeus, 1753
*Ulva prolifera O.F. Müller, 1778
P– 154
ALGAS PARDAS | BROWN ALGAE ALGAS VERDES | GREEN ALGAE
PHYLUM RHODOPHYTA
P– 156
ALGAS ROJAS | RED ALGAE
Clase/Class Bangiophyceae
Orden/Order Bangiales
Familia/Family Bangiaceae
*Porphyra / Pyropia
*Wildemania amplissima (Kjellman)
Foslie 1891
Clase/Class Florideophyceae
Orden/Order Balliales
Familia/Family Balliaceae
*Ballia callitricha (C.Agardh) Kützing 1843
Orden/Order Bonnemaisoniales
Familia/Family Bonnemaisoniaceae
*Ptilonia magellanica (Montagne)
J.Agardh 1852
Orden/Order Ceramiales
Familia/Family Ceramiaceae
*Ceramium diaphanum (Lightfoot)
Roth 1806
*Ceramium virgatum Roth 1797
Familia/Family Rhodomelaceae
*Bostrychia intricata (Bory)
Montagne 1852
*Lophurella hookeriana (J.Agardh)
Falkenberg 1901
*Polysiphonia anisogona J.D.Hooker &
Harvey 1845
*Polysiphonia morrowii Harvey 1857
Orden/Order Corallinales
Familia/Family Corallinaceae
*Bossiella orbigniana (Decaisne)
P.C .Silva 1 9 5 7
*Corallina oicinalis Linnaeus 1758
Orden/Order Delesseriales
Familia/Family Delesseriaceae
*Heterosiphonia berkeleyi Montagne
1842
*Hymenena laciniata (Hooker f. &
Harvey) Kylin 1924
*Paraglossum lancifolium (J.Agardh)
J.Agardh 1898
*Phycodrys quercifolia (Bory)
Skottsberg 1922
*Schizoseris condensata (Reinsch)
R.W.Ricker 1987
Familia/Family Wrangeliaceae
*Griithsia antarctica Hooker f. &
Harvey 1847
Orden/Order Gigartinales
Familia/Family Cystocloniaceae
*Acan thoco ccus antarcticu s Hooker f. &
Harvey 1845
Familia/Family Kallymeniaceae
*Callophyllis atrosanguinea (Hooker f. &
Harvey) Hariot 1887
*Callophyllis variegata (Bory) Kützing 1843
Familia/Family Gigartinaceae
*Catenella fusiformis (J. Agardh)
Skottsberg 1923
*Iridaea cordata (Turner) Bory 1826
*Iridaea tuberculosa (J.D.Hooker &
Harvey) Leister 1993
*Mazzaella laminariodes (Bory)
Fredericq 1993
*Sarcopeltis skottsbergii (Setchell &
N.L.Gardner) Hommersand, Hughey,
Leister & P.W. Gabrielson 2020
*Sarcothalia crispata (Bory) Leister 1993
Orden/Order Nemaliales
Familia/Family Scinaiaceae
*Nothogenia fastigiata (Bory)
P.G .Park i n s on 1983
Orden/Order Plocamiales
Familia/Family Plocamiaceae
*Plocamium secundatum (Kützing)
Kützing 1866
Orden/Order Rhodymeniales
Familia/Family Rhodymeniaceae
*Rhodymenia coccocarpa (Montagne)
Wynne 2007
P– 158
HELENE:
Al equipo de trabajo que permitió gestionar este libro; a mi
profesora de tesis Marie-Laure Guillemin, quien me enseña a
ser rigurosa y determinada en lo que quiero lograr; a mis
padres y mi hermano para que puedan maravillarse con las
algas del mar patagónico y a mis amigos de siempre,
franceses y chilenos.
MARIA ELIANA:
Amishijas,CarolinayPamela.
Amisnietos,Antonio,Trini,Magdalena,TomásyEmilia.
ERASMO:
AmipadreJoséErasmoMacayaC.ymadreDorisHorta.
AmisabuelosElíasHortayNataliaPérez.
AMarisolyLunaporelapoyoycariñoconstante.
Yatodosquienesdisfrutanysemaravillandíaadíaconlasalgas.
JOCELYNY NELSO:
AnuestropequeñocientícoTomás,nuestrotesoroquenos
apoya y entrega su amorincondicional todos los días.
THE AUTHORS
DEDICATE THEIR WORK TO:
HELENE:
To th e w o rk team who all o wed to manage t h i s book; my th e sis
professor Marie Laure Guillemin who teaches me to be rigorous
and determined in what I want to achieve; to my parents and
my brother so that they can marvel at the algae of the
Patagonian Sea and to my longtime French and Chilean friends.
MARIA ELIANA:
To my dau g h ters, Caroli n a y P amela.
To my gra n dchildre n , A ntonio, Trini , Magdalena , To más y Emilia.
ERASMO:
To my father Jo sé Erasmo Mac a ya C. and moth e r Doris Hort a .
To my grandpar e nts Elías Hor t a a nd Natalia Pér ez.
To Ma r i sol and Luna fo r their constant supp o r t and aection.
And to all those who enjoy and marvel every daywith algae.
JOCELYNAND NELSO:
To ou r little scie n t ist Tomás , o u r treas u re who suppor t s u s
and gives his unconditional love every day.
LOS AUTORES
DEDICAN SU TRABAJO A:
P– 160
CÓMO CITAR ESTE DOCUMENTO:
Jofre J., Dubrasquet H., Ramírez M.E.,
Navarro N.P. & Macaya, E.C. 2021
Guía de Macroalgas Subantárticas:
Región de Magallanes y Antártica
Chilena. Primera Edición, Punta
Arenas, Chile, 160 pp.
RECOMMENDED CITATION:
Jofre J., Dubrasquet H., Ramírez M.E.,
Navarro N.P. & Macaya, E.C. 2021
Subantartic Macroalgae Guide:
Magallanes and Chilean Antarctica
Region. First Edition, Punta Arenas,
Chile, 160 pp.
GUÍA DE MACROALGAS SUBANTÁRTICAS -2021
Este libro está escrito como una guía de reconocimiento
accesible al público, permitiéndole aprender sobre la diversidad
biológica existente en la flora y considerando principalmente su
fragilidad dentro del ecosistema marino subantártico.
SUBANTARCTIC MACROALGAE GUIDE – 2021
This book is written as an appreciation guide accessible to the
public, allowing it to learn about the biological diversity existing
in flora and mainly considering its fragility within the
subantarctic marine ecosystem.
© Catalina Velasco Charpentier Macrocystis pyrifera
... The Patagonian inland sea and channels is exposed to diverse flows and change of water masses, nutrients, and energy between terrestrial and marine systems, which produce a great heterogeneity of primary productivity and coastal-marine environments (Pizarro et al., 2005). This is the basis for understanding a complex marine trophic chain and diversity of flora, invertebrates, and vertebrates (Hucke-Gaete et al., 2004;Viddi et al., 2010;Jofre et al., 2021, Aldea et al., 2023Häussermann et al., 2023). A significant percentage of its archipelagos system it is incorporated into some of the categories of protection within the National Protected Areas System of Chile (i SNASPE in Spanish) and represent ancestral maritories of indigenous peoples that have been inhabited and used by humans for thousands of years (Vila et al., 2010;Skewes et al., 2012;Aylwin et al., 2023). ...
Article
Clarence Island and its inland channels are part of the Kawésqar National Park and Kawésqar National Reserve, an extensive wilderness area dominated by pristine sub-Antarctic environments and high marine biodiversity. During the summer and winter of 2020, the assemblages of birds and mammals were recorded in 10 sites, and these data, the following aspects were evaluated: 1) the sampling effort used with species accumulation curves and 2) the community structure of the assemblages with alpha and beta diversity. The total richness was 35 species of birds and 6 species of mammals, representing 17% of both groups documented for the sub-Antarctic Ecoregion of Magellan. During summer and winter, low and high values of species richness and abundance were registered, which modulated low and medium values of diversity. The moderate diversity was consistent with the beta diversity values from the Whittaker index, which on average indicates low species replacement in response to seasonal change. By considering that 20% of the recorded species have high conservation risks, it can be concluded that this type of fauna survey contributes to improve the knowledge and dissemination of the current distribution of these species, and in future scenarios it will be useful to help predict local extinction events for anthropogenic or natural reasons.
... Gigartina skottbergii is a red alga with small rhizoid-like excrescences at the base of the thallus, which allow it to adhere strongly to the substrate, with a length between 3 and 20 m. Ulva lactuca is a light green alga, with a smooth-edged expanded sheet-like rounded leaf that varies greatly in shape, with a length of up to 50 cm; all these algae are distributed in South America, South Africa, Australia, and New Zealand and subantarctic islands [16]. ...
Article
Full-text available
The sustainable meeting of the global quest for ruminant intensification dictates the need to identify alternative, eco-friendly, and safe feed ingredients. In this sense, macroalgae offer a new paradigm in sustainable ruminant feed supply. This study aimed to investigate the potential of sub-Antarctic macroalgae, including Lessonia flavicans, Macrocystis pyrifera, Gigartina skottbergii, and Ulva Lactuca, regarding their chemical composition, in vitro gas production, and CH4 production. A completely randomized design consisted of a 96 h (h) incubation that included four different species and a control (alfalfa hay) with buffered rumen fluid. In vitro total gas, fermentation characteristics, and CH4 production were evaluated. The highest and the lowest crude protein (CP) contents were for U. lactuca (185.9 g/kg) and G. skottsbergi (86 g/kg), respectively (p < 0.0001). All macroalage had lower levels of natural detergent fiber (NDF) and acid detergent fiber (ADF) compared to alfalfa hay (p < 0.0001). The highest potential of gas production (b) was for M. pyriphera (162.8 mL gas/g DM), followed by alfalfa (119.3 mL gas/g DM). However, G. skottsbergi and M. pyriphera showed the highest dry matter degradability at 96 h (68.49 and 67.62 mg/100 mg, respectively; p < 0.0001) and microbial crude protein (679.8 and 669.8 mg/g, respectively, p < 0.0001). All four tested algae produced lower amounts of methane compared to alfalfa hay (p < 0.0001). After 24 h of incubation, M. pyriphera, L. flavicons, G. skottsbergi, and U. lactuca reduced CH4 by 99.7%, 98.6%, 92.9%, and 79.8%, respectively, when compared with the control. Also, all tested algae had lower (p = 0.0001) CH4 production (ml CH4/g Dry matter degradability, DMD) than alfalfa hay. The current results suggest that M. pyriphera and L. flavicons are promising feed additives for ruminants with eco-friendly production and acceptable CP content and DMD that could effectively mitigate CH4 emissions. Overall, these findings suggest that macroalgae hold promise as a substitute feed source for sustaining ruminant production at the onset of global warming.
  • Lophurella Hookeriana
*Lophurella hookeriana (J.Agardh) Falkenberg 1901
  • Paraglossum
*Paraglossum lancifolium (J.Agardh) J.Agardh 1898
Familia/Family Gigartinaceae *Catenella fusiformis
Familia/Family Gigartinaceae *Catenella fusiformis (J. Agardh) Skottsberg 1923