Keywords: Myanmar, ethnic languages, education, local curriculum, textbooks, language policy, language politics. ---
Key messages:
► The (re)introduction of ethnic minority languages in formal education is a key aspect of the Union of Myanmar (a country founded on supposedly federal grounds)’s unresolved issues regarding the management of ethnic diversity, which have led to decades of
ethnic confl icts and military dictatorship.
► Including ethnic minority languages in government schools is liable to bring a number of benefits in at least three different dimensions: improving access to education of ethnic minority children, preserving linguistic and cultural diversity, and contributing to “national
reconciliation”.
► While successive military government, and particularly the SLORC/SPDC, have undeniably contributed to the curtailing of ethnic language use in formal education, their policies have often been depicted in an overly monolithic and simplistic way, through repeating phrases along the lines of “the teaching of ethnic minority languages was banned after 1962”.
► The recognition of existing EBEPs by the MoE and the introduction of ethnic minority languages in government schools are two related, but nevertheless distinct, critical issues. The confusion between these two issues and the focus on the fi rst one, mainly through a “ethnic minorities vs Bamar State” lens, has contributed to blur the assessment
of challenges regarding the second issue.
► The two main structural challenges to the introduction of ethnic minority languages and cultures in government schools are geolinguistics (and decentralization) challenges, that are also described in the literature on language-in-education policy across the world:
1. The heterogeneity of populations, in terms of ethno-linguistic backgrounds, in the schools of certain regions of the country, and notably in urban areas.
2. The diffi culties involved in the process of producing a list of ethnonyms with a standardized language attached, to be used in education.
► The Union of Myanmar presents a number of characteristics that makes the more ambitious language-in-education policies particularly challenging. While ethno-linguistic diversity and limited public resources are not uncommon in Asia and the rest of the world, the extent of the politicization of ethnicity – which largely finds its roots in colonial
classifi cations underpinned by essentialist notions of race – does constitute a striking feature of contemporary Myanmar.
► Different actors within ethnic minority regions often have very different conceptions of what should be the language-in-education policy, with conflicting nation-building agendas. Blanket policies suggesting the recognition of the “main” ethnic minority languages to
be used in education defeat, to a large extent, the different purposes of the reform (maintaining diversity, improving educational results, fostering “national reconciliation”). They are very likely to be resisted in the contemporary Myanmar political context.
► In the context of these structural challenges, the current language-in-education policy, (namely teaching ethnic minority languages as subjects and using them orally, as “classroom languages”), based on the 2014-15 Education law, is in our opinion well calibrated for the foreseeable future, and may constitute a decisive step towards more ambitious language-in-education policy. Despite the numerous critics saying that it did
not go far enough (as opposed to a Mother Tongue Based Education system) resorting to orality (in addition to the teaching of ethnic languages as subjects) does offer a substantial amount of fl exibility, and allow to bypass, at least to some extent, the above described
challenges.
► In this context, the last few years have witnessed signifi cant developments and increased momentum towards introducing ethnic minority languages in government schools. As of 2019-2020, according to offi cial fi gures, a total of 64 languages are being taught to
766,731 children by 24,792 teachers throughout the country.
► New teaching positions (the Teaching Assistants, TA) have been created for ethnic minority languages teachers, with salaries that are still modest, but constitute a very significant improvement compared to the 30,000 Kyats received by the language teachers (LT) positions created in 2013. The TAs are also encouraged to carry on their studies in order to become full-fl edged government school teachers, a shift that could be seen as a form of positive discrimination, and which contributes to link carrier opportunities to ethnic minority language skills.
► Other measures to encourage the nurturing of teachers from the more remote geographic areas, in order notably to tackle the language barrier issue, include a shift in access to Education colleges, with seats attributed for candidates of each townships, proportionally
to the school children population of these townships.
► The development of the Local curriculum – content produced for each State and Region, amounting to 15% of the curriculum and including ethnic languages – is also underway since 2017, with the support of UNICEF. Five pilot states have been producing Local knowledge textbooks for the teaching of their respective local histories, geographies
and cultures. There is at the time of writing signifi cant uncertainties regarding this ongoing process, which has already required a good deal of efforts and compromises to overcome diverging views, notably regarding history and its symbols.
► Despite these uncertainties, processes such as this, which entail regular interactions between State/Region levels actors (State/Region governments and parliaments, MoE, MoEA, ethnic literature and cultures committees, as well as other local personalities and CSOs) are critical in the emergence of new political ecosystems. These ongoing processes constitute decisive steps towards decentralizing the Union of Myanmar,
building capacity at sub-national levels and thereby taking on the great political challenges the country has been facing since its inception.