Medyanın hareket alanını artırma etkisine sahip olması ve insanların artan derecede alışık hale geldiği yeni bir küresel 'mekân' oluşturması günümüzün önemli özellikleri olarak görülmektedir. Medya, değişen doğruluk, tamlık veya güvenilebilirlik dereceleri ile sosyal gerçekliğin yansımalarının bir kaynağıdır. Kitle iletişim araçları kimlik (uyruk, dil, iş, etnisite, din, inanç, yaşam tarzı) oluşturmanın, kimliği devam ettirmenin ve kimlik çözülmesinin (parçalanmasının) birçok farklı yönü ile ilişkilidir. Sosyal değişimi yansıtmanın yanı sıra medya kitleleri yönlendirebilir veya az ya da çok entegrasyona neden olabilir. Kitle iletişim araçlarının oluşturulması ve kullanımı teknolojinin ve topluca üretilmiş içeriğin evrenselleştirici eğilimlerine direnen kültürel uygulamalardır. Televizyon, yumuşak güç elde ederek, sosyal devrime katkı sağlayarak ve farklı arka plana, farklı kültürlere sahip ulusları birbirine kenetleyerek çok kültürlü ve politik iletişimde etkin bir rol oynar. Son yirmi yıldır Türkiye ve Kore, Türk ve Kore Televizyonunun ihraç ettiği çok boyutlu bir kamu diplomasisi stratejisi benimsemiştir ve sermayelendirme kamusal ve ticari kültürel diplomasi aracı olarak ortaya çıkmıştır. Medyanın tek yönlü akışı ile karşılaşılmasıyla (Birleşik Devletlerden dünyanın geri kalanına) bu araştırma sosyal, psikolojik, kültürel ve ekonomik etkiler bağlamında Türk ve Kore televizyon prodüksiyonlarının yaygın etkisine odaklanmaktadır. Ayrıca TV dizileri, kültürel karşılaşmalar ve sermayelendirme yoluyla kültürel ihracı, yani içerik satışını, dolaylı reklamı ve medya kaynaklı turizmi kapsamaktadır. Çalışma çerçevesinde, genel olarak Türk TV dizileri için iki ve Kore TV dizileri için bir adet olmak üzere üç çevrim içi anket gerçekleştirilmiştir. Türk TV ihracını analiz etmek için nicel ve nitel veriler Güney Asya (Pakistan) ve Orta Doğu (Mısır) olmak üzere iki bölge örnekleminden alınmıştır. Bununla birlikte Kore TV dizilerinin ulus ötesi rolünü analiz etmek için nicel ve nitel veriler Kore dizilerinin Türk izleyicilerinden elde edilmiştir. Sonuçlar cevap verenlerin çoğunluğunun tarihi ve çağdaş TV dizilerini izlemeyi seçtiklerini göstermektedir. Sosyal, psikolojik ve kültürel etkiyi takiben cevap verenler davranışları ve sosyal yaşamları üzerindeki etkisi konusunda muhtelif görüşlere sahiptir, bu da hem aktif hem de pasif izleyicilerin olduğunu da göstermektedir. İlgili cevap verenlerin büyük bir kısmı Türk ve Kore TV dizilerinin Türkiye ile Kore'yi ziyaret etmek ve Türk ve Kore ürünleri almak için ilham kaynağı olduğuna inanmaktadır. Veriler, geleneksel akışlı olmayan (streaming) televizyon programlı görünümünün medya içeriğinin yabancı pazarlara genişlemesinde önemli bir rol oynadığını ortaya çıkarmaktadır. Yabancı içerikler arasında Türk ve Kore TV dizilerinin seçilmesinin ana nedenleri Kültürel Yakınlık, Kültürel Melezlik, Kurgu ve Prodüksiyon Kalitesi ile Cazip içerik ve Erişilebilirliktir.
Anahtar Kelimeler: Uluslarasılaşma, Türk TV dizileri, Kore TV dizileri, kültürlerarası iletişim, Kültürel Yakınlık, Muhteşem Yüzyıl, Kadınların Temsili, Osmanlı Tarihi.