Chapter

Informalitätsmarkierung in der WhatsApp-Kommunikation

Authors:
To read the full-text of this research, you can request a copy directly from the author.

Abstract

Messenger-Dienste wie WhatsApp, Telegram, Threema, iMessage u. Ä. werden (heute noch) weitgehend für die private Kommunikation genutzt. Zusammen mit dem hohen Interaktionsrhythmus gilt dieser private Charakter als Ursache dafür, dass die sprachliche Realisierung in dieser mobilen Kommunikation durch konzeptionelle Mündlichkeit (Koch/Oesterreicher 1994) geprägt ist. Dementsprechend wird sie als informell bezeichnet. Im Folgenden wird untersucht, welche sprachlichen Muster zur Markierung dieser Informalität genutzt werden. Als wesentliches Kriterium für Informalität wird immer wieder die Verwendung des Dialekts genannt (z. B. schon Schuppenhauer/Werlen 1983: 1417-1423). Durch den unterschiedlichen Status der Dialekte in Deutschland und in der deutschsprachigen Schweiz kann diese Zuschreibung aber nicht generell vorgenommen werden, denn in der Schweiz sind die Dialekte die Alltagssprache, und deren Verwendung in der interaktiven Schriftlichkeit ist schon seit mindestens dem Ende des 20. Jahrhunderts üblich (für IRC-Chats z. B. Aschwanden 2001; Siebenhaar 2003, 2005; für SMS Spycher 2004; für WhatsApp-Chats Dürscheid/Frick 2014: 170) und in keiner Weise auffällig, während der Dialektgebrauch in bundesdeutschen Chats als Informalitätsmarker interpretiert wird (für IRC-Chats Androutsopoulos/Ziegler 2003; für SMS Schnitzer 2012: 282-286). Durch diese unterschiedliche Bewertung und Nutzung der dialektalen Schriftlichkeit ergibt sich die Frage, ob in bundesdeutschen und Deutschschweizer Chats andere Muster der Informalitätsmarkierung genutzt oder präferiert werden. Der folgende Beitrag zeigt, dass in beiden Ländern tatsächlich unterschiedliche Muster der Informalitätsmarkierung bevorzugt werden. Der Unterschied ist wie erwartet nicht kategoriell, sondern quantitativ

No full-text available

Request Full-text Paper PDF

To read the full-text of this research,
you can request a copy directly from the author.

Article
Emojis are pictographs added to messages on social media and websites. Researchers have observed that emojis representing kissing faces are often used to close instant messaging conversations. This has been interpreted as an imitation of cheek kissing, a common behavior in some cultural contexts. We analyze the use of seven types of kissing emojis in three corpora of WhatsApp chats, one from Spain (where cheek kisses in face-to-face interaction are commonplace in many situations), the other from Germany (where kisses are occasionally given), and the third from the German-speaking part of Switzerland (where cheek kisses are a common greeting between relatives and friends). To do so, we systematically categorize and compare the use of a sample of these emojis on WhatsApp. The analysis suggests that there are differences between the three corpora in the use of the kissing emojis. The emoji “face throwing a kiss” is often included in closing messages in the Spanish and Swiss-German data, while in the Federal German corpus kisses do not appear at the end of a conversation; using these emojis in openings is uncommon in all three corpora. This suggests that these emojis can exhibit cultural variation, but they do not clearly mirror face-to-face behavior.
Article
Against the backdrop of the societal differentiation of literacy, the paper investigates spelling variation in digital written communication beyond the binary paradigm of standard and nonstandard. To this end, the paper proposes a formal classification of digital spelling variants and then focuses on the socio-communicative functions of these variants in usage. Theoretically grounded in the notions of register and social indexicality , the paper discusses how spelling variants are metapragmatically ordered by social actors and deployed in text-messaging interactions in order to indicate interpretive context. To investigate these phenomena holistically, the paper furthermore presents a tripartite research framework that addresses digital writing regarding its I) structural variants, II) communicative practice, and III) reflexive awareness. Afterwards, this methodological approach is applied empirically. This is done based on a data set that includes samples of everyday literacy by 23 German adolescents: informal WhatsApp texting, on the one hand, formal school essays on the other. The exemplary analyses focus on phonostylistic spellings (e. g. elisions such as instead of ) and graphostylistic spellings (e. g. graphemic substitutions such as instead of ) in these WhatsApp interactions, reconstructing the metapragmatic status of standard orthography in digital writing. By combining structure-oriented, interactional, and ethnographic perspectives, the paper seeks a disciplinary dialogue by relating concepts of sociolinguistics and linguistic anthropology not only to research fields of media linguistics but also to research on writing systems.
Article
This article examines language and local identity in an urban space analysing the enregisterment of a local variety at one of the most relevant dialect borders in Germany: the Bavarian city of Augsburg which is in close proximity to both Upper Bavaria and Bavaria’s capital Munich. The local dialect of Augsburg mixes Swabian-Alemannic and Bavarian features and it is because of this mix that Swabians, the group to which the Augsburgians are generally deemed to belong to, are often regarded not to be ‘proper’ Bavarian speakers. Augschburgerisch has become a stylized register with authenticated sociolinguistic features and can thus be employed to construct local identity and index a stereotyped group of speakers, e.g. that local dialect speakers are down-to-earth but grumpy and close-lipped towards strangers. This study examines Augsburgian on social media by qualitatively analysing posts from a local Facebook group. In these posts, authentification practices are used to resolve the ambiguous nature of what it means to be ‘Bavarian’ and the intricacies imposed on the speakers by the border situation while also highlighting the users’ creativity via ironic role alignments.
Chapter
Full-text available
This paper examines the use of punctuation in digital language practices among young people. Innovative uses of punctuation marks are often mentioned in the CMC research literature since the 1990s but have rarely been studied in their own right. This paper examines the usage of this and other punctuation marks in various genres of written digital interaction in German. The paper sketches out a framework for the sociolinguistic study of digital punctuation that consists of three levels, i.e. graphemic variation, pragmatic functions, and social indexicality. Punctuation marks that show variability and variation patterns of omission, iteration, and novel distribution are identified. Novel pragmatic meanings of punctuation signs are discussed in terms of pragmaticalization as well as the semiotic principle of iconicity. Examples from public discourse are used to illustrate how particular punctuation marks are given new indexical meanings and are enregistered with specific social types. The paper also offers a case study of the message-final period in a WhatsApp group conversation, and discusses how existing approaches to punctuation research can be adapted to deal with digital punctuation. Overall, digital punctuation is viewed as a stylistic resource for digital interaction, on the one hand, and a feature of written language that undergoes sociolinguistic change, on the other. From the perspective of sociolinguistic research on youth language, variation and innovations in punctuation usage constitute both an age-grading feature and an instance of generation-specific language change in progress.
Chapter
Full-text available
Mit dem Aufkommen der computervermittelten Kommunikation (CMC) im weiteren Sinne, und ganz besonders mit quasisynchronen Kommunikationsformen wie dem Chatten, haben sich neue Regeln und Formen für den Gebrauch der Schrift etabliert. Die Verwendung von graphostilistischen Zeichen(kombinationen) als eine dieser neuen Formen steht im Zentrum dieses Aufsatzes. Solche Bildzeichen sind spezifische Formen konzeptioneller Mündlichkeit in der medialen Schriftlichkeit. Smileys und besonders Emojis, die ab 2010 im Unicode kodifiziert sind und viel mehr als nur Gesichter wiedergeben, übernehmen eine Vielzahl von Funktionen. Der Text untersucht die Verwendung von Bildzeichen in einer real-time und apparent-time-Perspektive. Da durch die fehlende Normierung Veränderungen relativ schnell vonstattengehen, ist es möglich, die beide Zugänge zu Sprachwandel zu kombinieren. Zwar kann an dieser Stelle keine systematische Darstellung des Gebrauchs von Bildzeichen erfolgen, jedoch lassen sich mit zwei zeitlich verschobenen Untersuchungen, für die je auch das Alter der Chatter erfasst wurde, in einem ersten Schritt quantitative apparent-time- und real-time-Analysen vergleichen, womit ein differenziertes Bild dieser sprachlichen Veränderungen gezeichnet werden kann.
Article
Full-text available
The paper provides an overview of the functions of emojis in everyday written communication – either used to complement or to replace text. The first chapter presents the current research literature on this topic and addresses the differences between unicode emojis and the former ASCII-signs. Then we discuss a question hotly debated by the public: May emojis be considered the basis of a new universal language? After having shown on both the lexical and the grammatical level that this cannot be the case we move on to the question whether, within our alphabetic system of writing, emojis may be used as additional graphic signs. The last chapter offers some examples of WhatsApp messages containing emojis in the various functions discussed before (as allographs and ideograms, for instance). Furthermore, a frequency analysis based on the Swiss WhatsApp corpus shows the distribution of emojis in these data.
Article
Full-text available
The first two paragraphs deal with the question of how the term dialogue is to be understood and how the terms dialogue and monologue are related. Then arguments for and against the assumption that written communication is a kind of interaction are discussed. Paragraph 4 points out the typical features of written interaction, using the example of WhatsApp – an internet-based instant messaging service which can be installed on a smartphone. In this context the following questions are discussed: how are the characteristics of such dialogues to be described? What distinguishes them from spoken dialogues? And why – compared to text messaging via mobile phones – do they constitute a new kind of dialogue? Paragraph 5 deals with Linell's (1998) concept of dialogism and investigates in what ways this concept is applicable to written interaction. Finally it is shown that not only spoken but also written dialogues may be described in the context of interactional linguistics and other well established research contexts. However, new descriptive methods are needed to do justice to the specific features of written interaction.
Article
Full-text available
Qualitative analysis of code choice, code switching, and language style in Internet Relay Chat (IRC) can shed light on functional-pragmatic aspects of the use of different linguistic varieties. However, in a qualitative analysis, the status of varieties within a channel or for a single chatter can only be guessed at. Moreover, qualitative research on linguistic variation in IRC often fails to generalize its findings due to a restricted database or a restricted view of a database. This article introduces an approach that allows for embedding of qualitative research within a quantitative research design. The quantitative method presented here enables general statements to be made about the use of varieties or the usage of certain chatters in a chat channel. The approach is exemplified with data from Swiss IRC channels, in which Swiss German dialects and standard German are used side by side. A large corpus is analyzed for static and dynamic aspects of dialect share. It is argued that this quantitative approach can provide a background for qualitative analysis and facilitate the selection process of relevant data required for qualitative analysis.
Article
Der Sprachgebrauch in SMS-Nachrichten wird oft mit Kürze und Geschwindigkeit assoziiert und aus diesem Grund als fragmentarisch bzw. elliptisch charakterisiert. Eine breitangelegte quantitative Untersuchung dieses Phänomens anhand eines Korpus von Nicht-Standard-Daten bildete jedoch bislang ein Desiderat in der deutschsprachigen Grammatikforschung, das mit dieser Publikation geschlossen wird. Anhand eines Korpus von knapp 4000 schweizerdeutschen SMS werden spezifische Ellipsentypen und deren Vorkommenshäufigkeit und -muster untersucht; zum einen sind das unterschiedliche Reduktionsformen im Vorfeld (Subjektpronomen, es-Formen und pronominale Objekte) sowie Ellipsen von Phrasenköpfen (Determinative und Präpositionen). Zum anderen sind du-Auslassungen im Mittelfeld von Fragestrukturen Gegenstand der Analyse. Ein Ausblick auf den populären Nachrichtendienst ‚WhatsApp’ und den Einfluss der dort so populären Bildzeichen auf elliptische Strukturen rundet die Untersuchung ab. Einige Resultate dieser empirischen Arbeit bestätigen ältere Studien zum Thema (Subjektellipsen im Vorfeld), andere geben neue Einblicke in Themen, die bislang nicht systematisch untersucht wurden (Ellipsen von Artikeln und Präpositionen).
Article
The current research investigated the hypothesis that, depending on an individual’s cultural background, facial cues in different parts of the face are weighted differently when interpreting emotions. Given that the eyes are more difficult to control than the mouth when people express emotions, we predicted that individuals in cultures where emotional subduction is the norm (such as Japan) would focus more strongly on the eyes than the mouth when interpreting others’ emotions. By contrast, we predicted that people in cultures where overt emotional expression is the norm (such as the US) would tend to interpret emotions based on the position of the mouth, because it is the most expressive part of the face. This hypothesis was confirmed in two studies, one using illustrated faces, and one using edited facial expressions from real people, in which emotional expressions in the eyes and mouth were independently manipulated. Implications for our understanding of cross-cultural psychology, as well of the psychology of emotional interpretation, are discussed.
Article
Die weltweite Vernetzung von Computern im Netz der Netze, dem sogenannten Internet, ermöglicht eine neue Form von Mensch-zu-Mensch-Kommunikation, deren Bedeutung ständig wächst. Computervermittelte Kommunikation unterliegt besonderen Bedingungen, die sprachliche Besonderheiten nach sich ziehen. Diese sollen unter Beschränkung auf ein im wesentlichen deutschsprachiges Korpus in diesem Beitrag1 beleuchtet werden. Nach einigen Ausgangsüberlegungen bietet Abschnitt 2 eine kurze technische Einführung in die Internet-Kommunikation, die der versierte Nutzer getrost überschlagen kann.
Article
The regional chat-rooms in Switzerland show an extremely high portion of dialectal contributions (up to 90%). This non-standardized spontaneous writing of a dialectal language still reflects the geolinguistic distribution described in the linguistic atlas of German speaking Switzerland SDS (1962-1997) based on recordings of the 1940s and 1950s. This paper shows some reflexes of this geolinguistic distribution in four chat-rooms. The graphemic representation of the ending vowel of infinitives clearly confirms the traditional structure. Deviating e-graphemes in chat-rooms of alpine regions can be rated as common Swiss German variants for centralized vowels. On the other hand ä-graphemes in chat-rooms of the Swiss midlands are to be rated as marking of the phonetic deviation from the standard German pronunciation. This variation is not only found in inherited words, but also in neologisms with an almost identical distribution. The SDS illustrates a distribution for the use of t-endings in the 2nd and 3rd singular of sein 'to be'. These t-flexives cannot be found anymore in midland chat-rooms. They appear only in alpine chat-rooms, and there they become morphologized in a new way. The dialectal writing of neologisms confirms the validity of the principles for the Standard German writing.
Standard Variety / Standardvarietät
  • Ulrich Ammon
Ammon, Ulrich (2004): "Standard Variety / Standardvarietät". In: Ammon, Ulrich, Norbert Dittmar, Klaus J. Mattheier und Peter Trudgill (Hg.): Sociolinguistics / Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society. Berlin, New York: De Gruyter: 273-283.
Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2. Auflage
  • Ulrich Ammon
  • Hans Bickel Und
  • Alexandra N Lenz
Ammon, Ulrich, Hans Bickel und Alexandra N. Lenz (Hg.) (2016): Variantenwörterbuch des Deutschen. Die Standardsprache in Österreich, der Schweiz und Deutschland sowie Liechtenstein, Luxemburg, Ostbelgien und Südtirol sowie Rumänien, Namibia und Mennonitensiedlungen. 2. Auflage. Berlin: de Gruyter.
Sprachvariation und Internet: Regionalismen in einer Chat-Gemeinschaft
  • Jannis Androutsopoulos
  • Und Evelyn
  • Ziegler
Androutsopoulos, Jannis und Evelyn Ziegler (2003): "Sprachvariation und Internet: Regionalismen in einer Chat-Gemeinschaft". In: Androutsopoulos, Jannis und Evelyn Ziegler (Hg.): 'Standardfragen': Soziolinguistische Perspektiven auf Sprachgeschichte, Sprachkontakt und Sprachvariation. Frankfurt a.M.: 251-279.
SMS-User als 'glocal Player'. Formale und funktionale Eigenschaften von Codeswitching in SMS-Kommunikation
  • Claudia Bucher
Bucher, Claudia. 2016. SMS-User als 'glocal Player'. Formale und funktionale Eigenschaften von Codeswitching in SMS-Kommunikation. Hannover & Leipzig. (= Networx 73) <http://www.mediensprache.net/networx/networx-73.pdf> (02.02.2020).
Getippte Dialoge in neuen Medien. Sprachkritische Aspekte und linguistische Analysen
  • Christa Dürscheid
  • Sarah Und
  • Brommer
Dürscheid, Christa und Sarah Brommer (2009): "Getippte Dialoge in neuen Medien. Sprachkritische Aspekte und linguistische Analysen". Linguistik online 37: 3-30.
Regionalsprachliche Spektren im Raum. Zur linguistischen Struktur der Vertikale (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik
  • Roland Kehrein
Kehrein, Roland. 2012. Regionalsprachliche Spektren im Raum. Zur linguistischen Struktur der Vertikale (= Zeitschrift für Dialektologie und Linguistik. Beihefte 152). Stuttgart: Franz Steiner.
Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung. An Interdisciplinary Handbook of International Research
  • Peter Koch
  • Und Wulf
  • Oesterreicher
Koch, Peter und Wulf Oesterreicher (1994): "Schriftlichkeit und Sprache". In: Günther, Hartmut und Otto Ludwig (Hg.): Schrift und Schriftlichkeit. Writing and Its Use. Ein interdisziplinäres Handbuch internationaler Forschung. An Interdisciplinary Handbook of International Research. Berlin und New York: De Gruyter: 587-604.
Die dialektale Verankerung regionaler Chats in der deutschsprachigen Schweiz
  • Beat Siebenhaar
Siebenhaar, Beat. 2005. Die dialektale Verankerung regionaler Chats in der deutschsprachigen Schweiz. In Eckhard Egger;
Funktionen von Emojis und Altersabhängigkeit ihres Gebrauchs in der WhatsApp-Kommunikation
  • Beat Siebenhaar
Siebenhaar, Beat. 2018b. Funktionen von Emojis und Altersabhängigkeit ihres Gebrauchs in der WhatsApp-Kommunikation. In Arne Ziegler (Hg.), Jugendsprachen. Aktuelle Perspektiven internationaler Forschung. Berlin: De Gruyter, 749-772.
I schribdr de no…' -Schweizerdeutsche Umgangsformen in der SMS-Kommunikation. online
  • Samuel Spycher
Spycher, Samuel. 2004. 'I schribdr de no…' -Schweizerdeutsche Umgangsformen in der SMS-Kommunikation. online. (= Networx 36) <http://www.mediensprache.net/networx/networx-36.pdf> (04.02.2020).
Language Norms / Sprachnorm. In Ulrich Ammon
  • Hideaki Takahashi
Takahashi, Hideaki. 2004. Language Norms / Sprachnorm. In Ulrich Ammon; Norbert Dittmar;
Standard Variety / Standardvarietät. In: Ulrich Ammon
  • Ulrich Ammon
Ammon, Ulrich. 2004. Standard Variety / Standardvarietät. In: Ulrich Ammon; Norbert Dittmar;
Sociolinguistics / Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society
  • Klaus J Mattheier
  • Peter Trudgill
Klaus J. Mattheier; Peter Trudgill (Hgg.), Sociolinguistics / Soziolinguistik. An International Handbook of the Science of Language and Society. Berlin & New York: De Gruyter, 172-179.
  • Norbert Dittmar
Dittmar, Norbert. 2004. Register. In Ulrich Ammon; Norbert Dittmar;
  • Klaus Gloy
Gloy, Klaus. 2004. Norm. In Ulrich Ammon; Norbert Dittmar;
Linguistische Aspekte der Kommunikation in den neueren elektronischen
  • Caroline - Schnitzer
  • Victoria
Schnitzer, Caroline-Victoria. 2012. Linguistische Aspekte der Kommunikation in den neueren elektronischen Medien. SMS -E-Mail -Facebook. München. (= Dissertation LMU) <http://edoc.ub.uni-muenchen.de/14779/1/Schnitzer_Caroline-Victoria.pdf> (04.02.2020).
  • Bernd Spiller
Spiller, Bernd. 2004. Stil / Style. In Ulrich Ammon; Norbert Dittmar;