Content uploaded by Dmitry Nikolaenko
Author content
All content in this area was uploaded by Dmitry Nikolaenko on Feb 13, 2020
Content may be subject to copyright.
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
5
Содержание
Николаенко Д. Переиздание работ В.Ф. Нагорского и некоторые
сложности реализации этого проекта
6
Фотографии В.Ф. Нагорского
12
Нагорский В.Ф. Основные принципы и условия борьбы с
эпизоотиями (1903)
14
Нагорский В.Ф. Опыт эпизоотологии. Предупреждение эпизоотий и
борьба с ними
41
Указатель статей, помещенных в «Архив ветеринарных наук» за
1902 год
188
Алфавитный список авторов, работы которых помещены или
реферированы в «Архиве ветеринарных наук» за 1902 год
195
Сергеев А.В.. Из рукописного наследия Н.Н. Блинова
196
Из истории государственной ветеринарной службы Московской
области
204
Ветеринарное управление МВД (Российская империя)
207
Нагрудный знак ветеринарного врача
208
Валентин Федосеевич Нагорский. Некролог
209
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
6
Переиздание работ В.Ф. Нагорского
и некоторые сложности реализации этого проекта
Дмитрий Николаенко
В.Ф. Нагорский (1845 – 1912) оставил большое и интересное научное наследие. В
особенности, важны его исследования по сибирской язве. В них содержится
ценнейшая информация относительно данного инфекционного заболевания.
Особого внимания заслуживают теоретические и методологические разработки
эксперта. Они уникальны. В прошлом они не получили признания, но сейчас
делается их переоценка с позиций инфекционной экологии.
Reissue of works VF Nagorsky and some difficulties in the
implementation of this project
Dmitry Nikolaenko
V.F. Nagorsky (1845 – 1912) left a large and interesting scientific heritage. In particular, his
studies on anthrax are important. They contain valuable information regarding this
infectious disease. The theoretical and methodological ideas of the expert deserve special
attention. They are unique. In the past, they did not receive recognition, but now they are
being reassessed from the perspective of an infectious ecology.
Первое что нужно сказать – переиздания имперских работ по
инфекционным заболеваниям делать нужно. Это категорически необходимо.
Эксперты по инфекционным заболеваниям XIX века столкнулись с такой
инфекционной реальность, которая современным специалистам и не снилась.
Инфекционная реальность очень изменчива. В данном отношении, объект многое
определяет. Эксперт по инфекционным заболеваниям всегда следует за объектом.
Ярким примером является манифестация сибирской язвы в природе и ее научное
исследование. Примером может быть и исторически недавняя манифестация
эболы. Природа играет инфекционный джаз. Она всегда это делала. Нет
основания считать, что на перспективу что-то переменится в манифестации
патогенных свойств микроорганизмов. Не стоит делать акцент только на
«прогрессе науки». Количество затраченных денег и невероятное количество
рабочих мест в науке или около-науке очень мало о чем говорит. Это только
потраченные деньги и рабочие места. Не более того. Это ближе к коррупции, чем к
познанию. Научное понимание инфекционной реальности от затраченных
денег и количества новых рабочих мест в науке меняется мало.
Есть различные принципиальные теоретические подходы к объяснению
инфекционной реальности. Доминирует очень слабая, но комфортная концепция
согласно которой существуют виды – резервуары. Это основа объяснения
феномена инфекции. Нет желания пересказывать эту точку зрения. Уверен, что
по прошествии некоторого времени она будет рассматриваться как курьез,
откровенная нелепость. Вероятно, примерно аналогично тому как мы оцениваем
прошлые мнения относительно формы Земли. Люди считали, что Земля плоская.
По-своему, они правы. Все говорит о том, что Земля плоская. Для здравого смысла
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
7
этого достаточно. Совершенно аналогичная история с концепцией видов –
резервуаров. Это очень удобная нелепость. Она позволяет уклониться научному
сообществу от многих теоретических и методологических вопросов исследования
проявления патогенности в природе. Потому и доминирует. Стремление научного
сообщества к «истине» не стоит переоценивать. Не главном месте стоит
стремление научного сообщества к удобству и склонность к бесконечным
повторениям удобных теоретических тезисов. Стадность экспертного поведения
феноменальна.
Я придерживаюсь иной принципиальной точки зрения на природу
инфекции. Она детально изложена в большом количестве публикаций [1-6]. Для
реализации нового подхода нужно развивать новые дисциплины. В рамках
антропоцентричной эпидемиологии и ветеринарии ничего понять нельзя. Нужна
инфекционная экология. На ее основании можно корректно исследовать сложный
и интереснейший процесс проявления патогенности в природе [7-13].
Для понимания проявления патогенности в естественных условиях в
высшей степени важны исследования коллег XIX века. Работы В.Ф. Нагорского
является тому ярким примером. Они позволяют включить в современный
научный оборот громадный массив данных собранных в прошлом. Эти данные не
могут устареть. Мыслить таким образом, все равно что определять данные по
климату прошлого как бессмысленные и некорректные по причине того что они
не соответствуют современным реалиям климата данной планеты. Климат не
стабилен. Он всегда был таким. Беда в том, что в исследованиях проявления
патогенности микроорганизмов на планете Земля категорически не развит
эволюционный подход. Исследования построены на основании
антропоцентризма. Доминирует человеческое восприятие масштаба времени.
Рассматривается крохотный период времени в истории Земли. Именно это дает
основания игнорировать палеоэпидемиологию.
Переиздание работ В.Ф. Нагорского вызывает немалые технические
сложности. В зависимости от того о какой именно его публикации идет речь,
сложности несколько различные. Есть тексты вполне простые для переиздания.
Примером может быть знаменитая речь В.Ф. Нагорского. Это относительно
небольшой текст. По причине того, что он был ориентирована на Императора
Российской империи (как на слушателя №1), текст классически прост и логичен. В
нем нет никаких пробелов в изложении. Образец того как именно стоит делать
доклады. Нет лишних деталей. Используется (практически) разговорная речь.
Переиздание такого текста есть истинное и беспроблемное удовольствием.
Есть тексты чрезвычайно сложные для переиздания. Примером является
основная теоретическая работа В.Ф. Нагорского. Это в высшей степени не
тривиальный научный текст. Определённо можно сказать, что данная работа
уникальна. Ее уникальность составляет необычность теоретической концепции,
которая излагается. Уникальность связана и с судьбой текста. Его детальное
исследование сделано, но результаты пока мною не опубликованы. Причины в
ограниченности сил и не очень хорошем состоянии здоровья. Работе можно
посвятить много меньше времени, чем нужно и хотелось бы.
Сейчас остановлюсь только на издательских проблемах. Перечислю те
сложности с которыми столкнулся. Другого опыта переиздания этих ценнейших
текстов нет. Они целенаправленно забыты. Когда и если найдётся эксперт,
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
8
который решит помочь в работе по восстановлению имперского массива данных
по инфекционным заболеваниям людей и домашних животных, у него будет
отправная точка. Не знаю когда это случится, да и случится ли, но такой вариант
не исключён. Можно будет использовать опыт журнала «Энвайронментальная
эпидемиология».
Итак, сложности с которыми приходится сталкиваться при переиздании
работ В.Ф. Нагорского.
Первое. Понимание контекста. Понимание не отдельных фрагментов и
тезисов, а подхода в целом. Есть чётко выраженные семантические проблемы в
понимании большого количества деталей, которые излагает автор. Дело не
только в отсутствии конкретного знания по той или иной упоминаемой фамилии,
административно-территориальной единице о которой идет речь или чем-то
аналогичном. Ситуация намного сложнее. Это не только и не столько
информационный провал, сколько провал семантический. Дело в утерянном
стандарте научного познания. Прошло только 100 – 130 лет с момента издания
работ данного автора. Это исторически небольшой срок. Казалось бы, никаких
особых сложностей быть не должно. Но они есть и очень серьёзные.
Причина семантического провала в том, что после Российской империи
наступила эпоха СССР. Прошлое было многократно переписано. Я советский
человек. Можно сказать, что анти-советский человек. Но у меня очень многое из
советской эпохи. Семантику развития науки в Российской империи понять не
просто. Для начала стоит это осознать. Есть проблема и ее нужно сформулировать
предельно четко.
Второе. В.Ф. Нагорский работал с громадным массивом информации по
инфекционным заболеваниям, который был накоплен в соответствующих
департаментах Министерства Внутренних дел. Далеко не вся эта информация
была опубликована. Публикаций было множество. Неоднократно писалось
относительно сохранности ценнейшего массива данных [14-19]. Он отражён и в
публикациях. Но есть и массив данных, который никогда не предназначался для
публикации. Не в силу того что в Российской империи были некие секретные
материалы по сибирской язве или чему-то аналогичному. В те времена
секретности на сибирскую язву не было. Она была природной бедой и против нее
выступали коллективными усилиями. Информация по сибирской язве стала
закрываться только с началом Первой мировой войны. Ее стали использовать в
качестве биологического оружия.
Недоступны детальные и очень местные материалы по проявлениям
патогенности. При исследовании манифестации сибирской язвы в естественных
условиях подобное знание чрезвычайно важно. Нужны не только
генерализированные данные министерской отчётности. Нужны детальные
исследования проявления сибирской язвы в конкретном месте и времени.
Скажем, в районе Ново-ладожского канала в определённое время. Здесь не может
быть никакой лишней и избыточно детальной информации. Никакие
генерализации не дают возможность понять происходящее в прошлом. В.Ф.
Нагорский знал все это. Мы этого не знаем. Есть некоторые идеи относительно
того как найти и ввести в научный оборот такого рода информацию, но эти идеи
пока не реализованы. Нужны коллективные усилия. Проблема в этом.
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
9
Третье. Стандарт современной научной публикации очень далек от того
что было во времена активнейшего противостояния сибирской язве, как
стихийному и массовому природному бедствию. Я ни в коей мере не хочу сказать,
что современный стандарт … скажем, невероятно хорош. Это не так. Это, скорее,
некая доминирующая бюрократическая форма, ориентированная на поддержание
экспертного сообщества, а не понимание происходящего в природе. Но, как бы то
ни было, между прошлым и нынешним стандартами научной публикации
дистанция громадная.
Нет возможности сейчас детально рассматривать данный вопрос. Он
достоин монографического исследования. Приведу только один пример некой
«странности» публикаций в прошлом. Оказалось, что основная работа В.Ф.
Нагорского как-бы и не была опубликована! Она есть в журнале «Архив
ветеринарных наук» за 1902 и 1903 годы. Публиковалась двумя частями. Но
названия нет в оглавлении, а В.Ф. Нагорского нет в перечне авторов, которые
публиковались за данный период времени в АВН. Публикуется факсимильное
изложение списка авторов и публикаций в АВН за 1902 и 1903 года. Посмотрите
сами. Это очень полезное чтение. В данном случае, важно, что там нет указания
ценнейшей работы В.Ф. Нагорского. Сама работа есть. Ее упоминания в АВН нет.
Понимать это можно как угодно.
В Российской империи использовалась весьма сложная и не
стандартизированная система публикации научных материалов по
инфекционным заболеваниям. В журнале (пусть «Архив ветеринарных наук»)
могли делаться различного рода вставки текстов. Они публиковались вместе с
остальными материалами, но материала – вставки в нем официально (как бы) и
не было. Такие «совместные» публикации были делом сугубо практическим.
Таким образом часто публиковались отчеты Министерства внутренних дел по
инфекционным заболеваниям людей и домашних животных. Особого
противоречия в этом не видели. Была общая задача – противостояние
инфекционным заболеваниям. Все остальное рассматривалась как дело чисто
формальное. У АВН был большой тираж (более 1000 экземпляров). Можно и
нужно было договариваться относительно некой срочной публикации и
распространения материала. Это делалось.
Для понимания этого феномена стоит учитывать и специфику логистики
второй половины XIX и начала XX веков. Мы говорим про громадные территории
Российской империи. Доставка научных изданий из Санкт-Петербурга по
населенным пунктам империи была задачей далёкой от тривиальности. Сложно
сказать точно сколько она могла занимать времени.
Когда работаешь с информацией более чем сто лет спустя, разобраться в
подобном вопросе не вполне просто. Мое решение следующее – фиксировать
материал и переиздавать его вне зависимости от того что и как соответствует или
не соответствует современному стандарту научной публикации. Все внимание на
качество текста и ценнейшие данные, которые содержатся в нем.
Аналитическая работа по текстам В.Ф. Нагорского и его коллег сделана.
Часть материала опубликована. Часть материала осталась в рукописях. Если будут
силы и время, я постараюсь довести все до уровня публикации. Надеюсь, что это
поможет сохранить ценнейшую информацию коллег прошлого.
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
10
References
1. Nikolaenko D. Environmental Epidemiology: new standard quantity & quality of
empirical information. Part 2. Environmental Epidemiology, 2014, 8, 1, 136 - 148.
2. Nikolaenko, Dmitry. (2018). New infectious threats and old expert habits.
Environmental Epidemiology, 2018, 12, 2-3, 462 - 479 (in Russian) .. 10.13140 /
RG.2.2.22090.47048.
3. Nikolaenko D. S-Theory: A New Look at Infections. Environmental Epidemiology,
2018, 12, 2-3, p. 47 - 70 (in Russian). DOI: 10.13140 / RG.2.2.11973.35043
4. Nikolaenko D. Geography of Invisible World and its GIS-explanation. Report.
Environmental Epidemiology 2010, 4, 2, 165 - 178. DOI: 10.13140 /
RG.2.2.20706.02243
5. Nikolaenko D. Infectious ecology research object and its differences from
epidemiology. Environmental Epidemiology. 2018, 12, 4, 37-51 (in Russian). DOI:
10.13140 / RG.2.2.22957.18408
6. Nikolaenko D. The concept of infectious diseases E.V. Rothschild. Interpretation of
anthrax. Environmental Epidemiology, 2016, 10, 1, 50 - 99. 3rd edition (in Russian).
7. Nikolaenko, Dmitry. (2018). Introduction to infectious ecology. Environmental
Epidemiology, 2018, 12, 2-3, 3 - 692 (in Russian).
8. Nikolaenko Dmitry. Basic understanding of the nature of infections and further
development of sanitary and clinical microbiology. Conference: IVth National
Congress of Bacteriologists & International Symposium “Microorganisms &
Biosphere” “Microbios - 2018, September 12–13, 2018, Omsk, Russia.
9. Nikolaenko, Dmitry. (2018). Bacteriology and Infectious Ecology: new perspectives
of research of the pathogenic properties. Bacteriology. 2018; 3 (3): 68–77. (In
Russian) .. 3. 68-77. 10.20953 / 2500-1027-2018-3-68-77.
10. Nikolaenko Dmitry (2018). Infectious ecology and climate changes. Environmental
Epidemiology. 2018, 12, 1, 31 - 38 (in Russian).
11. Nikolaenko, Dmitry. (2018). The history of infectious ecology: Mark Purdey.
Environmental Epidemiology. 2018, 12, 4, 52 - 82 (in Russian). 10.13140 /
RG.2.2.25226.36802.
12. Nikolaenko D. Infectious ecology as a new direction of scientific research. Ecology,
environmental protection and balanced environmental management: education -
science - production - 2017. - Kharkiv: KKNU, 2017. p. 161 - 163. (in Russian).
13. Nikolaenko, Dmitry. (2018). New level understanding of pathogenic properties of
microorganisms and infectious ecology. Environmental Epidemiology. 2018, 12, 6, 62
-104 (in Russian) .. 10.13140 / RG.2.2.36284.49280.
14. Fiedler B., Nikolaenko D. GIS data processing of anthrax reports from the time of the
Russian Empire and new tasks of paleoepidemiology. Environmental Epidemiology.
2019, 13, 1, 27 - 45 (in Russian).
15. Fiedler B., Nikolaenko D. Thematic mapping of infectious diseases in the Russian
Empire: a lost array of information? Environmental Epidemiology. 2019, 13, 2, 4 - 17
(in Russian).
16. Nikolaenko D. Anthrax in Russian Empire. First book. Environmental Epidemiology,
2013, 7, 1-2, 4-411 (in Russian).
17. Nikolaenko D. Statistics of manifestation of the anthrax in Russian Empire. Part 1.
Environmental Epidemiology, 2014, 8, 3, 276 - 449 (in Russian).
Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3
www.e-epidemiology.com
11
18. Nikolaenko D. Introduction to the information system "Anthrax in the Russian
Empire" (version 1.0). Environmental Epidemiology, 2014, 8, 1, 51-112.
19. Nikolaenko D. Theory of the infectious "sandwich". Environmental Epidemiology,
2011, 5, 5, 872 - 908 (in Russian).
Информация для ссылок:
Николаенко Д. Переиздание работ В.Ф. Нагорского и некоторые сложности
реализации этого проекта. Энвайронментальная эпидемиология. 2019, 13, 3, 6 –
11.
Information for references:
Nikolaenko D. Reissue of works VF Nagorsky and some difficulties in the
implementation of this project. Environmental Epidemiology. 2019, 13, 3, 6 – 11 (in
Russian).