Chapter

Isidore of Seville as a Grammarian

Authors:
To read the full-text of this research, you can request a copy directly from the author.

Abstract

Isidore wished to present a complete education in all branches of learning to his intended audience as is shown by his wide and varied writings, above all the Etymologiae. Grammar formed the indispensable foundation of this education as a sound understanding of language was the only path, as he saw it, to any further area of study. Above all, therefore, Isidore wrote as a grammaticus and presents in the first book of the Etymologiae a detailed resumen of necessary grammatical learning. This programme is linked to the tradition associated with Aelius Donatus which had become the principle model for schools in Late Antiquity and the High Middle Ages. To it were added other elements which were of especial concern to schools in Visigothic Iberia: orthography, metre, and, above all, the acquisition of a large vocabulary. This particular focus on commanding a knowledge of a wide variety of words and their precise meanings is what led Isidore to pay special attention to lexical differences, synonyms and etymology and writing specific works focussed on these topics. As a result, his Differentiae, Synonyma, and Etymologiae, while having dogmatic, technical or academic content, are also thesauri of vocabulary, guides to writing, and, therefore, works of grammar. It is thanks to these works that Isidore came to be regard as the master of grammar in the centuries following his death and that his works frequently circulated in medieval codices as parts of compilications dealing with grammar.

No full-text available

Request Full-text Paper PDF

To read the full-text of this research,
you can request a copy directly from the author.

Article
Full-text available
The life of Isidore hid under the shadow of his writing. Generations of Europeans learned about the world from its most famous work – Etymologiae. The author of this impressive compilation was a bishop dedicated to God’s people, advisor to Visigoth rulers, propagator of monastic life, ardent preacher, benefactor of the poor, leader of synod sessions. He was neither a scholar, nor a traveller, not a lawyer, a farmer or a doctor. His knowledge of the world was literary. Etymologiae was a kind of a cento, whose building blocks were breves tabellae (passages from works of other writers). In effect, Etymologiae may be considered a polyphonic work, from which the voice of the author himself reaches the reader from afar.
Article
Full-text available
Kanon siedmiu nauk wyzwolonych należy do szczytowych osiągnięć antycznej kultury. Starożytni myśliciele postrzegali je jako nauki godne człowieka wolnego, uprawiane w wolnym czasie, bez zaangażowania wysiłku fizycznego oraz nie w celu otrzymania korzyści materialnej. Dla autorów chrześcijańskich to nauki prowadzące do poznania prawdy, która wyzwala; Kasjodor podkreśla, że są one przekazywane w książkach oraz stwierdza, że mają fundamentalne znaczenie dla rozwoju człowieka. Izydor z Sewilli również wprowadza swego czytelnika w świat wiedzy o Stwórcy i stworzeniu przez bramy siedmiu nauk wyzwolonych, którym poświęca pierwsze trzy księgi Etymologii. Centralne miejsce w jego wykładzie zajmuje gramatyka (ks. 1); studium nauk literackich (ks. 1-2) jest bardziej szczegółowe niż prezentacja dyscyplin matematycznych (ks. 3). Wykład materiału, zaczerpniętego z pism poprzedników, jest przemyślany, usystematyzowany, poniekąd oryginalny (ks. 1); choć w niektórych partiach (zwłaszcza tych poświęconych gramatyce) niekiedy chaotyczny i niespójny. Podsumowanie roli poszczególnych nauk wyzwolonych dokonane zostaje w końcowym rozdziale ks. 4, traktującej o medycynie.
Article
Full-text available
El Ars grammatica compuesta por Julián de Toledo probablemente entre los años 680-690 fue muy pronto objeto de varias modificaciones intencionadas en las dos ramas de transmisión textual de la obra. Las variaciones afectaron a la explicación de algunos contenidos, a la selección de ejemplos ilustrativos y a la utilización de citas de auctores. Los responsables de esas intervenciones trabajaban en alguna escuela visigótica muy próxima a la del propio Julián, ya que utilizaron los mismos materiales y siguieron el mismo estilo de redacción que el maestro toledano. Por lo tanto, las dos versiones derivan de forma más o menos directa de las enseñanzas de Julián.
Article
El presente estudio tiene como objetivo analizar cómo abordaron los autores hispanos del siglo VII, Isidoro de Sevilla, Tajón de Zaragoza y Julián de Toledo, un aspecto del dogma como fue el Juicio final, antes de que surgiera el comentario al Apocalipsis de Beato de Liébana. Para ello se ha procedido a establecer el contexto cultural en el que surgieron las obras de dichos autores. El elemento nuclear fueron los textos bíblicos, pero también la exégesis patrística y las composiciones literarias de textos apócrifos aceptados por los Padres de la Iglesia. Teniendo en cuenta estos parámetros se han estudiado en primer lugar las diversas obras isidorianas en las que el tema del Juicio final está presente, las Sententiae de Tajón y al Prognosticon de Julián. Las conclusiones del estudio confirman la dependencia de Tajón con respecto a Gregorio Magno, así como la originalidad de Isidoro y de Julían, tanto en la forma de exponer el asunto como en la capacidad de hacer reflexiones propias a partir de sus fuentes.
ResearchGate has not been able to resolve any references for this publication.