PosterPDF Available

The Two Sides of Bilingual Experience

Authors:
The Two Sides of Bilingual Experience
Ethan Kutlu, Holly Redman, Stefanie Wulff
Department of Linguistics, University of Florida
METHODS RESULTS
Participants
DISCUSSION
BACKGROUND
Experimental Design and Tasks
The Second Language History Questionnaire (Version 3.0, 2015; Li et al., 2014) was
administered.
Following Gullifer & Titone’s (2019) approach, we divided our bilinguals into two
groups (compartmentalized, integrated)
denkutlu@ufl.edu
@ethankutlu
1. Bialystok, E. (2011). Reshaping the mind: the benefits of bilingualism. Canadian Journal of Experimental Psychology/Revue canadienne de psychologie expérimentale,65(4), 229.
2. Gluszek, A., & Dovidio, J. F. (2010). The way they speak: A social psychological perspective on the stigma of nonnative accents in communication. Personality and Social Psychology Review,14(2), 214-237.
3. Kim, S. Y., Wang, Y., Deng, S., Alvarez, R., & Li, J. (2011). Accent, perpetual foreigner stereotype, and perceived discrimination as indirect links between English proficiency and depressive symptoms in Chinese American
adolescents. Developmental Psychology,47(1), 289.
4. Kachru, B. B. (Ed.). (1992). The other tongue: English across cultures. University of Illinois Press.
5. Babel, M., & Russell, J. (2015). Expectations and speech intelligibility. The Journal of the Acoustical Society of America,137(5), 2823-2833
6. Baese-Berk, M. M., Bradlow, A. R., & Wright, B. A. (2013). Accent-independent adaptation to foreign accented speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 133(3).
7. Bradlow, A. R., & Bent, T. (2008). Perceptual adaptation to non-native speech. Cognition, 106(2), 707-729.
8. Sidaras, S. K., Alexander, J. E., & Nygaard, L. C. (2009). Perceptual learning of systematic variation in Spanish-accented speech. The Journal of the Acoustical Society of America, 125(5), 3306-3316
9. Ma, Correll, & Wittenbrink (2015). The Chicago Face Database: A Free Stimulus Set of Faces and Norming Data. Behavior Research Methods, 47, 1122-1135.
10. Gullifer, J. W., & Titone, D. (2019). Characterizing the social diversity of bilingualism using language entropy. Bilingualism: Language and Cognition, 1-12.
11. Satone, M. (2017). KKWETC Indian Face Database. International Journal of Engineering Trends and Technology (IJETT)-Volume 54 Number 1.
12. Gawronski, B., & Bodenhausen, G. V. (2006). Associative and propositional processes in evaluation: an integrative review of implicit and explicit attitude change. Psychological bulletin, 132(5), 692.
13. McGowan, K. B. (2015). Social expectation improves speech perception in noise. Language and Speech, 58(4), 502-521.
14. Flores, N., & Rosa, J. (2015). Undoing appropriateness: Raciolinguistic ideologies and language diversity in education. Harvard Educational Review, 85(2), 149-171.
15. Li, P., Zhang, F., Tsai, E., & Puls, B. (2014). Language history questionnaire (LHQ 2.0): A new dynamic web-based research tool. Bilingualism: Language and Cognition, 17(3), 673-680.
Context on Bilingualism
The cognitive and health-related advantages of being bilingual are
extensively documented (Bialystok, 2011).
The bilingual population in the USA is rising with an increase in first-
and second-generation immigrants.
However, bilinguals with accents are often discriminated against
(Gluszek & Dovidio, 2010).
Due to stigmatization towards bilingualism in the USA, currently, we do
not have pipelines to investigate how these individuals maintain their
languages while acquiring English, and how they adapt to their new
social networks.
This was highlighted as a future public health issue in a 2011 paper in
which Asian immigrants who speak English with an accent were shown
to suffer from early symptoms of depression (Kim et al., 2011).
Previous research shows that ethnically Chinese Canadians’ speech is
perceived less intelligible and are rated with stronger foreign accents
(Babel & Russell, 2015).
Another study shows that Chinese-accented English is perceived less
intelligible when presented with a White face (McGowan, 2015).
Context on World Englishes
According to Kachru’s three circle hypothesis (1980), Englishes around
the world are not perceived in the same manner.
While inner circle varieties (American English, Australian English,
British English, and Canadian English) are perceived as more
prestigious, outer circle varieties (e.g. Indian English and Nigerian
English) do not have the same representation.
Another approach to language stereotyping points out these differences
from a racial perspective. Raciolinguistic accounts suggest that
linguistic stereotyping affects non-white communities the most (Flores
& Rosa, 2015).
Bilingualism Meets World Englishes
Outer circle varieties grow larger bilingual groups. However, due to
linguistic stereotyping, bilinguals of outer circle Englishes are at risk
of facing linguistic discrimination.
Research Questions
1. Does race affect intelligibility and accentedness measures?
2. Does the type of accent affect the aforementioned measures?
3. Does one’s social network affect their perception of accents?
References
Undergraduate students
Sex Age Bilingualism
37 Female Mean = 19
31 compartmentalized
26 Male 32 integrated
Total 63
Acknowledgements
Special thanks to Dr. Debra Titone, Mehrgol Tiv, Naomi Vingron, Dr. Jason Gullifer for their comments and input. I also would like to acknowledge Dylan Attlesey, Sophie de Jong, Sabrina Fiske,
and Eva Harvey for their help with data collection.
South Asian Face White Face
Indian English
100
80
60
40
Intelligibility accuracy (%)
South Asian Face White Face
Indian English
9
7
5
3
1
South Asian Face White Face
American English
Foreign accentedness judgments
9 = Heavily accented
Foreign accentedness judgments
9 = Heavily accented
9
7
5
3
1
100
80
60
40
Intelligibility accuracy (%)
Foreign accentedness judgments
9 = Heavily accented
AmE BrE IndE AmE BrE IndE
South Asian Face White Face
South Asian Face White Face
American English
9
7
5
3
1
Bradlow and Alexanders (2007)
120 high and low predictable
sentences (60 high predictable)
American English speakers (2
female)
British English speakers (2
female)
Indian English speakers (2
female)
All sentences were normalized
using Praat
All sentences were judged by 5
trained linguists for their
alignment with each accent type
Following McGowan’s (2015)
procedure, +4dB pink noise is
added to make the audio files
harder to understand for
participants
South Asian images were
taken from the KKWETC
Indian Face Database
(Satone, 2017)
White images were taken
from the Chicago Face
Database
All images were presented in
black and white
p<.001
p<.019
p<.001
p<.001
Intelligibility significantly dropped for South Asian faces
(F (1,62) = 13.2, p <.001).
The intelligibility scores for both British and Indian English
were reduced compared to American English (F(2, 61)= 27.1
, p<.001) but the intelligibility for British English was
significantly higher compared to Indian English (p = .028).
There were no group differences (p = .333).
Faces along with accents impact listeners’
accentedness judgments (F (2, 61)= 7.8, p <.001).
Indian English and British English were both
judged to be more accented compared to American
English (p < .001).
There were no group differences (p = .893)
Our results replicate Babel & Russell (2015)’s findings suggesting that face information changes both accentedness and intelligibility.
We found that South Asian faces with American English and Indian English were judged as more accented compared to their White counterparts.
The intelligibility was also significantly lower for South Asian faces compared to all other accents.
South Asian faces with British English were judged as less accented. According to Associative Propositional Evaluation Model (Gawronski &
Bodenhausen, 2006), implicit and explicit biases are shaped by constant changes in association. Here, Indian English with South Asian faces are
linguistically associated with more negative biases whereas British English with South Asian faces do not have the same association which shows the
interconnectedness of race and language.
Neither bilingualism nor social networks affected these judgements in Florida. However, different geographical locations could potentially have
different results (e.g., Montrealongoing study in collaboration with Dr. Debra Titone).
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
Article
Full-text available
To test face recognition algorithm developed by researchers, it is needed to have proper database. This paper describes an Indian face database 'KKWETC' of visual and thermal static images of human faces. Images were taken in uncontrolled indoor environment. Database contains 816 static visible images of 68 subjects and 150 thermal images of 50 subjects. A baseline Principal Component Analysis (PCA) face recognition algorithm was tested on both databases. Researchers can use these databases to test algorithm and compare results. Database is available to research community through the procedure described at
Article
Full-text available
Researchers studying a range of psychological phenomena (e.g., theory of mind, emotion, stereotyping and prejudice, interpersonal attraction, etc.) sometimes employ photographs of people as stimuli. In this paper, we introduce the Chicago Face Database, a free resource consisting of 158 high-resolution, standardized photographs of Black and White males and females between the ages of 18 and 40 years and extensive data about these targets. In Study 1, we report pre-testing of these faces, which includes both subjective norming data and objective physical measurements of the images included in the database. In Study 2 we surveyed psychology researchers to assess the suitability of these targets for research purposes and explored factors that were associated with researchers' judgments of suitability. Instructions are outlined for those interested in obtaining access to the stimulus set and accompanying ratings and measures.
Article
Full-text available
Studies have shown that bilingual individuals consistently outperform their monolingual counterparts on tasks involving executive control. The present paper reviews some of the evidence for this conclusion and relates the findings to the effect of bilingualism on cognitive organisation and to conceptual issues in the structure of executive control. Evidence for the protective effect of bilingualism against Alzheimer's disease is presented with some speculation about the reason for that protection.
Article
Bilingual and multilingual individuals exhibit variation in everyday language experience. Studies on bilingualism account for individual differences with measures such as L2 age of acquisition, exposure, or language proficiency, but recent theoretical perspectives posit that the relative balance between the two or more languages throughout daily life (i.e., interactional context ) is a crucial determinant for language representation, access, and control. We propose an innovative measure to characterize this construct by using entropy to estimate the social diversity of language use. Language entropy is computed from commonly-collected language history data and generalizes to multilingual communicative contexts. We show how language entropy relates to other indices of bilingual experience and that it predicts self-report L2 outcome measures over and above classic measures of language experience. Thus, we proffer language entropy as a means to characterize individual differences in bilingual (and multilingual) language experience related to the social diversity of language use.
Article
In this article, Nelson Flores and Jonathan Rosa critique appropriateness-based approaches to language diversity in education. Those who subscribe to these approaches conceptualize standardized linguistic practices as an objective set of linguistic forms that are appropriate for an academic setting. In contrast, Flores and Rosa highlight the raciolinguistic ideologies through which racialized bodies come to be constructed as engaging in appropriately academic linguistic practices. Drawing on theories of language ideologies and racialization, they offer a perspective from which students classified as long-term English learners, heritage language learners, and Standard English learners can be understood to inhabit a shared racial positioning that frames their linguistic practices as deficient regardless of how closely they follow supposed rules of appropriateness. The authors illustrate how appropriatenessbased approaches to language education are implicated in the reproduction of racial normativity by expecting language-minoritized students to model their linguistic practices after the white speaking subject despite the fact that the white listening subject continues to perceive their language use in racialized ways. They conclude with a call for reframing language diversity in education away from a discourse of appropriateness toward one that seeks to denaturalize standardized linguistic categories.
Article
Socio-indexical cues and paralinguistic information are often beneficial to speech processing as this information assists listeners in parsing the speech stream. Associations that particular populations speak in a certain speech style can, however, make it such that socio-indexical cues have a cost. In this study, native speakers of Canadian English who identify as Chinese Canadian and White Canadian read sentences that were presented to listeners in noise. Half of the sentences were presented with a visual-prime in the form of a photo of the speaker and half were presented in control trials with fixation crosses. Sentences produced by Chinese Canadians showed an intelligibility cost in the face-prime condition, whereas sentences produced by White Canadians did not. In an accentedness rating task, listeners rated White Canadians as less accented in the face-prime trials, but Chinese Canadians showed no such change in perceived accentedness. These results suggest a misalignment between an expected and an observed speech signal for the face-prime trials, which indicates that social information about a speaker can trigger linguistic associations that come with processing benefits and costs.
Article
Listeners’ use of social information during speech perception was investigated by measuring transcription accuracy of Chinese-accented speech in noise while listeners were presented with a congruent Chinese face, an incongruent Caucasian face, or an uninformative silhouette. When listeners were presented with a Chinese face they transcribed more accurately than when presented with the Caucasian face. This difference existed both for listeners with a relatively high level of experience and for listeners with a relatively low level of experience with Chinese-accented English. Overall, these results are inconsistent with a model of social speech perception in which listener bias reduces attendance to the acoustic signal. These results are generally consistent with exemplar models of socially indexed speech perception predicting that activation of a social category will raise base activation levels of socially appropriate episodic traces, but the similar performance of more and less experienced listeners suggests the need for a more nuanced view with a role for both detailed experience and listener stereotypes.
Article
The language history questionnaire (LHQ) is an important tool for assessing the linguistic background of bilinguals or second language learners and for generating self-reported proficiency in multiple languages. Previously we developed a generic LHQ based on the most commonly asked questions in published studies (Li, Sepanski & Zhao, 2006). Here we report a new web-based interface (LHQ 2.0) that has more flexibility in functionality, more accuracy in data recording, and more privacy for users and data. LHQ 2.0 achieves flexibility, accuracy, and privacy by using dynamic web-design features for enhanced data collection. It allows investigators to dynamically construct individualized LHQs on the fly and allows participants to complete the LHQ online in multiple languages. Investigators can download and delete the LHQ results and update their user and experiment information on the web. Privacy issues are handled through the online assignment of a unique ID number for each study and password-protected access to data.
Article
Foreign-accented speech can be difficult to understand but listeners can adapt to novel talkers and accents with appropriate experience. Previous studies have demonstrated talker-independent but accent-dependent learning after training on multiple talkers from a single language background. Here, listeners instead were exposed to talkers from five language backgrounds during training. After training, listeners generalized their learning to novel talkers from language backgrounds both included and not included in the training set. These findings suggest that generalization of foreign-accent adaptation is the result of exposure to systematic variability in accented speech that is similar across talkers from multiple language backgrounds.