ArticlePDF Available

Mass-Mediated Discourse on Emotion, and the Feeling Rules It Conveys: The Case of the Sarrazin Debate

Authors:

Abstract

This article argues that mass-mediated public discourse produces a discourse on emotion and disseminates specific feeling rules for different groups of people by studying one of the most heated debates on immigrant integration in Germany during the past decade—that surrounding Thilo Sarrazin’s book Germany Does Itself In. Adapting and further developing Arlie Hochschild’s notion of ‘feeling rules’ as a ‘sensitizing concept’ within a grounded-theory approach, it analyses 427 statements about ordinary Germans’ emotions, which were drawn from a corpus of 961 newspaper articles, letters to the editor and other items. The article shows that the debate’s discourse on emotion assigned different sets of emotions to two different groups of ordinary Germans: ‘Autochthonous Germans’ were predominantly described as having Angst (German for anxiety), while ‘immigrants from Muslim-majority countries’ were partly described as being offended or hurt. It also conveyed different sets of feeling rules for each of them. While ‘autochthonous Germans’ were generally not asked to control their Angst, there was a tendency to ask ‘immigrants from Muslim-majority countries’ to hold back their feelings. The article interprets this pattern as an unequal distribution of recognition and discusses how future research may benefit from the approach presented in this article.
This is the Accepted Manuscript. The Final Published PDF is available here:
https://journals.sagepub.com/doi/full/10.1177/0011392117751574
Please quote this article as follows:
Piwoni, E. (2018). Mass-mediated discourse on emotion, and the feeling rules it conveys:
The case of the Sarrazin debate. Current Sociology.
https://doi.org/10.1177/0011392117751574
Mass-Mediated Discourse on Emotion, and the Feeling Rules It Conveys: The Case of
the Sarrazin Debate
Abstract
This article argues that mass-mediated public discourse produces a discourse on emotion
and disseminates specific feeling rules for different groups of people by studying one of the
most heated debates on immigrant integration in Germany during the past decade—that
surrounding Thilo Sarrazin’s book Germany Does Itself In. Adapting and further
developing Arlie Hochschild’s notion of ‘feeling rules’ as a ‘sensitizing concept’ within a
grounded-theory approach, it analyses 427 statements about ordinary Germans’ emotions,
which were drawn from a corpus of 961 newspaper articles, letters to the editor and other
items. The article shows that the debate’s discourse on emotion assigned different sets of
emotions to two different groups of ordinary Germans: ‘Autochthonous Germans’ were
predominantly described as having Angst (German for anxiety), while ‘immigrants from
Muslim-majority countries’ were partly described as being offended or hurt. It also
conveyed different sets of feeling rules for each of them. While ‘autochthonous Germans’
were generally not asked to control their Angst, there was a tendency to ask ‘immigrants
from Muslim-majority countries’ to hold back their feelings. The article interprets this
pattern as an unequal distribution of recognition and discusses how future research may
benefit from the approach presented in this article.
Keywords
emotion discourse, feeling rules, public discourse, mass media, Germany, immigrant
integration
Autor’s name and affiliation
Eunike Piwoni
Department of Sociology, University of Goettingen, Germany
Author’s details
Dr. Eunike Piwoni
Institut für Soziologie, Abteilung Kultursoziologie, Georg-August-Universität Göttingen,
Platz der Göttinger Sieben 3, 37073 Göttingen, Germany.
Email: eunike.piwoni@sowi.uni-goettingen.de
Introduction
In 2010, one of the most significant debates about the integration of immigrants in
Germany during recent decades took place: the so-called ‘Sarrazin debate’ (Piwoni, 2015;
Diehl and Steinmann, 2012). Thilo Sarrazin, then a member of the board of the Bundesbank
and of the Social Democratic Party (SPD), published a book titled Germany Does Itself In:
How We Are Gambling with Our Country, in which he claimed to be concerned about
Germany’s future as a nation. In his book, he laments that immigrants of the ‘wrong’ kind,
from Muslim and Arab countries, are ‘dumbing down’ German society. Germany’s elites
perceived Germany Does Itself In as a scandal and as a violation of the idea of Germany
being a pluralistic nation. Nonetheless, Sarrazin’s book became one of the best-selling non-
fiction books in Germany since its foundation as a federal republic, and the debate
surrounding it stirred intense emotions in the German population. Soon after its release,
various elite speakers engaged in making sense of the German population’s reactions to the
debate, and not least of their emotions.
My study zooms in on this discussion of emotions that may seem innocent at first sight. As
both anthropologists and sociologists have pointed out, there are also cultural and social
aspects of emotion (Kusenbach and Loseke, 2013; Hochschild, 1979, 1983; Lutz and Abu-
Lughod, 1990). Individual experience is shaped by social and cultural frameworks and
contexts; likewise, expressions of emotions need to be understood and made sense of in
social encounters. More than that, the process of reading and interpreting emotions tends to
be intertwined with notions of which emotions are appropriate for whom. Naming and
talking about emotions is thus a social action that is by no means ‘innocent’. On the
contrary, discourses about emotions tend to be laden with distinctive emotional imperatives
attributed to specific groups of people. Two concepts are particularly useful for
understanding these processes, those of ‘discourse on emotion’ (Katriel, 2015: 57) and
‘feeling rules’ (Hochschild, 1979: 563). ‘Discourse on emotion’ is a concept that highlights
how emotions and emotional states are discursively represented and talked about; it is
associated with ‘the capacity to note and interpret the emotional displays of others’ (Katriel,
2015: 57). ‘Feeling rules’, on the other hand, are defined as ‘social guidelines that direct
how we want to try to feel’ (Hochschild, 1979: 563). Feeling rules thus specify what (and
how) we should feel in a specific situation. More than that, they are ‘guidelines for the
assessment of fits and misfits between feeling and situations’ (Hochschild, 1979: 566).
These rules are socially constructed, and they may ‘vary from group to group’ (Hochschild,
1983: 57). Feeling rules come thus to the fore when specific emotions are assessed, with
reference to specific groups of people and specific situations, as fitting and appropriate and
or as misfitting and inappropriate.
In this paper, I explore the case of the Sarrazin debate by using the concepts of discourse on
emotion and feeling rules. I thus pose the following research questions: 1) How were the
German population’s emotions talked about and interpreted (the discourse on emotion)? 2)
What were the feeling rules conveyed by these interpretations?
To answer these questions, the debate’s discourse on emotion has been reconstructed on the
basis of 961 newspaper articles, editorials, interviews, letters to the editor and other pieces
that appeared surrounding the issue of Sarrazin and his book in Germany’s opinion-leading
newspapers and magazines. Specifically, 427 statements about ordinary Germans’ emotions
have been analysed by using a grounded theory approach.
On a broader level, this study seeks to bring forward the argument that mass-mediated
public discourse produces a discourse on emotion and disseminates feeling rules for
specific groups of people. While the concept of feeling rules has inspired research in
different arenas and spheres, as on, for instance, ‘racialized feeling rules’ in professional
workplaces (Wingfield, 2010), gender roles (Hochschild and Machung, 1989) and protest
movements (Bröer and Duyvendak, 2009), the question of how mass-mediated public
discourse disseminates specific feeling rules for different groups of people has not been
addressed to date.
Likewise, the media’s emotional bias and its role in amplifying emotions are well-studied
(see Altheide, 2002; Bail, 2015; Cohen, 1972; Burns and Crawford, 1999). Researchers
have theorised about the media’s role in contributing to ‘moral panics’ by focusing on
sensationalised stories in reaction to the public’s concerns (Cohen, 1972; Burns and
Crawford, 1999; see also Critcher, 2008) and they have shown how fringe organisations
may come to dominate media discourse through displays of fear and anger because of the
media’s emotional bias (Bail, 2015). The literature has thus taken account of the media
being susceptible to displays of emotion, but we do not know much about the processes by
which ordinary people’s emotions are actually ‘read’ and interpreted in mass-mediated
discourse—such processes being, by definition, contingent and, as I argue below, enmeshed
with feeling rules for specific groups of people.
As I show in this paper, attending to these processes is important because they produce
inequality by distributing recognition unequally: Whereas some groups of people are
allowed emotions, others are required to be rational and abstain from expressing their
feelings. Not everybody’s emotions are viewed as equally legitimate.
In what follows, I first give a short overview of the Sarrazin debate before explaining my
methods of data collection and analysis. Specifically, I show how I have adapted the
concept of ‘feeling rules’ to make it suitable for analysing mass-mediated discourse on
emotion. After that, I present and discuss my findings. In conclusion, I point out pathways
for future research.
The Case of the Sarrazin Debate
The debate surrounding Sarrazin’s book Germany Does Itself In: How We Are Gambling
with Our Country started one week before the book’s official release on 30 August 2010,
when, on 23 August, the influential weekly magazine Der Spiegel published extracts from
Chapter 7 on ‘immigration and integration’. In this chapter, Sarrazin argues that Germany’s
cultural identity has been endangered by two developments. First, ‘autochthonous
Germans’ have a very low fertility rate, which means that their population will substantially
decrease over the next three or four generations. Second, ‘immigrants from Muslim
majority countries’, having a much higher fertility rate, will outnumber ‘autochthonous
Germans’ by 2100.
In the first phase of the debate, lasting until early September, Germany’s political elite,
including Chancellor Angela Merkel, and commentators from all of the country’s quality
newspapers and magazines (covering a spectrum from the leftist taz to the rightist Die Welt)
were fiercely critical and appeared clearly worried about the divisive effects of Sarrazin’s
statements (Kamann, Die Welt, 26 August 2010). In particular, journalists and intellectuals
pointed out that Sarrazin was arguing that intelligence was hereditary and that ethnic and
genetic dispositions partly explained why the integration of ‘immigrants from Muslim-
majority countries’ was less successful than that of other groups of immigrants—a stance
they found, particularly in light of Germany’s history, unacceptable (Geyer, FAZ, 26
August 2010; Schirrmacher, FAS, 29 August 2010; Ulrich and Topcu, Die Zeit, 26 August
2010; see also Author, 2013). On 29 August 2010, Sarrazin was asked in an interview
whether he believed in ‘ethnically-determined identity’. In reaction to his answer that ‘all
Jews share a specific gene, Basques have specific genes which differentiate them from
others’, the debate reached its climax, with political and societal elites clearly judging
Sarrazin even more harshly than before (Seibel, Schumacher and Fahrun, Welt am Sonntag,
29 August 2010). On 2 September 2010, the Bundesbank’s executive board decided to
request Sarrazin’s revocation from his position as president of the Federal Republic of
Germany, as he had not sufficiently demonstrated moderation while in office (Greive, Die
Welt, 3 September 2010). A few days later, newspapers reported that Sarrazin and the
Bundesbank had decided to end their collaboration in mutual agreement (FAZ, 10
September 2010). After Sarrazin’s resignation, the debate’s focus shifted. Whereas the first
phase of the debate, until Sarrazin’s resignation from his Bundesbank position, was
characterised by fierce repudiation of Sarrazin’s ideas, the second phase led to a broad
discussion of questions of immigrant integration. This was when journalists, politicians and
members of other elite groups asserted their consensus that particularly those immigrants
who had contributed to the welfare of Germany should be seen as belonging to German
society, no matter where they were from (see Author, 2015: 89-96).
These affirmations notwithstanding, it was also in this second phase of the debate that
speakers started to take into account the reaction of ordinary Germans to Sarrazin’s views.
Not only did the speakers realise that there was a ‘surge of support from the wide
population’ (Kohler, FAZ, 3 September 2010) and appear to be impressed by the ‘breadth
and vehemence’ of approval for Sarrazin’s arguments among the population (Poschardt,
Die Welt, 2 September 2010), but they also started making sense of the magnitude of the
emotions stirred by the debate.
As a consequence, the Sarrazin debate featured various statements in which elite speakers
noted, interpreted, took account of and evaluated ordinary Germans’ emotions, and it is
thus an excellent case for studying a discourse on emotion and the feeling rules it conveys.
Methods of Data Collection and Analysis
My analysis of the Sarrazin debate’s discourse on emotion and feeling rules is based on a
set of 427 statements. These statements were drawn from a corpus of 961 articles,
interviews, essays, commentaries, letters to the editor and other items that appeared in
Germany’s quality print media in the period between 1 August 2010 and 31 December
2010 and between 1 July 2011 and 31 July 2011 on the subject of Sarrazin’s book and the
reactions it had provoked. Specifically, I included the following outlets in my search: the
weeklies Die Zeit, Der Spiegel, and the daily Süddeutsche Zeitung (SZ), which are liberal
and left-leaning, and the leftist die tageszeitung (taz). Morover, I included the dailies Die
Welt, Frankfurter Allgemeine Zeitung (FAZ) and their Sunday editions Frankfurter
Allgemeine Sonntagszeitung (FAS) and Welt am Sonntag, which are conservative and right-
leaning (for details on data collection and methods, see online supplementary file). To
identify statements for analysis, I read all the articles and highlighted all statements in
which Germans’ emotions were referred to. It is important to note that I identified and
selected these statements by paying attention to discursive situations in which actors
explicitly named emotions or emotional behaviour or used emotion metaphors (Edwards,
1997: 170-201). I did not, however, code states or displays of anger or fear by ‘reading
between the lines’ or interpreting particular syntax as emotionally driven (or not). In doing
so, I arrived at 427 statements. To afford a quantitative analysis of the frequencies with
which specific emotions were ascribed to specific groups of people, I then coded for each
statement the a) author of the statement, b) the emotion and c) the subject experiencing or
being characterised by the emotion. In so doing, I arrived at a detailed picture of how the
German population’s emotions were talked about and interpreted (Research Question 1).
In a subsequent step, I applied a grounded theory approach to arrive at a theory of the
pattern of feeling rules at work in the debate’s discourse on emotion (see Glaser, 1965). In
doing so, I compared statements on emotions from different speakers across all selected
newspapers to determine the grounded pattern of feeling rules in the debate’s discourse on
emotion (Research Question 2). As a point of departure, I adapted the notion of feeling
rules as developed by Hochschild (1979, 1983) and used it as a ‘sensitizing concept’
(Blumer, 1954: 7) to provide guidelines for analysis (see Charmaz, 2003; Glaser, 1978).
Hochschild (1979: 563) has shown that feeling rules may be expressed quite explicitly—‘as
if rights and duties applied directly to them’. This happens, for instance, when we judge
ourselves for having a specific feeling, when we demand from ourselves a specific emotion
(self-assessment) or when other people judge our feelings by declaring their own opinion
‘as to the fit of feeling to situation’ (assessment of others). However, feeling rules are not
always talked about explicitly; sometimes, they come to the fore when another person
‘chide[s], tease[s], cajole[s], scold[s], shun[s]—in a word, sanction[s] us for “misfeeling”.
Such sanctions are a clue to the rules they are meant to enforce’ (ibid.: 564). We may,
however, also sanction ourselves. Feeling rules are thus affirmed when speakers explicitly
demand to control emotions, when they describe their attempts to control their feelings or
when they say how they are trying to feel. However, feeling rules also come to the fore in
statements sanctioning specific emotions. To get a hold of these sanctions, it was important
to pay attention to how emotions were talked about in the broader context. Were they
understood as an appropriate reaction, or were they mocked, criticised or scolded?
When analysing my data, I understood that applying these two understandings of the
concept of feeling rules could not do justice to all the cases in which feeling rules were
conveyed. First, some emotions are illegitimate per definition, such as xenophobia or
resentment, while other emotions, such as anger, can be seen as either appropriate or not
(depending on the situation). When accusing someone of being xenophobic, we
automatically point out ‘misfeeling’. It is thus important to consider the meaning of a
specific emotion in its broader (here: German) cultural context. Second, some emotions
may be regarded as simply incontrollable to the person experiencing it. In such cases, even
if the emotion is seen as undesirable, the person still has—and here I quote Hochschild on
the impact of ‘feeling rules’—‘permission to be free of worry, guilt or shame with regard to
the situated feeling’ (Hochschild, 1979: 565). Asking questions such as ‘Who should
become active to alleviate the negative emotional state? The person herself or someone
else?’ and ‘Who is responsible for its genesis?’ proved helpful for reconstructing this
specific expression of feeling rules (for anchor examples, see online supplementary file).
The Sarrazin Debate’s Discourse on Emotion
I counted 427 statements about ordinary Germans’ emotions in 213 different articles, letters
to the editor and other items (see Table 2, online supplementary file). Two hundred
seventy-five of these statements (64 per cent) were made in reference to ‘autochthonous
Germans,’ while one hundred six (25 per cent) were made in reference to ‘immigrants
from Muslim-majority countries’ (‘IMC’).1 These two categories of people had been
introduced by Sarrazin himself (Sarrazin, Der Spiegel, 23 August 2010) and informed the
debate’s discourse on emotion (see online supplementary file).
In what follows, I first present the different types of ideas brought forward to describe
‘IMC’s’ emotions and the feeling rules entrenched in these descriptions, before turning to
the dominant interpretations used to make sense of what ‘autochthonous Germans’ were
feeling. I thus address my two research questions for each of the two groups separately.
Making Sense of ‘IMC’s’ Emotions
I counted 106 statements on ‘IMC’s’ emotions that had been published in 61 different
articles. In 38 statements, ‘IMC’ were described as feeling hurt, aggrieved, defamed or
attacked. In a related reading of their emotions, they were described as feeling offended (24
statements). Another nine statements stressed that they were being unemotional regarding
the Sarrazin debate (see Table 10, online supplementary file).
Throughout the debate, there were basically two ways in which speakers constructed
feeling rules for ‘IMC’. On the one hand, there was the notion that ‘IMC’ were feeling
rightfully hurt, aggrieved or offended. On the other hand, there were speakers who claimed
that this was an inappropriate or unnecessary reaction. Moreover, those speakers demanded
that ‘IMC’ control their feelings.
Among the first group of speakers was, most prominently, Chancellor Angela Merkel, who
remarked, ‘These [Sarrazin’s] are statements that cannot but hurt a lot of people in our
country’ (SZ, 26 August 2010). A few days later, she added that ‘whole groups in our
society feel hurt’ (Fritzen et al., FAS, 5 September 2010). Although she was not explicit
about who these ‘people’ or ‘groups’ were, she was understood, for instance, by Naika
Foroutan, a well-known public intellectual, to have been speaking of Muslims (Mönch,
FAZ.net, 3 September 2010). Most importantly, this interpretation came in conjunction with
the implicit notion that these feelings were a natural, appropriate and legitimate reaction to
Sarrazin’s statements (they ‘cannot but hurt’). Given Angela Merkel’s outstanding role in
German public life, it is not very surprising that her statement and variants thereof were
quoted many times and across all newspapers. Actually, her statement and variants thereof
made for 13 of the 38 statements ascribing feelings of hurt to ‘IMC’. However, the notions
of ‘feeling hurt’, ‘feeling aggrieved’ or ‘feeling offended’ were applied not only by Merkel,
but also, however occasionally, by other speakers. Dieter Graumann, vice president of the
General Council of Jews in Germany, accused Sarrazin of ‘hurting and disparaging’ people
(taz, 30 August 2010), and the government's integration policy representative, Maria
Böhmer, criticised Sarrazin’s statements ‘against Muslims’ as ‘defaming and hurting’ (Die
Welt, 25 August 2010). Additionally, many journalists (in 13 statements in total), writing
for both left-wing and right-wing newspapers, seemed to take it for granted that ‘IMC’ felt
hurt or offended by Sarrazin’s book (see Misik, taz, 1 September 2010; Zoder, FAS, 12
September 2010).
These voices were occasionally joined by elite ‘IMC’, who stated that they felt hurt, as in
the case of an open letter addressed to Sarrazin and written by a group of young students,
most of them ‘IMC’ and representing a foundation called ‘Start’, which supports students
with immigrant backgrounds. They stated: ‘Your words make many of us feel alien and as
if we are no longer welcome in Germany’. Moreover, these young people asserted, ‘Your
assumptions hurt us deeply’ (Haupt, FAZ, 27 September 2010; see also Die Welt, 22
September 2010; Ates, Welt am Sonntag, September 5, 2010). In these statements, feelings
of hurt are expressed in a self-confident manner and are depicted as an inevitable reaction,
given the nature of Sarrazin’s theses. The rule conveyed by these statements is thus that
feeling hurt is an appropriate and legitimate reaction to Sarrazin’s theses.
This feeling rule, however, was contested and opposed by an alternative feeling rule that
asked ‘IMC’ to fight and control their feelings. This rule was articulated in both statements
in which ‘IMC’ assessed their own emotions and statements in which ‘IMC’s’ emotions
were assessed by other speakers. The following quotes illustrate two different ways in
which this feeling rule was expressed by ‘IMC’:
That migrants do not create work places is not true. I know many migrants who
have jobs; good ones, too. I have to admit that it makes me angry [wütend] when
people have prejudices of this kind. But I have learnt to control my anger [meine
Wut zu beherrschen]: I simply do not listen to these things. That is what I used to
do. (Aust, taz, 20 October 2010)
Me, personally, I do not feel addressed by his offensive theses. (Akyün, Welt am
Sonntag, 5 September 2010; see also El Masrar, Welt am Sonntag, 5 September
2010; Frank, SZ, 4 September 2010)
The first speaker, an intern working at a Turkish dentist’s office in Berlin, admitted to
being emotionally affected by prejudices such as those highlighted by Sarrazin, but
reported at the same time that he had found a strategy to control his feelings. He explicitly
described how he was ‘not listen[ing] to these things’. The second quote is from Hatice
Akyün, a journalist and novelist. While making the point that Sarrazin’s statements are
undoubtedly offensive, she stressed her impassiveness towards the Sarrazin issue, thereby
claiming that it is indeed possible to emotionally rise above such offences. In sum, both
quotes imply the notion that hurt feelings are neither appropriate nor necessary, and that
‘IMC’ should control their feelings and approach the debate with an attitude of self-
composure. Other speakers verbalised this rule even more explicitly. Ezhar Cazairli, for
instance, a member of the Council on Integration for the regional government of Hesse,
published an appeal to his ‘fellow countrymen’ from Turkey and to all immigrants not to
take on ‘victim status’ or to be ‘offended’, but to ‘consider whether there is some truth in
the criticisms’ (Cezairli, FAZ, 14 September 2010). Cezairli thus demanded that immigrants
control their emotions, thereby indicating that immigrants themselves were entirely
responsible if they felt offended.
Another interesting case was that of Özlem Topcu’s remark about how the Turkish
community reacted to a visit by Thilo Sarrazin to Kreuzberg, a Berlin neighbourhood with
many residents of Turkish and Arab origins. Topcu, a journalist working for Die Zeit,
commented as follows on demands by a small group of people of Turkish origin that
Sarrazin leave ‘their’ neighbourhood: ‘The Turks served up to Thilo Sarrazin exactly what
he criticises them for: the tendency to be offended’ (Topcu, Die Zeit, 21 July 2011).
Moreover, Topcu wrote that it would have been much better if the Turkish community in
Kreuzberg had used the occasion to actually talk to Sarrazin and describe their everyday
lives. Topcu lamented, ‘Instead of that, there was a big fuss. And, because of some
hotheads overreacting, the picture of the migrant getting upset again prevails’ (Topcu, Die
Zeit, 21 July 2011). Topcu was thus criticising over-emotionality, as expressed by people
getting upset or offended, and demanding an attitude of composure and readiness to engage
in rational debate (see also Topcu, Die Zeit, 9 September 2010).
Most remarkably, and maybe ironically, these voices were joined by some (German)
speakers—as well as Sarrazin himself. When asked in an interview with Welt am Sonntag
whether he could understand that people with Muslim backgrounds were feeling hurt and
defamed by his statements, Sarrazin responded, ‘No, I do not, because my book makes
quite a clear differentiation. When I say that a lot of Turkish immigrants do not finish
school and that only a few obtain the Abitur [university entrance diploma], I am not
discriminating against anyone. Speaking purely about facts can never be hurtful’ (Seibel et
al., Welt am Sonntag, 25 August 2010).2 Whereas Sarrazin refrained from taking a
polemical tone, others, like writer Cora Stephan, cast doubt and mockery on the feelings
referred to. Stephan used the disrespectful term ‘role-model Muslim’ (Vorzeigemuslima),
by which she apparently meant well-integrated and educated female Muslims who speak up
in public, stating that ‘even if they claim to feel offended, there is no need for misguided
over-consideration of such a forceful opponent’ (Stephan, Welt am Sonntag, 5 September
2010; see also Seibel, Welt am Sonntag, 27 September 2010). By pointing out that these
educated women only ‘claim’ to be offended, Stephan has indicated that they did not really
feel offended, but that they were following a specific strategy when publicly displaying
emotions. Stephan was thus convinced that these women were in full control of their
emotions. More than that, Stephan’s and Sarrazin’s statements indicate that Muslims should
abstain from feeling hurt (Sarrazin) and expressing feelings of being hurt in public
(Stephan).
To sum up, ‘IMC’s’ emotions were interpreted in basically two opposing ways. Although
some speakers, including Chancellor Angela Merkel, argued for acknowledging and
honouring the hurt feelings of ‘IMC’, these interpretations were countered by other
participants in the debate who either doubted the authenticity of such emotions or
denounced IMC’s’ ‘emotional behaviour’. Calling for calm, they suggested how
immigrants and people from immigrant backgrounds should feel: self-possessed,
unemotional and ready to engage in public debate.
Talking about ‘Autochthonous Germans’’ Emotions
I counted 276 statements on ‘autochthonous Germans’’ emotions that had been published in
148 different articles. In 95 statements, they were described as having Angst, that is, being
anxious. In 25 statements, ‘autochthonous Germans’ were said to have resentments, while
28 statements attested to ‘autochthonous Germans’’ hatred against immigrants, or
xenophobia (see Table 9, online supplementary file). It is important to note that almost half
of all the statements assigning resentment towards and hatred against immigrants or
xenophobia to ‘autochthonous Germans’ only appeared in the left-wing newspaper die
tageszeitung, while the notion of Angst was the emotion ascribed most frequently across all
newspapers.
How, then, was Angst ascribed to ‘autochthonous Germans’, and what was the feeling rule
conveyed thereby? In what follows, I show that Angst was either seen as an appropriate
reaction or depicted as incontrollable to those experiencing it. ‘Autochthonous Germans’
were thus permitted to dwell in Angst and not commanded to control their Angst3.
Angst was not only the notion used most frequently, but also that used by both speakers
attempting to find a neutral or even positive stance with regard to Sarrazin’s intervention
and the subsequent debate, and by those who were clearly against Sarrazin. A quotation
from Claudius Seidl, a commentator for FAZ, illustrates quite vividly how ‘autochthonous
Germans’’ Angst was referred to by the former group:
Anyone alarmed by these circumstances [wem diese Verhältnisse Angst einjagen],
who thinks that birth rates like these are the fundamental catastrophe of the present
German reality, is not a Deutschtümler [someone who importunately and excessively
adheres to Germanness], and is not a racist, and this has nothing at all to do with
perceiving immigrants or the underclass as genetically deficient. On the contrary, the
alarm is triggered by worries about the children […] (Seidl, FAZ, 5 September 2010;
see also Cezairli, FAZ, 14 September 2010; Löhn, Welt am Sonntag, 30 August 2010;
Ates, Welt am Sonntag, 5 September 2010)
Here, Seidl argues that those adhering to Sarrazin’s views are neither racists nor
nationalists, but that they are simply experiencing Angst. Moreover, he describes this Angst
as well-grounded, legitimate and understandable. In a letter to the editor, the opinion was
expressed that, ‘in the long run, the worries and anxieties of many people in this country
cannot be swept under the carpet’ (Beck, SZ, 2 September 2010; see also Winkelmann, Die
Welt, 8 September 2010). Angst is thus a genuine and persistent emotion. Unsurprisingly,
Sarrazin himself referred to ‘autochthonous Germans’’ Angst to explain why his
contribution was timely and necessary, stating that ‘a majority of citizens feels that their
anxieties and worries are misunderstood’ (Seibel, Welt am Sonntag, 25 August 2010).
While these commentators were clearly trying to generate (some) understanding of those
supporting Sarrazin by pointing to their legitimate and well-grounded Angst, those speakers
who were clearly against Sarrazin tended to offer more critical interpretations, but showed
themselves to be nonetheless convinced that it was Angst that people were experiencing.
They spoke of ‘an abstract anxiety’ (Ulrich, Die Zeit, 2 September 2010) and referred to
Sarrazin as the ‘ghostwriter of an anxious society [verängstigten Gesellschaft]’
(Schirrmacher, FAS, 29 August 2010). Likewise, Matthias Drobinski, a writer for
Süddeutsche Zeitung, speculated that the reason why Sarrazin’s book found so much
approval was that people in prosperous societies have a ‘latent fear’ of ‘decay’ (Drobinski,
SZ, 30 August 2010), whereas his colleague Andrian Kreye spoke of anxieties that are
‘diffuse’ and ‘hidden’ (Kreye, SZ, 3 September 2010; see also Steinfeld, SZ, 31 August
2010).
Speakers describing ‘autochthonous Germans’ as having Angst were thus divided into two
camps: While one group spoke of Angst in an exculpatory way, other participants in the
debate, especially those criticising Sarrazin, expressed a more critical view of Angst.
Surprisingly enough, however, this criticism did not mean that ‘autochthonous Germans’
were asked to actively manage their Angst, as the following quotes illustrate:
Plebeian tribunes have been successful throughout Europe, in the Netherlands,
France, Great Britain… Essentially, we witness here the manifestation of a deep-
rooted fear [eine tiefsitzende Angst] of modernity, of societal change, of identity
loss. All this manifests itself in the enthusiasm for Sarrazin. (Käppner, SZ, 6
September 2010)
He [Sarrazin] is, as claimed by Frank Schirrmacher in the Frankfurter Allgemeine
Sonntagszeitung, the ‘ghostwriter of an anxious society’. This expression is right,
even if this anxiety [diese Angst] is rather hypothetical for all those who do not live
in the neighbourhood of the very few militant Muslim communities. (Steinfeld, SZ,
31 August 2010)
Although these speakers have an undeniably critical view of Angst, they all appear to
suggest that Angst is an authentic feeling. Angst may not be desirable, but it is described as
an undeniable fact, as a feeling that is simply there and lies at the bottom of everything.
Angst is spoken of as if it were the ultimate truth. It has, if any, quite abstract causes, such
as modernity or potentially dangerous Muslim communities. Most importantly, it is
depicted as incontrollable to those experiencing it. Across all the statements, not a single
speaker asked ‘autochthonous Germans’ to hold back their feelings of anxiety or to fight
those feelings. This stands in stark contrast to how ‘IMC’ were asked to control their hurt
feelings, as shown in the previous section. The fact that ordinary ‘autochthonous Germans’
were not held accountable for their Angst is additionally stressed by quotes identifying
others as responsible either for having produced this Angst or for having to address it.
Specifically Sarrazin was accused of appealing to these anxieties and for ‘stoking fears’
(Ängste schüren)—by, for instance, Andrea Nahles, general secretary of the Social
Democratic Party (Lachmann, Die Welt, 4 September 2010; see also Fahrun, Die Welt, 2
September 2010; Pflaumer, SZ, 2 September 2010; SZ, 11 September 2010). In this
expression in particular, ‘autochthonous Germans’ were regarded as overcome with Angst
and as objects of their feelings. Blame for the fact that Angst was growing was placed on
Sarrazin. It was Sarrazin who ‘activated’ and ‘stoked’ these feelings, and he was thus
responsible for their becoming so mighty. But who then was asked to cope with these
feelings, or to stop them from growing further? Again: not ‘autochthonous Germans’
themselves. The above-quoted Andrea Nahles, for instance, asked her party, the SPD, to
address such fears by initiating a ‘critical debate’ on the ‘problems’ and ‘deficits’ of
integration (Lachmann, Die Welt, 4 September 2010; see also Doemens and Fras, FR, 9
September 2010). Moreover, Sarrazin himself made clear his hope ‘that the existing
democratic parties could absorb the fears [Befürchtungen], concerns [Bedenken] and
worries [Sorgen] of large parts of the population’ (Seibel et al., Welt am Sonntag, 25
August 2010). This very idea—that it was basically politicians’ duty to address
‘autochthonous Germans’’ Angst—and thereby alleviate it—was a frequently expressed
idea in the debate (see, for instance, Löhn, Welt am Sonntag, 30 August 2010; Ates, Welt
am Sonntag, 5 September 2010; Beck, SZ, 2 September 2010; Geis and Hildebrandt, Die
Zeit, 9 September 2010), and some even pointed out that, if politicians missed the
opportunity to address these anxieties and worries (Ängste und Sorgen), they might
encourage the foundation of new (right-wing) political parties (see Kohler, FAZ, 3
September 2010; Seibel, Die Welt, 2 September 2010).
To conclude, Angst was either described as appropriate or depicted as incontrollable to
those experiencing it. In contrast to ‘IMC’, ‘autochthonous Germans’ were thus given
‘permission to be free of worry, guilt or shame with regard to the situated feeling’
(Hochschild, 1979: 565)—because others were responsible for alleviating it.
While Angst was the notion most frequently chosen to interpret ‘autochthonous Germans’’
emotions, the left-wing newspaper die tageszeitung presented an alternative to Angst:
resentment. Here, writers described ‘autochthonous Germans’ as harbouring ‘resentment’
(Ressentiments) (see Lang-Lendorff, taz, 24 August 2010; Linden, taz, 2 September 2010;
Bax, taz, 1 October 2010; Schneider et al., taz, 16 October 2010), and they frequently
associated ‘resentment’ with racism (Leggewie and Sommer, taz, 11 September 2010) or
xenophobia (Lang-Lendorff, taz, 24 August 2010). In German, ‘Ressentiments’ is a loan-
word from French and belongs to the distinctive vocabulary of the educated class. Thus, the
word itself expresses the adoption of a specific distance, and having resentment or being
xenophobic is not legitimate by definition—it is ‘misfeeling’. Most importantly, this notion
was, in contrast to Angst, not consensual, but promulgated mainly by the leftist taz.
Discussion
As my analysis has shown, mass-mediated discourse on emotion in the Sarrazin debate
engaged in attributing different emotions to ‘immigrants from Muslim majority countries’
on the one hand and ‘autochthonous Germans’ on the other: Whereas ‘IMC’ were partly
described as being offended or hurt, ‘autochthonous Germans’ were predominantly
described as having Angst. The discourse also conveyed different sets of feeling rules for
them. While ‘autochthonous Germans’ were not asked to control their Angst, there was a
tendency to ask ‘immigrants from Muslim-majority countries’ to hold back their feelings.
They were thus allowed only limited room for hurt feelings. How can we interpret these
findings?
First, we may regard the Sarrazin debate’s discourse on emotion as a case in which media
discourse legitimated ordinary people’s support of racism. By predominantly interpreting
‘autochthonous Germans’ as having Angst (and not ‘resentment’ or ‘xenophobia’, which
are ‘misfeelings’ by definition in the German context) to make sense of them supporting
Sarrazin, speakers glossed over the fact that ‘autochthonous Germans’ were affirmative of
someone who promulgated racist arguments. Naming other people’s or one’s own emotions
or emotional behaviour, or using emotion metaphors to describe emotional states, is never
without alternative—on the contrary, naming and interpreting emotions is a process that is,
by definition, contingent, and different speakers may make use of this freedom in different
ways. In the Sarrazin debate, speakers predominantly interpreted ‘autochthonous
Germans’’ emotions as Angst. However, the case of the leftist taz using notions such as
‘resentment’ or ‘xenophobia’ vividly illustrates that alternative notions were available,
although only marginally used. Most importantly, describing ‘autochthonous Germans’ as
having Angst was well-suited to excusing them from the responsibility of controlling their
emotions and to ‘whitewashing’ their motives for supporting Sarrazin (see also Piwoni,
2015: 94-95). Discourse on emotion is thus not only contingent, but also momentous.
Simply by noting and naming emotions, an act that we could be inclined to regard as
‘normal’ or ‘innocent’, discourse on emotion may either ascribe the responsibility to
control an illegitimate emotion (such as xenophobia) or shift the responsibility to alleviate
an unpleasant state (such as Angst) to someone else.
More than that, the debate’s discourse on emotion distributed recognition unequally. First
of all, it focused much more on ‘autochthonous Germans’’ emotions than on ‘IMC’s’
emotions: While 64 per cent of all statements on ordinary Germans’ emotions were made in
reference to ‘autochthonous Germans,’ only 25 per cent were made in reference to ‘IMC’.
Their emotions were thus not given the same attention as ‘autochthonous Germans’’
emotions. More than that, the debate’s discourse on emotion applied double standards by
attributing different feeling rules to ‘immigrants from Muslim majority countries’ on the
one hand and ‘autochthonous Germans’ on the other, and: Whereas ‘autochthonous
Germans’ were allowed to have Angst, there was a tendency to ask ‘IMC’ to be rational and
they were allowed only limited room for hurt feelings. Thus, the significance of discourse
on emotion must be seen in terms of its subtle operation at the level of legitimacy and
dignity—a dimension that has been ‘discovered’ in the study of social inequality only
recently (see Lamont et al., 2014). While I do not assume that culture determines how
individuals actually feel, the literature argues that feeling rules structure the resources we
use when expressing our own emotions (Tudor, 2003; Hochschild, 1979). The point is thus
that discourse on emotion can become a mechanism for social control by means of teaching
‘correct’ kinds of emotions or emotional behaviour to different groups of people. And the
individuals ‘being taught’ by this discourse may react to these feeling rules by observing
themselves and engaging in feeling management and self-labelling processes (see Thoits,
1985), or, in the words of Arlie Hochschild (1979: 561), ‘emotion work’ as an ‘act of trying
to change in degree or quality an emotion or feeling’. I suggest regarding the mass-
mediated dissemination of feeling rules as highly relevant with regard to this mechanism
because of the mass media’s key role in distributing elements of culture—or meanings—
that are available for use in a given society (Schudson, 1989).
By drawing our attention to how mass-mediated discourse on emotion disseminates feeling
rules, this study also complements research that has focused on feeling rules in a variety of
fields (Wingfield, 2010; Hochschild, Bröer and Duyvendak, 2009; Hochschild and
Machung, 1989), but has neither studied feeling rules in mass-mediated discourse nor
systematically considered mass-mediated discourse as an emotion-managing and emotion-
sanctioning authority in the society at large (but see Ahmed, 2004).This seems quite
surprising, given that Hochschild herself sees feeling rules as coming into play not only in
professional workspaces and within specific groups, but also at the level of societal culture;
she has written that it is ‘our culture’ that ‘invites women, more than men, to focus on
feeling’ (1983: 57; see also Hochschild, 1990). Studying this culture by focusing on mass-
mediated discourse on emotion seems highly suitable if we want to get a hold of whom in
our society is invited to feel and in what particular way. To stay in the picture, we may, for
instance, study the feeling rules women see themselves as obliged to follow, not only by
means of interviews or observation (see Hochschild and Machung, 1989), but also through
an analysis of mass-mediated discourse on women’s emotions in different societal spheres
and the feeling rules conveyed by this discourse. Additionally, we may examine how this
discourse has evolved over time.
To facilitate an analysis of feeling rules in mass-mediated discourse on emotion, I have
suggested conceiving of feeling rules as expressed in at least four different ways: explicitly,
implicitly, by describing an emotion as incontrollable to the person experiencing it and by
ascribing an emotion that is illegitimate by definition. In so doing, I have drawn on and
further elaborated on Hochschild’s concept and have tried to sharpen our understanding of
how feeling rules can be recognised.
While the concrete power and effectiveness of mass-mediated discourse on emotion and its
feeling rules remain, of course, an empirical question, the approach presented in this paper
is thus capable of improving our understanding of the kinds of feeling rules that individuals
and groups in a certain society have at their disposal to engage with. Examining, in a next
step, how these mass-mediated feeling rules actually resonate with different groups in
society (see Schudson, 1989) would push the literature on feeling rules even further.
Aside from contributing to the literature on feeling rules, this study also refines our
knowledge on the media’s susceptibility to emotions (see Altheide, 2002; Bail, 2015;
Cohen, 1972; Burns and Crawford, 1999). In this strand of literature, the processes by
which ordinary people’s emotions are (variously) interpreted in media discourse have not
been focused on to date. The reason for this may be that emotions are very often ‘granted
ultimate facticity’, as pointed out by Lila Abu-Lughod and Catherine Lutz (1990: 1). Thus,
discourse on emotion remains implicit in everyday life and, as Abu-Lughod and Lutz have
claimed, is the ‘least amenable to sociocultural analysis’ (ibid.).
In this study of the Sarrazin debate, I offer an approach that is well-suited to closing this
gap. This approach brings together the concepts of ‘discourse on emotion’ and ‘feeling
rules’ and pays tribute to the fact that, in social interaction, emotions need to be interpreted
and that these interpretations tend to be intertwined with notions of what emotions are
appropriate for whom. Future research may profit from this approach in various ways.
When, for instance, exploring the media’s role in the context of emotionally laden events
such as school shootings, terror attacks or elections, it may help us to study the variety of
interpretations of the population’s emotions and the feeling rules conveyed by these
interpretations. Focusing on these processes would also help us to further elaborate theories
of how the media contributes to ‘moral panics’ (Cohen, 1972; Burns and Crawford, 1999;
see also Critcher, 2008). In light of my study, we could, for instance, argue that the media’s
role in this process is not limited to the media’s promulgation of sensationalised stories.
‘Moral panics’ may also be fuelled by the media disseminating feeling rules that interpret
specific emotions, such as anger or anxiety, as legitimate. Likewise, a ‘moral panic’ may be
alleviated by a discourse that consensually calls for calm. A research design comparing two
cases in which media discourse conveys different sets of feeling rules would be well-suited
to carving out how different feeling rules play out with regard to ‘moral panics’.
Limitations and Pathways for Future Research
As with any study, this study has limitations, some of which, however, point towards
fascinating avenues for future research. First, when analysing how ordinary people’s
emotions have been interpreted in media discourse, I focused on patterns, in that I tried to
carve out shared understandings. Consequently, I did not discuss in depth the content of the
various statements on emotions in relation to different types of speakers. However, it surely
would be interesting to elaborate more, especially on the fact that feeling rules for ‘IMC’
were communicated not only by German speakers, but also and quite emphatically by
(elite) ‘IMC’. Interpreting this, we could draw on Hochschild’s (1983: 19) term ‘emotional
labor’, which she uses to make sense of the emotional activities performed in an
employment setting for a wage—activities that are ‘sold as labor’. In analogy, we may
interpret ‘IMC’s’ public demands to hold back feelings as asking ‘IMC’ to perform
‘integration labour’ in order to avoid alienation from the broader German society and to
prove that they are worthy members of the German national community. Moreover, when
asserting how they have learnt to control their emotions, elite ‘IMC’ publicly demonstrate
how they themselves succeed in performing that labour. Future research could specifically
focus on what kind of speakers are disseminating what kind of feeling rules and then try to
explain their statements by drawing on not only Hochschild’s theory, but also other useful
perspectives, such as, for instance, on Erving Goffman’s insights into impression
management (Goffman, 1959).
Another aspect worth elaborating upon is the way in which speakers have reflected ethnic
schemas containing stereotypes of emotionality when talking about the German
population’s emotions. As remarked by Rogers Brubaker (2004: 44), classifications and
interpretations of people’s emotions are very often tied to ethnic schemas that are ‘hyper-
accessible and in effect crowd out other interpretative schemas’. This insight may explain
why media discourse frequently interpreted ‘autochthonous Germans’ as having Angst.
Notably, speakers did not even attempt to justify or further explain their interpretation, for
instance, by presenting cases of particularly anxious Germans or by asking what this Angst
looked like in practice and in the everyday lives of those experiencing it. Likewise, the
causes of Angst were described in a very unspecific way. In short, speakers seemed to
simply reflect and reify the ‘hyper-accessible’ and culturally well-established schema of the
German dwelling in Angst (see Wierzbicka, 1999: 123-167).
Schemas also played an important role in the debate’s discourse on ‘IMC’s’ emotions.
Statements such as that by Özlem Topcu, for instance, who claimed that, because of
Turkish immigrants’ emotional reactions, ‘the picture of the migrant getting upset again
prevails’ (Topcu, Die Zeit, 21 July 2011), refer to the schema of the easily offended
immigrant (Hüllse, 2006). Topcu seems to be aware of how easily this schema is available
to those interpreting Turkish immigrants’ actions and emotions. However, her ‘solution’ to
this problem is not to ask ‘autochthonous Germans’ to deconstruct their schemas of ‘IMC’,
but to ask ‘IMC’ to control their emotions. Likewise, we may interpret Topcu’s demand to
act rationally as an affirmative reference to the schema of the ‘rational’ German. As this
short discussion indicates, the perspective advanced in this paper could be further
developed by focusing on how discourse on emotion draws on different schemas and how
feeling rules are used in relation to these schemas: Are feeling rules applied in order to
deconstruct or, as in Topcu’s example, to ‘bypass’ these schemas, or do they reify them?
Studying discourse on emotion and the feeling rules it conveys could thus be a useful tool
for scholars interested in how ethnic schemas containing stereotypes of emotionality are
referred to and coped with—and, not least, whether the articulation of feeling rules has an
impact on whether the content of schemas changes over time.
Acknowledgments
I am grateful to Florian Töpfl, Matthias Koenig and Julian Hamann for their comments and
their support. I am also grateful to three anonymous reviewers and the editors in charge for
their valuable and constructive suggestions which helped to improve the article.
Funding
This research received no specific grant from any funding agency in the public,
commercial, or not-for-profit sectors.
References
Abu-Lughod L and Lutz CA (1990) Introduction: Emotion, discourse, and the politics of
everyday life. In: Lutz CA, Abu-Lughod L (eds) Language and the politics of emotion.
Cambridge, MA: Cambridge University Press, 1-23.
Ahmed S (2004) Cultural politics of emotion. Edinburgh: Edinburgh University Press.
Altheide DL (2002) Creating fear: News and the construction of crisis. Piscataway, NJ:
Transaction Publishers.
Bail CA (2015) Terrified: How anti-Muslim fringe organizations became mainstream. Princeton:
Princeton University Press.
Blumer H (1954) What is wrong with social theory? American Sociological Review 18: 3–10.
Bröer C and Duyvendak J (2009) Discursive opportunities, feeling rules, and the rise of protests
against aircraft noise. Mobilization: An International Quarterly 14(3), 337-356.
Brubaker R, Loveman M and Stamatov P (2004) Ethnicity as cognition. Theory and Society
33(1): 31-64.
Burns R and Crawford C (1999) School shootings, the media, and public fear: Ingredients for a
moral panic. Crime, Law and Social Change 32(2): 147-168.
Charmaz K (2003) Grounded theory: Objectivist and constructivist methods. In Denzin NK and
Lincoln Y S (eds) Strategies for qualitative inquiry (2nd ed). Thousand Oaks, CA: Sage, pp.
249-291.
Cohen S (1972) Folk devils and moral panics: The creation of the mods and rockers. Oxford:
Martin Robertson.
Critcher C (2008) Moral panic analysis: Past, present and future. Sociology Compass 2(4): 1127-
1144.
Diehl C and Steinmann JP (2012) Cool minds in heated debates? Migration-related attitudes in
Germany before and after a natural intervention. International Journal of Conflict and Violence
6(1): 141-162.
Edwards D (1997) Discourse and cognition. London: Sage.
Glaser BG (1978) Theoretical sensitivity: Advances in the methodology of grounded theory. Mill
Valley, CA: Sociology Press.
Goffman E (1959) The presentation of self in everyday life. Garden City, NY: Doubleday/
Anchor Books.
Hochschild AR (1979) Emotion work, feeling rules, and social structure. American Journal of
Sociology 85(3): 551-575.
Hochschild AR (1983) The managed heart: Communication of human feeling. Berkeley and Los
Angeles: University of California Press.
Hochschild AR (1990) Ideology and emotion management: A perspective and path for future
research. In Kemper TD (ed) Research agendas in the sociology of emotions. Albany: SUNY
Press, pp. 117-142.
Hochschild AR and Machung A (1989) The second shift: Working parents and the revolution at
home. New York: Viking.
Hüllse R (2006) Cool Turkey: Solving the image problem to secure EU membership.
Mediterranean Politics 11(3): 309-327.
Katriel T (2015) Exploring discourse on emotion. In: Flam H and Kleres J (eds) Methods of
exploring emotions. New York: Routledge, pp. 57-66.
Kusenbach M and Loseke DR (2013) Bringing the social back in: Some suggestions for the
qualitative study of emotions. Qualitative Sociology Review 9(2): 20-38.
Lamont M, Beljean S and Clair M (2014) What is missing? Cultural processes and causal
pathways to inequality. Socio-Economic Review 12(3): 573-608.
Lutz CA and Abu-Lughod L (1990) Language and the politics of emotion: Studies in emotion
and social interaction. New York: Cambridge University Press.
‘Muslim Life in Germany’ (2009) Available at:
http://www.bamf.de/SharedDocs/Anlagen/DE/Downloads/Infothek/Sonstige/muslimisches-
leben-kurzfassung-englisch.pdf?__blob=publicationFile (accessed 24 November 2017)
Piwoni E (2015) Claiming the nation for the people: The dynamics of representation in German
public discourse about immigrant integration. Nations and Nationalism 21(1): 83-101.
Sarrazin T (2010) Deutschland schafft sich ab. Wie wir unser Land aufs Spiel setzen. Frankfurt
am Main: Deutsche Verlags-Anstalt.
Schudson M (1989) How culture works. Theory and Society 18(2): 153-180.
Statistisches Bundesamt (2017) Available at:
https://www.destatis.de/EN/FactsFigures/SocietyState/Population/MigrationIntegration/
IntegrationIndicators/Tables/ReducingPersonsWithoutSchoolLeavin.html (24 November 2017)
Thoits PA (1985). Self-labeling processes in mental illness: The role of emotional deviance.
American Journal of Sociology 91(2): 221-249.
Tudor A (2003) A (macro) sociology of fear? The Sociological Review: 238–256.
Wierzbicka A (1999) Emotions across languages and cultures: Diversity and universals.
Cambridge: Cambridge University Press.
Wingfield AH (2010) Are some emotions marked ‘whites only’? Racialized feeling rules in
professional workplaces. Social Problems 57(2): 251-268.
1 To highlight the fact that these categories are discursive constructions, I use quotation marks
throughout the text.
2 According to official statistics, 16,5 per cent of Muslims of Turkish background do not have a
school-leaving certificate (among all groups of Muslim immigrants this is the second highest rate)
based on data of 2008 (see ‘Muslim Life in Germany,’ 2009: 215). In contrast, only 3,8 per cent of
the German population without an immigrant background aged 18 to under 25 did not have such a
certificate in 2008 (see Statistisches Bundesamt, 2017).
3 In German, Angst is a very common word. It can also be used without having to specify the
reasons for that Angst, as in ‘Ich habe Angst’ (I have Angst). Comparative linguist Anna Wierzbicka
(1999: 125) pointed out that Angst is a ‘state’, like depression. Angst always focuses on the
subjective state of the experiencer and is not necessarily linked with any conscious thoughts about
particular targets. And even if Angst is presented as linked with a particular thought, it can still be
thought of as a particular emotional state—a kind of state that is linked with uncertainty and with a
sense of vulnerability (see Wierzbicka, 1999: 136).
... Such gender role expectations become particularly apparent through socially shared expectations on emotion expressions of men and women (Thoits, 2004) such as men not being allowed to show certain emotions like shame and guilt, or women not being allowed to be angry. Media messages were found to contribute to the shaping of such gendered emotion norms (Piwoni, 2020). ...
... While the media is considered a source for moral evaluations of actors or events, it as well serves as a resource for negotiating emotion norms (Piwoni, 2020), for example, through confirming or challenging gender-related emotion norms. Exposure to non-gender stereotypical emotion norms might increase reader's experience of dissonance and therefore perceived controversy of the news article. ...
Article
When female journalists write about issues of gender equality, they often become the target of incivility and their work is devaluated. Research has investigated such devaluations based on journalists’ gender under the scope of byline biases, analysing if it matters to readers whether a news piece is authored by a male or female journalist. In this paper, we set out to study if gender byline biases occur when journalists write about gender equality. As gender attributions become particularly salient through the presentation of gendered emotion norms, we also inquire in how it matters for readers’ interest in reading such an article and the attributed credibility of the author when an article prescribes gender-specific emotions. We report findings from two consecutive experimental studies, manipulating gender bylines and emotion norm prescriptions and include reader gender as a quasi-experimental factor. Our findings show that gender byline biases against female authors are depending on content and context characteristics and only become activated when gender cues are clearly visible. At the same time, we found a tendency to judge female authors as more credible for topics on gender equality, which (partly) mitigated negative effects on reading intention for female authors. The prescription of emotion norms did not further strengthen biases against female authors. Our study opens the path for further investigations into the question when gender bylines are activated and underlines the challenges for female journalists’ visibility when they address controversial issues such as gender equality.
... Especially in light of other interviewees' reports of how difficult they sometimes found it to make sense of the circulating affects when being asked the question, 'normalisation' may be a strategy to avoid having to engage in any kind of (emotional) reflexivity (see Holmes, 2015) during or after the situation and also to avoid experiencing racial emotions. It may also be an appropriate means to avoid the accusation of 'oversensitivity' or 'overreaction', which is often directed to individuals or groups who highlight incidents of everyday racism in the German context (perhaps especially when these incidents are ambiguous) (see for example Piwoni, 2020;DeZIM, 2022). Making it a rule to refuse to pay attention to circulating affects and one's affectedness can thus be part of a broader strategy to make one's everyday life easier. ...
Article
This article discusses the various affective and emotional dimensions of how racialised individuals understand and cope with the ambiguous question of ‘Where are you (really) from?’ Theoretically, the article argues that people do not necessarily ‘comprehend’ racism but sense it, and that it is through affects and being affected that they understand the nature of an encounter. Empirically, the article is based on 21 in-depth interviews conducted with Black Germans, and it analyses respondents’ reflections on and ‘emotion memories’ of being asked the question of ‘Where are you from?’ Only a few respondents said that they had consciously decided to always regard the question as ‘normal’ and thus to ‘switch off their sensitivity’. Overall, when asked this question, interviewees relied on ‘affective thinking-feeling’ to determine whether there was racism to be sensed. By analysing respondents’ narratives of particular episodes in which they were asked the question, the article proposes that a specific assemblage and affective intensities are the main conditions for immediately sensing racism in and through the question. In addition, the article discusses interviewees’ range of response options and why and when respondents may engage in ‘emotion work’ when responding to the question. The article concludes by highlighting different types of emotions associated with sensing racism through the question, particularly the emotions of unease, discomfort, and disappointment that can lead to feelings of non-belonging.
... Similarly, GoTmb's use of a variety of categories can be explained by the fact that Turkish immigrants have traditionally been at the centre of public debate about 'integration' and migration-related inequalities in Germany (see, e.g. Piwoni 2020). Knowledge about the group being 'disadvantaged' and 'discriminated against' is therefore widespread, although the use of 'racism' in public debates about the group is more recent and is more often used in relation to the experiences of Muslims (rather than Turks). ...
... Among studies defying the divide between sensing and sensibility are the analyses that investigate the power implications of what they variously (often interchangeably) term as feelings, emotions and affect (e.g. Breeze, 2018;Buttny and Elllis, 2007;Kemper, 1990;Lutz and Abu-Lughod, 1990;Piwoni, 2018;Yam, 2016). The studies cast a sidelight on another point which this article finds problematic in the affective turn -the fact that the scholarship under its rubric has been referred to (though, it seems, not commonly) as Critical Affect Studies (Rice, 2008). ...
Article
This article advances a synthetic framework for examining the relationship between affect and power. Combining critical discursive psychology with analyses of stance and emotion thematization, the framework enables a dialogic analysis of the macro and micro levels on which affect weaves into social life. The approach is applied in an analysis of women’s talk about their hair, which they construct as ‘black’ or ‘African’. Guided by the notion of ‘affective-discursive practice’, the article investigates the relationship between affect and meaning-making revealed in talk, as well as relations of power that arise from it. In the analysis, individuals are found to articulate their affective experiences in unlike ways and to hence position themselves differently in relation to the hegemonic discourses of beauty and race. The article discusses how the dialogic research on affect and discourse enriches our understanding of the role of feelings in the micropolitics of everyday life.
Article
Vuoden 2015 Koulutuslupaus-kampanja nousee yhä esiin julkisessa keskustelussa, mikä viestii kampanjan jättämästä pitkäkestoisesta tunnejäljestä. Tunnesäännöt ovat sosiaalisia normeja, jotka ohjaavat tunteiden ilmaisua tietyissä tilanteissa. Tämä tutkimus selvittää tunnesääntöjen ilmentymiä Koulutuslupaus-kampanjan Twitter-viestinnässä ja lisää ymmärrystä siitä, miksi kampanja jätti syvän tunnejäljen koulutuskeskusteluun. Tutkimuksen aineisto koostuu satunnaisotannalla valituista 996 tviitistä, jotka on analysoitu teema-analyysilla. Teema-analyysi mahdollistaa tunnesääntöjen ilmentymien ja kehityskulkujen järjestelmällisen tarkastelun tviiteissä. Aineisto on jaettu kahteen ajanjaksoon: ennen ja jälkeen eduskuntavaalien vaalipäivän 19.4.2015, mikä mahdollistaa tunnesääntöjen ja tunneilmaisujen tarkastelun keskustelun eri vaiheissa. Kampanjassa esiintyi kaksi kehittyvää teemaa, jotka kuvaavat siirtymistä yhteisöllisestä toiveikkuudesta pettymykseen sekä yksilöiden kokemaa ristiriitaa odotusten ja todellisuuden välillä.
Article
Les enjeux de la diversité sexuelle et de genre sont absents de la recherche sur l’enseignement du français en milieu scolaire. De plus, aucune étude n’a exploré l’expérience des enseignant·e·s de français 2ELGBTQI+ qui s’engagent à intégrer l’équité, la diversité et l’inclusion (ÉDI) dans leur classe. Cet article vise donc à répondre à deux questions, à savoir (1) quels sont les obstacles ou défis rencontrés par les enseignant·e·s de français 2ELGBTQI+ qui adoptent une approche antioppressive dans leur classe ? (2) Quelles sont les conditions propices à l’élaboration d’un curriculum de français équitable et inclusif porté par les enseignant·e·s 2ELGBTQI+ ? Neuf enseignant·e·s 2ELGBTQI+ oeuvrant au sein du programme d’immersion, du programme français de base et du programme francophone au primaire, à l’intermédiaire et au secondaire au Canada ont participé à une entrevue semi-dirigée de vingt minutes. Les résultats de l’analyse thématique ont montré que les enseignant·e·s de français 2ELGBTQI+ sont confronté·e·s à de multiples obstacles, notamment la résistance à l’enseignement des enjeux 2ELGBTQI+, la charge émotionnelle de gérer des postures conflictuelles (personnelle, « professionnelle » et antioppressive) et le manque de ressources et de formation en français liées au contenu de l’ÉDI. Des suggestions en vue d’appuyer les enseignant·e·s de français 2ELGBTQI+ sont enfin proposées.
Article
Geographies and borders have become often-debated concepts, especially in the view of the increasing impact of globalization and regional integration processes. In such cases, borders are attributed certain imagined meanings and more so, they are associated with feelings. Considering such dynamics, EU-Turkey relations can be considered a good example of how borders, emotions and spatial dimensions interact. However, not much attention has been given to the emotional facets of spatial relations. By utilizing the concept of “hot places”, this study tries to fill this void. We separate EU-Turkey relations into three phases: the Cold War, post-Cold War, and the peak of migration politics, driven by the Syrian Civil War. We argue that there is a specific hot place for each of these periods: Kreuzberg, Berlin for the period between 1959 and 1989, Cyprus for the post-Cold War period, and the Syrian conflict for the last period. Thus, this paper aims at suggesting a novel approach to the study of emotions, spatiality, and EU-Turkey relations.
Article
Audiences’ involvements with news have been shown to be far more varied than normative theories of liberal democracy typically suggest, often evading standards of unemotional objectivity prescribed by civic duty ideals. However, news users’ methods of navigating normative expectations about their emotive experiences with news remain unclear. This article operationalizes the concept of “feeling rules” to uncover responses to discrepancies between emotive expectations and experiences with news, developing a novel analytical approach using linguistic and paralinguistic indices of perceived norm breaking. It applies this to a quota sample of Danes between 18 and 24 years of age, asked about their information-seeking practices using semi-structured interviews and a card-sorting exercise to prompt reflections about a broad spectrum of media. The article makes manifest four strategies for negotiating misalignments between feelings rules and emotive experiences: (1) discontinuation and (2) continuation of media use flouting feeling rules, (3) compartmentalization, and (4) justification. The findings advance our scholarly understanding of news use as a site of complex social identity negotiation for young people, where not only externally visible behaviors but also emotive experiences such as seriousness and (dis)trust are prescribed, in order to explain underlying mechanisms behind the behavioral change—and resistance to change.
Article
Most journalism studies of metaphorical emotions attend to the interlocked bond between the selection of source domains and the conceptualization of emotions. It is less common to discuss the evaluative attribute of metaphorical emotions and their function or discourse act. This study examines why metaphorical emotions can realize the empathetic construct and how they are usually invoked in news reports, by drawing on a case study of the English news corpus about the China–US trade disputes. It then argues that, first, metaphors are engineered to perform an evaluative control that works through the deployment of invoking strategies in news reports; second, metaphorical emotions are an integral part of news reports, and are ritually invoked in a particular way: they are predominantly flagged, but rarely provoked and afforded in news reports. The study concludes that a survey of the strategic ritual used for invoking metaphorical emotions can reveal journalists’ act for aligning with readers.
Article
Full-text available
This paper analyzes narratives on emotional labor among officers working in an overpopulated and undermanned city jail in the Philippines. Taking off from Hochschild (1983) and Crawley (2004) as theoretical departure points and using Sikolohiyang Pilipino as an approach in deploying institutional ethnography, I forward three arguments that enrich the understanding of emotion management dynamics in the carceral setting. First, emotional labor in the city jail is largely based on rank. Rank is a fixed navigation point where officers need to be in their “rightful place” (lugar) in interacting with and expressing emotions to others. Second, leadership regimes in forms of sistema (substandard yet acceptable ways of doing things) or kalakaran (corrupted sistema) also dictate emotion regimes among officers in the facility. And third, narratives of professionalism dominate accounts that normalize, reify, moralize, and even prize emotional laboring. In contrast to existing literature, data suggest that emotion management can be endowing, as it clarifies expectations and harmonizes relationships. Officers, in addition, claim that they are willing to endure emotional labor as it helps them to be more dutiful as a public servant. In fact, officers value emotional labor with a nationalist tone. With strong appreciation for emotional management in the narratives, I end with critical reflections and forwarded interrogations on the danger of moralizing emotional labor and recommend further investigation of its aspects that could lead to mundane violence.
Article
Full-text available
Data from the Transatlantic Trends: Immigration survey was used to investigate whether the debate surrounding Thilo Sarrazin’s immigration-skeptical Deutschland schafft sich ab (Germany abolishes itself) had any impact on migration-related attitudes in Germany. The book was published in August 2010 and fieldwork took place during the evolving debate, providing a unique opportunity to study the impact of a major media event on public attitudes. Descriptive findings on the aggregate level show no substantial change in migration-related attitudes in the months after publication. More detailed findings reveal a significant increase in skepticism only for respondents with low levels of education, whose assessment of Muslim migrants’ integration became more negative during the debate. There are two possible reasons for the lack of more substantial attitudinal change. Firstly, the debate was highly polarized and lacked the consonant national media coverage that is an important precondition for media effects on public opinion. Secondly, there were no additional “external shocks” prior to the book’s release, such as a high levels of immigration, that could have made the public more susceptible to criticism of the impact of migration.
Article
Full-text available
As a relatively new area of inquiry, it is not surprising that the research agendas and methodological tools of the sociology of emotions are still evolving. Our goal in this article is to offer new ideas toward emphasizing the social, as opposed to individual, dimensions of emotions in sociological research. What are the historical, cultural, and biographical structures and contexts of individual emotional experiences? What are the social and political antecedents of individual experience? What are the origins of social and cultural frameworks shaping individual experience? What are the social and political consequences of individual experiences? Broadly speaking, these questions are about how people make meanings from cultural resources, and about how these meanings make culture. And because these are questions about meaning, they necessarily require qualitative data and analytic techniques. The second section of the article, written by Loseke, conceptualizes and explores emotions as systems of meanings. Rather than focusing on unique individual experiences, Loseke's starting point is the shared ideas and rules regarding emotions within a culture, and their manifestations in widely circulating narratives. The ensuing analysis focuses on the symbolic and emotion codes (e.g., victim) and structures of such stories, and on the work they do for individuals and for society as a whole. The third part of the article, written by Kusenbach, begins with individual emotional experiences, yet seeks to account for the larger cultural patterns (life stories) that provide them with meaning. Kusenbach's research shows that residents of mobile homes, a stigmatized type of housing, employ a range of cultural narratives that furnish both negative and positive emotional experiences surrounding their place of living. In sum, it is argued that both approaches generate new questions and insights, new kinds of data, and new methodological tools for a more sociological study of emotions.
Article
Full-text available
Key elements of discourse on the recent economic crisis are attributions of crisis responsibility. Such attributions are assumed to have consequences for audiences’ thoughts and actions in domains relevant to the crisis. Although studies have suggested ways to conceptualize attributions of responsibility, their effects on social action remain poorly understood. This essay develops an empirically grounded theoretical model and methodological tool to reconstruct ideal-typical attributions of responsibility from discourse along the dimensions of attribution targets and attributed logics of action. It further proposes that combinations of these ideal types constitute affective framings that influence how the crisis is perceived and how an audience may act in crisis relevant domains.
Chapter
Full-text available
Article
Full-text available
This paper provides a framework for understanding the ways in which social processes produce social inequality. Specifically, we focus on a particular type of social process that has received limited attention in the literature and in which inter-subjective meaning-making is central: cultural processes. Much of the literature on inequality has focused on the actions of dominant actors and institutions in gaining access to material and non-material resources, or on how ecological effects cause unequal access to material resources. In contrast, we focus on processes that contribute to the production (and reproduction) of inequality through the routine and taken-for-granted actions of both dominant and subordinate actors. We highlight two types of cultural processes: identification and rationalization. We describe and illustrate four processes that we consider to be significant analytical exemplars of these two types of cultural processes: racialization and stigmatization (for identification) and standardization and evaluation (for rationalization). We argue that attention to such cultural processes is critical and complementary to current explanations of social inequality.
Article
Full-text available
There seems to be a wide consensus in the academic community that the Holocaust is gradually losing significance in the German public. This development is clearly reflected in public elite discourse on national identity, where “Holocaust-centered memory” has ceased to be hegemonic. In the literature, several interpretations and reasons have been presented to explain this development. This paper contributes to the debate by arguing that the declining presence of Holocaust-centered arguments in intellectual elite discourse on national identity is due to a new consensual idea of German nationhood. Based on an event-oriented discourse analysis of more than 800 articles in opinion-leading newspapers, journals and magazines covering a period of more than twenty years, I argue that in national identity discourse, the Holocaust has never been—as is usually assumed—a blockade to displays of national identity in general, but only to a specific interpretation of the German nation as a Volk and as an exclusionist culture nation. By contrast, the idea of nationhood that dominates in the German public sphere today, the civic nation model, has never invoked Holocaust-centered counter-arguments—not even in the Historikerstreit in the 1980s. Thus, over the past three decades, the way national identity discourse has operated might have changed less than had often been assumed. The central argument of this paper is that the Holocaust has become a “latent”—but not a less consequential—argumentative resource.
Article
Full-text available
Against the backdrop of the current trend to criticise elite-centred approaches to the study of nationalism, this article sheds light on ways in which elite and popular notions of nationhood are mediated. Thus, public discourse on national identity is explored as a discourse that ordinary people can influence and in which elites make claims to represent the people. To illustrate the dynamics of representative claim-making and reception, the article uses a case study from German public discourse; the debate about Thilo Sarrazin's 2010 book Germany Does Away With Itself. It finds that, although Sarrazin clearly breaches well-established rules in national identity discourse, his ideas gain traction from the moment he becomes accepted as representing ordinary Germans. The findings are discussed against the backdrop of the history of German national identity discourse and anti-essentialist approaches treating nationhood as a political claim.
Article
In July 2010, Terry Jones, the pastor of a small fundamentalist church in Florida, announced plans to burn two hundred Qur'ans on the anniversary of the September 11 attacks. Though he ended up canceling the stunt in the face of widespread public backlash, his threat sparked violent protests across the Muslim world that left at least twenty people dead. In Terrified, Christopher Bail demonstrates how the beliefs of fanatics like Jones are inspired by a rapidly expanding network of anti-Muslim organizations that exert profound influence on American understanding of Islam. Bail traces how the anti-Muslim narrative of the political fringe has captivated large segments of the American media, government, and general public, validating the views of extremists who argue that the United States is at war with Islam and marginalizing mainstream Muslim-Americans who are uniquely positioned to discredit such claims. Drawing on cultural sociology, social network theory, and social psychology, he shows how anti-Muslim organizations gained visibility in the public sphere, commandeered a sense of legitimacy, and redefined the contours of contemporary debate, shifting it ever outward toward the fringe. Bail illustrates his pioneering theoretical argument through a big-data analysis of more than one hundred organizations struggling to shape public discourse about Islam, tracing their impact on hundreds of thousands of newspaper articles, television transcripts, legislative debates, and social media messages produced since the September 11 attacks. The book also features in-depth interviews with the leaders of these organizations, providing a rare look at how anti-Muslim organizations entered the American mainstream.