Conference PaperPDF Available

Первый художественный фильм о Русско-турецкой войне 1877-1878 г. /на основе болгарских архивов/

Authors:
Марияна Пискова
Югозападный университет «Неофит Рильский», Благоевград
Первый художественный фильм о Русско-турецкой войне 1877-1878 г.
/на основе болгарских архивов/
Разработка проводится в рамках проекта „MemoryROW“ - 7 рамочная
программа „Мария Кюри»
До национализации болгарской кинематографии в 1948 г. в Болгарии создано
всего 3 фильма касающихся периода османского владичества. Все они связаны с
годовщинами освобождения. Первый из них это документальный фильм «50 лет
освобождения Плевна». Создан не только в связи с годовщиной Русско-турецкой
войны, но и с 1000 –летием управления царя Симеона 893-927 г. «Золотой век».
Фильм хранится в Болгарской национальной фильмотеке. В 1933 г. пионер
болгарского кино Васил Гендов стал автором и первого звукового фильма драма
«Бунт рабов», который тоже касается темы освобождения. И не в последнюю очередь в
1946 г. режиссер Борис Борозанов создал «Следы огня» - первый художественный
фильм, который воссоздавал события Апрельского восстания в 1876 г.
В период после национализации болгарской кинематографии в 1948 г. до конца
1989 г. созданы всего 518 художественных фильмов. В более 20 из них действие
происходит во время османского владичества и касаются освободительной борьбы.
Непосредственно связаны с Русско-турецкой войной 1877-1878 г. только «Герои
Шипки» /1954 г./ и «Путь к Софии» /1979 г./ 5-серийный телевизионный
художественный фильм о ходе Русско-турецкой войны. Для сравнения можно указать,
что про средневековье имеется только 11 фильмов, а преобладающая часть
исторических фильмов связаны с антифашистской борьбы.
Художественный фильм „Герои Шипки“ создан в 1954 г. как первая совместная
продукция Болгарской кинематографии и Киностудий «Ленфильма». Номинирован на
Золотую пальмовую ветвь на кинофестивале в Канн в 1955 г. Сценарист фильма -
Аркадий Первенцев - писатель, журналист, драматург и публицист, депутат ВС
РСФСР. Его творчество определяют как социалистический реализм, а после 60-ых гг.
оценивают как «отпечаток культа личности Сталина».
Режиссер фильма выдающийся Сергей Васильев. Из всех его восмьи фильмов,
шесть созданы вместе с его творческим «братом» Георгием Васильевым /за
исключением «Герои Шипки» и последнего фильма Сергея Василева «В дни Октября»/.
Самую большую славу ему принес фильм «Чапаев» /1934 г./, а за «Герои Шипки»
получил приз лучший режиссер Каннского фестиваля 1955 г.
Сюжет фильма „Герои Шипки“ - Русско-турецкая война 1877-1878 г., но только
на Балканском фронте. Фильм задуман и сделан как исторический, военный, с
преобладанием батальных сцен, без фабулы, а драматургическая линия построена на
основе боевых сцен. Акцент поставлен на освободительный характер войны и на ее
роль в укреплении дружбы между русскими солдатами и болгарскими ополченцами,
между русским и болгарским народом. Русский царь, аристократия представлены в
иронических красках.
В Центральном государственном архиве в Болгарии сохраняются архивные
документы, отражающие процесс создания фильма, которые сосредоточены
преимущественно в архивном фонде №404 Студия художественных фильмов. Целью
настоящего исследования является наиболее общая характеристика этих документов,
при помощи которых возможно проследить официальную политику фильмирования
Русско-турецкой войны 1877-1878 г. в начале 50-ых гг. прошлого века. С другой
стороны архивные документы раскрывают некоторые неизвестные обстоятельства в
связи с фильмом.
Студия художественных фильмов создана после национализации болгарской
кинематографии в 1948 г. в силу Закона о кинематографии
1
. Целью ее является
производство художественных фильмов, но к ней относились и мультипликационные
фильмы, а также дублирование фильмов. Деятельность студии отражается в более 800
единиц хранения, которые поступили в Центральном государственном архиве с 1965 по
1996 г. Самый ранний документ с 1950 г., а самый поздний с 1991 г. Среди них
находятся и следующие 4 единицы хранения, в которых сосредоточены компактно
документы о художественном фильме «Герои Шипки».
- Первое и второе досье фильма „Герои Шипки“ /всего 249 л./;
- Режиссерский сценарий „Освобождение Болгарии от турецкого ига“, перевод
Атанаса Далчева- /176 л./;
- Переписка и отчет в связи с фильмом «Герои Шипки», протоколы
художественного совета, приказы об изучении советского опыта - / 211 л./;
- Общие приказы, 1953 г. - / 153 л./
Вне круга настоящего исследования остается анализ документов, которые
отлагаются в фондах других институциях как например: Комитет кинематографии,
1
Държавен вестник.” бр. 78 от 5 април 1948
Министерство народного просвещения, Болгарская национальная фильмотека,
поскольку в них не имеется компактных массивов, а только отдельные письма, приказы
и др. документы о фильме «Герои Шипки». Оригиналы или копия этих документов
чаще всего находятся и в рассматриваемом архивном фонде.
Наиболее общий обзор указанных единиц хранения в Студии художественных
фильмов показывает, что все документы о продукции «Герои Шипки» составлены на
болгарском языке и что их авторами являются преимущественно болгарские
институции. В целом документы охватывают весь процесс создания фильма. Видовой
состав документов довольно разнообразный – корреспонденция; планы; финансовые
отчеты; приказы по личному составу; общие приказы; доклады; докладные записки.
Среди документов есть и черновики и подлинники подписями и печатями/ и копии,
есть машинописные и рукописные экземпляры, а также таблицы, схемы. Особое
внимание заслуживают специфические документы, среди которых на наш взгляд нужно
отметить режиссерский сценарий фильма; монтажный лист дубляжа; оперативно-
производственные планы летных, осенних, зимних съемок; монтажно-технические
ведомости.
Что вскрывают и раскрывают документы?
В Болгарии фильм задуман как средство квалификации всех и особенно
технических лиц в кинематографии. Первое письменное предложение в этом
направлении болгарские кинодеятели сделали еще в 1945 г. во время командировки в
Москве руководителя фондации «Болгарское дело» Страшимир Рашев. В 1948 г. оно
снова включено в документах партийно-правительственной делегации, прибывшей в
Москву для подписания Договора о сотрудничестве и взаимной помощи между НРБ и
СССР
2
: «У нас нет средних технических и творческих кадров в кино. Наше
предложение договорить одну-две совместных продукций со советской
кинематографии. Они будут как школа для всех наших кадров. По нашему мнению
Освободительная война 1877-1878 г. является наиболее благодатной и благодарной для
обеих стран». В ходе разговоров со советскими кинематографистами в качестве
основной задачей определялось создание болгарского национального искусства.
В ответ Михаил Калатозошвили /зам.министра Кинопроизводства СССР/ задает
вопрос: «А как вам кажется возможность создать болгарское национальное
киноискусство под руководством русского режиссера? При том из самых
выдающихся.»
Поэтому можно обобщить, что в Советском союзе будущий фильм о Русско-
турецкой войне рассматривается как возможность поставить начало болгарского
национального кинематографичного искусства с помощью выдающегося советского
режиссера.
Тема фильма
2
18 марта 1848 г.
На основе архивных документов можно утверждать, что тема фильма
воспринимается как благодатная и благодарная для обеих стран. Для советских
политиков и идеологов - она является наиболее подходящей и с точки зрения
утверждения мифа о двойных освободителях /русские войска в 1877-1878 г. и советская
армия в сентябре 1944 г. /.
И болгарская и советская точки зрения совпадают: что этот фильм о дружбе и
братстве между двумя народами; что война вел русский народ как освободительная для
братского, славянского, християнского болгарского народа, что герои Шипки –это
герои народа и близкие к народу командиры.
Болгаро-советская или советско-болгарская продукция?
Официальный бланк документов, составленных в марте 1953 г., обозначает
продукцию как «Болгаро-советская», а после того до конца 1954 г. как «Советско-
болгарская» продукция «Герои Шипки». Удостоверяющая печать продукции – с начала
и до самого конца «Болгаро-советская продукция «Герои Шипки». По всей вероятности
пришлось отступить «первенство» на бланке в пользу советской продукции, но так как
печать не изменился на самом деле получился результат вполне неприемлемый с точки
зрения правила документирования и в тоже время показательный с политической точки
зрения.
Архивные документы свидетельствуют, что финансирование продукции
болгарское
3
и восходить на 15 718 864, 96 лв., а фильмовая пленка советская. Съемки
в большой части проводились в Болгарии, где сняты 3 721 полезных метров, а в
Ленинград /сегодня Санкт Петербург/– всего 460 п.м.
Советский акцент виден в архивных документах. Советское имеет решающее
значение в совместной продукции, несмотря на то, что преобладающие внешние
признаки свидетельствуют о паритетности: советский директор продукции И.
Поворотов – болгарский директор продукции Ал. Христов; советский консультант
историк и полк. П.В.Фортунатов – болгарский консультант историк майор Б.Чолпанов;
советский композитор Н. Н.Крюков – болгарский композитор Филип Кутев…
Документы иллюстрируют наличие внутренних иерархий в ходе создания
фильма. В начале февраля 1954 г. один из режиссеров Янко Янков отправляет
письменный запрос болгарскому директору продукции почему не был допущен на
первом показе фильма, состоявшийся 27 янв.1954 г. В ответ с 9.02. ему сообщают:
«Советский директор продукции Поворотов сообщил болгарскому директору
продукции Ал. Христову, что по поручению председателя Болгарской Кинематографии
допущено присутствовать на показ фильма кроме членов Художественного совета,
художник-постановки, главный оператор и директор продукции. Поэтому не
3
ЦДА, ф.404, оп. 1, а.е.10. л.41, 156; оп.2, а.е.2, л.107
присутствовали режиссеры Боголюбов, Харитонов, Апсолон
4
».
В ответе однако нет информаций, но на самом деле на показе фильма и на заседании
художественного совета присутствовал министр народного просвещения Демир Янев,
а также зав. отделом „Агитации и пропаганды“ ЦК БКП. Режиссеров был отказан
доступ.
„Советское“ – как ключ к решения проблем.
С болгарской стороны «советское» обычно является аргументом, ключом к
решения разных проблем: для постижения дополнительного финансирования; для
обеспечения нормальных условий в гостиницах; для обеспечения горячей пищи и т.д.
„Без столовой, без горячих блюд, к которым привыкли советские товарищи и в
которых нуждаются и работники болгарского коллектива, мы плохо себе показываем
и заставляем их терпеть лишения на равно с нами из-за отсутствия столовой.
5
Советское“ с обратным знаком.
„Советское“ является решающей даже в ситуациях перерасхода средств, однако
не в направлении экономии финансовых средств…Так например, болгарский директор
продукции Ал. Христов сделал предложение об изменениях в ориентировочном
графике зимней натуры, как следует: «Эпизод „Перевалы“ - съемки в базе в Кокаляне
вместо с 4 по 11 февр. провести с 24 янв. по 3 февр. 1954 г. Таким образом будут
освобождены 750 с 1 500 солдат из лагеря в Панчарево 8-10 дней раньше и этим
сэкономим 100 000 лв. командировочных и других средств по поддержке лагеря»
6
.
Это предложение однако не приняли, так как советский актер, выполняющий роль
Радецкого должен вернутся в СССР.
„Советское“, которое не нуждается в контроля.
В архиве находится секретное Постановление Совета Министров НРБ с
24.04.1953 г. о фильме «Герои Шипки»
7
. В соответствии с постановлением Комитет
Кинематографии получил право ввозить в и вывозить из СССР без таможенных
пошлин всех фильмовых материалов по производству фильма „Герои Шипки“, а также
всех сооружений и аппаратуры и материалы, которые советская съемочная фирма
ввозить или вывозить в связи с производством фильма.
Контроль, доминирование, цензура.
4
ЦДА, ф.404, 1, а.е. 10, л.171; л.172
5
ЦДА, ф.404, оп.4, а.е.26, л.67
6
ЦДА, ф.404, оп.1 ед.хр.10, л.198
7
ЦДА, ф.404, оп.4, ед.хр.26, л.41
Литературный сценарий, который написал советский автор Аркадий Первенцев
не подлежит обсуждению, дополнению, изменению в Болгарии. Что касается
режиссерского сценария Сергея Васильева, то он представлен для согласования и
одобрения последовательно в: Художественном совете студии „Ленфильм“, в
Министерстве культуры СССР и наконец, вполне формально, в Комитете
кинематографии в Болгарии.
Среди множества примеров можно отметить как показательный доклад, в котором
заместитель директора продукции Ив. Кордов сообщает директору киностудии, что
еженедельный письменный обзор работы как форма отчета отправлен с опозданием из-
за настаивание партийной группы внести в нем коррекции.
Формой непосредственного контроля является участие в художественном совете
на правах постоянного члена определенный представитель отдела «Агитации и
пропаганды» в ЦК БКП/. Во время создания фильма «Герои Шипки» контроль
осуществлял Иван Рахнев.
В качестве примера можно отметить также и не мало документов, которые
свидетельствуют о том, что с 1950 по 1953 г. Болгарскую кинематографию постоянно
проверяли и обследовали и службы Государственной безопасности и милиция и служба
народного контроля
8
.
Что касается политического контекста, достаточно указать на доклад болгарского
директора продукции, в котором он отмечает от имени всех, что «все личные и
коллективные обещания в честь 6-ого конгресса Партии будут выполнены».
Другие документы содержат косвенные доказательства о контроле. Сохраненный
монтажный лист дублирования фильма позволяет заметить некоторые трансформации
в ходе создания фильма. Так например, читая пролог фильма в режиссерском сценарии,
узнаем, что после подавления Апрельского восстания в 1876 г. у повстанцев был выбор
они могли спасти свою жизнь, но только если ответят утвердительно на вопрос -
„Хочешь принять веру Могамеда
9
?“
Но позднее, когда пришлось дублировать фильм на болгарском языке…этот
вопрос уже стал «Подчиняешься ли воле Падишаха?»
10
Таким образом можно
установить как изменился акцент и как религиозный мотив был заменен с владетелям
Османской империи…
«Умолчанное» в официальных документах.
8
ЦДА, ф. 1Б, оп.15, а.е. 625, л.1-15
9
ЦДА, ф. 404, оп.4, а.е.24, л.3
10
ЦДА, ф.404, оп.1, а.е.10, л.6
Один из самых показательных примеров об отсутствии информации в
официальных документах связан с наступившими переменами режиссерского сценария
фильма «Герои Шипки». Оказывается, что ЦК БКП имел решающее слово и заставил
советский режиссер заснять в битве у «Орлиного гнезда» бросание тел убитых
людей….Все это было против воли и убеждения Сергея Васильевича. Но в
официальных документах нет информации об этой «роли» ЦК Болгарской
коммунистической партии. Напротив из протоколов Художественного совета видно,
что во время обсуждения фильма болгарские члены совета не позволяли себя
отправлять серьезные критические замечания к своим советским коллегам.
Исключением является вопрос о режиссерском решении о боях на Шипке в августе
1877 г. и их несоответствии с господствующей болгарской точки зрения. Ссылаясь на
болгарского писателя Ивана Вазова и на его «Эпопея забытых»
11
, председатель
Художественного совета настаивает на то, что и в фильме, в решающей битве у
Орлиного гнезда нужно бросать тела убитых ополченцев. Во время первого показа
фильма он отметил, что в литературном сценарии «Эпопея забытых» не представлена,
а в фильме – представлена очень хорошо. Однако не так сильно и не полностью по
Вазову здесь бросают только одно тело, только одного турка…Все это находит
место в официальном протоколе. Ответ режиссера тоже отражен в документе: «Я сам
решил бросить тело турка. Имел ввиду как это скажется на болгарского зрителя
если бросаются тела убитых соотечественников, героев. Поэтому выбрал турка»
12
.
На самом деле, режиссер Сергей Васильев не хотел и это делать. Как именно его
заставили в ЦК БКП можно узнать из вспоминания художественного руководителя
Студий художественных фильмов, но 20 лет спустя. В 1974 г. Слав Славов
рассказывает, что после отказа режиссера бросать тела убитых, его позвали в ЦК, после
чего он бросил одного турка…
13
Это вспоминание дополняет картину официальной документации и
свидетельствует об одном из умолчанных в ней механизмов контроля
коммунистической власти над созданием фильма.
Умолчание события, о которых документы напоминают.
Читая архив фильма «Герои Шипки» узнала о трех смертных случаях в ходе
работы. Солдат Йордан Йорданов бесследно утонул во время взрывов и переплытия
реки Дуная. Еще один молодой человек погиб, выполняя приказ об уничтожении
взрывоопасные материалы солдат-сапер Христо Асенов Цанков. Об этом никто не
11
«Эпопея забытых» – цикл эпических поем, среди которых стихотворение «Ополченци Шипки» -
посвящено болгарским ополченцем, битвы на Шипке в августе 1877 г. и точнее - его подзоголовок «11
августа 1877». Как пишет поет, когда кончили все боеприпасы, ополченцы начали бросать камни,
деревья и тел убитых, чтоб не пропустит войско Сюлеймана. Этот поэтический прием воспринимается
как на самом деле случившийся.
12
ЦДА, ф.404, оп.4, ед.хр.26, л.5-10
13
Славов Сл., Сергей Димитриевич Василев в България, Кино и време, 1974, кн.8
узнает если только смотреть фильм….Можно допустить, что приказ, на основе
которого уволили начальника пиротехнического отдела, связан с этими трагическими
событиями.
Что касается смерти звукооператора Александр Максимович Бабий, который
погиб в автомобильную катастрофу во время создания фильма, то о нем и в финальных
надписях фильма не отмечено.
Повседневность.
В архивных документах о фильме содержатся много примеров о повседневности.
Одним из них является акт, удостоверяющий, что съемки не состоялись из-за швейных
проблем - недоставки платья героины Йонки или из-за невозможности одного гримера
поставить усы на 80 человек для съемки одного эпизода.
Другие документы свидетельствуют о том, что погода во время зимних натурных
съемок была так холодна /напоминала на 1877/1878гг./ и поэтому пришлось
обосновывать необходимость обеспечить 2 раза в день по 25 граммов коньяка и 4
стакана чая для советских и болгарских съемочных групп, артистов, эпизодистов,
статистов. В других документах обосновывается необходимость обеспечить 4 пары
альпийских ботинок для советских режиссеров и операторов.
Можно узнать рецепт приготовления пищи для лошадей. Или сколько
дополнительных денег было нужно из-за заслонов на ночевке лошадей в холодной
зиме.
Допустимая критика.
Из архивных документов можно узнать какие критические замечания отправляли
болгарские к советским создателям фильма. В протоколе художественного совета,
после первого просмотра фильма болгарские участники в заседаниях Художественного
совета позволили себе отметить, что образ болгарской девушки немножко искажен.
Другие «критики» связаны с необходимостью подчеркнуть как можно более и
показать не только один раз торжественная встреча «братьев-освободителей», а также
приподнять финал фильма.
В итоге можно подчеркнуть, что документы, которые находятся в архивном
фонде Студии художественных фильмов отражают одну из сторон документирования
процесса создания фильма «Герои Шипки» - это официальная, институциональная,
болгарская сторона.
Имея ввиду политический и идеологический контекст 50-ых гг., эта документация
умалчивает зависимость творческих процессов от власти. Несмотря на то, много из
признаков и даже реквизитов документов свидетельствуют об идеологизации и
влиянии над процессом создания фильма печать и бланк; протокол Художественного
совета. С другой стороны, документы из фондов партийного архива непосредственно
раскрывают контроль политической власти над процессом фильмирования.
Вспоминания и современные источники позволяют проникнуть в лаборатории создания
фильма.
ResearchGate has not been able to resolve any citations for this publication.
ResearchGate has not been able to resolve any references for this publication.