ArticlePDF Available

Conflict, Language Rights, and Education: Building Peace by Solving Language Problems in Southeast Asia

Authors:

Abstract

Full access at: http://www.cal.org/lpren/pdfs/briefs/conflict-language-rights-and-education.pdf The term peacebuilding is generally understood to involve a range of measures to reduce the risk of a lapse or relapse into conflict by addressing causes and consequences of conflict. This brief report discusses peace building in relation to language rights for ethnic and indigenous minority populations in Southeast Asia, and more broadly points to the possibility of an activist democratic language planning practice that aims to produce peace-promoting language policies in conflict-affected areas.
Brief
LPREN
Conflict, Language Rights, and Education:
Building Peace by Solving Language
Problems in Southeast Asia
By Joseph Lo Bianco, The University Of Melbourne
Introduction: Context and Setting
The term peacebuilding is generally understood to in-
volve a range of measures to reduce the risk of a lapse
or relapse into conict by addressing causes and conse-
quences of conict. This brief report discusses peace-
building in relation to language rights for ethnic and
indigenous minority populations in Southeast Asia,
and more broadly points to the possibility of an ac-
tivist democratic language planning practice that aims
to produce peace-promoting language policies in con-
ict-affected areas.
This brief is based on my work since 2012, and much
earlier in Sri Lanka, on one class of language prob-
lems that are urgent and extreme: ethnic civil strife in
three multilingual states of Southeast Asia—Malaysia,
Myanmar (Burma), and Thailand. Much of this work
has been done as part of a 4-year (2012–2015) Learn-
ing for Peace program—a partnership between UNI-
CEF, the Netherlands, and the national governments
of 14 participating countries—and specically their
Language, Education, and Social Cohesion initiative
on conict mitigation and language rights (Lo Bianco
& UNICEF, 2016b).
Internationally, while there has been a dramatic surge
in interest in language problems, the role of language
problems in conict is often obscured in accounts of
political upheaval. This coincides with a global increase
in demand for research-based solutions to language
problems in societies undergoing globalization, as they
become more multilingual, mobile, and porous (Castles
& Miller, 2009). In several important historical cases of
major political conict, dispute about language policy
has been central.
Conict and Language
It was a language conict that provoked the Bangla-
desh independence struggle. On February 21, 1952,
many East Pakistani students were killed by armed
forces for demanding equal recognition of Bangla/
Bengali with Urdu, the main language of West Paki-
stan. The government’s proclamation of Urdu as the
sole national language of Pakistan was the spark for
a long bloody war of independence (Mohsin, 2003;
Uddin, 2006). Similarly, the announcement of com-
pulsory Afrikaans in teaching school arithmetic and
social studies in South Africa on June 16, 1976, was
“the immediate cause of the . . . Soweto uprising”
(Juckes, 1995, pp. 147–149), which hastened the end
of apartheid (Alexander, 1989; Soudien & McKinney,
2016), just as language policy had been a central aim
of “breaking up the black people into a large number
of conicting and competing so called ethnic groups”
(Alexander, 1989, p. 21).
Many contemporary conicts are internal to nation
states, in effect subnational, and language issues are al-
most always implicated, with conict specialists calling
for better understanding of language problems (Parks,
Colletta, & Oppenheim, 2013). In a watershed study
of relations between language, identity, and social con-
ict, Brown and Ganguly (2003) found most examples
of policy making around language in conict-affected
societies to be a sequence of technical failures and po-
litical disasters. The researchers collected data across
15 Asia–Pacic countries to understand ethnic vio-
lence that they attributed to survival (minority groups’
sense of existential threat), success (research showing
mother tongue education reduces education inequali-
April 2016
Language Policy Research Network Brief
Center for Applied Linguistics l 4646 40th St NW l Washington DC 20016-1859 l 202-362-0700 l www.cal.org
www.cal.org/lpren
2
Political scientists, conict analysts, historians, and so-
ciologists who document conict often operate with a
reductive or shrunken notion of language and either
minimize its role in conict or fail to see it altogether.
Increasingly, research nds both correlation and cau-
sation relationships between language grievances and
threats to social cohesion, but what is the nature of
these relationships? The research challenge is to spec-
ify precise dynamics, direction, and multiple and se-
quential roles of the language/conict relationship, yet
this remains elusive in political and historical analyses
of the problem. An instructive case of this involves
interpretations of Sri Lanka’s bitter ethnolinguistic
conict (DeVotta, 2003; Lo Bianco, 2011), in which
terrorism and civil war were the “whirlwind” reaped
by language policy (De Silva, 1998). The 1956 Ofcial
Sinhala Act repudiated the compromise of bilingual-
ism in Sinhala and Tamil that had been advocated by a
pre-independence commission, removed English from
government, and imposed Sinhala for education and
public administration. We can get a measure of the
challenge by looking at what I will call the Bostock–
Laitin interpretations.
Despite studying the same setting and time frame (Cey-
lon/Sri Lanka, late 1950s to 2000s), Bostock (1997)
and Laitin (2000, 2007) reach opposite conclusions. In
Bostock’s analysis, Tamil “language grief ” was a driv-
ing force in ghting during the decades following the
adoption of the 1956 law, but in Laitin’s analysis, lan-
guage was relatively unimportant.
The National Settings
In Thailand, the research has focused on the long-
standing ethnic and political insurrection in the “Deep
South,” where 80% of the population is Muslim and
Malay speaking (McCargo, 2008), whereas Muslims
comprise only 2.5% of Thailand’s population. A dis-
tinctive component of the violent conict involves the
deliberate targeting of schools and teachers, directly
impacting and marring educational opportunities for
children (Premsrirat, 2015; Suwannarat, 2011).
The Malaysian component of the LESC Initiative has fo-
cused on the language grievances, both from vernacular
populations (Chinese and Tamil) and indigenous groups.
Education as a state activity is closely linked to creation
of national unity through the management of ethnic
differences (Haque, 2003; Singh & Mukherjee, 1993).
Access to language and certain notions of language
ties), and symbolism (language recognition legitimizing
equal citizenship).
A key conclusion was that national elites often adopt
self-serving language policies and grossly disadvantage
poor, rural, and ethnic communities. Yet despite the
scale and duration of this research, the authors con-
cede that it only scratches the surface of language and
society dynamics, that government policies fail to rec-
ognize that language issues are invested with ideologi-
cal, symbolic, and ethnicity associations (Askew, 2008),
and that general policy prescriptions do not apply. In
all but 2 of the 15 cases in Brown and Ganguly (2003),
governments dealt with ethnic language issues either
poorly or disastrously. Writing on conict in India and
Israel, Harel-Shalev (2009) has commented:
In a deeply divided, bilingual or multilingual
society, the tension that accompanies the eth-
nic or national division is reected in linguistic
and educational policy. After all, a language is
a national symbol and one of the most impor-
tant social institutions in a state. Language sig-
nies deep cultural associations, employment
opportunities and other important aspects of
the state. (p. 954)
The above comment focuses on how “linguistic and
educational policy” is an accompaniment of division,
while it correctly identies language as both symbolic
and practical and points to the ideological and mate-
rial links between language and conict. My research
is nding that the relationship is not just reective,
through language mirroring extant problems, but that
language questions and language itself are productive
of conict. I describe this as both “slow and fast act-
ing,” so that hate speech, for example, can provoke di-
rect and open violent reaction, since it is itself a kind of
violence, and inequitable language policy in elementary
education can entrench unequal access to literacy and
powerful language, entrench intergenerational inequal-
ity, and therefore, in a slow-acting way, produce chronic
tension and stoke conict. My research has also found
that conicts are highly differentiated when it comes to
the role and presence of language questions. The for-
mulation I have used in relation to language/ethnicity/
education conicts in Malaysia, Myanmar, and Thailand
is that some aspect of language is present in many con-
icts, some kinds of conict involve many aspects of
language, and some conicts are only about language.
www.cal.org/lpren 3
To elaborate the case of Thailand briey, the ethnic in-
surrection in the Deep South has cost more than 7,000
lives since 2004 (Jitpiromsri, 2014; Jitpiromsri & Mc-
Cargo, 2008; Vaddhanaphuti, 2005) with a strong but
not fully understood role of language grievances in the
bloodshed (Joll, 2010; Lo Bianco & Slaughter, 2016;
McCargo, 2008). Education has been in the ring line
in a direct and literal way, with some 200 teachers as-
sassinated, schools destroyed, and staff and students
often escorted to garrisoned school buildings by Thai
military convoys.
There are many complex political and historical fac-
tors involved in the multi-causal mix of this particular
conict, but language problems independently and se-
riously aggravate tensions. Disputes about the follow-
ing are most clear among them:
Corpus linguistics: whether to write the local Malay
language (Patani Malay) in Thai, Roman, or Jawi
script
Language pedagogy: whether, how much, in what
standard forms, and with what age-level transitions
to use bilingual education methods in delivering
the curriculum, using some combination of Pa-
tani Malay, standard Malay, and standard Thai, and
what prominence to give the two foreign languages
of relevance, Arabic and English
Low literacy as measured in Thai national assess-
ments and therefore poor employment prospects
within the national economy and locally
Political discourse: nationalist debates that local
Malay speakers nd excluding
Linguistic status: whether and to what extent to
grant legal recognition to Malay in local adminis-
tration of the Thai state
(Lo Bianco & UNICEF, 2016)
Re-emergence of Language Planning
Scholarship: But What About
Practice?
In this critical moment of worldwide demand for prac-
tical research and action in language planning, the dis-
cipline appears mired in excessive self-reection and
un-condence. We need currently to work toward a
scholarly reconstruction of the discipline but also to
focus attention on practical capacity and institution
rights are implicated in the continuing existence of un-
integrated elementary school systems serving different
communities, the majority through Malay- dominated
national schools and two large vernacular communi-
ties of Tamil and Chinese students (Munusamy, 2012).
Other issues tackled under the LESC Initiative include
entrenched disadvantage and impoverished educational
outcomes for indigenous peoples in Peninsular Malaysia
(the Orang Asli), and lack of access to education and
low school persistence of stateless children, particularly
in Sabah and Sarawak (Nicholas, 2010).
In Myanmar (Burma), where most of my work has
been located, ve decades of insurrection and several
simultaneous civil wars have marred the post-colonial
history of the country. These conicts are linked to de-
mands by groups locally known as the national races, oc-
casionally translated as “national ethnic races.” These
indigenous and ethnic populations, considered to have
historic presence in their territories, are in search of
various forms of autonomous governance. They ex-
clude groups seen as immigrants, especially the highly
contested category of Rohingya Muslims in Rakhine
state. Grievances are often if not always linked to
claims for autonomous management of language and
culture (Ganesan & Hlaing, 2007). Abrogation of pre-
existing language recognitions by successive military
governments has politicized issues of language and
culture and exacerbated intergenerational educational
and economic inequalities and disadvantage for many
of Myanmar’s minorities (Callahan, 2003). According
to Aye and Sercombe (2014), the overarching policy
has been one of Myanmarization, more commonly called
Burmanization, terms used to account for enforcement
of a single national identity onto the large, unwilling,
and geographically distinct main ethnic clusters, rein-
forced through repressive policing and administration
across all social spheres. Groups not considered na-
tional races have been subject to additional kinds of
repression such as denial of citizenship.
Language issues in general and language policies in
particular are not merely implicated in wider ques-
tions of social relations and conict but are often the
signal expression of these conicts. A key nding of
the research under the LESC Initiative has been that
disputes around language problems often represent a
positive opening as well, sometimes the means where-
by entry to solutions can be explored using an engaged
and democratic language planning practice.
www.cal.org/lpren
4
Development, building on the expiring Millennium De-
velopment Goals. Among the new Sustainable Devel-
opment Goals are goals aiming to “promote peaceful
and inclusive societies”(Goal 16), “ensure inclusive and
equitable quality education” (Goal 4), and “achieve
gender equality” (Goal 5). The UN ambassador for
Sustainable Development Goals is Malala Yousafzai,
co-recipient of the 2014 Nobel Peace Prize for her
struggle for education rights in societies where school-
ing is denied to girls. Yousafzai stresses mother tongue
education (Yousafzai & Lamb, 2013), despite the rela-
tive silence of the Sustainable Development Goals
themselves on questions of language.
What is required for future work in language policy
and planning is not more criticism of the top-down
legacy of classical language planning, not just a rejec-
tion of the orthodoxy of technical protocols and de-
scriptive accounts of language problems as perceived
by outside experts and imposed undemocratically on
diverse groups of people, not just a claim that language
planning research and practice need to be less expert
centered, but concrete examples, experiments, and suc-
cess stories of interactive and dialogue-based alterna-
tives. We need to replace the uni-directional, top-down
tradition the eld has inherited with a multi-directional
approach, fusing top-down (law-centered) language
planning with bottom-up and dialogue-centered lan-
guage planning, converting language planning into a
research and dialogical activity tied to law, economics,
and economy, foregrounding interaction among re-
searchers, ofcials, and citizens.
One installment toward such a reinvigoration of lan-
guage planning is what I am calling “the language-
problem-solving facilitated dialogue,” which I have
been implementing through the LESC Initiative and
the subsequent expansion into a Myanmar-specic
project entitled “peace-promoting language planning”
nanced by the Myanmar ofce of UNICEF under
the auspices of the Myanmar Ministry of Education
and some state governments in the country. I have
devised this particular type of facilitated dialogue as
a kind of bottom-up language planning, building on
ideas drawn from two schools of democracy litera-
ture—the deliberative and the performative—and my
(still developing) understanding of conict in multi-
ethnic societies. Since 2012, under the auspices of the
UNICEF Regional Ofce for East Asia and the Pa-
cic, along with civil society partners and collaborators
in Malaysia, Myanmar, and Thailand, I have conducted
building for applied language planning. To achieve the
latter aim we need to recover the idea of “language
problems, largely eschewed by academic scholars of
language planning prone to consider these mere ideo-
logical constructs by powerful interests. In a cumulative
way, we need to engage in progressive renement of the
main claims about the relationship between language
and cohesion/conict both to understand the phenom-
ena better and to be of practical use to solving language
problems and mitigating conict. Language planning
studies appear to be torn between critical perspectives
that sometimes paralyze action and the overly technical
and descriptive historical inheritance of the eld.
During the 1990s and early 2000s, language planning
was subjected to relentless criticism for being too de-
scriptive, uncritical of its own approaches, too closely
tied to state interests. In tune with a critical turn in the
humanities and social sciences, language planning theo-
ries and scholars were subjected to criticism for failings
both scientic and ethical (Ricento, 2012). Particularly
relevant here was criticism related to what counts as a
legitimate language problem and who should decide,
in opposition to the bulk of post-war language plan-
ning, which assumed language problems were relatively
objective, pre-determined, or even self-evident facts.
Calvet’s (1998) retrospective analysis of post-colonial
nation making criticizes rst world language planners
as mere technicians in search of in vitro solutions to
messy in vivo problems and conicts, scathingly con-
cluding that “all planning presupposes . . . the policy
of those in power. . . . By intervening in language [the
linguist] becomes part of the power game” in conicts
that are nothing less than a “civil war of languages”
(p. 203). In this view, economic, religious, or territorial
struggles are inseparable from language conicts, often
being projected onto and expressed by language dif-
ferences. Such criticisms were devastating and forced
language planning into retreat. Academic programs
closed, few conferences offered dedicated sessions,
and even eld surveys evicted language planning from
their coverage, one locating it under political science
(Lo Bianco, 2004).
New impetus for language planning—through global
agendas, and different societal struggles with language
problems, and demand for research to illuminate chal-
lenges of multilingualism—has grown exponentially,
and today language planning is on the cusp of renewal.
In August 2015, the UN General Assembly adopted
Transforming Our World: The 2030 Agenda for Sustainable
www.cal.org/lpren 5
mar/Burma” [Saw Kapi, a spokesperson for
MINE]. (“Mother Tongue Advocacy Group
Launched,” 2014)
Thirty-ve such deliberations have been held since
2012 across Malaysia, Myanmar, and Thailand, most
of them in Myanmar. The immense public importance
of the topics participants address in the facilitated dia-
logue is evident, and because they respond to a drastic
increase in demand for attention to language questions
in conict situations, they represent a kind of language
planning in action. Ideally, funding authorities would
support a stronger research component attached to
these facilitated dialogues, one that would include Q-
sorting (Lo Bianco, 2015b). Together, Q-sorting, an at-
titude exploration research method, and deliberation
make a radical break with past practice in language
planning. They are designed to reect both deliberative
(Dryzek, 1990) and performative democratic innova-
tion (Matynia, 2009), responding partly to the criti-
cisms of language planning practice in the past and the
need for eld reinvigoration. However, the most im-
portant aim is to explore practical methods for seeking
solutions to deep conicts that are producing conict
and violence.
Language problems typically involve several or all kinds
of language planning activity. One of the conclusions
of the research under the LESC Initiative and the subse-
quent language planning activity in Myanmar has been
that it is important to examine the underlying rhetori-
cal basis of language problems: Who decides what is
to be taken to be a problem, and with what capacity do
such decisions get authorized in social and institutional
life? What arguments, evidence, or reasoning goes into
such decisions, and what are the legal, economic, and
educational consequences? Initial research along these
lines was commenced at the Central Institute of In-
dian Languages during the 1980s (Dua, 1985; Nahir,
1984) but was largely abandoned both there and in
other settings. Dua’s research today appears important
for his initial categorization of cultural and ideologi-
cal processes in the determination of what counts as
a language problem and how this, in turn, determines
how language problems are treated in social and policy
contexts (Dua, 2008). Reinvigorating language plan-
ning theory will require returning to the roots of the
eld’s emergence and its overlooked innovators. It will
also require experimenting with new forms of dialogue
that bring ofcial decision makers together with com-
some 35 such deliberations involving many hundreds
of participants (Lo Bianco & UNICEF, 2016b). A key
part of education conicts centers around language of
instruction in early schooling, and specically around
demands by indigenous and ethnic groups for moth-
er-tongue-based multilingual education to replace the
dominant practice of assimilationist education using
only ofcial national languages and English. Given
the nature of two of the societies involved, participa-
tion in the facilitated dialogues has included military
ofcers, government and community representatives,
parents, local language and culture advocates, and aca-
demic researchers.
Facilitated Dialogues on Language
Problem Solving
In February 2014 at Mae Sot, Thailand, in a refugee
reception center for Burmese displaced persons, a fa-
cilitated dialogue on language rights and language pol-
icy for Eastern Burma communities, including refugee
populations residing in Thailand, was held over 4 days
and 3 evenings, using at least six languages. Participat-
ing were 68 individuals from 12 ethnic/indigenous
groups and 22 organizations. It was based on a combi-
nation of mini-lectures, world café deliberation, small
and large group discussion, problem-solving exercises,
research presentations, eld visits, simulations, and
other techniques (see Lo Bianco, 2015a, for a list of
the approaches and methods used). The outcome was
a 32-page language rights declaration and the launch of
MINE, the Myanmar Indigenous Network for Educa-
tion. The press release and supporting documents of
MINE state the following:
The Myanmar/Burma Indigenous Network
for Education (MINE) was launched on
Friday 21st February, International Mother
language day. An ethnic education seminar
hosted by the Karen Teacher Working Group
(KTWG) from 12 – 14 February led to the
creation of MINE. . . . Although the promo-
tion of Indigenous language rights is at the
heart of MINE, the network also recognises
the importance of education in Myanmar and
English languages and is seeking a multilin-
gual language policy for the Union. . . . “The
recognition of our language and culture rights
is important to us, and is also essential if there
is going to be peace and stability in Myan-
www.cal.org/lpren
6
Through LESC, and also separately, Thailand has tak-
en its own steps toward a multicultural curriculum and
toward extending more language recognition to Ma-
lay speakers in the south, in the context of a wider
national language policy (Kosonen & Person, 2014).
However, progress has been signicantly disrupted by
the events of May 22, 2014, in which the Royal Thai
Armed Forces launched a coup and overthrew the ci-
vilian government after months of political paralysis.
As a result of meetings in December 2014 with rep-
resentatives of the ruling junta, the National Council
for Peace and Order, there are signs that the hopes of
a more liberalizing southern administration and open-
ness toward bilingual education and language rights
have not been obliterated.
In the three Southeast Asian countries discussed here,
as in many other parts of the world, language questions
are a repeated and serious grievance among ethnic and
indigenous groups. Demands for linguistic recognition,
reparation for past injustice, and new policy dispensa-
tions take the form of claims for social inclusion, cul-
tural recognition, and alleviation of intergenerational
inequality. Ofcials typically stress overarching needs
for national unity and economic or administrative ef-
ciency, and often interpret demands for multilingual
rights as socially disruptive, administratively inefcient,
or, in the most extreme cases, as politically seditious.
Through a series of facilitated dialogues led by a pro-
fessional moderator and conducted with the partici-
pation of key stakeholders, overt tension can be re-
lieved in many cases, and greater understanding can
be promoted. In some cases, a working consensus can
be achieved toward collectively written language pol-
icy alternatives—compromise positions that advance
minority rights through focused and well-prepared
interventions. Such collaborative decision-making, in-
formed by research evidence selected for its relevance
and applicability to local problems and language dis-
putes, has proven very effective in the facilitated dia-
logues. This collaborative decision making involves
ofcials, experts, and community representatives en-
gaging in open-ended but guided dialogue to devise
new policy positions on questions of language or to
modify and improve existing policies.
A wider public acceptance that language is a multi-fac-
eted public resource needs to be promoted so that lan-
guage policies can include bottom-up processes as well
as top-down delivery of decision-making on language.
munity representatives and academic researchers in an
iterative process of proposing alternative policies to
the ones causing conict, empowering local advocates
to promote their chosen alternatives, and persuading
authorities of the benets of pluralism and indigenous
language rights.
Investment in such research and theory building prom-
ises a more focused and systematic response to global
and national language problems, conceptual under-
standing of the distinctive roles of language in social
cohesion, and tools of intervention to ameliorate con-
ict in the increasingly multicultural societies of the
21st century.
Achievements of the Language,
Education, and Social Cohesion
(LESC) Project
In Malaysia, the rst 3 years of the LESC project ex-
plored the question of how to renew and gain more
public support for language policy, which has come to
represent a source of frustration if not social tension.
This question was a signicant component of the coun-
try’s 2015 Blueprint for National Unity. In 2016, plan-
ning has commenced for a conference on indigenous
language education and rights policy to be held in the
state of Sarawak in the near future. The calls from the
LESC Initiative for review of the separate elementary
education streams and for better support for indigenous
learners are being debated within UNICEF and Min-
istry of Education circles. A comprehensive report on
Malaysia’s efforts under the LESC Initiative was pub-
lished in January 2016 (Lo Bianco & UNICEF, 2016a).
In Myanmar, the rst 3 years of the project have gen-
erated national demand for a comprehensive approach
to a peace-promoting national language policy, which
was adopted as a plan in November 2015 and will be
completed by November 2016. One outcome is a ma-
jor international language policy conference in Manda-
lay in February 2016, the rst of its kind in Myanmar.
The conference attracted 384 delegates from 37 coun-
tries and was signicant in raising long-suppressed
questions for open debate (Thu Thu Aung, 2016).
It represents a key step in the development of inter-
locked state and Union-wide language policies already
inuencing national legislation and local practice, es-
pecially strongly so far in the southern Mon and Kayin
states and the northern Kachin state.
www.cal.org/lpren 7
Callahan, M. (2003), Language policy in modern Burma. In
M. E. Brown & S. Ganguly (Eds.), Fighting words: Lan-
guage policy and ethnic relations in Asia. Cambridge, MA:
The MIT Press.
Castles, S., & Miller, M. J. (2009). The age of migration: Inter-
national population movements in the modern world (4th ed.).
Basingstoke, UK: Palgrave Macmillan.
Calvet, J-L, (1998). Language wars and linguistic politics. Oxford,
UK: Oxford University Press.
Carbaugh, D. (2013). On dialogue studies. Journal of Dialogue
Studies, 1(1), 9-28.
De Silva, K. M. (1998). Reaping the whirlwind: Ethnic conict,
ethnic politics in Sri Lanka. New Delhi, India: Penguin
Books.
DeVotta, N. (2003). Ethnolinguistic nationalism and ethnic
conict in Sri Lanka, In M. E. Brown & S. Ganguly
(Eds.), Language policy and ethnic relations in Asia (pp.105-
140). Cambridge, MA: The MIT Press.
Dryzek, J. (1990). Discursive democracy. Cambridge, UK: Cam-
bridge University Press.
Dua, H. R. (1985). Language planning in India. New Delhi,
India: Harnam.
Dua, H. R. (2008). Ecology of multilingualism: Language, culture
and society. Mysore, India: Yashoda.
Ganesan, N., & Hlaing, K. Y. (2007). Myanmar: State, society and
ethnicity. Singapore: Institute of Southeast Asian Studies.
Haque, S. (2003). The role of the state in managing ethnic
tensions in Malaysia. American Behavioural Scientist, 47(3),
240-266.
Harel-Shalev, A. (2009). Lingual and educational policy to-
ward “Homeland Minorities” in deeply divided soci-
eties: India and Israel as case studies. Politics & Policy,
37(5), 951-970.
Jitpiromsri, S. (2014, July 2). An inconvenient truth about
the Deep South violent conict: A decade of chaotic,
constrained realities and uncertain resolution [Deep
South Watch Web log post]. Retrieved from http://
www.deepsouthwatch.org/node/5904
Jitpiromsri, S., & McCargo, D. (2008). A ministry for the
south: New governance proposals for Thailand’s south-
ern region. Contemporary Southeast Asia, 30(3),403-428.
Joll, C. (2010). Religion and conict in southern Thailand:
Beyond rounding up the usual suspects. Contemporary
Southeast Asia, 32(2), 258-279.
Juckes, T. J., (1995). Opposition in South Africa. Westport, CT:
Praeger.
Kosonen, K., & Person, K. (2014). Languages, identities
and education in Thailand. In P. Sercombe & R. Tupas
(Eds), Language, education and nation-building: Assimilation
and shift in Southeast Asia (pp. 200-231). Basingstoke,
UK: Palgrave Macmillan.
Bottom-up planning should not be just to gain support
or understanding for top-down policies, but a genuine
process of decision making in its own right.
Ideally all facilitated dialogues should be preceded by
detailed and linguistically informed situation analysis to
determine what local language problems can be most
effectively dealt with in the dialogues. But funding au-
thorities are typically focused on a more narrow under-
standing of problem resolution and have not tended to
fund these wider approaches.
Toward a New Process for Language
Planning and Policy Formation
The facilitated dialogues and the wider sense of engaged
policy making that they are part of aim to ground a new
language planning in contemporary dialogue studies
(Carbaugh, 2013), deliberation theory (Dryzek, 1990),
and performative democracy research (Matynia, 2009).
This new language planning has hardly been explored,
other than in verbal conict de-escalation (Kriesberg
& Dayton, 2012) in applied psychology. The demands
for multilingual education rights, especially as they are
understood in Southeast Asia using the formulation
of mother-tongue-based multilingual education, are by
now widespread, with major investment in understand-
ing and advocacy by local educators, ethnic and indig-
enous communities, and academic experts. When these
demands are located within settings of chronic and bit-
ter violent conict, a new kind of language planning
is called for, one that makes the aim of discourse and
dialogue toward peacebuilding a central goal, engag-
ing a non-reductive sense of what language is in all its
symbolic and practical dimensions.
References
Alexander, N. (1989). Language policy and national unity in South
Africa/Azania. Cape Town, South Africa: Creda Press.
Askew, M. (2008). Thailand’s intractable southern war. Con-
temporary SE Asia, 30(2), 186-214.
Aye, K. K., & Sercombe, P. (2014). Language, education and
nation-building in Myanmar. In P. Sercombe & R. Tu-
pas (Eds.), Language, education and nation-building: Assimi-
lation and shift in Southeast Asia (pp. 148–164). Basing-
stoke, UK: Palgrave Macmillan.
Bostock, W. (1997). Language grief. Nationalism Ethnic Poli-
tics, 3(4), 94-112.
Brown, M. E., & Ganguly, S. (Eds.). (2003). Fighting words:
Language policy & ethnic relations in Asia. Cambridge,
MA: The MIT Press.
www.cal.org/lpren
8
Munusamy, V. P. (2012). Ethnic relations in Malaysia. The
need for “constant repair.” In D. Landis & R. Albert
(Eds.), Handbook of ethnic conict: International Perspectives
(pp. 119-136). Dordrecht, The Netherlands: Springer.
Nahir, M. (1984). Language planning goals: A classication.
Language Problems and Language Planning, 8(3), 294–327.
Parks, T. I., Colletta, N., & Oppenheim, B. (2013). The contested
corners of Asia: Subnational conict and international develop-
ment assistance. Bangkok, Thailand: Asia Foundation.
Premsrirat, S. (2015). Patani Malay in Thai education. In
C. A. Volker & F. E. Anderson (Eds), Education in lan-
guages of lesser power: Asia-Pacic Perspectives (pp. 91-110).
Amsterdam, The Netherlands: John Benjamins.
Ricento, T. (2012). Critiques of language planning. In C. A.
Chapelle (Ed.), The encyclopedia of applied linguistics. Ox-
ford, UK: Wiley-Blackwell.
Singh, J. S., & Mukherjee, H. (1993). Education and national
integration in Malaysia: Stocktaking thirty years after
independence. International Journal of Educational Devel-
opment, 13(2), 89-102.
Soudien, C., & McKinney, C. (2016). The character of the
multicultural education discussion in South Africa, in
J. Lo Bianco & A. Bal (Eds.), Learning from difference:
Comparative accounts of multicultural education. Dordrecht,
The Netherlands: Springer.
Suwannarat, G. (2011). Children and young people in Thailand’s
southernmost provinces: UNICEF situation analysis. Bang-
kok, Thailand: UNICEF.
Thu Thu Aung. (2016, February 12). Lessons learned on minor-
ity languages. The Myanmar Times. Retrieved from http://
www.mmtimes.com/index.php/in-depth/18955-
lessons-learned-on-minority-languages.html
Uddin, S. M. (2006). Constructing Bangladesh: Religion, ethnicity,
and language in an Islamic nation. Chapel Hill: University
of North Carolina Press.
Vaddhanaphuti, C. (2005). The Thai state and ethnic mi-
norities: From assimilation to selective integration. In
K. Snitwongse & W. S. Thompson (Eds.), Ethnic con-
icts in Southeast Asia (pp. 151-166). Bangkok, Thailand
and Singapore: Institute of Security and International
Studies, and Institute of Southeast Asian Studies.
Yousafzai, M. & Lamb, C. (2015). I am Malala: The girl who
stood up for education and was shot by the Taliban. London,
UK: Weidenfeld & Nicolson.
Kriesberg, L., & Dayton, B. (2012). Constructive conicts: From
escalation to resolution (4th ed.). Lanham, MD: Rowman
& Littleeld.
Laitin, D. D. (2000). Language conict and violence: The
straw that strengthens the camel’s back. Archives Euro-
péennes de Sociologie, 41(1), 97–137.
Laitin, D. D. (2007). Nations, states, and violence. Oxford, UK:
Oxford University Press.
Lo Bianco, J. (2004). Language planning as applied linguis-
tics. In A. Davies & C. Elder (Eds.), Handbook of ap-
plied linguistics (pp. 738-763). Oxford, UK: Blackwell.
Lo Bianco, J. (2011). A friendly knife? English in Sri Lankan
language politics. In L. Farrell, U, Singh, & R. Giri
(Eds.), English language education in South Asia (pp. 36-
60). Cambridge, UK: Cambridge University Press.
Lo Bianco, J. (2015a). Ethical dilemmas and language policy
advising. In P.I. De Costa (Ed.), Ethics in applied linguis-
tics research (pp. 83-100). New York: Routledge.
Lo Bianco, J. (2015b). Exploring language problems through
Q sorting. In F. M. Hult & D. C. Johnson (Eds.), Re-
search methods in language policy and planning: A practical
guide (pp. 69-80). Hoboken, NJ: Wiley–Blackwell.
Lo Bianco, J., & Slaughter, Y. (2016). Recognizing diversity:
The incipient role of intercultural education in Thai-
land. In J. Lo Bianco & A. Bal (Eds.), Learning from
difference: Comparative accounts of multicultural education.
Dordrecht, The Netherlands: Springer.
Lo Bianco, J., & UNICEF. (2016a). Malaysia: Language Edu-
cation and Social Cohesion (LESC) Initiative in Malaysia,
Myanmar and Thailand. Bangkok, Thailand: UNICEF.
Lo Bianco, J., & UNICEF. (2016b). Synthesis report: Language
Education and Social Cohesion (LESC) Initiative in Malaysia,
Myanmar and Thailand. Bangkok, Thailand: UNICEF.
Matynia, E. (2009). Performative democracy. Boulder, CO: Para-
digm.
McCargo, D. J. (2008). Tearing apart the land: Islam and legiti-
macy in southern Thailand. Ithaca, NY: Cornell Univer-
sity Press.
Mohsin, A. (2003). Language, identity, and the state in Ban-
gladesh. In M. E. Brown & S. Ganguly (Eds.), Lan-
guage policy and ethnic relations in Asia (pp. 81-104). Cam-
bridge, MA: The MIT Press.
Mother tongue advocacy group launched—MINE (Myan-
mar/Burma Indigenous Network for Education). (2014,
February 21). Retrieved from https:// karenwomen.
org/2014/02/21/mother-tongue-advocacy-group-
launched-mine- myanmarburma-indigenous-network-
for-education/
... This study has also been inspired by research critiquing the roles which the English language is being expected to play in the contemporary world, particularly in developing countries, such as that by Bunce et al. (2016), Mohanty (2017), Phillipson (1992Phillipson ( , 2009), Rao (2017), Rapatahana and Bunce (2012) and Taylor-Leech and Benson (2017). Furthermore, it has been informed by the work on language, human rights, social cohesion and peace by researchers, practitioners and others, including Chandrahasan (2015), de Varennes (2015), Lo Bianco (2016Bianco ( , 2017, Skutnabb-Kangas (2000) and the Salzburg Global Seminar (2017). ...
... Hoping that language tensions will solve themselves and then disappear is insufficient. The inspiring work of Joe Lo Bianco on resolving ethnolinguistic conflict should be consulted (for example, Lo Bianco, 2016Bianco, , 2017. Working with communities in Malaysia, Myanmar and Thailand which have experienced language-and-conflict situations, Lo Bianco has employed 'language-problem-solving-facilitated dialogues'. ...
Book
The research reported here investigates the condition of the English language in Afghanistan. It does this in four ways. 1) It locates English in relation to the national and provincial languages of Afghanistan. 2) It measures the English language competence of teachers and learners in madrasahs, schools, teacher training institutes, universities and private courses. 3) It identifies the linguistic profiles of teachers and learners in these five contexts. 4) It examines the views of all interested parties on relevant anguage and education issues. The book concludes with a synthesis and recommendations, stressing the importance of the broader educational and social context in which teaching and learning take place.
... However, it has yet to run optimally. Therefore, conflict resolution should use local wisdom alternatives, prioritizing culture and language as media in building communication (Bianco, 2016(Bianco, , 2017Gu & Wang, 2021). Local wisdom through language and cultural approaches effectively builds peace (Bakri, 2015;Indrawan, 2020;Matakena et al., 2020). ...
Article
Full-text available
For a long time, Maluku civilization has been heterogeneous. It can be seen in differences in ethnicity, beliefs, language, and culture, creating conflicts. This research intends to identify and resolve conflicts utilizing local wisdom, particularly regional language, and cultural viewpoints. It is a descriptive qualitative study that adopts an ethnolinguistic perspective to analyze data. Data was collected through participatory observation using an interview guide containing open-ended questions. Thirty participants comprised ten women and twenty men, aged 38 to 82 years; they were kings, traditional leaders, religious leaders, police, and conflict victims. Findings show that socio-cultural aspects, i.e., territorial disputes, different perspectives on culture, and youth delinquency, dominate conflicts in Maluku, Indonesia. However, using language in advice, proverbs, pela, gandong, molo, or nyelam as local wisdom can build peace. It indicates a new model for handling conflict in the regional language and culture to maintain security, continuity, and stability.
... The impact of Thailand's victory on the recapture of Pattani, who is eyeing Thailand to win the war (Pherali, 2021). Patani wanted to reclaim his territory, asking for help from the British but failed because the British supported working with the Thais (Bianco, 2016). Farmers in Thailand all experience social, cultural, economic, political, and educational . ...
Article
Full-text available
This study aims to analyze the policy of Islamic education in Thailand. The method used is a case study qualitative method. The data collection technique is done through interviews, observation, and documentation. The data analysis technique used consists of three co-occurring activities: data reduction, data presentation, conclusion drawing/verification. The results showed that; Islamic education policies in the field of curriculum, namely policies carried out by requiring general subjects such as mathematics, science, geography; Islamic education policy regarding the Thai language, namely using and developing the Thai language in student learning; Islamic Education Policy regarding teachers, namely providing training for teachers and education personnel to improve their abilities and knowledge. This research implies that it can be used as input for the government, stakeholders, leaders, teachers in making policies so that the quality of education is more qualified and able to compete with other countries.
Article
Full-text available
This article posits a new framework in relation to language rights in post-conflict settings, giving a key position to dialogue, which we see as a multidimensional process central in most reconciliation processes. Yet this notion is seldom utilised with regard to language rights, and subsequently in language policies. Instead, powerful stakeholders such as governments or transnational organisations often consider the introduction of language rights as ‘enough’ to resolve language disputes. We discuss the impact of this in a variety of settings, arguing that a static interpretation of language rights, such as in the text of a peace agreement or a constitution, is not sufficient. The application of language rights without follow-on dialogue can antagonise rather than reconcile the very disputes they claim to settle. We argue that a more fluid consideration is required that captures the complex and changing dynamics of linguistic identities in the volatile context of a peace process. A neglected aspect in the debate on language rights in post-conflict settings is the way dialogue can, over time, alter the relationship language communities have with their own language and potentially with the language of their ‘other’. We draw on international examples that indicate dialogue should be a central consideration in post-conflict settings at all levels, from transnational organisations to governments’ national policies, and finally to grassroots initiatives within and across communities.
Chapter
The final chapter of the volume opens with discussion of interconnections between languages and religion in conflict settings and associated peacebuilding activity, based on the direct experience of the author in Southeast Asian settings. The chapter discusses various conflict settings, especially Myanmar and South Thailand, and the multi-causal context involving ethnicity, religion and language. It contrasts these with dominantly secular Australian ideas about the role of faith, spirit, religion and language differences in public debate and conflict mitigation. The aim is to extend the scope of what is typically imagined as the roles and limits of religious belief and language differences in contemporary citizenship. In the light of this extended vision the second part of the chapter overviews and comments on the potential offered in both the narratives and analytical chapters that comprise the volume, Language and Spirit.
Article
Full-text available
This paper presents the results of a critical ethnography of literacy practices experienced by a group of university students, who perceived them as promoting social exclusion in the Colombian educational system. It also gives an account of their views about how this educational system could be more inclusive and contribute to peacebuilding in the country. Inspired by Paulo Freire’s understanding of literacy and Hannah Arendt’s political theory, the meaning reconstructive analysis of 46 stories reveals a thematic universe composed of three main categories: understandings of social exclusion from schooling experiences, types of social exclusion as lived in schooling, and social exclusion-related factors of literacy practices. Based on two discussion groups, and an analysis in the light of the theory of practice architectures, it is argued and empirically substantiated that ethical literacy, as a way of being-with-others, is a practice that must be at the core of an education for peace.
Article
Full-text available
Castañeda v. Pickard (648 F.2d 989, [5th Cir. 1981]) was a significant legal case in the history of educational policy for non-native English-speaking students in the United States. The case established a three prong ‘test’ for programs for those students, including the right for students to have an educational program based on sound educational theory; resources and personnel to properly implement the program; and evaluation of the effectiveness of the program. After 40 years of interpretation of the Castañeda case, the issue of language rights for non-native English speakers in United States public schools continues to be debated by scholars and interpreted through various legal statutes and case holdings. This article examines the Castañeda case and its recent interpretations in the literature as applied to non-native English-speaking students. We use a theoretical lens of orientations in language planning (Ruíz 1984) and language policy text as reported by Lo Bianco and Aliani (Language planning and student experiences: Intention, rhetoric, and implementation, Multilingual Matters, 2013). We then discuss the socio-historical context of the case and position it with respect to the 1974 seminal case of Lau v. Nichols. Using the state of Florida as an example, we next describe the complex language ecology of local and state language policies and how those relate to Castañeda and inhibit progress for bilingual students in Florida. We conclude with caution to academics and advocates who work on behalf of language minoritized students in the United States, with implications for international scholars.
Article
Full-text available
Prevalent political, social and economic driven conflicts in Nigeria make it a fragile country. These necessitate peace-building. Communication in English (CiE) is one of the General Studies (GS) courses in Nigerian Universities. The classes are multicultural drawing students from divergent cultural and pseudo-cultural backgrounds. As a result, this study was conceived with the intention of investigating the efficacy of adopting Critical Thinking (CT), a 21 st Century skill, for peace-building in multicultural CiE classes. In order to achieve this, thirty (30) volunteers from different cultural and ideological leanings were exposed to seven CiE II topics as stipulated in the Benchmark Academic Standards (BMAS) of the National Universities Commission (NUC). They were taught via the CT model for fifteen weeks (two hours in each week). The first and the last weeks were for pre-test and post-test respectively. It was found that CT can be utilized to actuate affective disposition towards peace-building in multicultural CiE classes in Nigerian Universities in the participants. It is recommended that the class size reduction for CiE classes should be emphasized. In addition, the facilitators of the project should not only possess procedural and declarative knowledge of English language arts but must have the skills of pragmatics, conflict sensitivity and advocacy. It is envisioned that products of such multicultural English learning classes would contribute towards peace-building in a multicultural and fragile Nigeria.
Chapter
Language policy is a sensitive issue in most countries. In countries where more than one language is spoken—the vast majority—language policies affect the ability of individuals and groups to participate in government, to be treated fairly by governmental agencies, to have access to government services, to take advantage of educational opportunities, and to pursue economic success. Language policies also affect the prospects for survival of ethnic groups that define themselves on the basis of language. Assimilationist policies can threaten the existence of minority groups as distinct entities. Accommodationist policies might allow many ethnic groups to flourish but weaken national unity. In many countries, disputes over language policies have led to ethnic tensions and, in some cases, to violent ethnic conflicts. This book analyzes the impact of different kinds of language policies on ethnic relations in fifteen multiethnic countries in Asia and the Pacific. The analyses include discussion of the origins of different language policies and of how the policies have evolved over time. The book develops policy recommendations, both for individual countries and in more general terms.
Book
Since January 2004, a violent separatist insurgency has raged in southern Thailand, resulting in more than three thousand deaths. Though largely unnoticed outside Southeast Asia, the rebellion in Pattani and neighboring provinces and the Thai government’s harsh crackdown have resulted in a full-scale crisis. Tearing Apart the Land by Duncan McCargo, one of the world’s leading scholars of contemporary Thai politics, is the first fieldwork-based book about this conflict. Drawing on his extensive knowledge of the region, hundreds of interviews conducted during a year’s research in the troubled area, and unpublished Thai-language sources that range from anonymous leaflets to confessions extracted by Thai security forces, McCargo locates the roots of the conflict in the context of the troubled power relations between Bangkok and the Muslim-majority “deep South.” McCargo describes how Bangkok tried to establish legitimacy by co-opting local religious and political elites. This successful strategy was upset when Thaksin Shinawatra became prime minister in 2001 and set out to reorganize power in the region. Before Thaksin was overthrown in a 2006 military coup, his repressive policies had exposed the precariousness of the Bangkok government’s influence. A rejuvenated militant movement had emerged, invoking Islamic rhetoric to challenge the authority of local leaders obedient to Bangkok. For readers interested in contemporary Southeast Asia, insurgency and counterinsurgency, Islam, politics, and questions of political violence, Tearing Apart the Land is a powerful account of the changing nature of Islam on the Malay peninsula, the legitimacy of the central Thai government and the failures of its security policy, the composition of the militant movement, and the conflict’s disastrous impact on daily life in the deep South. Carefully distinguishing the uprising in southern Thailand from other Muslim rebellions, McCargo suggests that the conflict can be ended only if a more participatory mode of governance is adopted in the region.
Chapter
Munusamy portrays a relatively peaceful Malaysia with a theme of unity underlying the nation’s leadership since independence was achieved. Historical review reveals constant takeover attempts by different colonial powers which are attributed to Malaysia’s unique and valuable qualities. Recognition of the change in demographic under British rule, due to importation of labor, is credited with influencing current interethnic relations. As the people of Malaysia began revolts for independence, the author elucidates the bases of historical and current tensions. Unity is identified as the British prerequisite for independence initially achieved, but transient as political parties formed around ethnic identification. The lack of interethnic violence in Malaysia is viewed as engendering an inaccurate perception of success with regard to ethnic relations. Exploration of the various policies implemented in order to equalize distribution of wealth reveals limited success and causal factors are proffered. The author describes the most recent policy along with challenges that need to be addressed for successful implementation. Signs of protest and increasing tensions are presented providing stimulus for change. Munusamy offers specific solutions to reach lasting harmony utilizing a holistic method, while recognizing the continuing effort required for resolution of multicultural issues. The fashion in which policies are executed and evaluated is also viewed as an important consideration for success. Discussion of factors associated with effective change informs the methods that may function best in Malaysia. The author believes that a revival of the true spirit of tolerance would create a positive atmosphere in which interethnic relations may improve. Cheryl Jorgensen
Chapter
Thailand has a long and consistent policy of denying concessions to a pluralist vision of its identity which would arise from formal recognition of differences, and has never embraced, at the official level, any discourse approximating multiculturalism. Instead, it has stressed the importance of minority assimilation to established and privileged norms, and succeeded in propagating a general perception of itself, both domestically and internationally, as ethnically homogenous. Despite this attempt to create an image of cultural homogeneity, as the first section of this chapter demonstrates, Thailand has a long history of diversity, from the polyethnic foundations of the Kingdom of Siam to the geophysical demarcation of its territory. Suppression of diversity in Thailand has resulted in ethnic stratification, the consequences of which reverberate throughout modern society. The second component of the chapter focuses on an education commission undertaken through the UNICEF Language, Education and Social Cohesion (LESC) Initiative, a component of the UNICEF Peacebuilding, Education and Advocacy (PBEA) Programme. Activities undertaken through the LESC Initiative, and through this particular mapping exercise, represent important groundwork in creating a dialogue around difference and how it is represented and engaged with in the Thai education system. In the context of the exercise in curriculum mapping, some reflections on the relevance of the notions of multicultural education for the specific setting and historical circumstances of Thailand are elaborated.
Book
This volume focuses on some of the most important and topical questions about Myanmar. Many of these issues have not been sufficiently researched, comprehensively compiled, and comparatively examined within the broader Southeast Asian context. Especially important contributions in the book pertain to issues of historical influence and political considerations that have shaped the dominant thinking within the state and the military. There are equally important studies of sensitive topics like the political economy of the state and the level of human security in the country. The three major ethnic groups in the country - Karen, Kachin, and Shan - are also studied in detail. Some of the negotiations between the Karen and Kachin ethnic insurgent group representatives on the one hand, and the military junta on the other, are spelled out in detail. An important corollary finding is the importance of religion and religious personalities in brokering peace between the ethnic groups and the military government. Finally, the book deals with how the various ethnic groups are trying to cope with decades of conflict and reconstruct their communities. © 2007 Institute of Southeast Asian Studies, Singapore. All rights reserved.