ArticlePDF Available

When was the first Temple destroyed, according to the Bible?

Authors:

Abstract

This article deals with the contradiction between 2 Kgs 25 and Jer 52 regarding the date on which the First Temple was destroyed. Comparing the descriptions of the destruction in Kings and in Jeremiah shows that the two descriptions were borrowed from a common third source. In our view, this common third source is better preserved in Jeremiah 52 than in 2 Kings 25. We therefore deduce that Jeremiah 52 preserves the more exact date of the Temple's destruction: the tenth of Ab. This claim is based on the fact that the description of the destruction in Kings is in any case truncated, and is therefore likely that it contains the textual corruptions as opposed to Jeremiah.
(1)All Biblical references in this paper are according to the RSV.
(2) E.g. O. THENIUS, Die Bücher der Könige (Leipzig 1873) 474.
(3) J. SKINNER, I & II Kings (The Century Bible; Edinburgh 1893) 254.
(4) See the bibliography cited in D.J.A. CLINES, “Regnal Year Reckoning in the Last
Years of the Kingdom of Judah”, On the Way to the Postmodern. Old Testament Essays
When Was the First Temple Destroyed,
According to the Bible?
When was the first Temple destroyed, according to the Bible? We find two
contradictory answers to this question, one in 2 Kgs 25,7-8, and the other in
Jer 52,12(1).
Jer 52,12-13 2
In the fifth month, on the tenth day of
the month, which was the nineteenth
year of King Nebuchadrezzar, king of
Babylon, Nebuzaradan… burned the
house of the LORD
Kgs 25,8-9
In the fifth month, on the seventh day of
the month, which was the nineteenth
year of King Nebuchadnezzar, king of
Babylon, Nebuzaradan… burned the
house of the LORD
This problem is connected to the larger issue of the relationship between
the destruction narrative in 2 Kgs 25 and that in Jer 52. This article will
suggest a solution to this problem, after examining the different textual
witnesses to Kings and to Jeremiah, and the different attempts scholars have
made to resolve the contradiction.
1. Textual Solutions
According to one group of scholars, differences between the Kings
version and the Jeremiah version regarding the date of the Temple’s
destruction derive from a textual corruption(2).According to one approach,
the earliest text gave the date as the seventh, and later copyists of Jeremiah
accidentally omitted part of the letter shin, and read ayin in its stead. The text
of Kings had the abbreviation bet-shin for the word “on the seventh”, and read
instead bet-ayin, “on the tenth.” Another approach sees the source of the error
as the copying of bet-zayin (on the seventh) instead of bet-yod (on the tenth).
Skinner explains that “[T]he Hebrews marked their numbers by letters
[...] there is great similarity between many of the letters in their alphabet” (3).
These proposals assume that the textual corruption occurred when the
modern Hebrew alphabet was in use, and are not relevant to paleo-Hebrew.
There is no concrete evidence in textual witnesses or manuscripts for
Skinner’s proposal.
2. Chronological Solutions
Some scholars, who dealt with the chronology of the monarchic period,
recorded both of the dates mentioned without coming down on one side or the
other(4).
When Was the First Temple Destroyed 563
Other scholars suggest solving the contradiction between Kings and
Jeremiah by positing that the chronologies used in the two books differ:
according to one chronological system the year began at Nisan while
according to the other system — at Tishri(5). These scholars dealt primarily
with the differences between Kings and Jeremiah in regard to the regnal years
of Nebuchadnezzar (2 Kgs 25,8; Jer 52,29), but did not discuss the
contradictory dates of the Temple’s destruction.
3. The Relationship between 2 Kgs 25 and Jer 52 and Its Contribution to the
Solution of the Problem
In order to decide between the date of destruction given in Kings’ version
and that in Jeremiah, we must address a broader question: Did the author of
Kings borrow the description from Jeremiah, or vice-versa? Or, perhaps, did
both of them borrow from a third source?
Jer 52 is generally considered to be a “historical appendix” which was
added to the book of Jeremiah in order to demonstrate that Jeremiah’s
prophecies were realized(6). According to this view, Jeremiah originally
ended at 51,64.
Some scholars hold the view that Jeremiah took the material relating to
the Temple’s destruction from Kings(7). In this view, the relationship between
Isa 36–39 and 2 Kgs 18–20 can be explained in a similar way. This approach
also relies on the fact that the description in the LXX is shorter than that in the
MT(8).
Another view is that the author of Kings took the material from Jeremiah,
since in Jeremiah the description, which also includes the story of the murder
of Gedaliah (Jer 40–41), is much more detailed(9).
R.F. Person(10) sees Jer 52 as a greatly expanded version of an older
version, which is reflected in the LXX. The text in Jeremiah was adapted to
fit that of Kings. The author of Jeremiah took the text from Kings but did not
abbreviate it; rather, he made it fit Jeremiah, added explanations, and
1967-1998 (JSOTSS 292; Sheffield 1998) I, 395-425. See also G. GALIL, The Chronology
of the Kings of Israel and Judah (Leiden – New York 1996) 118, 158.
(5)For bibliography see CLINES, “Regnal Year”.
(6) See W. MCKANE, A Critical and Exegetical Commentary on Jeremiah (ICC;
Edinburgh 1996) II, clxxii.
(7) See W.L. HOLLADAY, Jeremiah 2 (Hermeneia; Philadelphia 1989) 439; C.R. SEITZ,
Theology in Conflict. Reactions to the Exile in the Book of Jeremiah (BZAW 176; Berlin
– New York 1989) 165, 197, 268. On the relationship between Jer 39, Jer 52, and 2 Kgs 25
see G. FISCHER, “Jeremia 52 – ein Schlüssel zum Jeremiabuch”, Biblica 79 (1998) 338,
354-355.
(8) G. JANZEN, Studies in the Text of Jeremiah (Cambridge, MA 1973); E. TOV, “The
Literary History of the Book of Jeremiah in Light of Its Textual History”, The Greek and
Hebrew Bible. Collected Essays on the Septuagint (VTSup 72; Leiden – Boston – Köln
1999) 363-384; L. STULMAN, The Prose Sermons of the Book of Jeremiah. A Redescription
of the Correspondences with the Deuteronomistic Literature in the Light of Recent Text-
critical Research (Atlanta 1986); H.-J. STIPP, “Linguistic Peculiarities of the Masoretic
Edition of the Book of Jeremiah: An Updated Index”, JNSL 23 (1997) 181-202.
(9) SEITZ, Theology, 240-273.
(10) R.F. PERSON, The Kings-Isaiah and Kings-Jeremiah Recensions (BZAW 252;
Berlin – New York 1997) 95-99.
————
564 Michael Avioz
integrated the description into a new context. Person’s reconstruction of the
Urtext of Kings and Jeremiah has the original text as “on the seventh”(11). He
explains his view as follows: “Since a satisfactory decision cannot be made
regarding the original reading, the KH [= the Hebrew version of Kings]
reading is given”(12).
We do not think that the author of Jeremiah took the material in Jer 52
from 2 Kgs 25, but rather that both borrowed from a common third source.
Some of the differences between Jer 52 and 2 Kgs 25 can be explained by
each author using the materials differently. Person’s view that the original
source is Kings, and that Jeremiah borrowed and abbreviated it cannot be
accepted, since some points that appear in Jeremiah do not appear in Kings.
The differences between Jer 52 and 2 Kgs 25 that can be explained in this
way include the different descriptions of Zedekiah in the two books(13); the
different foci of the two books on the fate of the Temple and the sacred
vessels(14); the different descriptions of Gedaliah’s murder(15); as well as
different descriptions of the release of Jehoiachin from prison(16). All of these
points strengthen the argument of some scholars(17) who favour a third
common source from which the authors of Kings and Jeremiah borrowed,
with each author reworking the material to fit the context of his book. While
in Kings, the narrative of the destruction is designed to serve as the final point
about the Kingdom of Judah, depicting its destruction as punishment for the
kings’ sins, the purpose of Jer 52 is to demonstrate that Jeremiah’s prophecies
came to pass.
It seems that this conclusion is to be preferred to any assumption that the
author of Jeremiah took material from Kings, and added to it his own
material, while correcting corruptions.
One ought to take into account the fact that the description of Zedekiah’s
end, as well as that of Jerusalem in Kings is very corrupted(18). The text of
Jeremiah is to be preferred to that in Kings; and the reasonableness of this
preference emerges from an examination of the following arguments:
1. The plural form (“they laid siege”) in Jer 52,4 seems preferable to
the singular in 2 Kgs 25,1. Similarly, the plural form (“they…went
out”) in Jer 52,7 is to be preferred to the singular in 2 Kgs 25,4.
(11) PERSON, Recensions, 101.
(12) PERSON, Recensions, 104.
(13) See H.-J. STIPP, “Zedekiah in the Book of Jeremiah: On the Formation of a Biblical
Character”, CBQ 58 (1996) 627-648; J. APPELGATE, “The Fate of Zedekiah: Redactional
Debate in the Book of Jeremiah”, VT 48 (1998) 137-160, 301-308.
(14) FISCHER, “Jeremia 52 – ein Schlüssel”, 345, 349.
(15) E.W. NICHOLSON, Preaching to the Exile. A Study of the Prose Traditions in the
Book of Jeremiah (Oxford 1970); K.F. POHLMANN, “Erwägungen zum Schlusskapitel des
deuteronomistischen Geschichtswerkes, oder, Warum wird der Prophet Jeremia in 2 Kön
22-25 nicht erwähnt?”, Textgemäss – Aufsätze und Beitrage zur Hermeneutik des Alten
Testaments. Festschrift E. Wurthwein (eds. A.H.J. GUNNEWEG – O. KAISER) (Göttingen
1979) 94-109; SEITZ, Theology, 215-222.
(16) See, e.g. G. WANKE, Untersuchungen zur sogenannten Baruchschrift (BZAW 122;
Berlin – New York 1971) 115.
(17) P.R. ACKROYD, Exile and Restoration. A Study of Hebrew Thought of the Sixth
Century BC (London 1968) 79-80.
(18) Cf. M. COGAN – H. TADMOR, II Kings (AncB 11; New York 1988) 321.
When Was the First Temple Destroyed 565
2. The sentence (“all the men of war by night”) in
2 Kgs 25,4 is truncated, and the version in Jer 52,7 (“all
the men of war fled”) is preferable19.
3. The list of vessels taken by Nebuchadnezzar in Jer 52 is more detailed.
Compare Jer 52,17-23 to 2 Kgs 25,13-17.
4. Numbers: Instead of seven people, as in Jer 52,25, 2 Kgs 25,19 has
five; instead of five cubits in Jer 52,22, 2 Kgs 25,7 has three cubits. The text
“five cubits” accords with the list in 1 Kgs 7,15.
*
* *
It seems that the contradiction between the books of Kings and Jeremiah
regarding the date of the First Temple‘s destruction cannot be resolved either
by textual emendation or by chronological solutions. We hold that there is no
point in trying to harmonize these contradictory dates, and that only one of the
dates should be regarded as ancient. This date, according to our view, is the
tenth of Ab, as is written in Jeremiah 52(20).
Department of Bible Michael AVIOZ
Bar-Ilan University
Ramat-Gan 52900
Israel
SUMMARY
This article deals with the contradiction between 2 Kgs 25 and Jer 52 regarding
the date on which the First Temple was destroyed. Comparing the descriptions of
the destruction in Kings and in Jeremiah shows that the two descriptions were
borrowed from a common third source. In our view, this common third source is
better preserved in Jeremiah 52 than in 2 Kings 25. We therefore deduce that
Jeremiah 52 preserves the more exact date of the Temple’s destruction: the tenth
of Ab. This claim is based on the fact that the description of the destruction in
Kings is in any case truncated, and is therefore likely that it contains the textual
corruptions as opposed to Jeremiah.
(19) See COGAN – TADMOR, II Kings, 317.
(20) I wish to thank Prof. Dr. George Fischer for reading and commenting on a first
draft of this paper.
Article
Full-text available
Genealogia królów Izraela i Judy (dynastii Dawidowej) jest wynikiem zamierzonej kompozycji autora biblijnego. Królowie mieli być przeciwieństwami patriarchów. Szczególne znaczenie mieli Henoch, siódmy patriarcha, i Noe, dziesiąty patriarcha. Pierwszy był sprawiedliwy i dlatego został wzięty do nieba; drugi uratował rodzaj ludzki w czasie potopu. Manasses i Jeroboam II byli niegodziwi, są więc przeciwieństwem Henocha i dlatego zostali umieszczeni na siódmym miejscu od końca w wykazie królów. Jehu i Jotam uratowali odpowiednio Izrael i Judę, są więc antytypami Noego i dlatego zostali umieszczeni na dziesiątym miejscu od końca w listach królów. Co więcej, ze względu na liczbę patriarchów genealogie królów izraelskich i judzkich miały liczyć 22 władców każda. Niektórzy królowie mogli więc zostać dodani lub opuszczeni. Dlatego genealogia władców nie odzwierciedla rzeczywistej sukcesji. To jest główna przyczyna wielu trudności w ustaleniu chronologii królów Izraela i Judy.
Article
This article examines recent trends in the study of the book of Kings in the 1990s and in the beginning years of the third millennium. It focuses on issues pertaining to: composition and redaction; structure; sources; purpose; and date of the book. After a survey of recent commentaries, the studies on the book of Kings are presented in various circles and contexts, such as the Deuteronomistic History, the relation of the book of Kings with other biblical sources, and several disciplines, including text criticism, history and historiography, archaeology, cult and religion, society, and literary criticism. The second part of this article, scheduled to appear in a subsequent issue of Currents, will deal with specific literary units of the book of Kings.
Article
Berdugo was neither the first nor the last to face the question of how we should relate to the talmudic sages' solutions of various cruxes in biblical exegesis. The burden of this question is that peshat interpretation is liable to entail the rejection of rabbinic interpretations that follow a different approach and thus to erode the authority of the earlier generations. Examples of the problem can be found in the commentaries of Ibn Ezra, Abravanel, S.D. Luzzatto, and others. Some resolved the dilemma by a total acceptance of the sages' view and defended them vigorously; others, however, felt it necessary to assert the legitimacy of disagreeing with the sages about the meaning of the text.32 When readers who are not familiar with Berdugo encounter the title of this article, they might well expect that a rabbi, halakhic decisor, and dayyan, well-versed in the writings of the sages and committed to their authority, would stick as close as possible to their views in his biblical commentaries. Other exegetes, who could not accept the hypothesis that the sages sometimes misspoke themselves, went to extraordinary lengths to find explanations that would not present them as mistaken. In fact, this is not the picture derived from the examples we have seen from Berdugo's commentary on the Former Prophets. He was guided by the pursuit of truth. When this principle came into conflict with the views of the sages, he preferred it to their explanations. In this article we have seen how an eighteenth-century Jewish scholar, endeavoring to resolve the difficulties he found in rabbinic midrashim, attempted simultaneously to treat the sages' with respect and to develop an independent exegetical method. In this paper I have examined Berdugo's exegetical contribution to the issue of contradictions and inconsistencies in the Bible. Berdugo dealt with a number of problems in this area. His motivation seems to have been exegetical rather than polemical. This conclusion rests on the fact that there were no political or social upheavals during his lifetime that could have served as the background for polemical interpretations.33 His interpretations exhibit an adherence to the plain meaning, as well as creativity, originality, and boldness he does not hesitate to offer an interpretation different from that of the talmudic sages. On the other hand, he clearly attempts to stay within the bounds of the tradition and never overemphasizes his disagreements with them. Sometimes he is willing to assume that the scribe was unable to choose between conflicting versions and left both of them in the text. With regard to the contradiction between Kings and Jeremiah concerning the date of the destruction of the First Temple, he does not take the sages' reconciliation for granted, but attempts to resolve the contradiction in a fashion that avoids the difficulties of their method while fitting with his understanding of the plain meaning. He does not accept the chronology of Seder Olam Rabbah unchallenged, nor does he have any qualms about saying that the sages' solution to the inconsistencies in the story of David's census is "far-fetched." Berdugo's vacillation in his attitude toward rabbinic midrashim was also evident in his great predecessor, the pre-eminent Moroccan sage R. Hayyim Ben Attar. It seems plausible that where Berdugo decided against the talmudic sages' opinion he was relying on the precedent of that giant.34 When we examine the ways in which he resolved the various contradictions we are led to the conclusion that Berdugo's exegetical method falls directly in the peshat, tradition, which relies chiefly on reason and logic.35 A comparison of modern commentaries on the issues tackled by Berdugo shows that we would be justified in viewing him as one of those who paved the way for the peshat, exegesis of our own generation. His frequent references to David Kimhi and Gersonides in his treatment of contradictions demonstrates his attempt to follow in the footsteps of the rationalist commentators. In fact, the two are mentioned in Berdugo's poem, Kaf ha-zahav, as those whose "path is straight." Of course we cannot always agree with Berdugo that his is the only or best reading from the exegetical perspective. Methodologically, however, he is always consistent with the peshat, approach employing the facts that can be derived from the texts themselves, supported by reasoning and common sense.
Article
Le portrait du roi de Juda Sedecias est trace par Jeremie. Le roi est une figure ambivalente et cette ambiguite est traduit par la variete des predictions de Jeremie concernant son destin. Jeremie conserve deux extremes possibles : celui d'un meurtre violent relate en 21 : 7 et celui d'une mort paisible relate en 34 : 4-5. Au sujet de ces deux vues contradictoires sur la monarchie et son avenir, l'A. parle d'un debat redactionnel. Dans ce debat, se cache un debat implicite sur l'autorite du paradigme de la responsabilite de la parole divine qui determine un destin et sur le paradigme de la responsabilite humaine. Le destin de Sedecias et de son peuple est lie a Dieu, seule possibilite de leur salut.
Article
Habilitationsschrift--Universität Erlangen-Nürnberg, Erlangen. Includes bibliographical references.
Zedekiah in the Book of Jeremiah: On the Formation of a Biblical Character
  • H.-J See
  • Stipp
See H.-J. STIPP, "Zedekiah in the Book of Jeremiah: On the Formation of a Biblical Character", CBQ 58 (1996) 627-648;
The Fate of Zedekiah: Redactional Debate in the Book of Jeremiah
  • J Appelgate
J. APPELGATE, "The Fate of Zedekiah: Redactional Debate in the Book of Jeremiah", VT 48 (1998) 137-160, 301-308. ( 14 ) FISCHER, "Jeremia 52 -ein Schlüssel", 345, 349.
Erwägungen zum Schlusskapitel des deuteronomistischen Geschichtswerkes, oder, Warum wird der Prophet Jeremia in 2 Kön 22-25 nicht erwähnt?
  • K F Pohlmann
K.F. POHLMANN, "Erwägungen zum Schlusskapitel des deuteronomistischen Geschichtswerkes, oder, Warum wird der Prophet Jeremia in 2 Kön 22-25 nicht erwähnt?", Textgemäss -Aufsätze und Beitrage zur Hermeneutik des Alten Testaments. Festschrift E. Wurthwein (eds. A.H.J. GUNNEWEG -O. KAISER) (Göttingen 1979) 94-109;
Exile and Restoration. A Study of Hebrew Thought of the Sixth Century BC
  • P R Ackroyd
P.R. ACKROYD, Exile and Restoration. A Study of Hebrew Thought of the Sixth Century BC (London 1968) 79-80. ( 18 ) Cf. M. COGAN -H. TADMOR, II Kings (AncB 11; New York 1988) 321.