Auf dieser Exkursion werden sechs charakteristische Landschaften durchfahren: Westliches Bodenseebecken, Hegau, westliche Schwäbische Alb, Baar, Mittel- und Südschwarzwald. Die Route fuhrt aus dem Bereich jüngster Seeablagerungen über die Gesteine der Würm- und Rißeiszeit, das Tertiär, durch Jura, Keuper, Buntsandstein bis in das aus Gneisen und Graniten bestehende kristalline Grundgebirge des
... [Show full abstract] Schwarzwaldes, aus jungen Akkumulations- in immer ältere Erosionslandschaften. - Six characteristic landscapes will be crossed on this excursion: Western Bodensee basin, Hegau, western Swabian Alb, Baar, central and southern Black Forest. The route leads from the area of recent lake deposits via the rocks of the Würm- and Riss ice age, the Tertiary, through Jura, Keuper, Buntsandstein to the crystalline bedrock of the Black Forest consisting of gneiss and granites, from young accumulation landscapes into ever older erosion landscapes.