Content uploaded by Denis Zolotukhin
Author content
All content in this area was uploaded by Denis Zolotukhin on Oct 11, 2015
Content may be subject to copyright.
2 / 2015
310
Преподаватель XX
ВЕК
ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ВУЗАМ
УДК 81-13
ББК 81.2-3
ОСОБЕННОСТИ ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ
ТЕРМИНОСИСТЕМЫ В СВЕТЕ
ЛИНГВОФИЛОСОФСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
Д.С. Золотухин
Аннотация. Статья посвящена лингвофилософскому осмыслению
терминологической системы, представляющей собой часть языковой
системы. Отражены особенности лингвистической терминосистемы
как способа выражения метаязыковых теорий в языке, а также как
инструмента научного познания. Представлены основания для раз-
граничения понятий «терминосистема» и «терминология». Рассмо-
трены особенности структуры терминосистемы: ее центральным
элементом является термин, который также может быть разло-
жен на отдельные элементы. Сущность термина составляет научное
понятие, которое может быть описано с позиций различных лингви-
стических и философских подходов. В статье отражены точки зрения
языковедов на необходимость разграничения терминологического по-
нятия и значения. Выявленные особенности лингвистических терми-
носистем создают плодотворную основу для описания метаязыка кон-
кретных языковых теорий.
Ключевые слова: научная картина мира, часть, целое, элемент, си-
стема, терминология, экспонент, денотат, референт, сигнифика-
тивное значение, научное понятие, полиморфизм.
FEATURES OF LINGUISTIC TERMINOLOGICAL SYSTEM
IN THE LIGHT OF LIGUISTICS AND PHILOSOPHY
V.S. Zolotukhin
Abstract. The article deals with the linguistic and philosophical descrip-
tion of the terminological system as part of language system. Features of the
linguistic terminological system as an expression of metalinguistic theories
in the language, as well as an instrument of scientific knowledge are de-
scribed. The bases for differentiation of the concepts “terminological system”
and “terminology” are presented. Features of the structure of terminological
systems are analyzed: its central element is a term that can also be broken
down into some particular elements. The essence of the term is a scientific
311
2 / 2015 Преподаватель XX
ВЕК
Языкознание
В
современных терминоведческих
исследованиях принято выделять
как минимум два подхода к изучению
терминологических систем: с позиций
синтеза и позиций анализа, то есть
возможно рассмотрение терминоло-
гии как некой целостности и терми-
нологии как комплекса отдельных
единиц. Обращение к двум различ-
ным подходам связано с прочно укре-
пившимися философскими традиция-
ми, восходящими к учению Аристоте-
ля о едином и целом. Важным являет-
ся также выделение древнегреческим
философом категорий бытия, позна-
ния и языка [1, с. 42], совокупность ко-
торых отражает сложность устройства
систем вообще и терминологических
систем в частности. Бытие, в данном
случае, представляет собой объект по-
знания. Рефлексия этого взаимоотно-
шения происходит в языке, при этом
язык является одновременно инстру-
ментом познания бытия [1, с. 38]. Идея
Аристотеля, включающая в себя мета-
физический, гносеологический и логи-
ческий аспекты, получила развитие в
последующих философских учениях:
было введено понятие «концептуаль-
ная картина мира», предполагающее
сочетание данных категорий.
В зависимости от способов позна-
ния, концептуальная картина мира
подразделяется на наивную и науч-
ную [2, с. 8]. Терминологические си-
стемы могут трактоваться как отра-
жение в языке научной картины
мира. Термины, в таком случае, яв-
ляются «внешней формой отражения
в языке» ее отдельных элементов [2,
с. 9]. Все три понятия соотносятся с
триадой «опыт, искусство, му-
дрость» в учении Аристотеля [3,
с. 66]: наивная картина мира пред-
ставлена термином «опыт», научная
картина мира – термином «мудрость».
Концептуальная картина, следова-
тельно, объединяет отдельные эле-
менты этих понятий и соответствует
термину «искусство» в учении древне-
греческого философа.
Любые изменения в науке всегда
влекут за собой определенную транс-
формацию в языке. На такую зависи-
мость научного языка от самой науки
обращает внимание М.Н. Лату [4, с. 5].
Отдельные наблюдения в области тер-
миноведения свидетельствуют о том,
что невозможно установить непосред-
ственную зависимость между развити-
ем терминологических систем и ростом
уровня научных знаний в обществе.
Вместе с тем, согласно В.М. Лейчику,
процесс развития терминосистем пред-
ставляет собой языковое выражение
теоретического освоения мира челове-
чеством, при этом терминосистемы вы-
ражают не определенную область зна-
notion that can be described from the perspective of different linguistic and
philosophical approaches. The article reflects the linguists’ point of view on
the need to distinguish between terminological notions and meanings. The
revealed features of linguistic terminological systems create a fruitful basis
for describing the meta-language of concrete linguistic theories.
Keywords: scientific world image, part, whole, element, system, terminolo-
gy, exhibitor, denotation, referent, significative meaning, scientific notion,
polymorphism.
2 / 2015
312
Преподаватель XX
ВЕК
ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ВУЗАМ
ния, а описывающую её теорию [5,
с. 184]. Подобной точки зрения придер-
живается и Н.А. Шурыгин, согласно
которому лингвистические терминоси-
стемы возникают в результате созна-
тельной деятельности языковедов [6,
с. 31]. Они представляют собой сред-
ства выражения определенной линг-
вистической концепции. Следователь-
но, лингвистическую терминосистему
нужно рассматривать как «логико-
лингвистическую модель» теории того
или иного лингвиста: она полностью
отражает в языке структуру опреде-
ленного учения, и возможно установ-
ление прямых связей между всеми
компонентами.
Основываясь на разграничении
трех видов картины мира, возможно
установить параллельное разделе-
ние и в метаязыке науки: «термино-
логии» следует относить к концепту-
альной картине мира, а «терминоло-
гические системы», более устойчивые
по своей структуре, к научной карти-
не мира. Следовательно, выбор мето-
дов анализа терминологических си-
стем должен основываться на фунда-
ментальном для терминоведения
различии между понятиями терми-
нология и терминосистема.
Терминологические системы как
некие «упорядоченные множества
терминов», между которыми (как и
между понятиями, которые они отра-
жают) существуют «зафиксирован-
ные отношения» [5, с. 15], характери-
зует С.В. Гринев-Гриневич. Для тер-
минологий не характерна такая
строгая системность, они представ-
ляют собой своеобразные предобра-
зования, которые в своем развитии
могут преобразовываться в термино-
системы. В данном утверждении
прослеживается идея Аристотеля о
разграничении понятий «целое» и
«совокупность» [3, с. 146].
В.М. Лейчик определяет термино-
логию как «языковое образование па-
радигматического типа», совокупность
лексических единиц, которая склады-
вается стихийно [4, с. 116]. Элементы,
входящие в терминологию, называют-
ся «предтермины». Следовательно,
множество терминов какой-либо линг-
вистической теории было допустимо
обозначать «терминологией» в период
становления этой теории.
Для доказательства данных по-
ложений обратимся к признакам
терминосистем, представленных в
работе Л.В. Ивиной [7, с. 75-80]:
1) наличие гнездовых конструк-
ций;
2) синонимичность;
3) самостоятельность терминов
системы;
4) целостность и полнота терми-
носистемы.
В работе В.Е. Брингевич говорится
о наличии микротерминосистем как
одном из главных признаков сформи-
ровавшейся терминологической систе-
мы [8, с. 2]. Важно учитывать и при-
знак устойчивости при относитель-
ной открытости терминосистем [5,
с. 120]: данный признак позволяет го-
ворить о семантической эволюции
внутри одной системы. Но главным
признаком любой терминосистемы,
вытекающим из самого названия, яв-
ляется системность совокупности
терминов. Теоретические обоснования
системного подхода в языковедческих
исследованиях подробно излагаются
также в трудах И.В. Харитоновой, ко-
торая предлагает общие характери-
стики системы вообще:
1) делимость системы на состав-
ные элементы (иерархичность);
313
2 / 2015 Преподаватель XX
ВЕК
Языкознание
2) наличие между элементами
связей, которые обеспечивают целост-
ность системы (организованность);
3) закономерный характер связи
между ее элементами [6, с. 88].
Что касается применения данного
подхода к анализу терминов, призна-
ки системности терминологической
лексики с точки зрения ее семантиче-
ских особенностей представлены в ра-
боте А.Г. Ходаковой. Исследователь
указывает на наличие логико-лингви-
стических связей внутри терминоло-
гических систем и выделяет термино-
семантические группы [9, с. 71-102],
совокупность которых и представляет
собой терминологическую систему.
Лингвистическую терминосисте-
му как «совокупность терминов, обо-
значающих лингвистические поня-
тия и явления, взаимообусловленные
и связанные друг с другом на логико-
понятийном, лексико-семантическом,
словообразовательном и грамматиче-
ском уровнях», определяет Н.А. Шу-
рыгин [6, с. 29]. Каждая лингвистиче-
ская терминосистема имеет свою
структуру, которая в работе иссле-
дователя рассматривается как иерар-
хия терминов, определяющая особен-
ности их взаимоотношений [там же].
Согласно учению Аристотеля,
первоосновой любого объекта позна-
ния является элемент, то есть неде-
лимая, простейшая единица, кото-
рая в совокупности с другими едини-
цами, благодаря наличию общих ха-
рактеристик (единое в терминологии
Аристотеля), образует «целое» или
«систему» [3, с. 137]. В качестве эле-
мента терминологических систем
можно рассматривать термин. Как
результат познавательной практики
и, одновременно, как выражение
перспективы увеличения и накопле-
ния знаний в ходе научной и иссле-
довательской деятельности термин
описывается в работе Т.Н. Великоды
[10, с. 3]. Ученый подчеркивает онто-
логическую многоаспектность терми-
на и определяет его как «совокуп-
ность элементов языкового и логиче-
ского знания и собственной термино-
логической сущности» [там же]. По-
следняя выступает в роли доминан-
ты в структуре любого термина1. Та-
кое определение усложняет структу-
ру самой терминологической систе-
мы, так как термин, в данном случае,
не может рассматриваться как ее
неделимый элемент: каждый термин
сам представляет сложную систему.
Термин следует соотносить с по-
нятием «часть», которое может опи-
сываться как некоторое множество
элементов одной системы. При этом
компоненты, входящие в структуру
термина, являются одновременно
элементами более крупной системы,
получившей название терминосисте-
ма. И.В. Харитонова также указыва-
ет на единство части и целого, кото-
рое заключается в наличии у них
общих свойств [6, с. 40].
Для данного исследования инте-
рес представляет формула, предлага-
емая в работе А.В. Лемова: термин =
экспонент + денотат + понятие
[11, с. 171]. Представление структуры
термина в таком виде частично раз-
решает спор между представителями
двух направлений философских ис-
следований в области терминоведе-
ния: логицизма (соотношения терми-
на и слов языка) и психологизма (со-
отношения термина и реальности):
1 В учении Аристотеля сущность является первоосновой любой вещи.
2 / 2015
314
Преподаватель XX
ВЕК
ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ВУЗАМ
термин представляет собой единство
языкового субстрата (экспонент) и ло-
гического суперстрата (денотат + по-
нятие). Следовательно, возможен
анализ формальной и содержатель-
ной сторон как термина в отдельно-
сти, так и терминосистемы вообще.
Если взять за основу исходную
триаду Аристотеля бытие-познание-
язык, то структуру термина можно
представить как взаимодействие ком-
понентов трех категорий, образующих
известный семантический треуголь-
ник: действительность (объект, де-
нотат), мысль (понятие, сигнифи-
кат), выражение в языке (имя, экспо-
нент). Здесь прослеживается упомя-
нутая идея исследователя А.В. Лемова
о троичной структуре термина.
Н.В. Бугорская, основываясь на дан-
ной формуле, указывает на разграни-
чение терминов понятие и значение в
семантической логике: понятие отно-
сится непосредственно к объекту, а
значение к лексической единице язы-
ка [12, с. 214]. Понятие представляет
собой отражение в сознании объекта
действительности, а материализация
этого отражения происходит в языке
[там же, с. 213]. При этом именно на
понятийном уровне (представление,
мышление) обнаруживается различие
между термином и обычным словом.
Дело в том, что объект может рассма-
триваться в бытийном (обиходном)
понимании: в данном случае принято
говорить о лексическом значении сло-
ва, обозначающего этот объект. Но при
научном осмыслении того же объекта
речь идет о значении (понятии) тер-
мина [там же, с. 244]. Данное утверж-
дение вновь приводит нас к разграни-
чению сфер опыта, мудрости и искус-
ства в концепции Аристотеля.
В.М. Лейчик вводит термин научно-
концептуальное значение (или сигни-
фикативно-денотативное) [13, с. 37],
которое соотносится с понятием в тер-
минологической концепции Н.В. Бу-
горской. В работе О.А. Макарихиной,
исследующей особенности понятийной
структуры терминов, фигурирует тер-
мин десигнат, который ученый рас-
сматривает в качестве синонима та-
ких терминов как концепт, сигнифи-
кат и понятие [там же, с. 51].
Б.Н. Рахимбердиев в своем дис-
сертационном исследовании указы-
вает на специфику семантической
структуры лексических единиц. Язы-
ковой знак, согласно исследователю,
связан с внеязыковой деятельностью
посредством четырехчастной систе-
мы: означающее, сигнификат, дено-
тат и референт [14, с. 30]. Слож-
ность в анализе терминосистем язы-
ковых теорий заключается в том, что
лингвистические термины чаще все-
го представляют собой «слова аб-
страктной семантики» [там же, с. 16].
Следовательно, возникает вопрос о
правомерности включения понятия
денотат в семантическую структуру
лингвистического термина.
В работах Н.В. Бугорской обозна-
чены две группы особенностей тер-
минологической лексики: количе-
ственные (отсутствие коннотативно-
го компонента в структуре термина)
и качественные (точное отражение
научного понятия) [12, с. 257]. Отме-
тим, что отсутствие коннотации в
значении не является обязательным
признаком терминологической лек-
сики. В особенности это касается тер-
минов гуманитарных наук, в рамках
которых осмысление того или иного
понятия неизбежно влечет появле-
ние коннотативных оттенков. Поэто-
му в рамках данного исследования
315
2 / 2015 Преподаватель XX
ВЕК
Языкознание
целесообразно говорить скорее о сла-
бой роли коннотативного компонен-
та в структуре термина, а не о его
полном отсутствии.
Об особенностях лингвистических
терминов говорится и в работе Н.А. Шу-
рыгина. По мнению ученого, специ-
фика терминов метаязыка лингви-
стики заключается в двойственности
их семантики. С одной стороны, та-
кие терминологические единицы ха-
рактеризуются субстанционально-
стью, то есть единством «языка как
объекта и как инструмента исследо-
вания» [6, с. 10]. С другой стороны,
можно говорить о полиморфизме, то
есть многообразии терминов и поня-
тий в рамках одного языка в связи с
наличием большого количества язы-
коведческих школ и направлений.
Обзор основных лингвофилософ-
ских положений исследователей, из-
учающих особенности терминоси-
стем, свидетельствует о сохраняю-
щейся дискуссионности в подходах к
изучению систем лингвистических
терминов, что обуславливает акту-
альность проблемы систематизации
уже сформировавшихся терминоси-
стем в свете современных лингвисти-
ческих направлений. Важной оста-
ется проблема изучения развития
фундаментальных понятий языкоз-
нания в конкретных направлениях
лингвистики с учетом особенностей
структуры лингвистических терми-
носистем и их элементов. Специаль-
ные подходы и теоретические реше-
ния, описываемые в данной работе,
создают плодотворную основу для
анализа особенностей трактовки
фундаментальных лингвистических
терминов (например, язык и речь) в
работах представителей языкозна-
ния XXI века.
СПИСОК ИСТОЧНИКОВ
И ЛИТЕРАТУРЫ
1. Харитонова, И.В. Теоретические основы
системного исследования языка: моногра-
фия [Текст] / И.В. Харитонова; М-во об-
разования Рос. Федерации, Моск. пед.
гос. ун-т. – М.: Прометей, 2003. – 106 с.
2. Маленова, Е.Д. Наивная картина мира и ее
отражение в английской медицинской тер-
минологии в социолингвистическом осве-
щении: дис. ... канд. филол. наук [Текст] /
Е.Д. Маленова. – СПб., 2006. – 198 с.
3. Аристотель. Соч.: в 4 т. [Текст] / Аристо-
тель; ред. В.Ф. Асмус. – М.: Мысль, 1976.
– Т. 1. – 550 с.
4. Лату, М.Н. Терминоведение: частные во-
просы развивающихся терминологий:
учебное пособие к лекционному курсу
«Общие и прикладные аспекты термино-
ведения» [Текст] / М.Н. Лату, А.В. Раздуев.
– Пятигорск: ПГЛУ, 2011. – 131 с.
5. Лейчик, В.М. Терминоведение: предмет,
методы, структура [Текст] / В.М. Лейчик.
– М.: Либроком, 2012. – 261 с.
6. Шурыгин, Н.А. Семасиологический и
лексикографический аспекты описания
терминологической лексики: монография
[Текст] / Н.А. Шурыгин. – Нижневар-
товск: Изд-во Нижневарт. гуманитар. ун-
та, 2005. – 244 с.
7. Гринев-Гриневич, С.В. Терминоведение:
учеб. пособие для студ. высш. учеб. заве-
дений [Текст] / С.В. Гринев-Гриневич. –
М.: Издательский центр «Академия»,
2008. – 304 с.
8. Брингевич, В.Е. Основные подходы к по-
строению терминосистем [Электронный
ресурс] / В.Е. Брингевич. – Пятигорск:
Электронная библиотека Пятигорского
государственного лингвистического уни-
верситета, 2010. – 7 с. – URL: http://www.
pglu.ru/lib/publications/University_
Reading/2010/VII/uch_2010_VII_00018.
pdf (дата обращения 09.10.2014).
9. Ходакова, А.Г. Системная семантика тер-
мина: на материале англоязычных терми-
нов Интернета: дис. … канд. филол. наук
[Текст] / А.Г. Ходакова. – Тула., 2010. –
254 с.
10. Великода, Т.Н. Философия термина (на
примерах английских геологических тер-
2 / 2015
316
Преподаватель XX
ВЕК
ФУНДАМЕНТАЛЬНАЯ НАУКА ВУЗАМ
минологических комплексов) [Текст] /
Т.Н. Великода. – Магадан: СВНЦ ДВО
РАН, 2013. – 50 с.
11. Лемов, А.В. Система, структура и функ-
ционирование научного термина (на мате-
риале русской лингвистической термино-
логии) [Текст] / А.В. Лемов. – Саранск:
Изд-во Мордов. ун-та, 2000. – 192 с.
12. Бугорская, Н.В. Методологические про-
блемы описания лингвистической терми-
нологии: дис. … д-ра филолог. наук
[Текст] / Н.В. Бугорская. – Барнаул, 2009.
– 342 с.
13. Макарихина, О.А. Ана лиз и моделирова-
ние понятийной структуры терминов со-
циально-гуманитарных наук: на примере
термина «этнос»: дис. ... канд. философ.
наук [Текст] / О.А. Макарихина. – Ниж-
ний Новгород, 2007. – 142 с.
14. Рахимбердиев, Б.Н. Эволюция семантики
экономической терминологии русского
языка в XX веке: дис. … канд. филол.
наук [Текст] / Б.Н. Рахимбердиев. – М.,
2003. – 245 с.
REFERENCES
1. Aristotle, Soch.: v 4 t., Moscow, 1976, T. 1,
550 p. (in Russian)
2. Bringevich V.E. Osnovnye podkhody k
postroeniyu terminosistem [Electronic re-
course], available at: http://www.pglu.ru/lib/
publications/University_Reading/2010/VII/
uch_2010_VII_00018.pdf (accessed:
09.10.2014). (in Russian)
3. Bugorskaya N.V., Metodologicheskie prob-
lemy opisaniya lingvisticheskoi terminolo-
gii, PhD dissertation (Philology), Barnaul,
2009, 342 p. (in Russian)
4. Grinev-Grinevich S.V., Terminovedenie:
ucheb. posobie dlya stud. vyssh. ucheb. zave-
denii, Moscow, 2008, 304 p. (in Russian)
5. Kharitonova I.V., Teoreticheskie osnovy
sistemnogo issledovaniya yazyka: mono-
grafiya, Moscow, 2003, 106 p. (in Russian)
6. Khodakova A.G., Sistemnaya semantika ter-
mina: na materiale angloyazychnykh termi-
nov Interneta, PhD dissertation (Philology),
Tula, 2010, 254 p. (in Russian)
7. Latu M.N., Razduev A.V., Terminovedenie:
chastnye voprosy razvivayushchikhsya ter-
minologii: uchebnoe posobie k lektsionnomu
kursu “Obshchie i prikladnye aspekty termi-
novedeniya”, Pyatigorsk 2011, 131 p. (in
Russian)
8. Leichik V.M., Terminovedenie: predmet,
metody, struktura, Moscow, 2012, 261 p. (in
Russian)
9. Lemov A.V., Sistema, struktura i funktsion-
irovanie nauchnogo termina (na materiale
russkoi lingvisticheskoi terminologii), Sa-
ransk, 2000, 192 p. (in Russian)
10. Makarikhina O.A., Analiz i modelirovanie
ponyatiinoi struktury terminov sotsial'no-
gumanitarnykh nauk: na primere termina
"etnos": PhD dissertation (Philosophy),
Nizhnii Novgorod, 2007, 142 p. (in Russian)
11. Malenova E.D., Naivnaya kartina mira i ee
otrazhenie v angliiskoi meditsinskoi termi-
nologii v sotsiolingvisticheskom osveshche-
nii, PhD dissertation (Philology), St-Peters-
burg, 2006, 198 p. (in Russian)
12. Rakhimberdiev B.N., Evolyutsiya semantiki
ekonomicheskoi terminologii russkogo ya-
zyka v XX veke, PhD dissertation (Philolo-
gy), Moscow, 2003, 245 p. (in Russian)
13. Shurygin N.A., Semasiologicheskii i leksiko-
graficheskii aspekty opisaniya termino-
logicheskoi leksiki: monografiya, Nizhnev-
artovsk, 2005, 244 p. (in Russian)
14. Velikoda T.N., Filosofiya termina (na prim-
erakh angliiskikh geologicheskikh termino-
logicheskikh kompleksov), Magadan, 2013,
50 p. (in Russian)
Золотухин Денис Сергеевич, аспирант, кафедра романских языков, факультет иностранных
языков, Московский государственный педагогический университет, den_zolotukhin@inbox.ru
Zolotukhin D.S., Post-graduate Student, Roman Languages Department, Foreign Languages
Faculty, Moscow State Pedagogical University, den_zolotukhin@inbox.ru