Article

Didžiausi taisyklingos tarties kliuviniai: lietuviams mokantis ispanų kalbos ir ispanams mokantis lietuvių kalbos

Authors:
To read the full-text of this research, you can request a copy directly from the authors.

Abstract

Pradėjus mokytis naujos kalbos, bandant susisnekėti su gimtakalbiu d ė l pasnekovo tarties kartais kelis kartus tenka perklausti ar paprasyti pakartoti žod į . Pirmojo pasnekovo pasitikėjimas savo kalbine kompetencija smunka, dažniausiai mažėja ir motyvacija snekėti naująja užsienio kalba. Si situacija atskleidžia taisyklingos tarties svarbą mokantis užsienio kalbos. Lietuvių ir ispanų kaip užsienio kalbų mokymasis pastaraisiais metais Kaune vis populiarėja: nuo 2009 m. LSMU daugiau kaip ketvirtadalį studentų užsieniecių sudaro jaunimas is Ispanijos, o VDU studentai savo antrąja užsienio kalba is 26 si ū lom ų dažniausiai renkasi ispanų kalbą. Nagrinėjant ispanų ir lietuvių fonetikos panasumus ir skirtumus, siekiama aptarti, palyginti ir nustatyti didžiausius tarties kliuvinius lietuviams mokantis ispanų, o ispanams lietuvių kalbos. Pasirinktas eksperimentinis veidrodžio principas atskleid žia pagrindinius taisyklingos tarties kliuvinius: jei ispanakalbiai daro tarties klaidą lietuvių kalboje, tai toje pat vietoje ir lietuviams kalbant ispaniskai atsiranda tarties kliuvinių. Fonetikos mokymasis – viena svarbiausių komunikacinės kompetencijos dalių, todėl rekomenduojama atkreipti dėmesį į ortoepiją mokantis svetimų kalbų bei pradėti lavinti tarimą nuo pat pirmo negimtosios kalbos studijų lygio, nes teigiami rezultatai gaunami tik po ilgesnio laiko ir nemažai praktikuojantis.

No full-text available

Request Full-text Paper PDF

To read the full-text of this research,
you can request a copy directly from the authors.

Article
This article draws on linguistic and sociolinguistic data that was gathered to study the acquisition of Lithuanian as a second language and considers the factors that are at work in the process of language acquisition. The article also presents an overview of the varieties of language acquisition. A combination of biological, social, psychological, and other factors plays a role in this process and the complexity is shown by considering sociolinguistic data and the reflections of the study’s participants.
Article
Full-text available
This paper describes a cross-sectional method, which is employed when conducting research on acquisition of Lithuanian as a second language. This is one of the most optimal methods to study the process of language acquisition in adults, since it does not demand a long-term commitment on the part of the studied subjects. On the basis of the method, a specific research protocol has been designed in the framework of various second language acquisition research projects conducted in Europe. One of its advantages is that language data can be collected in a fairly small group (10-30 people) of learners of different acquisition levels. The data collected in this way is later analysed and compared between learners in order to determine the acquisitional sequence and other aspects of interest. The main corpus for this study is constituted by language data collected during a semi- structured (socio)linguistic interview, which is a free talk with a participant, who is encouraged to talk. The talk includes some specific questions. During the interview, not only the language data but also some important information about other relevant sociolinguistic factors is collected, such as age, period of stay in the country, language attitudes and motivation. To be able to better compare the participants and to study specific linguistic aspects that might fail to appear in spontaneous speech, all the participants are given the same additional tasks. The tasks described in this paper are of different types: film retelling, storytelling according to a sequence of pictures, describing two similar pictures and indicating differences between them, giving a recipe and repeating sentences. Different competences are required in these tasks but most attention is given to language production. The paper also offers some practical advice and observations based on the study. The specific study where the method was applied for Lithuanian aims at researching the development of acquisition of Lithuanian with the focus on the development of the verb system. The data collected in this manner could be used to study other aspects of language acquisition as well.
ResearchGate has not been able to resolve any references for this publication.