Content uploaded by Pratyusha Tummala-Narra
Author content
All content in this area was uploaded by Pratyusha Tummala-Narra on May 07, 2016
Content may be subject to copyright.
CONTEMPORARY PSYCHOANALYTIC
VIEWS ON THE EXPERIENCE OF
IMMIGRATION
Ricardo C. Ainslie, PhD
University of Texas at Austin
Pratyusha Tummala-Narra,
PhD
Boston College
Andrew Harlem, PhD
California Institute of Integral
Studies, San Francisco, CA
Laura Barbanel, EdD
Manhattan Institute for
Psychoanalysis, New York, NY
Richard Ruth, PhD
The George Washington University
Though one could argue that the history of psychoanalysis is intimately linked
with the experience of immigration, the fact is that psychoanalytic theorizing
about this experience, and its implications for treatment, have lagged far behind,
even as psychoanalytic theorists have increasingly examined other nontradi-
tional topics, such as those having to do with culture, class, and race. In this
article, we address several of the key issues that are relevant to a contemporary
psychoanalytic understanding of immigration as a psychological experience, as
well as the implications of this experience for psychoanalytic treatment when
the patient, the analyst, or both are immigrants. In some areas, we also draw
from literature outside of psychoanalysis in an effort to bridge and expand
theoretical conversation with other disciplines. Among the topics and themes
Ricardo C. Ainslie, Department of Educational Psychology, University of Texas at Austin; Praty-
usha Tummala-Narra, PhD, Department of Counseling, Developmental, and Educational Psychol-
ogy, Boston College; Andrew Harlem, PhD, Clinical Psychology Program, California Institute of
Integral Studies, San Francisco, CA; Laura Barbanel, EdD, Manhattan Institute for Psychoanalysis,
New York, NY; Richard Ruth, PhD, Professional Psychology Program, The George Washington
University.
The Division of Psychoanalysis’ Immigration Task Force was charged with writing an article
summarizing our current understandings key dimensions of this important issue. The Task Force
Chair is Laura Barbanel, EdD.
Correspondence concerning this article should be addressed to Ricardo C. Ainslie, Department
of Educational Psychology, 1 University Station, D-5800, University of Texas at Austin, Austin, TX
78712-5800. E-mail: rainslie@austin.utexas.edu
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
Psychoanalytic Psychology © 2013 American Psychological Association
2013, Vol. 30, No. 4, 663–679 0736-9735/13/$12.00 DOI: 10.1037/a0034588
663
that we explore are loss and mourning, language, ethnic identification and
racism, therapeutic variables, trauma, and generational issues.
Keywords: immigration, trauma, mourning, language, ethnic identification
In this article, we address several of the key issues that are relevant to a contemporary
psychoanalytic understanding of immigration as a psychological experience, as well as the
implications of this experience for psychoanalytic treatment when the patient, the analyst,
or both are immigrants. In some areas, we also draw from literature outside of psycho-
analysis in an effort to bridge and expand theoretical conversation with other disciplines.
Traumatic dislocations mark the history of psychoanalysis, given that the Nazi Holocaust
drove many psychoanalysts to flee their native countries. These dislocations were accom-
panied by the loss of connection to homeland and loved ones, including, in many
instances, the destruction of entire communities. In addition, many of these analysts
experienced an ambivalent reception in their adoptive countries. In the United States and
elsewhere, these analysts adapted to ethnocentrisms and anti-Semitism, which, once more,
raised anxiety about safety and annihilation (Gifford, 2003;Goggin, Goggin, & Hill,
2004). It has been noted that in their efforts to cope with the challenges of dislocation, and
to establish a sense of safety in the countries in which they had sought new lives, many
analysts abandoned the social, cultural, and political traditions that had been an inherent
part of psychoanalysis in Europe (Jacoby, 1986), tending, instead, to “seal off parts of
themselves and their personal histories” (Zaretsky, 2005, p. 11). Today, it is clear that
among the consequences of these traumatic dislocations, and the resultant defenses
mustered to manage their emotional toll, is the fact that those immigrant analysts
universally neglected the topic that was so much a part of their own lives, namely, the
vicissitudes of the experience of immigration and its psychological consequences.
In the case of immigrant analysts, one might argue that classical psychoanalytic theory
also lent itself to this dissociation; it colluded with it. The proposition that a patient’s (or,
for that matter, an analyst’s) immigration status may be deeply meaningful—a dimension
that permeates core analytic concerns, such as the reproduction of self-configurations and
object relations in the transference–countertransference matrix—has constituted, and in
some quarters still constitutes, psychoanalytic heterodox. This is because immigration
status has been understood as a social condition or environmental circumstance—a
context—that, although at times may illuminate (or obscure) essential intrapsychic phe-
nomena, is nonetheless held as conceptually distinct from, and clinically less important
than, the mind/person embedded within it. This model for understanding person–context
relations, termed stratigraphic by anthropologist Clifford Geertz (1973, Chapter 2),
underwrote classical psychoanalysis. Drive theory relegated the environment (qua con-
text) to little more than a site for the expression, redirection, and/or frustration of internal
pressures. Theorizing about immigration did not make sense in terms of the classical drive
model formulations, because environment was secondary to gratification. As a result of
how analysts managed their diaspora, in addition to the assumptions inherent in classical
drive theory, the immigration experience, and most particularly its relevance to the
analytic relationship, has, until recently, attracted little interest among analytic writers.
The conceptual landscape of psychoanalysis has shifted significantly over the last
quarter century. The most recognizable aspects of this shift to many practitioners involve
the nature of the analyst’s participation in the analytic encounter. We are more likely to
conceive of today’s analyst as working within a subjective frame of reference—one
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
664 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
constructed not only from professional knowledge and skill but also from life experience,
including those aspects not reducible, or even best understood in terms of traditional
analytic frames of reference (i.e., nuclear family relations). Similarly, we are more likely
to view today’s analytic relationship as a co-constructed entity existing in intersubjective
space, that is, a relationship simultaneously enlivened by and responsive to, a variety of
contexts (e.g., personal, cultural, and political).
There is another, equally important way of characterizing the shift that has taken place
concurrently with the aforementioned changes in psychoanalytic theory. If the widening
scope of psychoanalysis once referred to accommodations in technique so that analysts
could work effectively with patients representing a broader range of psychopathology
(Stone, 1954), today we are in the midst of a different kind of widening scope, one in
which the foci of analytic interest and psychoanalysis’ self-understanding have shifted not
only in relation to the kinds of patients we see but also in relation to the issues that we
engage clinically and theoretically. Our work is increasingly suffused with an awareness
of the psychological importance of the experience of culture, race, and ethnicity, for
example. And the fact that the phenomenon of immigration has become so relevant to our
work, with patients and analysts both increasingly coming from different cultures, reli-
gions, and language backgrounds, makes it all the more imperative that we engage these
experiences theoretically.
Loss and Mourning
The idea that mourning plays a key role in the psychology of immigration is well
documented. Grinberg and Grinberg (1984,1989) were among the first psychoanalytic
theorists to underscore the pervasiveness of mourning in immigration and to argue that
the experience of mourning is mediated by the circumstances that drive the immigrant
to leave in the first place. These motives range from economic crises to the experience
of being a victim of overwhelming political repression or genocide (Holland, 2006;
Volkan, 1993). Catastrophic experiences that drive immigration are often infused with
trauma, a fact that adds an additional layer of complexity to the immigration expe-
rience for these individuals.
However, whatever the motives for leaving one’s home country, immigration typically
activates mourning processes. Immigrants mourn parents, siblings, and, for some, even
children. They also mourn friends and the broader network of relations that have
organized their identities. But just as importantly, immigrants mourn a sense of place,
including the familiarity of objects and the architecture that once structured their lives.
The loss of the smells, tastes, sounds, and the rhythms of life that so deeply shaped the
sense of self in the world over the course of development are part of the immigrant’s
experience of dislocation. These are the cultural elements that are woven into the
experience of self from the earliest, preverbal experiences of interactions with caregivers
within familiar environments, as Winnicott (1971, Chapter 7) aptly observed. In other
words, immigrants not only mourn people and places but also culture itself (Ainslie,
1998). This “cultural mourning” (Ainslie, 1998) leads to a variety of strategies to repair
the sense of loss, to deny it, or to otherwise attenuate it. Most psychoanalytic theorists
agree that these mourning processes are a critical part of the immigrant experience, and
they play an important role in immigrants’ “third individuation” (Akhtar, 1999), as
immigrants seek to integrate or consolidate the experiences of loss and change that form
an essential part of such a massive transformation in their identities (Akhtar, 1999,2011).
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
665PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
So powerful are these experiences that Volkan (2007) argued that immigrants are, in fact,
perennial mourners.
Immigrants’ mourning involves the reshaping of the internal world of self and
object representations. Antokoletz (1994) describes the processes of personal trans-
formation in the context of immigration, noting the various registers in which this
experience acts upon the formation of self. Antokoletz argues that what she terms
cross-cultural journeys “precipitate [a] developmental crisis. They involve the person
in a struggle toward the integration of new cultural identifications and values with
earlier ones transmitted by parents and the native social milieu” (p. 35). In other
words, the developmental and transformational aspects of the experience of immigra-
tion necessitate changes in self-structure that, in turn, activate mourning processes.
Part of what is mourned is the version of the self that was, of necessity, left behind
in one’s country of origin.
We understand these mourning processes as related to the periods of disorganization,
pain, and frustration that are typically part of the immigrant’s experience (Grinberg &
Grinberg, 1984). They are also due, in part, to the fact that immigration dislocates and
disrupts even when it occurs by choice and under ideal circumstances, because it involves
a loss of contextual continuity. Recent psychoanalytic writing has begun to explore how
the contextual disruptions associated with migration may be represented in the psyche and
enacted in the psychoanalytic relationship (Bodnar, 2004;Boulanger, 2004;Harlem, 2010;
Ipp, 2010;Lijtmaer, 2001). The thesis developed in these contributions is that immigration
not only dislocates individuals from specific environmental contexts but also disrupts the
coherence and continuity of self-experience. Immigration, particularly when it involves
significant trauma, may precipitate loss of conscious contact with self-states (Bromberg,
1998,2006; also see Stern, 1997,2010) rooted in premigratory relationships, ethnic
identifications, and cultural meanings. These dissociated self-states are nonetheless rep-
resented in life choices, associations, dreams, and the transference–countertransference
matrix.
Variables that may have an impact on immigrant mourning processes include the
experiences that have driven an immigrant from his or her home country, as well as
ways in which the emergence of communication technologies alter the experienced
distance between the immigrant and home. With respect to the former, some immi-
grants have suffered so much in their country of origin—including racism, religious
persecution, and genocidal attacks—that the sense of loss in relation to family and
community is offset by the relief at having escaped life-threatening and victimizing
predations. Such circumstances obviously alter the psychological experience of leav-
ing home. Similarly, the advent of mass telecommunications, including the prevalence
of cell phones and Internet access that allows immigrants to, say, Skype with loved
ones back home, may attenuate the impact of loss. It is easier today to remain
connected to loved ones left behind. It is also easier, via the Internet, to watch one’s
home teams playing soccer, for example, or in other ways maintain contact with
cultural forms that were important in one’s homeland (see Ainslie, 1998). Techno-
logical innovation over the last two decades has radically transformed the immigrant
experience, allowing immigrants to maintain ties that, in the past, would have been
severely compromised if not altogether severed.
A related vocabulary for considering the impact of migration on self and object
representations includes the concept of acculturation, that is, the extent to which one
incorporates or repudiates aspects of the new culture in relation to the self. Berry’s
(1990) work has influenced two generations of psychological thinking about accul-
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
666 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
turation by positing that acculturation is not a natural, inevitable, or linear phenom-
enon, but a dynamic one, with multiple possible outcomes—assimilation (abandoning
the original culture, accepting the new culture), integration (keeping aspects of the
original culture, accepting aspects of the new culture), separation (keeping the original
culture, rejecting the new culture), or marginalization (rejecting both the original and
new cultures). Current psychological writers have built on Berry’s contributions and
have come to view acculturation as more multidimensional and complex than was
once appreciated, and have tied this to observations that the current generation of
immigrants tends to acquire more psychological difficulties, not better adaptation, the
more they are exposed to mainstream U.S. culture (Schwartz, Unger, Zamboanga, &
Szapocznik, 2010).
One example of disruption in the continuity of self-experience is reflected in Bou-
langer’s (2004) recounting of how her patient, Juanita, a 29-year-old woman who arrived
in the United States as a Cuban refugee at age 11, continues to experience trouble
navigating the space between her pre- and postmigratory selves. “Who would ever believe
this? I am really here. How did I get here? What am I supposed to do here?” she frequently
asks herself. Described as “completely estranged” from the “irrepressible tomboy” child-
self once “embedded in a vital and nosy community,” postimmigration Juanita is trans-
formed into a latchkey, eventually obese child. As an adult, she feels that others expect her
to discard her working-class Cuban origins. Boulanger observes that her career choices
seem consonant with her “inner experience of otherness,” thus reproducing the conditions
of her immigration. Juanita describes a dream in which she encounters actor Cary Grant
on bus, about whom she remarks to her analyst: “He dealt with his problems by becoming
someone else” (p. 366).
Boulanger (2004) later recounts her own encounter with parts of herself that she had
left behind in her work with Patricia, an English patient. Herself a British immigrant to the
United States, Boulanger admits keeping distance from similar others; however, Patricia,
her first English patient, through her familiar class background, accent, and social
manners, collapses spatial–temporal distance, making such distance impossible. Concor-
dant identification (Racker, 1968) presents a challenge, as Boulanger forthrightly informs
the reader of her motivations for emigrating, including escaping “the clipped and con-
stricted emotional responses that so often passed for relating in England . . . the way in
which depressive affect . . . was the norm” (p. 369). She feels pulled into an “enactment
in which I would play the savvy American, repudiating her immigrant British self,
ignoring a struggle to be accepted—a struggle I knew only too well” (p. 369). Thus, we
see illustrated the ways in which the experience of immigration might play a powerful role
for both therapist and patient as the therapeutic encounter creates confrontations with lost
or disavowed versions of self.
Finally, aspects of class experience, internalized as part of the normative unconscious
(Layton, 2006), create tensions and conflicts for immigrants, and are a dimension of the
discontinuity in immigrants’ sense of self. Immigrants migrate with conscious and
unconscious experiences of class position that intersect with their experiences in the new
culture (see Ainslie, 2009,2011), as some immigrants seek to transcend their class
position (by earning more money, by sending funds home to create more possibilities for
family left behind, via new identifications with the host culture, etc.). Similarly, upper-
class immigrants may mourn the loss of their class position in the countries they left
behind—experiences of privilege with the attendant class hierarchies that once defined
life in their country of origin.
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
667PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
Language
Psychoanalytic treatment in which one or both participants are immigrants raises the
question of language within the therapeutic encounter. Psychoanalysis has a long-standing
interest in language and its importance as part of the therapeutic process. Loewenstein’s
(1956) classic paper on the role of language in the analytic situation still stands as one of
the key contributions that help us theorize and understand the function of language in
relation to the analytic subject. In that article, he argued that the process of putting
experiences into words is vital because it helps us more fully engage our memories and
their attendant feelings. Language is also the vehicle through which these are externalized
and objectified, thereby making memory and affective experience part of a shared reality
between therapist and patient. Loewenstein argues that this objectification also alters the
relationship of the patient to his or her own experiences. In becoming concretized through
articulation, they come to occupy a different place in our intrapsychic lives. Finally, there
is the cathartic role of speech, that is, speech as a mechanism through which affects
become defused, through which they lose their charge. There is also a corollary function,
namely, that language helps bind affects that would otherwise be too powerful and
overwhelming. In other words, the patient’s articulation of experience, and the voicing of
powerful emotions, helps organize them and attenuate their power over us.
Another classic contribution, this one more specifically relevant to the question of
bilingualism within the therapeutic situation, is Ralph Greenson’s (1950) paper, “The
Mother Tongue and the Mother.” Greenson argues compellingly that, for bilingual
patients, language choice may serve interesting and complex functions. On the one hand,
speaking in one’s mother tongue may allow one to connect more immediately and directly
with the emotions that surround childhood memories and experiences. Descriptions may
also be more nuanced when described in one’s native language. One’s nonnative language
may also be used defensively. For example, it may be easier to say certain things and
express certain feelings in one’s second language than in one’s mother tongue because,
emotionally, the patient is not as affectively connected to those feelings in the second
language. For some patients, this circumstance may, conversely, foster less prohibition
when speaking in one’s adopted tongue, precisely because it permits an evasion of the
superego. In an earlier contribution, one of us described work with an immigrant patient
who was completely bilingual but who refused to speak to her mother in their native
language as a way of acting out her anger toward her (Ainslie, 2002). Language, in other
words, lends itself to a variety of psychodynamic uses.
These observations about the function of language as it relates to emotions, expres-
sion, authenticity, and defenses are relevant to the exploration of contemporary thoughts
on working with bilingual patients within a psychoanalytic context. Buxbaum (1949)
illustrated how second-language acquisition is intimately intertwined with the dynamics
and structuring of intrapsychic experience in immigrants. Amati Mehler, Argentieri, and
Canestri (1990) further explore the variations on this theme, reflecting on circumstances
in which patient and analyst do not communicate in the so-called mother tongue (“the
commonly used but not strictly correct expression,” they note; p. 569). The variants are
three: (a) an analyst has migrated and is now seeing patients whose mother tongue differs
from his or her own, (b) the patient has migrated and is in treatment with an analyst who
speaks the local language, and (c) both patient and analyst are immigrants and conduct
their work in a third language that is the mother tongue of neither (it is interesting that
Amati Mehler et al. (1990) do not mention an obvious fourth variation: analyst and patient
are both immigrants and conduct their work in their native language, which may, in some
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
668 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
circumstances, create a defensive denial that they are no longer home). Amati Mehler et
al. (1990) note that many of the early analysts worked with patients whose mother tongue
differed from their own, and they distinguish between analysts who are polylingual (that
is, who acquired the capacity to speak more than one language very early in childhood)
and those who are polygots (that is, who acquired the capacity to speak another language
after the period in life during which language acquisition took place).
In reflecting on these language conditions, Amati Mehler et al. (1990) emphasize the
multifaceted nature of the multilingual person’s psychological relationship to language:
Clinical experience highlights, in fact, the role of age and circumstances of learning, the
affective personal relationships within which various languages are learned and used, and the
familiar or social function and status of the specific cultural medium of the various languages,
and so forth. (p. 572)
Their contribution thus gives greater emphasis and importance to the notion that our
concerns are not only about language as a functional tool that stands in a particular
relationship to emotion and memory but also that language is deeply embedded in and
comingled with cultural considerations that have their own valences. These valences are
related to, but not exactly the same as, the relationship that exists between language and
emotion more generally. Amati Mehler et al. (1990) raise this question: How are we to
theorize about what constitutes the personality of the multilingual subject? It is a question
that emerges directly from a much more robust appreciation of the relationship that exists
between individual, language, and culture:
We believe that by substituting the childhood language with a new language which provides
new paths for thoughts and affects, and by using a cultural and emotional context which is not
marked by archaic conflicts, some patients not only submit to their resistances and defenses,
but are also able to create new pathways (even at the cost of deep and painful splittings)
toward valid and structuring introjections. (p. 575)
These considerations led the authors to pose a variety of key questions: “How are
conscious, unconscious and preconscious levels between the thing representation and the
word representation linked and articulated when the ‘words’ are brought into play in more
than one language?” and “How will repressions, splitting and integrative processes
manifest themselves in their mutual interactions in the various languages? How can the
condition of multilingualism become a vehicle that enhances structuring defenses or
pathology?” (Amati Mehler et al., 1990, p. 575).
All of our observations thus far speak to the varied ways in which we use language to
represent ourselves, our feelings, and our worlds. When therapist and patient do not share
a language, and when patients attempt to convey their experiences and feelings through
the structure of different language situations, those choices must affect the character of the
therapeutic work and how it is experienced. This is true even when patient and therapist
are fully bilingual.
An extension of these considerations regarding language and the immigrant experi-
ence is an understanding of the role of language in relation to the aforementioned issue of
loss and mourning. There are myriad ways in which the relationship between language and
identity play a role in immigrants’ regression and experiences of destabilization. For the
immigrant whose native language differs from that of the new culture, every effort to
communicate is taxing and feels, subjectively, as if it were a reminder of one’s imper-
fection, creating disequilibrium in self-structures and narcissistic wounds. Immigrants
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
669PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
often experience a disparity between their actual talents and capacities and what they are
able to communicate in a second language. Thus, losing the utility of one’s mother tongue
is experienced as loss, given the ways in which language is deeply woven into our
psychological structure in overt and subtle ways. Furthermore, language plays a vital role
as part of the relational and mutually regulating mechanisms that help organize the self
and provide it with a sense of vitality, esteem, and healthy narcissism. For this reason,
when one’s native language loses the capacity to function in this way, that loss is one part
of the mourning process that has long been recognized in immigrants (see Grinberg &
Grinberg, 1984). Along similar lines, Mirsky (1991) notes,
The loss of the mother tongue in immigration is accompanied by a deep sense of loss of
self-identity and of internal objects. Learning a new language involves an internalization of
new object and self-representations and reactivates the internal process of separation. (p. 620)
Lijtmaer (2001) makes a similar point in describing her clinical work with an
immigrant patient whose “failure to integrate her native self-representation with her
emerging one resulted in a problematic outcome: ethnocentric withdrawal, which involves
clinging to an idealized view of the other, earlier culture” (p. 432). Such defensive
clinging to the past and to an idealized view of the world left behind also resonates with
Akhtar’s (1996,1999) theorizing about the role of nostalgia in the immigration experi-
ence.
Ethnic Identification and Racism
Much of the psychoanalytic diaspora of the 1930s and 1940s was comprised of European
analysts, many of whom were Jewish. As has been noted, they tended not to reflect upon
their experiences as immigrants in their writings, nor did they use these experiences as a
framework for theorizing about the psychological impact of immigration. The same is true
of other immigrant analysts, such as Masud Khan, who, despite being highly influential in
his clinical and theoretical work, never once wrote about his experiences as an émigré in
London, even as his home, caught up in the bloody postcolonial rupture of India and the
creation of Pakistan, was ravaged by conflict.
But even as analysts started writing about immigration as a psychological experience
that could profoundly affect identity, one important dimension of identity, race, and
ethnicity, remained, for the most part, outside of the theorized frame. Race and ethnicity
are increasingly in need of our theoretical attention, given that the majority of immigrants
today are non-White and non-European. Thus, one cannot adequately theorize about the
experience of immigration without including the dimensions of ethnicity and race.
Although some early interpersonal analysts, such as Sullivan and Fromm, recognized the
influence of external realities on intrapsychic experience, it is only in recent years that
psychoanalytic theorizing on race, as such, has developed. From a classical perspective,
race was thought of as an expression of deeper, more relevant unconscious material
(Fischer, 1971;Holmes, 1992), but race and ethnicity received scant treatment as dimen-
sions of identity that have substantive implications for an individual’s psychological
experience of self and the world.
Intersubjective and relational psychoanalysts have shifted away from the notion that
social realities are separate from intrapsychic experience; rather, as with other cultural
dimensions, race and ethnicity are viewed as shaping intrapsychic functioning in profound
ways. Similarly, object relations and relational frameworks emphasize the ways in which
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
670 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
social location and racial positioning are recreated in the transference (Altman, 2010;
Leary, 2000; see below for a more extensive discussion of immigration and the therapeutic
situation). Holmes (1992) writes that race is transacted in the analytic encounter not
solely, or even primarily, in the countertransference, but that the patient’s construction of
the analyst’s racial characteristics in the transference can be centrally important to
analyze, and that failure to do so can lead analyses and therapies astray. In other words,
contemporary psychoanalytic theory has come to include an understanding of race and
ethnicity as powerful and psychologically organizing constructs.
Recent psychoanalytic scholars have documented the profound effects of racism in the
experience of racial minority patients. For example, racism has been theorized as com-
plicating the process of typical mourning that is an essential part of acculturation (Akhtar,
2010;Foster, 2001;Lijtmaer, 2001). Many immigrants experience hostility in the new,
adoptive country, which imposes new racial and other social categories, as evidenced by
historical and contemporary racial, ethnic, religious, and linguistic conflicts in the United
States (Comas-Diaz, 2006;Tummala-Narra, 2007). The shifts in minority status and the
experience of being raced can be highly disorganizing to one’s sense of identity,
especially among children and adolescents who did not have a choice in the decision to
relocate to a new country, as well as for parents, who must engage in a process of cultural
adjustment simultaneous with that of their children.
Racial identity in the context of immigration has also been thought of as being shaped
by an interaction of premigration intrapsychic organization rooted in the cultural norms of
the country of origin while simultaneously being based in the norms of the adoptive
country. For example, perceptions of one’s own and other’s skin color are influenced by
social attitudes about skin color in the country or culture of origin and those of the new
country, and contribute to unconscious and conscious feelings about light or dark skin
color as indicative of ethnic belonging, acculturation, sense of goodness and badness, and
racial identifications (Tummala-Narra, 2007). Togashi (2007) has argued that the disrup-
tion of the central organizing fantasy of immigrants, which involves a sense of hope about
achieving the American dream, is experienced as a betrayal by the new country as well as
the country of origin.
For both immigrants and their children, racism, as it intersects with other forms of
social oppression, such as poverty, sexism, homophobia, and religious prejudice, disrupts
the hope of surviving and belonging in the new country (Ainslie, 2009;Greene, 2007;
Tummala-Narra, 2009a,2011). For example, Eng and Han (2000) eloquently describe the
experience of racial melancholia as a product of the complicated assimilation and
racialization processes faced by Asian origin immigrants in the United States. They
suggested that the “suspended assimilation of Asian Americans” (p. 3) into mainstream
U.S. culture is reflective of the immigrant’s attempt to preserve a lost object or ideal, such
as the ideal of Whiteness. Extending Freud’s theory of melancholia to the context of
immigration, Eng and Han proposed that many Asian immigrants and their descendants
may not be able to fully mourn the losses incurred in the migration process because they
cannot fully invest in new cultural context in which the ideal of Whiteness and the ability
to blend into a melting pot are unattainable. Assimilation in this view is suspended as the
immigrant is confronted with both “a compelling fantasy and a lost ideal” (p. 669).
Further, they argue that Asian Americans have little choice in internalizing the stereotype
of model minority, as this is, in reality, the only way to be recognized in mainstream
society.
The potential for psychic damage in such conditions can be profound, as Asian origin
immigrants develop ambivalent identifications with both the new culture and the old
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
671PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
culture. Mourning for old objects in such cases becomes a variant of Volkan’s perennial
mourning (2007), as it is reenacted and relived in the experiences of children of immi-
grants who continue the parents’ attempts to belong to the American culture (Eng & Han,
2000). The intergenerational transmission of racial trauma coexists with the hope for
reparation, whereas racial melancholia involves unresolved conflict that is imposed by
racial categorization and dynamics in American society. As these theorists reflect, there
are many rich ideas coming into play in the psychoanalytic literature that help us
understand the experience of immigration in a new light—a light that includes an
appreciation of the psychological effects of racism and ethnic conflict. Notwithstanding
these advances, psychoanalytic theory of race and racism remains in its early stages; this
is especially true in the context of immigration.
Therapeutic Variables
Some clinicians have described their experiences as immigrant-origin therapists
working with immigrant-origin and ethnic minority patients. Comas-Diaz and Jacob-
sen (1991) introduced the concept of ethnocultural transference, in which the social,
cultural, and political histories of the client and therapist together shape the thera-
peutic relationship. Psychoanalytic theorists have also emphasized that race and
ethnicity are often salient therapeutic variables that are evident in the play of
transference and countertransference dynamics (Altman, 2010;Aviram, 2009;Bono-
vitz, 2005;Leary, 2000). Yi (1998) further noted that the therapist’s subjective reality
of race has a strong influence on the therapeutic process, and that racial minority
therapists are more aware of the impact of race in psychotherapy than White therapists
as a function of the salience of race in larger society.
The complex nature of addressing race and racism is evident in Suchet’s (2007)
description of the analytic encounter as wrought with racial tensions mirroring those
outside of the consulting room. In reflecting on her own immigration from South Africa
and her White, Jewish identity, Suchet stated, “I came to the United States to escape
racism, only to refind many aspects of that same racism here” (Suchet, 2007, p. 884).
Theorists who do not identify as first-generation immigrants have also noted this internal
transformation in their experience as therapists when working with immigrant-origin
patients (Harlem, 2010;Layton, 2006;Roland, 1996).
Both therapist’s and patient’s perceptions of racial and ethnic similarities and differ-
ences have been identified as important dimensions of psychoanalytic treatment (B. L.
Smith & Tang, 2006), and several scholars have noted the ways in which therapists can
contribute to enactments of racial tensions in their relationships with patients. H. F. Smith
(2006), for example, noted the embedded and egosyntonic nature of racial categories
contributing to challenges in addressing race in psychotherapy. The problem of what is
considered to be normative and pathological is also culturally embedded in the perspective
of Western psychoanalytic theory (Harlem, 2009). In addition, as therapists, we routinely
make implicit assumptions about what is normal and what is pathological in patients’
attitudes, beliefs, and behaviors, so it is especially important for therapists to examine their
racial subjectivities and to keep in mind that our theories are culturally embedded; indeed,
this kind of countertransference monitoring should become part of our ongoing introspec-
tive process within our clinical work (Hamer, 2006;Harlem, 2010;Roland, 1996;Yi,
1998). Leary (2000) suggested that the most common racial enactment in psychoanalytic
work has been the silence about racial issues among psychoanalysts.
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
672 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
Immigration typically involves significant changes in the patient’s ethnic surround,
and thus it is likely to precipitate internal shifts in ethnic identifications (Akhtar, 1995,
1999). Psychoanalytic treatment in the adopted country is similarly likely to entail an
encounter with an analyst whose ethnic identifications differ, and may even elicit feelings
stemming from macrohistorical conflict (in either or both parties). For example, Ipp
(2010) wrote evocatively about her work with her recent immigrant patient, Nell. Both
were born and raised in South Africa, and both are White. Ipp, however, identifies herself
as an “English-speaking, protesting other . . . the natural enemy of the Afrikaner” (p. 1).
Nell’s Afrikaans accent, first heard on Ipp’s answering machine, leaves her feeling
“catapulted back into that world of divisiveness, hatred, pain, suffering, horror—a world
of angst and terror” (p. 1). She does not call back; analysis commences (consciously, at
least—unconsciously, it had apparently already begun) only after a second message. As
a consequence, we are able to witness the painful transformations in Nell’s ethnic
alienation, her longings for South Africa, and the complex relationship between politics
and her family system.
Equally instructive in Ipp’s (2010) account, however, is the description of how her
own ethnic identifications are challenged and transformed as a result of the encounter with
Nell. Her initial sense of herself as a protesting English speaker, set in contrast to a
fantasized Apartheid-perpetuating Nell, quickly dissolves when she learns that Nell,
despite her ethnic heritage, was herself a protester. Ipp’s experience shifts dramatically,
her former pride dissolving into the guilt of having left the struggle behind for others (like
Nell) to fight. As she and her patient deepen their exploration of the latter’s family
situation, Ipp continues to reflect upon her experience as an ethnic subject and to
“dismantle many of my own prejudices and stereotypes . . . [and] reconnect with that part
of me that I refer to as my amputated self” (p. 13).
In addition to cultural and racial identifications, psychoanalytic literature, particularly
that from object relations and relational psychoanalytic traditions, has called attention to
the place of religion and spirituality in the lives of the patient and the therapist. Rizzuto
(2004), for example, described internal God representations as reflective of other object
relations. However, the experience of religion and spirituality more specifically in the
context of immigration has only recently been addressed. Tummala-Narra (2009b) noted
the dismissal of religion in the development of psychoanalysis in Europe and the United
States, despite efforts of some psychoanalysts, such as Erich Fromm, to integrate psy-
choanalytic and religious concepts. In recent years, psychoanalysts such as Lewis Aron
(2004) and Alan Roland (2005) have written about the influence of their own personal
religious and spiritual backgrounds and beliefs on their psychoanalytic training and
practice. Akhtar (2008) has written about the complex experiences of immigrant analysts
of non-Judeo-Christian backgrounds, including unique culture- and religion-specific trans-
ference and countertransference. Other scholars have noted the importance of therapists’
attention to religion and spirituality in psychotherapy such that patients’ beliefs and
practices are neither idealized nor pathologized, and the ways in which transference and
countertransference may reflect dynamics of power and cultural differences between the
therapist and the patient (Tummala-Narra, 2009b).
Just as divergent cultural meanings may have an impact on the analytic relationship,
the ethnic/racial and religious identifications of both analyst and patient may become
particularly salient in the course of work with immigrants. However, in contrast to broad
issues hinging on the interpenetration of culture and psyche that become focal when
cultural assumptions/meanings differ among analyst and patient (e.g., whether health/
maturity rests on independence and autonomy), ethnic/racial and religious identifications
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
673PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
direct our attention specifically to intergroup relations, particularly histories of social
struggle, oppression, and conflict. The key proposition here is that both parties in the
analytic encounter, as subjects embedded in social structural systems, are consciously and,
more importantly, unconsciously impacted in their perceptions and feelings by their
participation and (relative) position in those systems. “It is impossible to think of identity
without its ethnic nature” (p. x), write Javier and Rendon (1995). Ethnic, racial, and
religious histories pervade self-object relations, projective mechanisms, and, more gen-
erally, the unconscious phenomena that frame our understanding of the psychoanalytic
relationship.
Trauma
Although psychoanalysis has contributed extensively to the understanding of interpersonal
trauma and its aftermath (Davies, 1996;Fonagy & Bateman, 2008), only a few scholars
have attended to the experience of trauma within the context of immigration. Foster (2001)
identified four distinct periods in the migration process in which traumatic experience can
have unique influence: (a) single or cumulative events prior to migration contributing to
dislocation (e.g., war exposure, torture, natural disaster), (b) traumatic events during the
transit (e.g., parental separation, death of traveling companion, forced labor or exploita-
tion), (c) continued rejection and hardship in the new location, and (d) chronic substandard
living conditions in the new country (e.g., lack of income, inadequate support, discrimi-
nation). Foster noted the various intrapsychic disruptions that shape developmental
processes for children and adults who experience such traumatic conditions. Further, she
reminds clinicians of the importance of attending to historical and political contexts of
immigrant patients’ backgrounds, given the ways that context informs and shapes internal
experiences of migration.
In recent years, distinctions between interpersonal violence and political violence,
such as intrusions in social mirroring, fear of group annihilation, identification with
the aggressor, collective memories of trauma, and the reshaping of identity, have been
elaborated (Tummala-Narra, 2005). Collective memories of trauma are thought to
either promote recovery or contribute to disruptions in the mourning process. One
example of such processes is Volkan’s (1997) conceptualization of chosen traumas as
mental representations of events that may cause a group of individuals to reexperience
victimization by another group. As these traumas carry both conscious and uncon-
scious significance for the group as a whole, they are connected with the group’s
inability to mourn, and can be reactivated in conditions of perceived and/or actual
threat sometime in the future.
Tummala-Narra (2005) described the ways in which chosen traumas may be activated
in the individual context when working with patients of immigrant origin. Specifically,
individuals who experience violence on both individual (e.g., sexual assault, abuse) and
collective levels, experience unique transformations in their cultural and racial identities.
Some psychoanalytic therapists have further described their experiences of dislocation and
collective trauma in the context of the terrorist attacks of 9/11 (Tummala-Narra, 2005),
and others have written about the intergenerational transmission of collective trauma in
the context of the Nazi Holocaust (Keinan-Kon, 1998;Kogan, 1993), and how such
trauma can be remobilized by subsequent wars and violent incidents. Kogan (1993), for
example, stated that many Israeli children of Holocaust survivors recreated their parents’
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
674 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
traumatic experiences and the accompanying emotional experiences in their own lives,
confusing self and object, past and present, and fantasy and reality.
Foster (2001),Comas-Diaz (2008), and Tummala-Narra (2001) have described how
cultural values and beliefs influence intrapsychic and interpersonal processes in the face
of interpersonal violence among specific immigrant groups (e.g., Latino/a and Asian). It
is only recently that social location (race, culture, sexual orientation) has been conceptu-
alized as a critical factor in the experience of and recovery from sexual violence
(Tummala-Narra, 2011). Much of the psychoanalytic literature on immigration and
trauma, however, has not extended to the study of specific traumatic experiences across
and within different immigrant communities. This is especially problematic as immigrant
communities in the United States underutilize mental health services, and may have little
opportunity to find ways to cope with stress rooted in interpersonal and collective trauma.
Generational Issues
The psychoanalytic literature on immigration has not distinguished among the psycho-
logical experiences of immigrants from different generations (e.g., first, second, and
beyond). A few theorists have written about the common occurrence of intergenerational
conflicts within immigrant families, and tensions between first-generation parents and
their second-generation children. Mann (2004) suggested that immigrant parents, while
struggling with their own acculturation and identity formation, are often unable to provide
emotional support for their adolescents in coping with cultural conflicts. In this view,
parents’ projections of their own self-representations contribute to adolescents’ ambiva-
lence with mainstream and ethnic contexts. Divergent cultural values between parents and
children are evident in family conflicts, with parents often reexperiencing the loss of
support from extended family, and children experiencing a lack of sense of belonging in
either cultural context (Tummala-Narra, 2004). For example, a first-generation mother
who was an immigrant from Mexico described a profound sense of loss and anxiety in
relation to her American-born daughter because, as she described it, the daughter had lost
her parents’ traditional Mexican values (where, for examples, daughters were expected to
live at home until they married and were not expected to date without a chaperon; Ainslie,
1995). The mother voiced extreme distress even as her daughter appeared to be leading a
very successful life in mainstream American terms. Thus, each member of a family may
adopt different defense mechanisms to cope with specific demands of acculturation
connected with their developmental stage (e.g., childhood, adolescence, adulthood, older
adulthood), and, in doing so, encounter family conflicts that contribute to psychological
stress.
Additionally, as children of immigrants do not have a choice in immigrating to a new
country, identity formation follows unique trajectories for each immigrant generation
(Akhtar, 2010;Suárez-Orozco & Suárez-Orozco, 2008). Akhtar (2010) has delineated
several unique challenges of the second generation, including the experience of being
different or bicultural early in life, feelings of shame at having parents who are perceived
as different, high parental expectations, role reversal in translating cultural norms to
parents, coping with guilt induced by parents, restrictions on autonomy, restrictions on
socializing, and discrimination. Roland (1996) has also described the “bicultural tight-
rope” that is negotiated by second-generation immigrants, as they navigate across value
systems that vary considerably from those of Euro-North Americans. The separate,
distinct developmental trajectories of first- and second-generation immigrants also have
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
675PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
implications for the therapeutic relationship and thus warrant further psychoanalytic
exploration.
Summary
In this article, we have sought to engage a number of topics that are critical to a
psychoanalytic understanding of immigration as an experience that often exerts a pro-
found impact on individuals who leave their countries of origin and endeavor to create
new lives for themselves within a new cultural context. In addition, we have also
addressed some of the dimensions of this experience that often have implications for the
therapeutic situation, including transference and countertransference dynamics within
therapeutic dyads in which one or both members have experienced the dislocation of
leaving one’s home country. When appropriate, we have also included references to work
outside of psychoanalysis in an effort to underscore linkages between different theoretical
points of view. Future advances in psychoanalytic theory require that we extend our
efforts to better understand ethnic and racial subjectivities, in general, and, in particular,
in relation to the immigration experience.
References
Ainslie, R. C. (1995). No dancin’ in Anson: An American story of race and social change.
Northvale, NJ: Jason Aronson.
Ainslie, R. C. (1998). Cultural mourning, immigration, and engagement: Vignettes from the
Mexican experience. In M. Suárez-Orozco (Ed.), Crossings: Immigration and the socio-cultural
remaking of the North American space (pp. 283–300). Cambridge, MA: Harvard University
Press.
Ainslie, R. C. (2002). The plasticity of culture and psychodynamic and psychosocial processes in
Latino immigrant families. In M. Suárez-Orozco & M. Páez (Eds.), Latinos: Remaking America
(pp. 289–301). Berkeley, CA: University of California Press.
Ainslie, R. C. (2009). Social class and its reproduction in the immigrant’s construction of self.
Psychoanalysis, Culture & Society, 14, 213–224. doi:10.1057/pcs.2009.13
Ainslie, R. C. (2011). Immigration and the psychodynamics of class. Psychoanalytic Psychology,
28, 560–568. doi:10.1037/a0025262
Akhtar, S. (1995). A third individuation: Immigration. Identity and the psychoanalytic process.
Journal of the American Psychoanalytic Association, 43, 1051–1084. doi:10.1177/
000306519504300406
Akhtar, S. (1996). “Someday . . .” and “if only . . .” fantasies: Pathological optimism and inordinate
nostalgia as related forms of idealization. Journal of the American Psychoanalytic Association,
44, 723–753.
Akhtar, S. (1999). The immigrant, the exile, and the experience of nostalgia. Journal of Applied
Psychoanalytic Studies, 1, 123–130. doi:10.1023/A:1023029020496
Akhtar, S. (2008). The crescent and the couch: Cross-currents between Islam and psychoanalysis.
Lanham, MD: Jason Aronson.
Akhtar, S. (2010). The damaged core: Origins, dynamics, manifestations, and treatment. Lanham,
MD: Jason Aronson.
Akhtar, S. (2011). Immigration and acculturation: Mourning, adaptation, and the next generation.
New York, NY: Jason Aronson.
Altman, N. (2010). The analyst in the inner city: Race, class, and culture through a psychoanalytic
lens (2nd ed.). New York, NY: Routledge/Taylor & Francis Group.
Amati Mehler, J., Argentieri, S., & Canestri, J. (1990). The babel of the unconscious. The
International Journal of Psychoanalysis, 71, 569–583.
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
676 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
Antokoletz, J. C. (1994). Cross-cultural passages. The American Journal of Psychoanalysis, 54,
279–281. doi:10.1007/BF02741924
Aron, L. (2004). God’s influence on my psychoanalytic vision and values. Psychoanalytic Psychol-
ogy, 21, 442–451. doi:10.1037/0736-9735.21.3.442
Aviram, R. B. (2009). The relational origins of prejudice: A convergence of psychoanalytic and
social cognitive perspectives. New York, NY: Jason Aronson.
Berry, J. W. (1990). Psychology of acculturation. In J. Berman (Ed.), Nebraska Symposium on
Motivation, 1989: Cross-cultural perspectives.Current theory and research in motivation (Vol.
37, pp. 201–234). Lincoln, NE: University of Nebraska Press.
Bodnar, S. (2004). Remember where you come from: Dissociative process in multicultural indi-
viduals. Psychoanalytic Dialogues, 14, 581–603. doi:10.1080/10481880409353128
Bonovitz, C. (2005). Locating culture in the psychic field: Transference and countertransference as
cultural products. Contemporary Psychoanalysis, 41, 55–75.
Boulanger, G. (2004). Lot’s wife, Cary Grant, and the American dream: Psychoanalysis with
immigrants. Contemporary Psychoanalysis, 40, 353–372.
Bromberg, P. M. (1998). Standing in the spaces: Essays on clinical process, trauma, and dissoci-
ation. Hillsdale, NJ: Analytic Press.
Bromberg, P. M. (2006). Awakening the dreamer: Clinical journeys. Hillsdale, NJ: Analytic Press.
Buxbaum, E. (1949). The role of a second language in the formation of ego and supergo. The
Psychoanalytic Quarterly, 18, 279–289.
Comas-Diaz, L. (2006). Latino healing: The integration of ethnic psychology into psychotherapy.
Psychotherapy (Chicago, Ill.), 43, 436–453. doi:10.1037/0033-3204.43.4.436
Comas-Diaz, L. (2008). 2007 Carolyn Wood Sherif Award Address: Spirita: Reclaiming womanist
sacredness into feminism. Psychology of Women Quarterly, 32, 13–21. doi:10.1111/j.1471-
6402.2007.00403.x
Comas-Diaz, L., & Jacobsen, F. M. (1991). Ethnocultural transference and countertransference in
the therapeutic dyad. American Journal of Orthopsychiatry, 61, 392–402. doi:10.1037/h0079267
Davies, J. M. (1996). Linking the “pre-analytic” with the postclassical: Integration, dissociation, and
the multiplicity of the unconscious process. Contemporary Psychoanalysis, 32, 553–576.
Eng, D., & Han, S. (2000). A dialogue on racial melancholia. Psychoanalytic Dialogues, 10,
667–700. doi:10.1080/10481881009348576
Fischer, N. (1971). An interracial analysis: Transference and countertransference significance.
Journal of the American Psychoanalytic Association, 19, 736–745.
Fonagy, P., & Bateman, A. (2008). The development of borderline personality disorder: A men-
talizing model. Journal of Personality Disorders, 22, 4–21. doi:10.1521/pedi.2008.22.1.4
Foster, R. P. (2001). When immigration is trauma: Guidelines for the individual and family
clinician. American Journal of Orthopsychiatry, 71, 153–170. doi:10.1037/0002-9432.71.2.153
Geertz, C. (1973). The interpretation of cultures: Selected essays. New York, NY: Basic Books.
Gifford, S. (2003). Émigré analysts in Boston, 1930–1940. International Forum of Psychoanalysis,
12, 164–172.
Goggin, J. E., Goggin, E. B., & Hill, M. (2004). Emigrant psychoanalysts in the USA and the FBI
archives. Psychoanalysis and History, 6, 75–92.
Greene, B. (2007). How difference makes a difference. In J. C. Muran (Ed.), Dialogues on
difference: Studies of diversity in the therapeutic relationship (pp. 47–63). Washington, DC:
American Psychological Association. doi:10.1037/11500-005
Greenson, R. (1950). The mother tongue and the mother. The International Journal of Psychoanal-
ysis, 31, 19–23.
Grinberg, L., & Grinberg, R. (1984). A psychoanalytic study of migration: Its normal and patho-
logical aspects. Journal of the American Psychoanalytic Association, 32, 13–38. doi:10.1177/
000306518403200103
Grinberg, L., & Grinberg, R. (1989). Psychoanalytic perspectives on migration and exile. New
Haven, CT: Yale University Press.
Hamer, F. M. (2006). Racism as a transference state: Episodes of racial hostility in the psychoan-
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
677PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
alytic context. The Psychoanalytic Quarterly, 75, 197–214. doi:10.1002/j.2167-
4086.2006.tb00037.x
Harlem, A. (2009). Thinking through others: Cultural psychology and the psychoanalytic treatment
of immigrants. Psychoanalysis, Culture & Society, 14, 273–288. doi:10.1057/pcs.2009.12
Harlem, A. (2010). Exile as a dissociative state: When a self is “lost in transit”. Psychoanalytic
Psychology, 27, 460–474. doi:10.1037/a0020755
Holland, N. (2006). Negotiating trauma and loss in the migration experience: Roundtable on the
global woman. Studies in Gender and Sexuality, 7, 61–70.
Holmes, D. E. (1992). Race and transference in psychoanalysis and psychotherapy. The Interna-
tional Journal of Psychoanalysis, 73, 1–11.
Ipp, H. (2010). Nell – A bridge to the amputated self: The impact of immigration on continuities and
discontinuities of self. International Journal of Psychoanalytic Self Psychology, 5, 1–13.
Jacoby, R. (1986). The repression of psychoanalysis: Otto Fenichel and the political Freudians.
New York, NY: Basic Books.
Javier, R. A., & Rendon, M. (1995). The ethnic unconscious and its role in transference, resistance,
and countertransference: An introduction. Psychoanalytic Psychology, 12, 513–520. doi:
10.1037/h0079680
Keinan-Kon, N. (1998). Internal reality, external reality, and denial in the Gulf War. Journal of the
American Academy of Psychoanalysis, 26, 417–442.
Kogan, I. (1993). Curative factors in the psychoanalyses of Holocaust survivors’ offspring before
and after the Gulf War. The International Journal of Psychoanalysis, 74, 803–814.
Layton, L. (2006). Racial identities, racial enactments, and normative unconscious processes. The
Psychoanalytic Quarterly, 75, 237–269. doi:10.1002/j.2167-4086.2006.tb00039.x
Leary, K. (2000). Racial enactments in dynamic treatment. Psychoanalytic Dialogues, 10, 639–653.
doi:10.1080/10481881009348573
Lijtmaer, R. M. (2001). Splitting and nostalgia in recent immigrants: Psychodynamic considerations.
Journal of the American Academy of Psychoanalysis, 29, 427–438. doi:10.1521/
jaap.29.3.427.17301
Loewenstein, R. M. (1956). Some remarks on the role of speech in psychoanalytic technique. The
International Journal of Psychoanalysis, 37, 460–468.
Mann, M. A. (2004). Immigrant parents and their emigrant adolescents: The tension of inner and
outer worlds. The American Journal of Psychoanalysis, 64, 143–153. doi:10.1023/B:
TAJP.0000027269.37516.16
Mirsky, J. (1991). Language in migration: Separation-individuation conflicts in relation to the
mother tongue and the new language. Psychotherapy: Theory, Research, Practice, Training, 28,
618–624.
Racker, H. (1968). Transference and countertransference. New York, NY: International Universi-
ties Press.
Rizzuto, A. M. (2004). Roman Catholic background and psychoanalysis. Psychoanalytic Psychol-
ogy, 21, 436–441. doi:10.1037/0736-9735.21.3.436
Roland, A. (1996). Cultural pluralism and psychoanalysis: The Asian and North American expe-
rience. New York, NY: Routledge.
Roland, A. (2005). The spiritual self in psychoanalytic therapy. In M. B. Weiner, P. C. Cooper, &
C. Barbre (Eds.), Psychotherapy and religion: Many paths, one journey (pp. 1–16). New York,
NY: Jason Aronson.
Schwartz, S. J., Unger, J. B., Zamboanga, B. L., & Szapocznik, J. (2010). Rethinking the concept
of acculturation: Implications for theory and research. American Psychologist, 65, 237–251.
doi:10.1037/a0019330
Smith, B. L., & Tang, N. M. (2006). Different differences: Revelation and disclosure of social
identity in the psychoanalytic situation. Psychoanalytic Quarterly, 75, 295–321.
Smith, H. F. (2006). Invisible racism. The Psychoanalytic Quarterly, 75, 3–19. doi:10.1002/j.2167-
4086.2006.tb00030.x
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
678 AINSLIE, TUMMALA-NARRA, HARLEM, BARBANEL, AND RUTH
Stern, D. (1997). Unformulated experience: Dissociation and imagination in psychoanalysis.
Hillsdale, NJ: Analytic Press.
Stern, D. (2010). Partners in thought: Working with unformulated experience, dissociation, and
enactment. New York, NY: Routledge.
Stone, L. (1954). The widening scope of indications for psychoanalysis. Journal of the American
Psychoanalytic Association, 2, 567–594. doi:10.1177/000306515400200402
Suárez-Orozco, C., Suárez-Orozco, M. M., & Todorova, I. (2008). Learning a new land: Immigrant
students in American society. Cambridge, MA: Belknap Press/Harvard University Press.
Suchet, M. (2007). Unraveling whiteness. Psychoanalytic Dialogues, 17, 867–886.
Togashi, K. (2007). Psychic pain as a result of disrupted narcissistic fantasies among Japanese
immigrants: A self-psychological study of the stress and trauma of immigrating. International
Forum of Psychoanalysis, 16, 177–188. doi:10.1080/08037060701284204
Tummala-Narra, P. (2001). Asian trauma survivors: Identity, loss, and recovery. Journal of Applied
Psychoanalytic Studies, 3, 243–258. doi:10.1023/A:1011579617139
Tummala-Narra, P. (2004). Mothering in a foreign land. The American Journal of Psychoanalysis,
64, 167–182. doi:10.1023/B:TAJP.0000027271.27008.60
Tummala-Narra, P. (2005). Addressing political and racial terror in psychotherapy. American
Journal of Orthopsychiatry, 75, 19–26. doi:10.1037/0002-9432.75.1.19
Tummala-Narra, P. (2007). Skin color and the therapeutic relationship. Psychoanalytic Psychology,
24, 255–270. doi:10.1037/0736-9735.24.2.255
Tummala-Narra, P. (2009a). The immigrant’s real and imagined return home. Psychoanalysis,
Culture & Society, 14, 237–252. doi:10.1057/pcs.2009.9
Tummala-Narra, P. (2009b). The relevance of a psychoanalytic perspective in exploring religious
and spiritual identity in psychotherapy. Psychoanalytic Psychology, 26, 83–95. doi:10.1037/
a0014673
Tummala-Narra, P. (2011). A psychodynamic perspective on the negotiation of prejudice among
immigrant women. Women & Therapy, 34, 429–446. doi:10.1080/02703149.2011.591676
Volkan, V. D. (1993). Immigrants and refugees: A psychodynamic perspective. Mind and Human
Interaction, 4, 63–69.
Volkan, V. D. (1997). Bloodlines: From ethnic pride to ethnic terrorism. New York, NY: Farrar,
Straus & Giroux.
Volkan, V. D. (2007). Not letting go: From individual perennial mourners to societies with
entitlement ideologies. In L. G. Fioroni, S. Lewkowicz, & T. Bokanowski (Eds.), On Freud’s
“Mourning and melancholia” (pp. 90–109). London, UK: International Psychoanalytic Asso-
ciation.
Winnicott, D. W. (1971). Playing and reality. New York, NY: Basic Books.
Yi, K. Y. (1998). Transference and race: An intersubjective conceptualization. Psychoanalytic
Psychology, 15, 245–261. doi:10.1037/0736-9735.15.2.245
Zaretsky, E. (2005). Secrets of the soul: A social and cultural history of psychoanalysis. New York,
NY: Random House.
This document is copyrighted by the American Psychological Association or one of its allied publishers.
This article is intended solely for the personal use of the individual user and is not to be disseminated broadly.
679PSYCHOANALYTIC VIEWS ON THE EXPERIENCE OF IMMIGRATION
A preview of this full-text is provided by American Psychological Association.
Content available from Psychoanalytic Psychology
This content is subject to copyright. Terms and conditions apply.