In this study, 48 U. S. high school students of average ability, who were half good comprehenders and half poor comprehenders, read three expository passages of increasing difficulty. The good comprehenders read the original passages; the poor comprehenders read versions revised so that passages would be of the same relative difficulty for both groups. In each passage, students were asked to fill blanks left by randomly deleting 12 context-dependent content words. Subjects were asked to explain their reasoning processes for these cloze responses, and subjects' explanations were analyzed to identify their comprehension strategies. All subjects reported depending heavily on using key vocabulary, rereading, making inferences, and using previous experience in constructing responses for all three passages. In addition, readers used more organizational strategies (recognizing passage and sentence structure) on the passage of medium difficulty than on the other two passages. Total strategy use declined for poor comprehenders as texts became more difficult. Good comprehenders also used more strategies on the easiest passage, but their strategy use was the same on the medium and difficult passages. When compared directly, the two groups used the same type and number of strategies on the easy passage, but as the passage difficulty increased, good comprehenders used more types of strategies and used strategies more often than the poor comprehenders did. /// [French] Dans la présente recherche, 48 étudiants américains du secondaire, de rendement moyen, dont la moitié était de bon compreneurs et l'autre moitié de mauvais compreneurs, ont lu trois extraits de textes informatifs de niveaux de complexité croissants. Les bons compreneurs ont lu les textes dans leur version originale; les mauvais compreneurs ont lu des versions modifiées de façon à les rendre d'égale difficulté pour les deux groupes. Pour chaque passage, les étudiants devaient combler les vides laissés en éliminant au hasard 12 mots dont le sens pouvait être construit à l'aide du contexte. Les sujets devaient expliquer comment ils procédaient pour trouver les mots. L'analyse des justifications a servi à identifier les stratégies utilisées. Tous les sujets ont dit s'être appuyés sur des mots clés, avoir relu le texte, fait des inférences et s'être servis de leur expériences antérieures pour trouver les mots dans les trois extraits. En outre, les lecteurs ont utilisé davantage de stratégies organizationnelles (reconnaître la structure du texte et de la phrase) pour trouver les mots dans les extraits de niveau de difficulté moyen que dans les deux autres niveaux. Le total des stratégies utilisées diminuait chez les mauvais compreneurs en fonction du niveau de difficulté des extraits. Les comparaisons entre les deux groupes montrèrent que les deux types de lecteurs ont utilisé les mêmes stratégies et à la même fréquence dans les extraits de faible difficulté mais lorsque le niveau de difficulté augmentait, les bons compreneurs utilisaient plus de stratégies différentes et à des fréquences plus élevées que les mauvais compreneurs. /// [Spanish] En este estudio, 48 estudiantes norteamericanos de educación media de habilidad promedio, la mitad buenos y la mitad malos entendedores, leyeron tres pasajes expositorios de dificultad creciente. Los buenos entendedores leyeron los pasajes originales; los malos entendedores leyeron versiones revisadas de forma tal que los pasajes tuvieran la misma dificultad relativa para ambos grupos. En cada pasaje, se les pidió a los estudiantes que llenaran los espacios dejados en blanco, después de quitar al azar 12 palabras de contenido dependientes del contexto. Se pidió a los sujetos que explicaran el razonamiento de sus respuestas, y estas explicaciones fueron analizadas para identificar sus estrategias de comprensión. Todos los sujetos reportaron una dependencia muy fuerte en su uso de vocabulario clave, en la relectura, en la creación de inferencias, y en el uso de su experiencia previa en la estructuración de respuestas a través de los tres niveles de dificultad. Además de esto, los lectores usaron más estrategias de organización (uso de estructura del pasaje y la oración) en el pasaje de dificultad media que en los otros dos pasajes. El uso total de estrategias declinó para los malos entendedores según aumentaba la dificultad del texto. Los buenos entendedores también usaron más estrategias en los pasajes más sencillos, pero su uso de estrategias fue el mismo en los pasajes de dificultad media y alta. Cuando se compararon directamente, los dos grupos usaron el mismo tipo y número de estrategias en el pasaje sencillo, pero según se incrementó la dificultad, los entendedores buenos usaron más estrategias diferentes y las usaron más frecuentemente que los entendedores malos. /// [German] An dieser studie beteiligten sich 48 Schüler einer amerikanischen High School, die durchschnittliche Fähigkeiten besaßen - eine Hälfte besaß gute Verständnisfertigkeiten, die andere schlechte. Diese Schüler lasen drei expositorische Textausschnitte mit zunehmendem Schwierigkeitsgrad. Die Schüler mit guten Verständnisfertigkeiten lasen die Originalabschnitte; die mit schlechten lasen revidierte Fassungen, so daß die Abschnitte relativ betrachtet für beide Gruppen dieselben Schwierigkeitsgrade aufwiesen. In jedem Abschnitt wurden willkürlich 12 kontextabhängige Inhaltswörter ausgelassen, die von den Schülern ersetzt werden mußten. Die Schüler wurden gebeten, ihre Argumentationsprozesse für die Einträge dieser Leerstellen zu erklären, und diese Erklärungen wurden anschließend analysiert, um die Verständnisstrategien zu identifizieren. Alle Schüler gaben an, daß sie sich in ihren Entscheidungen sehr stark auf folgende Faktoren stützten, um bei den drei Schwierigkeitsstufen Antworten finden zu können: Schlüsselwörter, Nachlesen, Inferenzen aufstellen und Hintergrundwissen anwenden. Des weiteren benutzten die Leser mehr Organisationsstrategien (Abschnittsgliederung und Satzstruktur) bei dem Abschnitt mit mittlerem Schwierigkeitsgrad als bei den anderen beiden. Mit zunehmendem Schwierigkeitsgrad der Textabschnitte nahm der Strategiegebrauch von Schülern mit schlechten Verständnisfertigkeiten ab. Schüler mit guten Verständnisfertigkeiten benutzten mehr Strategien beim leichtesten Textabschnitt, doch blieb die Zahl der Strategien für den mittleren und schwierigen Textabschnitt gleich. Im direkten Vergleich benutzten beide Gruppen dieselbe Art und Anzahl von Strategien beim leichten Textabschnitt, doch mit zunehmendem Schwierigkeitsgrad der Textabschnitte benutzten die Schüler mit guten Verständnisfertigkeiten mehr Arten und eine höhere Anzahl von Strategien als die Schüler mit schlechten Verständnisfertigkeiten.