The previous chapter has considered metonymy as a phenomenon in conceptual-ization, in the language system and in communication. In this chapter, I look at metonymy in a number of specific contexts. I look first at the use of metonymy in giving nuance, emphasis and spin. I suggest that processing near equivalents and partial matches is the key to explaining the flexibility of linguistic communication and why language is so well suited to the social purposes to which it is put. I then look at the conspicuous role played by metonymy in personal and popular culture and recreational activities. I consider pursuits such as games, puzzles and jokes, activities which are inessential in a sense but nonetheless important in our lives, certainly when we consider them in terms of the time, money and enthusiasm invested in them. They have in common that they have at their centre the exploration of metonymic processing for its own sake. I consider the following phenomena: TV quiz shows, lookalikes, humour, formal metonymy, alternative names, in-family expressions and avoiding cooperation, and suggest that the surprising prominence of metonymy in these activities indicates an emotional acknowledgement of the importance of metonymy in many practical aspects of our lives. THE USE OF METONYMY TO GIVE NUANCE, EMPHASIS AND SPIN In the introduction to this book, I gave examples of metonymy occurring in everyday interactions which I had collected in my field notebooks during a two-day period over New Year 2010. They included a discussion about the short form of a name, the solutions to crossword clues, the etymology of the word buff , and so on. All involved the identification of part-whole relations for their success. Here, I offer some further examples, again taken from my data notebooks. These illustrate just how widespread and diverse metonymic processing is in everyday interaction. These data include conventionalized expressions, such as pay with plastic , the small screen , white-collar worker , scratch card , go for a bite , a roof over your head , fight tooth and nail , head for the door , win hearts and minds , go under the knife , slap and tickle , bums on seats , get money from the hole in the wall ; expressions , such as prick and ping 'ready meals' (the containers are 'pricked' with a Metonymy in Culture and Recreation 5