ArticlePDF Available

Abstract

The notion of finiteness inherited from the traditional grammar and based on morphological criteria has been ill defined. While some typologists doubt the universality of the finite/nonfinite distinction, others suggest that finiteness is a scalar meta-phenomenon or a functional tendency defined by a cluster of correlating parameters. In this approach no decision is needed as to what feature is crucial for finiteness because it has different morphosyntactic manifestations across languages. The nature of finiteness has to do with the semantics of subordination (the asymmetry between dependent and independent clauses). But other research argues that the finite/nonfinite opposition is broader because it applies to independent clauses, too. The paper shows that there are different domains of grammar where the notion of finiteness may play a role. The nature of the relationship between them is to some extent arbitrary and depends on an individual language. This implies that if the universal content of this category is to be maintained, it must be decomposed. At this stage what we need is a typologically informed approach which can provide a tool for cross-linguistic comparison and present the whole area of finiteness-related phenomena in a structured and principled way. This is a necessary prerequisite for providing a descriptively adequate framework for further theory construction.
Typology of Finiteness
Irina Nikolaeva*
University of London
Abstract
The notion of finiteness inherited from the traditional grammar and based on morphological crite-
ria has been ill defined. While some typologists doubt the universality of the finite nonfinite dis-
tinction, others suggest that finiteness is a scalar meta-phenomenon or a functional tendency
defined by a cluster of correlating parameters. In this approach no decision is needed as to what
feature is crucial for finiteness because it has different morphosyntactic manifestations across lan-
guages. The nature of finiteness has to do with the semantics of subordination (the asymmetry
between dependent and independent clauses). But other research argues that the finite nonfinite
opposition is broader because it applies independent clauses, too. The paper further shows that
there are different domains of grammar where the notion of finiteness may play a role. The nature
of the relationship between them is to some extent arbitrary and depends on an individual lan-
guage. This implies that if the universal content of this category is to be maintained, it must be
decomposed. At this stage what we need is a typologically informed approach which can provide
a tool for cross-linguistic comparison and present the whole area of finiteness-related phenomena
in a structured and principled way. This is a necessary prerequisite for providing a descriptively
adequate framework for further theory construction.
1. Introduction
The notion of finiteness inherited from traditional grammar is surrounded by controversy.
On the one hand, linguistic frameworks differ greatly in what they consider crucial for the
definition of finiteness and there is no guarantee that the traditional notion will play a role
in a theory of language. On the other hand, finiteness has no obvious semantico–pragmatic
corollary and therefore cannot be easily equated across languages using the standard typo-
logical practice of identifying a semantico–pragmatic situation type and examining the mor-
phosyntactic strategies which encode it. In this situation, constructing a meaningful
typology of finiteness is virtually impossible. The goal of this study is to provide a brief
overview of linguistic phenomena that may require such a notion in the first place.
2. Finite and Non-Finite Forms
In most grammatical descriptions, finiteness is defined as the property of the verbal form
which has to do with (i) tense marking, (ii) subject agreement, and (iii) the ability of the
form to be used exclusively or predominantly in independent main contexts. Languages
that exhibit finiteness opposition in this sense are termed ‘deranking languages’ in Stassen
(1985:76–83), ‘extreme nominalizing (embedding) languages’ in Givo
´n (2001:26–9) or
‘complement deranking languages’ in Koptjevskaja-Tamm (1993:26–32). In practice,
however, the extreme deranking type in which all dependent events are explicitly marked
as such is very rare. In many languages some verbal forms are reserved for subordination,
but others occur both in main and subordinate clauses.
LNC3 253
B
Dispatch: 13.9.10 No. of pages: 14
CE: Gayathri
Journal Name Manuscript No.
Toc head: Typology & Languages of the World PE: Sharanya
Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
ª2010 The Author
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Non-finite forms comprise action nominals (including infinitives and gerunds), partici-
ples, and converbs. Participles are primarily used for modification (including modifying
relative clauses) and display adjectival properties. As Haspelmath (1994:167) notes, they
often arise due to the process of analogy: ‘participles are formed with productive adjecti-
val affixes that come to be used so regularly that the deverbal adjective can be called a
participle’. Converbs are defined by Nedjalkov and Nedjalkov (1987) and Nedjalkov
(1995) as non-finite forms used primarily in adverbial functions. They usually originate
either as adpositional case forms of verbal nouns that have become independent of their
original paradigm, or as (co-predicative) participles that lost their agreement properties
(Haspelmath 1995:17). Action nominals refer to events andor facts and typically occur in
complement or adverbial clauses (Comrie 1976; Koptjevskaja-Tamm 1993); however,
they may show inflectional properties and or combinability with adpositions typical of
nouns. This reflects the fact that action nominals often originate as deverbal nouns and
only later acquire a clausal status. As suggested in Harris and Campbell (1995:310–12),
deverbal nouns have the potential for being reanalysed as having a complex structure
because of their inherent dual nature: as they are formed on verbal bases, they are open
to an interpretation as a verb to the extent that they may start defining a clausal domain.
For instance, infinitives often originate as deverbal nouns in the dative or allative (Haspel-
math 1989).
So non-finite forms are mixed categories in the sense that they display behaviours typi-
cal of at least two grammatical classes: the verb, on the one hand, and the noun, adjective
or adverb, on the other. This follows from their historical origin as deverbal nouns. The
question is then which verbal categories are absent in non-finite forms compared to the
finite ones. This question has received considerable attention in the typological literature
(Joseph 1983:7–30; Koptjevskaja-Tamm 1993; Cristofaro 2003, 2007; others).
As mentioned above, the standard candidates are tense and subject agreement. But
there are significant variations as to which of these categories is crucial for the finiteness
opposition. The relevant features do not always come together and the descriptive prac-
tice differs greatly from one author to another. For instance, according to Holes (1990)
in Gulf Arabic non-finites differ from finites in the absence of both tense and subject
marking. On the other hand, Cole (1982:33) and Sridhar (1990:243) suggest that agree-
ment alone defines finiteness in Imbabura Quechua and Kannada, respectively. Tense is
not taken to be an important property distinguishing finites from non-finites. However,
in Roberts’ (1987:275) description of Amele tense is crucial. Many non-Indo-European
languages exhibit both tense and agreement on verbal forms which occur exclusively in
embedded contexts. In Tundra Nenets, participles and action nominals inflect both for
(relative) tense and agreement (Salminen 1997). Another example is so-called ‘dependent
moods’ as represented in West Greenlandic (Fortescue 1984) or Abkhaz (Hewitt 1979),
where dependent-only forms are fully inflected. Further complications arise because
neither tense nor agreement is a universal category, so whichever is chosen will be absent
in a number of languages. If agreement is taken to be the relevant category, languages
like Japanese lack finiteness altogether. If tense is the decisive feature, the finite non-finite
opposition appears to be absent in languages like Lango, where verbs do not inflect for
tense (Noonan 1992).
Although traditional analyses concentrate on tense and subject agreement, another rele-
vant category may be mood (Holmberg et al. 1993; Vincent 1998; Anderson 2007).
Dependent clauses, which are usually considered to be ‘less finite’ than independent
clauses, tend to lack modal distinctions. Tundra Nenets, for instance, exhibits 16 inflec-
tionally expressed and paradigmatically opposed moods on independent verbs (imperative,
2 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
subjunctive, optative, hortative, jussive and the like), but has no mood on dependent ver-
bal forms (Salminen 1997). Furthermore, in languages with morphological evidentials
there often are considerable restrictions on their usage in dependent clauses. Northern
Khanty exhibits the contrast between direct and indirect evidential in the past and present
(Nikolaeva 1999). This contrast is signalled in main independent clauses but neutralized
in subordinate clauses, which in this language are headed by converbs and action nomi-
nals. Bisang (2007) argues that the markers of politeness also obey the main dependent
asymmetry and are therefore instances of finite marking. For example, the Japanese
addressee honorifics in -mas-u (present) and -masi-ta (past) occur in independent clauses,
but have a restrictive distribution in dependent contexts occurring only in some types of
complement clause. Similar facts are observed in Korean (Sohn 1994:355).
Another morphological criterion may be switch-reference marking on the dependent
verb, which indicates coreferentiality with a core argument of another clause or the lack of
thereof. Verbal forms analysed as fully finite do not normally host switch reference, but
medial verbs in clause-chaining structures do, as for instance in Amele (Roberts 1988).
(1) a. Ho busale-ce-b dana age qo-ig-a
pig run.out-DS(SEQ)-3SG man PL hit-3PL-REC.PST
The pig ran out and the men killed it (today).
b. Ija [dana age ija na ho qo-ig-a]
1SG man PL 1SG POSS pig hit-3PL-REC.PST
d-ugi-na
know-1SG-PRS
I know that the men killed my pig.
Unlike the subordinate clause in (1b), the medial clause in (1a) hosts the different-subject
marker -ce-, which indicates that its subject is referentially different from the main clause
subject. In addition, it only expresses relative (sequential) tense. Roberts classifies such
verbal forms as non-finite.
There are, however, problems with the traditional definition of finiteness as a property
of the verb. The same form may have different inflections in different syntactic contexts.
For instance, Nikolaeva (2007a) shows that, in Northern Khanty action, nominals inflect
for agreement when they head complement and adverbial clauses, but not when they
head relative clauses. If finiteness is a verbal property and agreement is a relevant crite-
rion, the status of such forms is difficult to evaluate. Morphological criteria are not appli-
cable to languages without inflectional morphology such as Chinese or Vietnamese
where the verb never inflects, or languages like Slave where the same inflected form is
used in all syntactic contexts and subordination is indicated by position alone (Rice
1989). In Stassen’s (1985:76–83) terminology, such languages exhibit the ‘balancing’
strategy of linking two states of affairs when both verbs are structurally of the same rank.
Moreover, non-finite (morphologically meagre) forms are not always used as dependent
predicates. Even ‘well-behaved’ European infinitives may occur in root contexts where
they express various illocutionary meanings such as directive, deliberative, interrogative
or exclamative, see Lasser (1997) for an extensive discussion. On the other hand, imper-
atives do not embed but display properties commonly thought of as diagnostics for non-
finiteness (see Section 3). In other words, distributional and inflectional criteria may be
in conflict.
These facts are well-known and have led typologists to doubt the universality of the
finite non-finite distinction defined as a strict opposition between a finite (inflected and
Typology of Finiteness 3
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
independently used) and a non-finite (uninflected dependent) verb. The problem was
addressed in various places starting from Joseph (1983), see Noonan (1985), Palmer
(1986), Koptjevskaja-Tamm (1993, 1994) and Vincent (1998), as well as more recent
surveys in Nikolaeva (2007a) and Cristofaro (2007).
3. Finiteness and the Semantics of Subordination
In more recent typological work finiteness was reanalysed as something more abstract,
essentially a clausal category that is only secondarily reflected on the verb. A number of
studies argued that the nature of finiteness has to do with the semantics of subordination.
As demonstrated by the patterns cited in the previous section, traditionally defined
non-finiteness is a matter of reduced expression, when some elements are omitted and
some morphological contrasts are not available. Canonical finite clauses express more
featural distinctions on the verb than non-finite clauses. It is commonly agreed that the
reduction of finiteness signals thematic dependence on the textual context. Dependent
clauses are often based on uninflected or poorly inflected forms because (certain types of)
subordinate predications are semantically and pragmatically dependent of main predica-
tions in terms of time reference and the identity of participants (Noonan 1985; Givo
´n
1990; Hengeveld 1998; Cristofaro 2003). The value of the missing features is provided
clause-externally, by the main clause, as we saw, for instance, in Amele. Predictable infor-
mation tends to remain unexpressed because of the economy considerations discussed by
many functional typologists, which disfavour the redundant expression of grammatical
meanings (Haiman 1985; Croft 1991; Bybee 1994; Givo
´n 2001). On the other hand, in
main predications, tense and participants are established independently.
This asymmetry is said to be relevant for finiteness but many typologists maintain that
finiteness is not binary. Rather, it is a scalar phenomenon defined by a cluster of correlat-
ing parameters on a language-particular basis. In this approach, no decision is needed as
to what feature is definitional for finiteness, because it has different morphosyntactic man-
ifestations across languages (Comrie 1976; Noonan 1985; Palmer 1986; Koptjevskaja-
Tamm 1993; Hengeveld 1998).
Givo
´n (1990:Ch. 19, 2001:Ch. 18, and other works) argues that semantic integration
into a higher clause is reflected at the morphosyntactic level by the structural downgrad-
ing (reduction) of the dependent clause with respect to the ‘prototypical transitive main
clause’. It involves the loss of verbal properties (such as TAM or person number marking)
and the acquisition of nominal properties [such as case marking, co-occurrence with
determiners, omission of verbal arguments (in particular, subjects) or their encoding as
possessors or obliques] on the part of the verb describing the dependent event. The gram-
matical notion of finiteness refers to the degree of this syntactic integration. As such,
finiteness has to be a gradual category: a construction is not finite or non-finite but can
be ‘more’ or ‘less’ finite, depending on how many features it displays that deviate from
the prototypical main clause pattern. For instance, the English example (2a) is claimed to
be ‘less finite’ than (2b) because the subject is encoded by the possessive case and aspec-
tual distinctions cannot be expressed.
(2) a. Her knowing math well helped.
b. Having known math well since childhood, she (Givo
´n 2001:26)
What properties are relevant for downgrading is a language-particular matter, so the
degree to which the non-finite (nominalized) clause differs from the finite clause is a
4 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
matter of considerable cross-linguistic variation. But finiteness is still a universally valid
category encompassing any property that involves deviation from the independent clause
pattern. Givo
´n (1990:853) refers to it as a complex multifeatured ‘meta-phenomenon’.
Other research suggests that one should abandon the idea of finiteness as a single category
which can be defined through a number of formal properties. Cristofaro (2007) speculates
that finiteness is essentially an epiphenomenon and not a part of speakers’ linguistic knowl-
edge. Subordinate clauses show various degrees of conformance to the independent clausal
pattern. But since different criteria must be used for different languages, there is no reason to
assume that they instantiate the same grammatical category. Instead, finiteness should be
viewed as the realization of a cross-linguistic tendency for certain parameters to correlate
with each other, motivated in terms of functional principles. This conclusion stands in
accordance with the popular idea that grammatical categories are construction- and lan-
guage-specific, whereas the universals of grammar are manifested in a number of correspon-
dence principles between form and function (e.g. Dryer 1997; Croft 2001).
Based on a sample of 80 languages, Cristofaro (2003, 2007) argues that the cross-lin-
guistic distribution of desentencialization phenomena follows predictable patterns. For
example, the absence of person agreement on the verb or the encoding of the dependent
subject as the possessor entails the absence of TAM distinctions or their expression by
means of special forms. This generalization is expressed in the following format: ‘Person
agreement not expressed TAM not expressed special TAM forms’. Incompatibility
with an overt subject also entails the absence of TAM. This can be demonstrated in Pun-
jabi control constructions, where the dependent event is expressed as an uninflected
infinitive and cannot have its own subject (3a), and in Tamil action nominals, which take
an overt subject but show no agreement (3b).
(3) a. Ma
˜i Tur sakdaa a
˜a
˜
I walk able.PRS.M am
I can walk. (Bhatia 1993:263)
b. siita kaalayile va-nt-atu
Sita morning.LOC come-PST-AN
Sita’s coming in the morning. (Asher 1982:25)
According to Cristofaro, implications obey a number of principles which have been inde-
pendently suggested in the functionally orientated literature. They pertain to the cogni-
tive status of the state of affairs expressed by the relevant clause and the type of semantic
relationship between the main and dependent clauses.
Both Givo
´n’s and Cristofaro’s approaches involve scales based on hierarchically orga-
nized properties which are measured against each other. Scales suggest the implicational
relations of the type ‘if A then B’. This is also true of Vincent (1998), who suggests that
tense mood agreement morphology, dependent independent status and compatibility
with an overt (non-oblique) subject are logically independent parameters, but there
appears to be an implicational interaction between them. In particular, for all languages, if
person and or number and or tense are marked on the dependent forms, then they are
also marked on the independent forms (Vincent 1998:147, 151).
However, parameters crucially implicated in the definition of finiteness appear not to
stand in exceptionless implicational relations. Cristofaro herself notices that correlations
do have exceptions because various features do not always come together as predicted by
the theory. In Turkish the same matrix verbs that take fully finite embeddings allow for
complements which lack agreement and whose subjects stand in the accusative (Kornfilt
Typology of Finiteness 5
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
2007). But there is no difference in terms of tense, so this is a violation of the suggested
implication.
(4) a. [Sen-i sınav-ıgec¸-ecek] san-ıyor-um.
you-ACC test-ACC pass-FUT believe-PRS-SG
I believe you will pass the test.
b. [Sen sınav-ıgec¸-ecek-sin] san-ıyor-um.
you.NOM test-ACC pass-FUT-2SG believe-PRS-1SG
I believe you will pass the test.
Another counter-example is Nivkh where (some) forms occurring exclusively or mostly in
dependent contexts express more agreement features than independent forms. According to
Gruzdeva (2001), the indicative exhibits subject agreement in number but not in person,
while modal independent forms (interrogative, realis and irrealis) have no agreement at all.
(5) a. vi-d b. vi-d-cun c. vi-citlo
go-IND go-IND-PL go-REAL
Iyou(SG) he went we you(PL) they went Iyou he we they did go
On the other hand, converbs employed in dependent temporal clauses show both num-
ber and person agreement.
(6) a. xu-tot b. xu-ror
ˇ
kill-CVB.1SG kill-CVB.3SG
after I killed after he killed
In Icari Dargwa, all dependent modal forms (subjunctive, conditional and concessive) dif-
ferentiate person, whereas independent past indicatives do not (Kalinina and Sumbatova
2007:203). Nivkh and Icari Dargwa then violate Vincent’s implication and Givo
´n’s
(1990:853) hierarchy, which predicts that (non-indicative) forms used in dependent con-
texts should not be marked for more verbal categories than forms used exclusively in
independent clauses.
Abandoning the scalar approach, Bisang (2001, 2007) aims to demonstrate that finite-
ness can be described as a discrete binary phenomenon. The finite non-finite distinction
depends on the obligatory linguistic expression of certain cognitive domains such as tense,
illocutionary force, person and politeness. A category is obligatory if the speaker is forced
to overtly express its value. If it is general enough to occur in every independent clause,
it gets reanalysed as a reliable indicator of sentencehood. Languages create asymmetries
between main independent and dependent clauses. An asymmetry arises if a cognitive
domain that is obligatorily expressed in an independent clause cannot occur at all or can
only occur with a reduced set of subcategories in a dependent clause. Asymmetries of this
kind are far from being universal. As mentioned above, balancing languages like Chinese
or Vietnamese have no obligatory inflectional categories and there are languages with rich
verbal morphology that do not show asymmetry. The notion of finiteness is only relevant
for deranking languages, which demonstrate a morphological asymmetry between
independent and dependent clauses. However, both the categories involved in the asym-
metry and the means of their overt expression can differ. Finiteness then is an open con-
cept in the sense that it can involve any grammatical category that overtly marks
structural independence at the highest level of sentencehood. It is discrete but not
universal, neither in the sense of individual grammatical categories that are used for its
6 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
expression nor in the sense that it must be marked in every language. From a cognitive
perspective, it can be viewed as a device which helps the human parser to recognize
sentences as maximal syntactic units.
There is one important proviso here. In both ‘scalar’ and ‘binary’ functional approaches
discussed in this section finiteness has to do with subordination. But the same tendencies
are observed in non-subordinated clauses with a sequential function which stand in the
medial position in narratives. Carlson (1992) shows that in a number of African languages
such clauses employ non-finite forms and explains this in terms of thematic continuity
and the high degree of coherence with the previous discourse. The same is true of
co-subordination as found in clause-chaining Papuan languages (Haiman 1980; Foley and
Van Valin 1984). Like true subordination, co-subordination is structurally asymmetrical;
however, it does not require syntactic embedding.
Second, the finite non-finite distinction is relevant for independent clauses too. Nik-
olaeva (2007b) presents abundant typological evidence that imperatives and hortatives
tend to have reduced inflection and co-occurrence with overt subjects, even though they
are limited to main independent clause and should perhaps be analysed as non-finite.
Some grammars, for instance, Holes (1990:204) for Gulf Arabic, explicitly subsume
imperatives under non-finites (together with participles and action nominals). In many
syntactic analyses imperatives lack a functional head responsible for finiteness (e.g. Plat-
zack and Rosenren 1998) or the head is somehow deficient and not associated with tense
(e.g. Akmajian 1984). The same is true of independent infinitives (Akmajian 1984; Etxe-
pare and Grohmann 2002; Reis 2003). This indicates that the finiteness opposition may
be deeper than the asymmetry defined by the semantics of subordination.
4. Opaque and Transparent Clauses
As we saw in the previous sections, existing typologies are based on morphological cri-
teria. The syntactic aspects of finiteness have not been addressed in detail in typological
work.
Givo
´n’s scales are essentially similar to ‘deverbalization’ or ‘desententialization’ hierar-
chies suggested in other literature (Noonan 1985; Croft 1991:83), which describe confor-
mance to the full sentential structure. Noonan (1985:49) introduces a distinction between
sentence-like (s-like) complements and non-s-like complements. In s-like complements
the predicate has the same syntactic relation to its subject and other arguments that it has
in the main clause, and all arguments are encoded by means of the regular case and or
adposition and agreement. For instance, embedded indicatives are balanced s-like comple-
ments, whereas embedded subjunctives are deranked s-like complements. In languages
without agreement action nominals tend to be fully s-like, as is the case in Korean and
Malayalam. In other languages, dependent constructions are not fully s-like in that they
lack typical verbal agreement. For instance, in Tundra Nenets, the finite 1SG verb bears
the inflection -dm(7a), while the dependent action nominal bears the 1SG -wbor-
rowed from the possessive paradigm (7b). Therefore the latter is not fully s-like
(7) a. m
e
n’xu
´bta-xna to-dm
I morning-LOC come-1SG
I came in the morning.
b. m
e
n’xu
´bta-xna to-qma-w
I morning-LOC come-AN-1SG.POSS
my coming in the morning
Typology of Finiteness 7
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
These sentencehood criteria only concern inflectional marking: agreement, tense and case.
However, finiteness as a clausal property cannot be established simply based on morphol-
ogy: in fact, in Tundra Nenets action nominals do not differ from fully finite embeddings
in terms of their syntactic behaviour.
The syntactic aspect is of central importance to formal syntax, where finiteness is usu-
ally understood as an abstract clausal category that is only secondarily reflected on the
verb. The notion of clause being finite embraces various parameters depending on the
exact implementation, but is most often defined through syntactic opacity. In a nutshell,
a finite dependent clause represents an opaque domain in that it is not accessible to the
rules operating in the main clause because they are blocked by the dependent subject.
A non-finite clause is syntactically transparent in this sense. This of course leads to a bin-
ary understanding of finiteness in contrast to traditional typology, where the realization of
the subject is only one of the relevant parameters, but finiteness cannot be established
based on one criterion as a matter of principle.
To take just one example, in (8a) from Russian, the dependent clause is an embedded
indicative which contains the nominative subject and expresses the present tense and sub-
ject agreement in person and number. The dependent subject prevents the main subject
Petja from functioning as the antecedent of the reflexive. In contrast, in (8b), the depen-
dent clause is headed by an uninflected infinitive. The embedded subject cannot be
expressed within this clause and the reflexive is controlled by the main subject.
(8) a. Petja govorit, chto Vanja ljubit sebja.
Petya say.PRES.3SG COMP Vanya like.PRES.3SG himself
Petya
i
says that Vanya
j
likes himself
j*i
.
b. Petja xochet ljubit’ sebja.
Petya
i
wants to.like himself
i
Petya
i
wants to like himself
i
.
In the Nenets example (7b), the action nominal defines an opaque domain for the pro-
cesses such as reflexive binding and the scope of adverbs, whereas the argument m
e
n’‘I’
behaves like an independent subject in all respects. The question is then which feature is
responsible for the formation of opaque domains.
Since, in this syntactic tradition, grammatical categories can only be defined if they
occupy a place in the hierarchical phrase structure, finiteness has a structural corollary: it
corresponds to a position (or a feature) on a tree from which it dominates most of the
clause. The idea that finiteness somehow represents the whole clause was implemented
by assigning it the status of a clausal head. In earlier versions of the theory, it was repre-
sented as the inflectional head (INFLº or Iº). A finite INFL has been taken to define a
tensed domain where the independent absolute tense is realized morphologically, while a
non-finite INFL is associated with a tenseless clause, as in (8b). In Government and Bind-
ing tense licences the subject’s nominative case, so the nominative is intrinsically linked
with finiteness (Chomsky 1981, 1986; Raposo 1987; others). Indeed in many European
languages, a strong correlation appears to exist between the tensed predicate and the
nominative subject, as is the case in Russian.
In research along such lines, finiteness is a binary category whose individual overt man-
ifestations—subject case licensing and tense inflections—are interdependent owing to
general principles of grammar. The basic idea behind this association is that the finite
8 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
embedded clause is syntactically (and propositionally) independent of the main clause.
Both the nominative case and the strong tense make the clause opaque for clause-external
factors, i.e. independent from the syntactic context with respect to its temporal semantics
and the interpretation of the highest verbal argument (cf. Bianchi 2003).
In some languages, agreement is said to play a decisive role (George and Kornfilt 1981;
Raposo 1987; Fisher 1988). Compare the two Turkish sentences in (4) above. Kornfilt
(2007) argues that both in (4a) and (4b), the subject belongs to the embedded clause in
the surface structure. However, there is a difference in terms of subject case and ulti-
mately finiteness. Unlike (4b), (4a) is syntactically transparent: the non-nominative (accu-
sative) subject participates in the syntactic phenomena that belong to the matrix clause. In
particular, for the purpose of binding principles the relevant domain is the matrix clause
rather than the embedded clause. Note that the verbal form is also different: in (4b), the
embedded predicate bears subject agreement and, in (4a), agreement is absent. Kornfilt
concludes that in Turkish the factor that creates a finite domain is agreement rather than
tense. The connection between the nominative and agreement appears in the Minimalist
Program, where they are claimed to be two manifestations of the AGREE relation.
There are numerous discrepancies between morphology and syntax, which indicates
that syntactic opacity and ‘morphological’ finiteness may be independent. Welsh (Taller-
man 1998), Maltese and languages with the so-called Balkan Infinitive (Vincent
1998 1:151) have a finite non-finite distinction in the syntactic sense, but it is not reflected
in the morphology. For instance, in Modern Greek (Felix 1989; Anderson 2001) some
clauses with fully inflected subjunctives are syntactically transparent. A number of lan-
guages without inflectional morphology seem to exhibit familiar syntactic effects and
therefore have a structural distinction equivalent to that of finite non-finite. Thus, in
Khmer there is no tense agreement inflection on the verb. But according to Fisher
(1988), clauses embedded under the verbs tell, say and the like can take an overt subject,
while clauses embedded under volitional verbs cannot.
(9) a. Sina prap thaa [(wi) caNt w psaa]
Sina say that he want go market
Sina
i
said that he
i
wants to go to the market Sina
i
said that he
j
wants to go 26to
the market.
b. Sina caN[(*wi) t w psaa]
Sina want he go market
Sina wants to go to the market *Sina wants him to go to the market.
Japanese has two types of complement clauses, but only one type is actually a full clausal
unit that licences a subject. This is not reflected in morphology, as both types are based
on verbs inflected for tense but not agreement (Sells 2007). Diachronic studies also con-
firm that changes in finiteness operate at different levels and morphology does not mirror
all structural distinctions. Ledgeway (2007) shows that the loss of person marking in Nea-
politan infinitives observed by the second half of the 17
th
century has had no effect on
syntax. On the contrary, Southern Calabrian clauses headed by the complementizer MODO
have been decategorialized from syntactically finite to non-finite, despite exhibiting no
loss in the morphological realization of finiteness.
More recent versions of generative syntax have given up the strong isomorphism
between syntactic structure and morphology and maintain that clausal finiteness correlates
with tense and agreement inflection on a language-particular basis. Finiteness is interpreted
as an abstract syntactic category, whose function is to regulate the syntactic distribution of
Typology of Finiteness 9
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
NPs, rather than the morphological features overtly realized on the verb, whereas various
typological patterns of inflectional marking are explained by head-movement operations
available for functional heads in the inflectional domain of individual languages.
Although the highest clausal level headed by a complementizer was not at first consid-
ered responsible for the realization of finiteness, finiteness was recently associated with
the complementizer domain (CP) rather than the inflectional domain (IP). Theory-neu-
tral evidence for this contention comes from the fact that in a number of languages the
choice of a complementizer correlates with the finiteness of the clause it introduces and
that inflectional categories can be spelled out at C. For instance, in Irish the C-domain
expresses more basic temporal information than that found on finite verbs: the comple-
mentizer is marked as past non-past, while the finite verb opposes past, present and future
(Adger 2007). This idea can be implemented in different ways. In Chomsky (2000) and
other work, syntactically opaque (finite) clauses are full CPs, which select for a TP IP
positively specified for tense, whereas syntactically transparent (non-finite) clauses are
defective tenseless IPs TPs. In Rizzi’s (1997) ‘cartographic’ system finiteness is structurally
independent of tense and located at the highest sentential level (CP rather than IP), see
also Adger (2007). It is still contributed by only one functional head (Fin), which selects
a finite or non-finite INFL. The finite INFL in its turn has been split up into more and
more functional heads, some of them related to tense and agreement.
5. Finiteness and the Interpretation of the Clause
If clausal finiteness is a syntactic primitive represented as a feature or position on the tree,
depending on one’s syntactic assumptions, the question is if it conveys interpretation-rele-
vant information. In other words, is this category purely syntactic or both syntactic and
semantic? The functional content of finiteness has been a matter of some debate.
Holmberg and Platzack (1995), Hoekstra and Hyams (1998), Hoekstra et al. (1999)
and Bianchi (2000, 2003) suggest that finiteness expresses temporal anchoring. According
to Roussou (2001), the role of Finis quantification over time intervals and possible
worlds and providing an anchoring point to the speech time. In this sense finiteness is
context-dependent and belongs together with deixis. If this is true, the finite non-finite
nature of a complement is basically determined by its semantics, i.e. by the selecting
predicate or other operator in the matrix clause. One would not expect to find a funda-
mental difference in finiteness between the same semantic types of complements in differ-
ent languages. Indeed, the cross-linguistic picture seems to be more or less consistent:
complements of cognitive predicates (know,believe) are canonically more finite than com-
plements of volitional and some other predicates, as was mentioned above for Khmer.
This is because the former introduce an independent world (existential temporal anchor-
ing) and the latter introduce a set of worlds (intensional anchoring).
In other research finiteness is related to a more rudimentary semantic property referred
to as assertion. This idea is present in many studies on V2 in Germanic, where the move-
ment of the finite verb into the V2 position appears to be a strategy to encode the asser-
tive force (Platzack and Holmberg 1989; Wechsler 1991; Brandner 2004) and was
explored in detail by Klein (1994, 1998). Klein argues that finiteness is a primitive gram-
matical category in its own right, whose major function is the relating of the descriptive
propositional content of the utterance to its topic part. As such, it comprises at least two
meaningful components: the assertive component and the tense component. The former
indicates that the assertion is made; the latter restricts the assertion to a particular time,
i.e. relates the descriptive component to the time span about which the assertion is made.
10 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
The expression of assertion and tense are usually associated with the finite verb. This can
be seen in English The book WAS on the table: the prosodically prominent auxiliary carries
both a positive assertion (in contrast to The book was not on the table) and a temporal
meaning (in contrast to The book is on the table). As we saw above, in deranking languages
non-finite verbal forms are usually employed in subordinate clauses, which rarely carry
independent assertion, and in non-assertive independent utterances such as imperatives,
exclamatives and the like.
However, ‘semantic’ finiteness is an abstract category which, on Klein’s account, is in
principle independent of the verb. Non-finite forms can serve as main predicates in asser-
tive utterances. This is observed in the so-called ‘narrative infinitives’ in Romance and
Slavic, cf. the following examples from French and Latin:
(10) a. Et lui de rire.
And he started laughing.
b. Tum redire paulatim amor obsequii
then return.INF little.by.little love.NOM obedience.GEN.SG
Then the love of obedience returned little by little. (Tac. ann. 1, 28, 6)
In European languages, narrative infinitives are the only type of root infinitives that has
assertive force and requires a referentially independent subject exhibiting the usual array
of subject properties (see Nikolaeva 2007b, for a discussion). Similarly, Swedish has
clauses that are truly finite from the semantic point of view but lack a finite form (Sells
2007). The auxiliary ha which encodes the information about force and tense can be
deleted in the presence of the modal words kanske and manne ‘maybe’ located in the V2
position. Sells suggests that in such cases even though there is no tensed verb, a hearer
could recover the finiteness of the clause as it is clearly recognizable as expressing asser-
tion and has a nominative subject.
These examples demonstrate the semantic and syntactic effects of finiteness in the
absence of finite morphology. The opposite case can be illustrated by fully inflected
exclamations, such as the following Russian construction:
(11) C
ˇtob ty sdox!
COMP you(M) die.PST.SG.M
Would that you die!
This example has a regular subject and finite morphology, but crucially lacks semantic
finiteness: it is not assertive but rather intended as a direct expressions of wish. In fact, the
verbal tense is not deictic here and does not express actual temporal anchoring. The tense
is determined by the complementizer and in this sense it is ‘fake’, just as embedded tensed
subjunctives in Balkan languages. Another example of fake tense in a dependent clause is
the so-called pseudo-relative construction in Italian (Barron 2000). The verb in the
pseudo-relative appears to be tensed, but has no temporal reference on its own. If the main
verb is in the present, then the verb of the pseudo-relative is in the present, too; if the
main clause is in the past, then the verb of the pseudo-relative is in the imperfective tense.
(12) Leo ha visto [Clio che mangiava la pizza]
Leo have.PRS.3SG see.PP Clio that eat.PST.IPFV.3SG the pizza
Leo saw Clio eating the pizza
Typology of Finiteness 11
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
So pseudo-relatives have no independent temporal interpretation but are morphologically
tensed, have subjects and express subject agreement. They provide additional evidence
against the argument that finiteness simply has to do with a positive specification of tense
and agreement features: there is a clear conflict between finite morphology and syntax,
on the one hand, and non-finite semantics, on the other. That the formal and functional
sides of finiteness do not go hand in hand is also confirmed by aquisitional studies (e.g.
Lasser 1997; Gretsch and Perdue 2007), which show that both for adult L2 learner and
for children, acquiring the formal and functional aspects of finiteness involves two inde-
pendent learning tasks. This suggests that finiteness is not a primitive: if the universal con-
tent of this category is to be maintained, it must be decomposed.
Short Biography
Irina Nikolaeva has studied in Moscow and San Diego and received a PhD in Linguistics
from the University of Leiden in 1998. She has taught at the Linguistics Departments of
the Universities of Moscow, Konstanz and Oxford and is currently a Lecturer in Linguis-
tics at SOAS (University of London). Her interests lie in the field of syntax, morphology,
typology, lexicalist theories of grammar and documentation of endangered languages. She
has published several books on Uralic, Altaic and Palaeosiberian linguistics based on
extensive fieldwork, as well as works on typology, the syntax–semantics and syntax–infor-
mation structure interface and historical-comparative linguistics.
Note
*Correspondence address: Irina Nikolaeva, University of London, London, UK 25
. E-mail: in3@soas.ac.uk
Works Cited
Adger, D. 2007. Three domains of finiteness: a minimalist perspective, ed. by ???. Nikolaeva, 23–58. 2
Akmajian, A. 1984. Sentence types and the form-function fit. Natural Language and Linguistic Theory 2. 1–23.
Anderson, J. M. 2001. Finiteness, in Greek, and elsewhere. Poznan
´Studies in Contemporary Linguistics 37. 5–33.
——. 2007. Finiteness, mood, and morphosyntax. Journal of Linguistics 43. 1–32.
Asher, R. E. 1982. Tamil. Lingua descriptive studies. Amsterdam: North Holland Publishing Company.
Barron, J. 2000. The morphosyntactic correlates of finiteness. Proceedings of the LFG00 Conference University of
California, Berkeley, ed. by M. Butt and T. Holloway King, CSLI Online Publications <http://csli-publications.
stanford.edu/ 3;4
>. 3;4
Bhatia, T. K. 1993. Punjabi: a cognitive–descriptive grammar. London: Routledge.
Bianchi, V. 2000. On finiteness and nominative case licensing. Quaderni del Laboratorio di Linguistica (Nuova
Serie) 1. 145–67.
——. 2003. On finiteness as logophoric anchoring. Temps et point de vue Tense and point of view, ed. by
J. Gue
´ron and L. Tasmovski, 213–46. Nanterre: Universite
´Paris X.
Bisang, W. 2001. Finite vs non finite languages. Language typology and language universals, Vol. 2, ed. by M.
Haspelmath, E. Ko
¨nig, W. Œsterreicher and W. Raible, 1400–13. Berlin New York: Mouton de Gruyter.
——. 2007. Categories that make finiteness: discreteness from a functional perspective and some of its repercussions,
ed. by ???. Nikolaeva, 115–37. 5
Brandner, E. 2004. Head–movement in minimalism and V2 as FORCE-marking. Syntax and semantics of the left
periphery, ed. by H. Lohnstein and S. Trissler, 97–138. Berlin New York: Mouton de Gruyter.
Bybee, Joan. 1994. The grammaticalization of zero. Perspectives on grammaticalization, ed. by W. Pagliuca, 235–
53. Amsterdam studies in the theory and history of linguistic science 4. Amsterdam: John Benjamins.
Carlson, R. 1992. Narrative, subjunctive, and finiteness. Journal of African Languages and Linguistics 13. 59–85.
Chomsky, N. 1981. Lectures on government and binding: the Pisa lectures. Dordrecht: Foris.
——. 1986. Barriers. Cambridge, MA: MIT Press.
——. 2000. Minimalist inquiries: the framework. Step by step: essays on minimalist syntax in honour of Howard
Lasnik, ed. by R. Martin, D. Michaels and J. Uriagereka, 89–115. Cambridge, MA: MIT Press.
12 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Cole, P. 1982. Imbabura Quechua. Amsterdam: LDS.
Comrie, B. 1976. The syntax of action nominals: a cross-language study. Lingua 40. 177–201.
Cristofaro, S. 2003. Subordination. Oxford: OUP.
——. 2007. Deconstructing categories: finiteness in a functional-typological perspective, ed. by ???. Nikolaeva,
91–114. 6
Croft, W. 1991. Syntactic categories and grammatical relations. Chicago London: The University of Chicago Press.
——. 2001. Radical construction grammar: syntactic theory in typological perspective. Oxford: Oxford University
Press.
Dryer, M. 1997. Are grammatical relations universal? Essays on language function and language type, ed. by
J. Bybee, J. Haiman and S. Thompson, 115–43. Amsterdam: John Benjamins.
Etxepare, R., and K. K. Grohmann. 2002. Towards a syntax of adult root infinitives. Current issues in romance
languages: selected papers from the 29th Linguistic Symposium on Romance Languages (LSRL), Ann Arbor,
8–11 April 1999, ed. by T. Satterfield, Ch. Tortora and D. Cresti, 65–79. Amsterdam studies in the theory and
history of linguistic science 4. Amsterdam; Philadelphia: John Benjamins. 7
Felix, S. 1989. Finite infinitives in Modern Greek. Syntactic phrase structure phenomena in noun phrases and
sentences, ed. by Ch. Bhatt, E. Lo
¨bel and C. Schmidt, 113–32. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
Fisher, K. 1988. Agreement and the distribution of anaphora. Studies in syntactic typology, ed. by M. Hammond,
E. Moravcsik and J. Wirth, 25–36. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
Foley, W. A., and R. D. Van Valin, Jr. 1984. Functional syntax and universal grammar. Cambridge, UK: Cam-
bridge University Press.
Fortescue, M. 1984. West Greenlandic. London and New York: Croom Helm. 8
George, L. M., and J. Kornfilt. 1981. Finiteness and boundedness in Turkish. Binding and filtering, ed. by F. Heny,
105–27. London: Croom Helm.
Givo
´n, T. 1990. Syntax: a functional–typological introduction. Vol. 2 Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
——. 2001. Syntax: an introduction. Vol. 2. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
Gretsch, P., and C. Perdue. 2007. Finiteness in first and second language acquisition, ed. by ???. Nikolaeva,
432–84. 9
Gruzdeva, E. 2001. Finiteness in Nivkh: a three-way syntactic distinction. Paper presented at the conference on
finiteness, Konstanz, Germany, 11–13 May.
Haiman, J. 1980. Hua: a Papuan language of the Eastern highlands of New Guinea. Amsterdam Philadelphia: John
Benjamins.
——. 1985. Natural syntax. Cambridge: Cambridge University Press.
Harris, A., and L. Campbell. 1995. Historical syntax in cross-linguistic perspective. Cambridge: Cambridge Univer-
sity Press.
Haspelmath, M. 1989. From purposive to infinitive – a universal path of grammaticization. Folia Linguistica Histo-
rica 10. 287–310.
——. 1994. Passive participles across languages. Voice: form and function, ed. by B. Fox and P. J. Hopper,
151–77. Amsterdam Philadelphia: John Benjamins.
——. 1995. The converb as a cross-linguistically valid category, ed. by ???. Ko
¨nig and ???. Haspelmath, 1–56. 10
Hengeveld, K. 1998. Adverbial clauses in the languages of Europe. Adverbial constructions in the languages of Eur-
ope, ed. by J. Van der Auwera with D. P. O
´Baoill, 335–419. Berlin: Mouton de Gruyter.
Hewitt, B. G. 1979. Abkhaz. Amsterdam: North Holland Publishing Company.
Hoekstra, T., and N. Hyams. 1998. Agreement and the finiteness of V2: evidence from child language. Proceedings
of the 22nd Annual Boston University Conference on Language Development, ed. by A. Greenhill, M. Hughes,
H. Littlefield and H. Walsh, 360–73. Somerville, MA: Cascadilla.
——, ——, and M. Becker. 1999. The role of specifier and finiteness in early grammar. Specifiers: minimalist
approaches, ed. by D. Adger et al., 251–70. Oxford: Oxford University Press. 11
Holes, C. 1990. Gulf Arabic. London: Routledge.
Holmberg, A., U. Nikanne, I. Oraviita, H. Reime, and T. Trosterud. 1993. The structure of INFL and the finite
clause in Finnish. Case and other functional categories in Finnish syntax, ed. by A. Holmberg and U. Nikanne,
177–206, Berlin New York: Mouton de Gruyter. 12
——, and Ch. Platzack. 1995. The role of inflection in Scandinavian syntax. Oxford: Oxford University Press.
Joseph, B. D. 1983. The synchrony and diachrony of the Balkan infinitive: a study in areal, general, and historical
linguistics. Cambridge studies in linguistics: supplementary volume. Cambridge: Cambridge University Press.
Kalinina, E., and N. Sumbatova. 2007. Clause structure and verbal forms in Nakh-Daghestanian languages, ed. by
???. Nikolaeva, 183–249. 13
Klein, W. 1994. Time in language. London New York: Routledge. 14
——. 1998. Assertion and finiteness. Issues in the theory of language acquisition: essays in honor of Ju
¨rgen Weiss-
enborn, ed. by N. Dittmar and Z. Penner, 225–45. Bern: Peter Lang.
Ko
¨nig, E., and M. Haspelmath (eds). 1995. Converbs in cross-linguistic perspective. Berlin: Mouton de Gruyter. 15
Koptjevskaja-Tamm, M. 1993. Nominalizations. Theoretical linguistics series. London: Routledge.
Typology of Finiteness 13
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
——. 1994. Finiteness. The encyclopedia of language and linguistics, Vol. 3, ed. by Ronald E. Asher, 1242–8.
Oxford: Pergamon Press.
Kornfilt, J. 2007. Verbal and nominalised finite clauses in Turkish, ed. by ???. Nikolaeva, 305–33. 16
Lasser, I. 1997. Finiteness in adult and child German. Wageningen: Ponsen & Looijen bv.
Ledgeway, A. 2007. Diachrony and finiteness: subordination in the dialects of Southern Italy, ed. by ???. Nikolaeva,
335–65. 17
Nedjalkov, V. P. 1995. Some typological parameters of converbs, ed. by ???. Ko
¨nig and ???. Haspelmath, 97–136. 18
Nedjalkov, V., and I. Nedjalkov. 1987. On the typological characteristics of converbs. Symposium on language
universals, ed. by T. Help, 75–9. Tallinn: ???. 19
Nikolaeva, I. 1999. Ostyak. Mu
¨nchen, Newcastle: Lincom Europa.
—— (ed.) 2007a. Finiteness: theoretical and empirical foundations. Oxford: OUP.
——. 2007b. Introduction, ed. by ???. Nikolaeva, 1–19. 20
——. 2007c. Constructional economy and nonfinite independent clauses, ed. by ???. Nikolaeva, 138–82. 21;2221;22
Noonan, M. 1985. Complementation. Language typology and syntactic description, Vol. 2, ed. by T. Shopen,
42–140. Cambridge: Cambridge University Press.
——. 1992. A grammar of Lango. Berlin New York: Mouton de Gruyter.
Palmer, F. R. 1986. Mood and modality. Cambridge: Cambridge University Press.
Platzack, Ch., and A. Holmberg. 1989. The role of AGR and finiteness in Germanic VO languages. Working
Papers in Scandinavian Syntax 43. 51–76.
——, and I. Rosenren. 1998. On the subject of imperatives: a minimalist account of the imperative clause. Journal
of Comparative Germanic Linguistics 1. 177–224.
Raposo, E. 1987. Case theory and Infl-to-Comp: the inflected infinitive in European Portuguese. Linguistic Inquiry
18. 85–109.
Reis, M. 2003. On the form and interpretation of German Wh-infinitives. Journal of Germanic Linguistics 15.
155–201.
Rice, K. 1989. A grammar of slave. Berlin New York: Mouton de Gruyter.
Rizzi, L. 1997. The fine structure of the left periphery. Elements of grammar, ed. by L. Haegeman, 281–337.
Dordrecht Boston London: Kluwer. 23
Roberts, J. R. 1987. Amele. London: Croom Helm.
——. 1988. Amele switch-reference and the theory of grammar. Linguistic Inquiry 19. 45–63.
Roussou, A. 2001. Control and raising in and out of subjunctive complements. Comparative syntax of Balkan
languages, ed. by M. L. Rivero and A. Ralli, 74–104. Oxford: Oxford University Press.
Salminen, T. 1997. Tundra Nenets inflection. Helsinki: Suomalais-ugrilainen seura.
Sells, P. 2007. Finiteness in non-transformational syntactic frameworks, ed. by ???. Nikolaeva, 59–89. 24
Sohn, H.-M. 1994. Korean. London: Routledge.
Sridhar, S. N. 1990. Kannada. London: Routledge.
Stassen, L. 1985. Comparison and universal grammar. Oxford: Basil Blackwell.
Tallerman, M. 1998. The uniform case-licensing of subjects in Welsh. The Linguistic Review 15. 69–133.
Vincent, N. 1998. On the grammar of inflected nonfinite forms (with special reference to Old Neapolitan). Clause
combining and text structure, ed. by I. Korzen and M. Herslund, 135–58. Copenhagen: Samfundsliteratur.
Wechsler, S. 1991. Verb second and illocutionary force. Views on phrase structure, ed. by K. Leffel and D. Bou-
chard, 177–91. Dordrecht: Kluwer.
14 Irina Nikolaeva
ª2010 The Author Language and Linguistics Compass 3/1 (2010): 1–14, 10.1111/j.1749-818x.2010.00253.x
Language and Linguistics Compass ª2010 Blackwell Publishing Ltd
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
Author Query Form
Journal: LNC3
Article: 253
Dear Author,
During the copy-editing of your paper, the following queries arose. Please respond to these by
marking up your proofs with the necessary changes/additions. Please write your answers on the
query sheet if there is insufficient space on the page proofs. Please write clearly and follow the
conventions shown on the attached corrections sheet. If returning the proof by fax do not write
too close to the paper’s edge. Please remember that illegible mark-ups may delay publication.
Many thanks for your assistance.
Query reference Query Remarks
Q1 AUTHOR: Vincent 1993 has been changed to
Vincent 1998 so that this citation matches the
Reference List. Please confirm that this is cor-
rect.
Q2 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Adger (2007).
Q3 AUTHOR: Please check this website address
and confirm that it is correct. (Please note that
it is the responsibility of the author(s) to
ensure that all URLs given in this article are
correct and useable.)
Q4 AUTHOR: Please provide the last accessed
date for reference Barron (2000).
Q5 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Bisang (2007).
Q6 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Cristofaro (2007).
Q7 AUTHOR: Please provide only one (original)
location of publication for the publisher ‘John
Benjamis’ in the Reference List.
Q8 AUTHOR: Please provide only one (original)
location of publication for the publisher
‘Croom Helm’ in the Reference List.
Q9 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Gretsch and Perdue (2007).
Q10 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Ko
¨nig, forenames initials
for the editor Haspelmath, book title, name of
the publisher and city location of publisher for
reference Haspelmath (1995).
Q11 AUTHOR: Journal style is to include all author
names for each reference in the reference list.
Please replace all appearances of ‘et al.’ in your
reference list with the complete author lists.
Q12 AUTHOR: Please provide only one (original)
location of publication for the publisher ‘Mou-
ton de Gruyter’ in the Reference List.
Q13 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher, city location of publisher for
reference Kalinina, and Sumbatova (2007).
Q14 AUTHOR: Please provide only one (original)
location of publication for Klein, 1994.
Q15 AUTHOR: Ko
¨nig and Haspelmath (1995) has
not been cited in the text. Please indicate
where it should be cited; or delete from the
Reference List.
Q16 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Kornfilt (2007).
Q17 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Ledgeway (2007).
Q18 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Ko
¨nig and editor Haspel-
math, book title, name of the publisher and
city location of publisher for reference Nedjal-
kov (1995).
Q19 AUTHOR: Please provide the name of the
publisher for reference Nedjalkov, and Nedjal-
kov (1987).
Q20 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Nikolaeva (2007b).
Q21 AUTHOR: Nikolaeva (2007c) has not been
cited in the text. Please indicate where it
should be cited; or delete from the Reference
List.
Q22 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Nikolaeva (2007c).
Q23 AUTHOR: Please provide only one (original)
location of publication for Rizzi, 1997.
Q24 AUTHOR: Please provide the forenames ini-
tials for the editor Nikolaeva, book title, name
of the publisher and city location of publisher
for reference Sells (2007).
Q25 AUTHOR: Please provide the full address with
postal code for the corresponding author.
Q26 AUTHOR: Please check and insert the missing
font.
... "the extension of finite features to a non-finite construction (without change in dependent status)" (see also, e.g., Harris & Campbell 1995;Heine 2009;Givón 2016). Since non-finite clauses subject to finitisation acquire more morphosyntactic properties characteristic of finite clauses, and since the degree of finiteness of a clause is reflected on the morphosyntactic structure of its head (Givón 1990: 853;Bisang 2001Bisang : 1400Nikolaeva 2010Nikolaeva : 1178Nikolaeva -1179, the finitisation of present participle phrases from the 1st c. BC onward entails a process of morphosyntactic verbalisation of the present participle (cf. ...
... 2.2.2.3.3). For now, it is important to mention that finiteness is not a morphological property of a verb, as has long been claimed, but a morphosyntactic property of a clause that is reflected on the morphology of a verb only in the second place (Givón 1990: 853;Bisang 2001Bisang : 1400Nikolaeva 2010Nikolaeva : 1178Nikolaeva -1179. This is particularly clear when looking at the morphology of verbal nouns in Northern Khanty: in this language, verbal nouns inflect for person and number in complement and adverbial clauses (e.g. ...
... This and similar observations in other languages, such as Old Neapolitan (e.g. Vincent 1998: 141), indicate indeed that finiteness is a clausal rather than a verbal property (Givón 1990: 853;Bisang 2001Bisang : 1400Nikolaeva 2010Nikolaeva : 1178Nikolaeva -1179. It is for this reason that this final use of the present participle will be referred to in this thesis as 'syntactically finite'morphologically speaking, the present participle remains non-finite). ...
Thesis
Full-text available
This dissertation empirically investigates the evolution of the gerund and the present participle in Late Latin, and examines on the basis of this investigation the impact of their morphological merging in Old French on their categorial distinction. The results of this thesis confirm the standard hypothesis of the evolution of the gerund and the present participle in Late Latin, but only partly: they support a specialisation of the gerund in adverbial external syntax, but not of the present participle in adjectival external syntax. Thus, the gerund shows signs of ‘converbalisation’, while the present participle does not undergo a process of ‘participialisation’. Like the gerund, the present participle in Late Latin has mostly adverbial external syntax, and is as such more converb-like than participle-like (cf. Haspelmath 1995: 4). This functional similarity between the gerund and the present participle in Late Latin makes that their morphological merging in Old French raises a major problem for their categorial distinction. A considerable proportion of all Old French -ant forms (38%) is categorially indeterminate, that is, not categorisable as either gerunds or present participles – even under the assumption that the gerund and the present participle do not encroach on each other’s distribution, neither in the transition from Late Latin to Old French, nor during the Old French period. This finding leads to the conclusion that the morphological merging of the gerund and the present participle in Old French causes these two types of non-finite verb forms to merge also on a categorial level. The label proposed for this categorial blend is the purely formal one ‘-ant form’.
... The definition of finiteness, which evolves from traditional grammar, has always been a controversial issue in various linguistic frameworks. Generally speaking, finiteness is the property of the verbal form which relates to (i) tense marking, (ii) subject agreement, and (iii) the ability of the form to be used exclusively or predominantly in independent/main contexts [2]. However, these three features differ from language to language. ...
... Therefore, the definition of finiteness needs to be complemented. More recently, finiteness is reconsidered as a scalar metaphenomenon or a functional tendency confined by certain correlating parameters [2]. Features that define finiteness tend to be less important, since different languages appear in different morphological and syntactic structures. ...
... Besides, languages without inflectional morphology still show similar syntactic features that can be used to differentiate between finiteness and non-finiteness. Finiteness, therefore, is treated as an abstract syntactic category which regulates the syntactic distribution of NPs, instead of showing morphological features explicitly marked on the verb [2]. The realization of finiteness is considered to be in the Complementizer Phrase (CP) instead of the Inflectional Phrase (IP), since in some languages the complementizers are related to the finiteness of the sentence and inflectional categories can be shown in the CP domain. ...
Conference Paper
Full-text available
... According to some typological approaches, infinitives and conversion nouns (as well as participles and converbs) belong to the class of so-called non-finites that exists in addition to the lexical classes of nouns and verbs (see Ylikoski, 2003 for an overview). (Non)finiteness and nominalisation are generally described as correlated and interacting (Bisang, 2001;Givón, 2001) and infinitives and conversion nouns are sometimes classified as action nominals (Nikolaeva, 2010). At the same time, differences within the class of non-finites have also been pointed out. ...
Article
Full-text available
This study investigates how two non-finite forms, infinitives and conversion nouns, are represented in the mind of L1 and L2 speakers and what is their relationship to other members of the corresponding word family. German native speakers and proficient German learners with Czech as L1 participated in four overt priming experiments involving a grammatical judgement task. We investigated the relationship between infinitives (Experiment 1) and conversion nouns (Experiment 2) and formally identical verbal or noun forms. We further focussed on the relationship between conversion nouns and regular nominal derivation forms with two derivational suffixes: -er and -ung (Experiments 3 and 4). Our results show that the two non-finite forms differ in their relations to other members of a word family and do not constitute a special class of non-finites as suggested in previous literature. While German infinitives seem to be closer related to finite verbal forms, conversion nouns behave in the same way as other regular nominal derivatives within the same word family. As for the German L1 and L2 contrast, no significant difference in the mental representation of the examined forms was found. This finding suggests that with respect to the explored phenomena, proficient learners rely on the same linguistic organisation as L1 speakers.
... Por consiguiente, estas dos formas no finitas son consideradas categorías híbridas, ya que combinan al menos dos características sintácticas (Sasse, 2001, p. 495), aquellas del verbo junto con aquellas del nombre, del adjetivo o del adverbio (Nikolaeva, 2010). Es por esta combinación de rasgos que dichas formas no pueden considerarse en una sola categoría léxica, pues suelen desempeñar una variedad de funciones sintácticas que no son típicas de los verbos finitos. ...
Article
Full-text available
Esta investigación busca identificar las funciones sintácticas y textuales que desempeñan los gerundio-participios (-ing) e infinitivos en notas periodísticas en idioma inglés. La metodología adaptada consistió en analizar un corpus de veinticinco notas deportivas, para lo cual construimos un modelo de análisis mediante el que examinamos las funciones principales de ambas formas no finitas, tanto a nivel oracional como supraoracional. Con base en este modelo, clasificamos gerundio-participios e infinitivos del corpus con la finalidad de establecer un parangón respecto de su asiduidad y sus respectivas funciones en este género discursivo. Entre nuestros hallazgos, constatamos que ambas formas no finitas se hacen anteceder de verbos auxiliares para formar perífrasis verbales. En complemento preposicional, ambas formas se asocian a sintagmas nominales y adjetivales. A nivel supraoracional, el gerundio-participio juega un rol más textual en las notas periodísticas deportivas del corpus que el infinitivo. Con esta investigación, pretendemos contribuir a los estudios del discurso deportivo, en particular aquellos enfocados en las formas no finitas.
... So, presence of agreement and tense inflection alone cannot be the sole criterion for finite status. According to Nikolaeva (2007Nikolaeva ( , 2010, no fixed definition for finiteness was offered. She also states that the morphological properties of the verb, person, number, agreement along with tense were paid attention by the Greek tradition which was considered as the original notion of finiteness. ...
Article
One of the most challenging and interesting notions in descriptive and theoretical linguistics is finiteness. Telugu is one of the major Dravidian languages of Southern part of India which is widely spoken in states of Andhra Pradesh and Telangana. In Telugu language, finiteness does not contribute towards direct analysis and is a complicated phenomenon. This paper explores how different grammatical theories represent the finiteness; the nature of the finiteness in relation to Telugu relative clauses; and how morpho-syntactic and semantic properties decide whether a clause is finite or non-finite. It also investigates the notion of finiteness and formulates criteria to decide it in Telugu. It further explains two types of relative clauses namely Dravidian (Dr) type and Indo-Aryan (IA) type and takes up the Indigenous Dr type first and sees to what extent it meets the criteria for finiteness. Second, the IA type that Telugu and Dr Languages borrowed from Sanskrit is in some ways different from the original IA correlative although it is modelled on that pattern. Dr correlative is always pre-nominal and it uses an interrogative pronoun unlike the correlatives in Hindi and other IA languages which use relative pronouns. However, based on theoretical and empirical evidence, this paper provides a description of both these Telugu relative clauses and explores how finiteness is realized in terms of formal and functional perspectives.
... With different categorizations of nominalization, distinctive insights may be brought to the audience. To observe from the categories of nominalization we have drawn according to FRP and the rankshift principle in terms of IGM, "event and result nominalizations" (Lees 1960) may be considered as full realizations and they are most probably IGMs; some "action nominals" (including infinitives and participles) (Nikolaeva 2010) or some "-ing nominalizations" (Chomsky 1970) are usually intermediate nominalizations which are partially metaphorical; and "embedded clauses as nominalizations" (Lehmann 1988) are usually raw nominalizations which are close to the congruent. ...
Article
Full-text available
When a clause like glass cracks more quickly is rankshifted and nominalized as glass crack growth rate, ideational grammatical metaphor (IGM) occurs. However, embedded clauses (e.g. the fact that it had been shown to be a forgery ruined his argument) are also rankshifted and nominalized, but they cannot be regarded as IGMs. This issue of embedding has tended to be relatively under studies within the theory of systemic functional linguistics (SFL). In order to tackle this issue, we propose a principle (i.e. the full realization principle, FRP) which operates in parallel with the principle of rankshift for the identification of IGMs. Under the FRP principle, a nominalization may be full, intermediate or raw in realization, but only the full nominalization which is compressed both in meaning and form can be regarded as IGM. As a necessary supplement to the rankshift principle, FRP helps distinguish nominalizations which are IGMs from those which are not, and the issue of embedding will not be a problem any longer. This in turn offers a new perspective to the categorization of nominalization in general.
... is intimately connected to traditional views on finiteness, where non-finite verbs occur in subordinate clauses, and finite verbs occur in coordinate, main clauses (such simplistic views have now been revisited, cf. Nikolaeva 2007Nikolaeva , 2010Nikolaeva , 2013. It is through this link that the correlation between tense inflection on a Korean -ko converb and other traditionally coordinate properties is regarded so meaningful. ...
... (4) She always smiles while drawing sheep. N Adj Adv (Lehmann 1988;Koptjevskaja-Tamm 1993, 1999Nikolaeva 2010) Intersective gradience A B α α = a subset of A-like properties + a subset of B-like properties (Aarts 2007) '"I will tell you," said Stolo, smiling (…)"' ...
Presentation
Full-text available
This talk deals with the morphosyntactic categorization of non-finite verb forms. Following a two-step semasiological and onomasiological approach, I argue that the morphosyntactic categorization of non-finite verb forms can be determined by mapping their functional profile, i.e. the range of their syntactic functions, on the morphosyntactic categories of the language investigated. My approach is illustrated by a synchronic corpus study of the present participle in Classical Latin.
Article
'Non-finiteness' is a phenomenon that occurs in most natural languages, whereby a verb is not inflected by grammatical tense, and does not possess the grammatical features of aspect, mood or voice. Various theories have been developed to explain their distribution and their role in clause structure, but many instances of non-finiteness remain unaccounted for. Taking a functional approach, this study proposes a 'process relation framework' to explain the more complex, previously unaccounted for, instances of non-finiteness in clause structure. It applies the framework comparatively to non-finiteness in English and Chinese, showing how it can be applied across typologically distinct languages. Drawing on corpus-based instances and observations, it introduces numerous thought-provoking cases, in which constructional (or combining) types and the predictability of non-finiteness co-occur. In terms of application, non-finiteness is decisive in categorising language types, and it is critical in processing natural languages, text segmentation and annotation in particular.
Chapter
This book explores the nature of finiteness, one of most commonly used notions in descriptive and theoretical linguistics but possibly one of the least understood. Scholars representing a variety of theoretical positions seek to clarify what it is and to establish its usefulness and limitations. In doing so they reveal cross-linguistically valid correlations between subject licensing, subject agreement, tense, syntactic opacity, and independent clausehood; show how these properties are associated with finiteness; and discuss what this means for the content of the category. The issues explored include how different grammatical theories represent finiteness; whether the finite/nonfinite distinction is universal; whether there are degrees of finiteness; whether the syntactic notion of finiteness has a semantic corollary; whether and how finiteness is subject to change; and how finiteness features in language acquisition. Irina Nikolaeva opens the book by describing the history of finiteness and its place in current thinking and research. She then introduces the chapters of the book, comparing the authors’ perspectives and showing what they have in common. The book is then divided into four parts. Part I considers the role finiteness plays in formal syntactic theories and Part II its deployment in functional theories and as the subject of research in typology. Parts III and IV look respectively at the finite/nonfinite opposition in individual languages and at the role finiteness plays in linguistic change and linguistic development. The book is written and structured to appeal to scholars and students of syntax and general linguistics at graduate level and above.
Book
The series builds an extensive collection of high quality descriptions of languages around the world. Each volume offers a comprehensive grammatical description of a single language together with fully analyzed sample texts and, if appropriate, a word list and other relevant information which is available on the language in question. There are no restrictions as to language family or area, and although special attention is paid to hitherto undescribed languages, new and valuable treatments of better known languages are also included. No theoretical model is imposed on the authors; the only criterion is a high standard of scientific quality. © Copyright 1992 by Walter de Gruyter & Co., D-1000 Berlin 30. All rights reserved.