Archived project

Indigenous Siberian Literature between the Second and the Fourth World

Updates

0 new
0
Recommendations

0 new
0
Followers

0 new
1
Reads

0 new
6

Project log

Ivan Sablin
added 2 research items
В настоящей статье предлагается на основе анализа произведений современных бурятских авторов и глубинных интервью с писателями, издателями и лингвистами проследить за взаимовлиянием и взаимопроникновением сетевой и «бумажной» литературы, а также определить координаты Бурят-Монголии в глобальных языковых и исторических пространствах и их онлайн и офлайн эманациях. Читая нарративные произведения Геннадия Башкуева, Алексея Гатапова, Анны Банаевой (опубликованные в Facebook), tri_tabuna (опубликованные на «Сайте бурятского народа») и Булата Молонова (опубликованные в сети, а затем вошедшие в книгу «Танец орла»), авторы статьи обращали внимание на формы взаимодействия авторов с прошлым (личное или дистанцированное), на основные периоды, к которым они обращались, а также на выбор ими языка для наррации.
Comparing texts published by Buryat, Khanty, Evenki, Itelmen, and Koryak writers between 1990 and 2014, the article positions indigenous North Asian literature within the global postcolonial and postsocialist discourses. Many authors focus on the experiences of their communities in the Second World, interpreting the Soviet past and its legacies. Some criticize capitalist colonialism and rendered Soviet modernization as decolonization. Others denounce the Soviet regime for its devastating effects on communities and individuals. Several authors connect the experiences of North Asian indigenous peoples to the global discussions of minorities and social exclusion, discovering their communities and themselves in the Fourth World.