
Tijana Krstic- Central European University
Tijana Krstic
- Central European University
About
20
Publications
1,975
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
294
Citations
Introduction
Skills and Expertise
Current institution
Publications
Publications (20)
In a recent article, Derin Terzioğlu introduced a heretofore unknown seventeenth-century catechetical work in Ottoman Turkish by a certain Nushi al-Nasıhi. Hailing most probably from the Ottoman European domains (Rumeli) and writing in roughly the 1630s, Nushi lamented the state of basic religious instruction in the empire and blamed the woes of th...
In 1604, a charismatic Sufi sheikh from Tunis commissioned the translation into Ottoman Turkish of Abdallāh b. Abdallāh al-Tarjumān's polemical text entitled Tuḥfat al-Adīb fī alradd ʿalā ahl al-ṣalīb (1420), with the intention of presenting it to Ottoman Sultan Ahmed I. Soon after, this text became one of the most widely known and disseminated ant...
Although the role of Moriscos in the diplomacy of North African Muslim polities has long been recognized, next to nothing is known of their contribution to Ottoman diplomacy. Yet, during the sixteenth century, and especially after their expulsion from Spain in 1609, Constantinople became an important node in the Moriscos’ Mediterranean-wide network...
This special issue, an exercise in integrated Mediterranean history through the lens of diplomacy, demonstrates that diplomatic genres and practices associated with a European political and cultural tradition, on the one hand, or an Islamic tradition, on the other, were not produced in isolation but attained meaning through the process of mediation...
In the early 1610s, communities of diplomats and traders with the status of müste’min (foreign resident) in Ottoman Galata were put on alert by the concerted attempt of certain Ottoman officials, especially the kadı of Galata, to extract from them the harac —the tax typically paid only by the ḏimmi s (non-Muslim subjects of the sultan).
Interwoven...
This book explores how Ottoman Muslims and Christians understood the phenomenon of conversion to Islam from the fifteenth to the seventeenth centuries, when the Ottoman Empire was at the height of its power and conversions to Islam peaked. Because the Ottomans ruled over a large non-Muslim population and extended greater opportunities to convert th...
HusainAdnan A. and FlemingK. E., eds., A Faithful Sea: The Religious Cultures of the Mediterranean, 1200–1700 (Oxford: Oneworld, 2007). Pp. 226. $29.95 paper. - Volume 41 Issue 4 - Tijana Krstic
Dissertation (Ph.D.)--University of Michigan.