How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
This essay provides a historical overview of the island tradition in European literature and links it specifically to the notion of cultural translatability and the idea of the floating island as a floating signifier with a focus on canonical writers from Greco-Roman antiquity to the contemporary period, and finally using the example of the Caribbe...
When I was a student in Britain many years ago, as a migrant out of language and out of place, a “Hellene” and a “post-colonial Cypriot”, I was troubled by the linear periodization of my literary studies, which led me from Beowulf to T.S. Eliot and left me asking myself where I belong – looking for the chance connections and turbulence that brought...
Lorsque j’etais etudiant en Grande-Bretagne il y a plusieurs annees, un migrant hors de sa langue et de son monde, « un Hellene » et « un Chypriote postcolonial », j’ai ete trouble par la periodisation lineaire de mes etudes litteraires qui allait de Beowulf a TS Eliot et me laissait perplexe quant a ma propre appartenance – a la recherche des conn...
Comparative Literature Studies 41.1 (2004) 101-115 In the growing debate around globalization, the notion of world literature has taken on new conjectures. Pascale Casanova, in his recent La république mondiale des lettres, explores the relationship between national and international literature with Paris, and later, London and New York as the Gree...