
Pilar Rodríguez-ArancónNational Distance Education University | UNED · Department of Foreign Philologies and their Linguistics
Pilar Rodríguez-Arancón
Doctor of English Philology
About
43
Publications
23,129
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
411
Citations
Introduction
Pilar Rodríguez-Arancón currently works at the Department of Foreign Philologies and their Linguistics, National Distance Education University. Her research interests focus on Intercultural Communication and the didactic use of Audiovisual Translation. Her current projects are GECKO (Improving enGineer's Employability with multi-Competencies, Knowledge and Opportunities) and TRADILEX (TRAducción AuDIovisual como recurso DIdáctico en el aprendizaje de Lenguas EXtrajeras).
Publications
Publications (43)
Rubrics, or documents for standardized assessment have been generalized in education in the past decade, and several benefits can be drawn from their use: a more objective assessment, a clear understanding of the criteria used, a
homogenization of expectations and desirable features, etc. Thus, there have been several attempts to create rubrics fo...
Technological developments in ubiquitous computing and wireless communication together with the adoption of mobile multimedia devices and applications have translated into huge opportunities for English as a foreign language (EFL). Operating systems like Google’s open source Android, Apple’s iOS, and Microsoft’s Windows 7 are getting more sophistic...
http://books.google.es/books?id=4j_HBgAAQBAJ&printsec=frontcover&hl=es&source=gbs_ge_summary_r&cad=0#v=onepage&q&f=false
This paper presents an innovative way in which face-to-face English language classes can be optimally complemented by innovative ICALL (Intelligent Computer Assisted Language Learning) software. The software uses a linguistic formalism based upon the Systemic-Functional approach integrated with the notional-functional syllabus model from The Common...
This paper presents the results of SUBFILM, a teaching innovation project that studied the benefits of reverse didactic subtitling to improve both foreign language learning writing skills and general translation skills. Didactic subtitling is to be understood here as the active production of subtitles by the students within a guided online task. SU...
El cambio tecnológico y la creciente interacción entre culturas en el siglo XXI han transformado la forma en que nos comunicamos y este contacto multicultural plantea desafíos en términos de adaptación. En este contexto, el profesorado de segundas lenguas en formación debe aprender a preparar desde sus clases a los futuros ciudadanos promoviendo la...
Higher-education institutions are increasingly multimodal and audiovisual, not least because the COVID-19 pandemic has shaken traditional teaching models, with remote lessons rampaging and face-to-face settings embracing new technologies and ways to interact and learn. In an ever-more internetised world, where students have access to a plethora of...
Developing intercultural competence is one of the most important aspects when mastering a second language (L2, henceforth). This can be achieved through different approaches, but this paper focuses on the possibility of acquiring this skill online through the use of Didactic Audiovisual Translation (DAT). Here, we present the findings of the TRADIL...
The field of didactic audiovisual translation (AVT) has been developing over the last 20 years and it now represents a solid academic field of research. It refers to research into AVT used as an educational resource in the second or foreign language (L2) classroom. Although all the research published to date has shown promising results, it is still...
Most current university students are permanently surrounded by multimedia content, especially in their leisure time, and this is affecting their attention span and the way in which they communicate and learn. As teachers/researchers it is both challenging and rewarding for us to create activities that keep them motivated and focused, therefore we m...
Presentación del XVII Congreso Internacional "Traducción, Texto e Interferencias"
This Spanish language volume (English translation of the title: Technology Mediated Communication: Learning and Teaching Foreign Languages) responds to the needs of Spanish speaking practitioners in the area of Second and Foreign Language Learning who are interested in integrating technologies in the classroom but may not be fluent readers of Engli...
The OFFTATLED Project: OFFensive and TAboo Exchanges SubtiTLED by Online University Students. Every culture has its own idiosyncrasies when it comes to what is considered to be taboo language. For this reason these terms are some of the most difficult to translate from the source language into the target language in audiovisual translation. This st...
Currently, there is an international change in education that includes the development of new learning programmes and policies, such as (a) bilingual education programmes, (b) the Bologna process, with an emphasis on a more autonomous way of learning, or (c) the systematic evaluation and assessment of students and educational results. These changes...
Rubrics created by the ATLAS group for the evaluation of foreign language practice apps within the SO-CALL-ME project.
Language Learning apps have exploded in a few short years but are they any good?
In this paper, experiences from different research groups illustrate the state-of-the-art of Mobile Assisted Language Learning (henceforth, MALL) in formal and non-formal education. These research samples represent recent and on-going progress made in the field of MALL at an international level and offer encouragement for practitioners who are tryi...
Abstract: This paper reports on work carried out by members of the ATLAS research group within the SO-CALL-ME (Social Ontology-driven Cognitively Augmented Language Learning Environment) project. One of the mobile applications created by the group is Eating out, an EFL autonomous learning digital resource developed on Moodle. The paper describes th...
Rubrics created by the ATLAS group for the evaluation of foreign language practice apps within the SO-CALL-ME project
Business English teachers nowadays have a wide range of resources available to them in their classes such as DVDs, videos, blogs, virtual platforms, applets, multimedia or wikis. This study presents a proposal for innovation, attending to the needs of students, aiming to improve the processes for mastering their English in the business sphere. One...
Mobile learning is without any doubt the next step in the evolution of educational technology as it offers modern methods of support to the process of learning through the use of mobile instruments. However, although there are a huge number of educational applications in the market at the moment, the educational value of many of them is rather ques...
This paper presents an experiment on the potential pedagogical benefits of collaborative reverse subtitling in foreign language education. The principal objective was to discover whether reverse subtitling used as a collaborative language learning tool could enhance general translation and writing skills. The participants involved in the study had...
This paper provides an examination of both the qualities and limitations of the most salient MALL (Mobil Assisted Language Learning) applications available at the moment by assessing their features from a pedagogic point of view. Operating systems like Google’s open source Android, Apple’s iOS, and Microsoft’s Windows 7, are getting more sophistica...
This paper presents the findings of the SFL-based genre analysis of a corpus of UNED students' essays. This analysis has revealed the existence of certain types of lexico-grammatical errors which have been subsequently grouped into categories corresponding to the three macro-functions. The claim is that a genre-based approach within SFL can help to...
La presente investigación analiza el trabajo de un grupo de estudiantes que se han prestado de forma voluntaria a participar en un proyecto colaborativo integrado en el inglés del grado en turismo diseñado con un doble objetivo: promover la interacción del espacio virtual a la vez que se utiliza la lengua inglesa como medio de comunicación para tra...
This paper presents an innovative way in which face-to-face English language classes can be optimally complemented by innovative ICALL (Intelligent Computer Assisted Language Learning) software. The software uses a linguistic formalism based upon the Systemic-Functional approach integrated with the notional-functional syllabus model from The Common...