Nikolina Zobenica

Nikolina Zobenica
University of Novi Sad · Department for German Studies

Doctor of Philosophy

About

16
Publications
4,240
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
10
Citations
Citations since 2016
11 Research Items
10 Citations
2016201720182019202020212022012345
2016201720182019202020212022012345
2016201720182019202020212022012345
2016201720182019202020212022012345

Publications

Publications (16)
Article
Full-text available
This paper deals with the hidden dialogue and the dialogue rejoinder in Saša Stanišić’s novel How the Soldier Repairs the Gramophone (2006). Both instruments of text formation belong to the theoretical concept of “dialogism”, which was developed by Michail M. Bachtin in the 1920s and introduced into West European literary theory at the end of the 1...
Article
Uglješa Šajtinac zeigt im Drama Das Banat (2007) das proble- matische Zusammenleben von Donauschwaben (Joseph, Erwin und Magdalena Wolf) und Serben (Dobrivoje, Đuđa, Svetislav) im Banat während des Zweiten Weltkrieges. Im Kontext von historischen Umwälzungen und politischen Konflikten versuchen die Figuren im Drama entweder die alte kollektive Iden...
Article
Full-text available
In der neuesten Zeit kann man eine rasant wachsende Bedeutung des E-Lernens auf allen Bildungsebenen beobachten. Zahlreiche digitale Medien werden ohne Vorbereitung und Planung in kurzer Zeit erprobt und eingesetzt, und das Lernen durch Versuche und Irrtum gewinnt zunehmend die Oberhand. In diesem Aufsatz werden mittels der theoretischen Analyse (1...
Article
According to functional theories, the translation process is a specific and receiver-dependent action, the Skopos of which, however, does not always have to correspond to that of the source text. According to functionalism, the communicative function of a text can be different in the target culture, and the translation should be adapted accordingly...
Article
Full-text available
In the novel The Tin Drum (Die Blechtrommel, 1959) Günter Grass depicts three periods of German history: pre-war time, World War II, and post-war time. In all the segments of the novel, there is a Jewish character: in the first part it is the toy dealer, Sigismund Markus; in the second, Mr Feingold; and in the third it is Ferdinand Schmuh. The aim...
Article
Full-text available
Although the novel by Hans Fallada (born as Rudolf Ditzen, 1893-1947) Little Man, What Now? (Kleiner Mann, was nun?) was published more than eighty years ago (1932), it was only translated to Serbian in 2015. It can be regarded both as a belated reaction or publication in the right moment - both would be correct. The novel has also regained attenti...
Article
Full-text available
Mihael Ende (1929–1994) je jedan od najpoznatijih nemačkih autora dečije književnosti 20. veka. Kao predstavnik fantastične književnosti, Ende se vrlo često igra rečima kod davanja imena svojim likovima, različitim predmetima i mestima, što predstavlja izvestan izazov prilikom prevođenja njegovih dela. Od njegovih brojnih književnih ostvarenja, na...
Article
Based on the postulates of cultural science memory research, this paper will examine a literary genre of the late mediaeval carnival play as a medium of collective memory. Carnival plays developed in direct reference to the fasting and carnival customs and enjoyed a great popularity in many German towns in the Middle Ages as long as the fasting rul...
Article
Prevođenje naslova književnog dela predstavlja poseban izazov, jer je zbog njegovog značaja za celokupno delo stilski i pragmatički aspekat naročito naglašen. Adekvatnost na semantičkom i sintaksičkom planu, za koju je neophodno dobro poznavanje stranog jezika, nije dovoljna da bi prevedeni naslov ostvario isti efekat i ispunio istu funkciju kao i...
Article
Imajući u vidu brzinu i sveobuhvatnost delovanja globalnih promena koje utiču na sve sfere društvenog života, pa i na kulturu i obrazovanje, neophodno je da se i vaspitanje i obrazovanje prilagode zahtevima koji se nameću u tom procesu. Međutim, postavlja se pitanje kakvo obrazovanje treba danas da bude kako bi se pojedinci pripremili za izazove sa...
Article
Predavanja su obavezni deo univerzitetskog obrazovanja u Srbiji. Propisuje se, čak, 50 do 60% predavanja u odnosu na druge oblike nastave kao što su vežbe i seminari. Na taj način se stiče utisak da se predavanjima pridaje veliki značaj, iako se ona već odavno smatraju zastarelim i neefikasnim vidom nastave, budući da im je uglavnom svrha samo pren...

Network

Cited By