
Marta Renau MichavilaJaume I University | UJI · Department of Translation and Communication
Marta Renau Michavila
About
13
Publications
1,710
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
10
Citations
Introduction
Publications
Publications (13)
Review of Monzó Nebot, Esther & Jiménez-Salcedo, Juan (eds.) (2018). Translation and Justice in a Postmonolingual Age. Delaware: Vernon Press.
http://eapc-rld.blog.gencat.cat/2018/09/20/monzo-nebot-esther-i-jimenez-salcedo-juan-ed-2018-translation-and-justice-in-a-postmonolingual-age-delaware-vernon-press-marta-renau-michavila/
http://eapc-rld.blog.gencat.cat/2018/01/25/les-llengues-minoritzades-en-lordre-postmonolingue-2017-marta-renau-michavila/
Les societats contemporànies no poden entendre's com a successions d'espais monolingües que donen sentit a les fronteres polítiques. Els espais de convivència social del món globalitzat són una conjuminació de tensions entre gr...
Conference proceeding of the 21st Conference for the Advancement of the Humanities and Social Sciences
The Research Group on Translation and Postmonolingualism (TRAP) focuses on linguistic management policies that use translation and interpreting in societies featuring increasing diversity to pursue the political representation of diversity. The group stresses the importance of intergroup competences for translators and interpreters, that are requir...
La interpretación simultánea, por sus características, requiere el desarrollo de unas habilidades prácticas, por lo que se presta especialmente al trabajo autónomo del estudiante. Este curso pretende completar la oferta incipiente pero todavía limitada de materiales didácticos abiertos en línea con actividades guiadas de preparación a la interpreta...
In the broad and ever evolving context of interpreting stu- dies, our proposal focuses on the didactics of interpreting. Taking as a starting point previous studies on the interference of anxiety and stress with trainees interpreters’ performance (Kurz, 2001, 2003; Jiménez Ivars and Pinazo Calatayud, 2001, 2002), as well as the importance of the in...
Los estudios sobre interpretación en el mundo académico son relativamente recientes. El impulso dentro del ámbito universitario occidental surgió a mediados del siglo XX y, desde entonces, son diversos los enfoques que se han planteado, tanto en la didáctica como en la investigación (Iglesias Fernández, 2007). La propuesta que presento se enmarca e...