Maria Clara von EssenUniversity of Malaga | UMA · Área de Lengua Española. Departamento de Filología Española, Italiana, Románica, Teoría de la Literatura y Literatura Comparada.
Maria Clara von Essen
PhD in Linguistics (Sociolinguistics)
Profesora Ayudante Doctora
About
22
Publications
3,735
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
73
Citations
Introduction
I currently do research in Phonetics, Phonology and Sociolinguistics. My current project aims at analysing the accommodation (convergence) of immigrants born in Buenos Aires, Argentina, but living in Malaga, Spain. Our main goals are to establish why immigrants adopt different linguistic behaviour in regard to their variety of origin, and to determine what this behaviour reveals about their individual characteristics and the speech communities to which they belong to.
https://mcvonessen.com
Publications
Publications (22)
This paper aims at analysing the accommodation (convergence) of young immigrants, born in Buenos Aires, Argentina, but living in Malaga, Spain (n = 22). Our main goals are a) to establish why young immigrants adopt different linguistic behaviour in regard to their variety of origin (spoken by their parents, D1-BAS) and the new variety they have con...
Nuestra tesis aborda los resultados del contacto dialectal de dos variedades mutuamente inteligibles del español: la variedad hablada por hablantes de clase media de la ciudad de Málaga (España) (MAL) y la variedad hablada en Buenos Aires (Argentina) (BAS) en contexto de inmigración (von Essen 2016, von Essen 2020a y 2020b). Para ello, centramos nu...
Este trabajo se centra en la acomodación de un grupo de inmigrantes argentinos de Buenos Aires que residen en la ciudad de Málaga (España). En este estudio, analizamos todos los grupos etarios: jóvenes, adultos y mayores, e instauramos una combinación nueva de métodos de análisis cualitativo y cuantitativo que nos permitió entender y describir, en...
El efecto de las variables macro, intermedias y de pequeña escala sobre la variación léxica es comparable al observado sobre otros tipos de variación, particularmente en la fonología y la morfología (Villena Ponsoda 2014)1. La educación y la edad del hablante, el contexto familiar de adquisición lingüística (ocupación y educación de los padres) y l...
En este trabajo –que es un primer avance de un proyecto más amplio– se exponen los resultados del análisis acústico-perceptivo de las variantes alofónicas de /ʝ/ en Buenos Aires y Málaga, basado en entrevistas semidirigidas a hablantes porteños residentes en Argentina, hablantes porteños inmigrantes en Málaga y hablantes de español (variedad europe...
El Corpus Oral de Inmigrantes de Buenos Aires residentes en Málaga (CORINBAS) fue recogido con el objetivo de estudiar el contacto dialectal de dos variedades del español mutuamente inteligibles: el español de Málaga (España) y el español de Buenos Aires (Argentina) en contexto de inmigración. Para ello, se abordó su análisis desde la perspectiva d...
Tanto el IP como las investigadoras que participan en la propuesta pertenecen al Grupo de Investigación Vernáculo Urbano Malagueño (VUM, HUM-392). En el contexto de este Grupo se han recopilado bases de datos sonoras de la ciudad de Málaga desde la década de los 90, junto con los datos de la vida social de los hablantes. Este material nos permite e...
En este trabajo se aborda el análisis de la acomodación léxica de un grupo de inmigrantes nacidos en Buenos Aires, Argentina que residen en Málaga, España, y ampliamos nuestros resultados previos considerando tres corpus nuevos de exclusión. Además, añadimos una nueva variable predictora que refleja las diferencias en el contenido o significado de...
This paper explores from a qualitative and quantitative approach, the complex interactions between second dialect accommodation or acquisition, language socialization, ideologies, family language policies, and identity, among Argentinean immigrants living in Malaga, Spain (n = 72). We found that family language policies-and more specifically mother...
The articles in this book address the issues of migration, linguistic pluricentricity and linguistic accommodation from different but also complementary angles. They all focus on Spanish, although the contexts of the studies include settings within and outside the Spanish-speaking world. The papers provide new perspectives with regard to the follow...
En este trabajo buscamos ampliar el análisis fonológico de las realizaciones alofónicas de los fonemas /ʝ̞/ o /ʒ/. La novedad de esta publicación radica en que consideraremos, por un lado, realizaciones postpausales no descritas hasta ahora y, por otro lado, la influencia de tres factores lingüísticos no completamente puntualizados: a) el punto de...
Nuestra obra aborda los resultados del contacto dialectal de dos variedades mutuamente inteligibles del español: la variedad hablada por hablantes de clase media de la ciudad de Málaga (España) y la variedad hablada en Buenos Aires (Argentina) en contexto de inmigración. Centramos nuestro análisis en un grupo de inmigrantes argentinos residentes en...
La recopilación de este material empírico de calidad es indispensable para, por un lado, conocer los fenómenos de variación y cambio lingüístico que tienen lugar actualmente en la ciudad de Sevilla y, por otro lado, determinar si esta ciudad sigue la tendencia observada en otras ciudades peninsulares meridionales como Málaga y Granada, donde se com...
En el proyecto participa personal investigador procedente de diferentes universidades andaluzas (Málaga, Cádiz, Huelva y Sevilla) interesado en conocer la percepción que la sociedad andaluza tiene de determinados aspectos sensibles de la realidad actual. A través de ese conocimiento se puede evaluar el grado de (des)información que pudiera afectar...
María Clara von Essen. Reseña de Harjus, Jannis. 2018. Sociofonética andaluza y lingüística perceptiva de la variación: el español hablado en Jerez de la Frontera. Madrid / Frankfurt: Iberoamericana / Vervuert. Infoling 6.48 (2019) <http://infoling.org/informacion/Review407.html> Este trabajo está orientado hacia dos perspectivas o bloques: la soci...
En este capítulo se muestra cómo la investigación sobre el cambio lingüístico se vale de métodos de trabajo que deben emplear herramientas tecnológicas cada vez más desarrolladas. Aquí se presentan algunas de las utilizadas para el estudio de los procesos de cambio fonético que tienen lugar en la variedad urbana de la ciudad de Málaga, como la esci...
Esta obra se concibe como un merecido homenaje a uno de los lingüistas
más importantes del panorama hispánico, Pedro Carbonero Cano, cuyas
aportaciones a la lingüística española como profesor e investigador se han
concentrado, sobre todo, en el ámbito de la gramática española, la lingüística
aplicada a la enseñanza de lenguas y la sociolingüística...
"Variación lingüística, traducción y cultura. De la conceptualización a la práctica profesional” es una de las aportaciones más novedosas y fructíferas en este campo. A lo largo de sus páginas, el lector encontrará infinidad de ejemplos claros, empíricos, prácticos y concisos que le permitirán entender y abordar la traducción de la variación lingüí...
In this paper, which is a previous study of a more complex project, we deal with the results of the acoustical and perceptive analysis of the allophonic variants of /j/ in Buenos Aires and Malaga. The results were obtained in semiguided interviews to speakers from Buenos Aires living in Argentina, speakers born in Buenos Aires but resident in the c...
El propósito de este estudio es, por un lado, describir y evaluar la metodología del trabajo de campo del Proyecto de CONVERLEX que se está llevando a cabo en el Área de Lingüística General de la Universidad de Málaga y que dirige el Dr. Juan Andrés Villena Ponsoda. Por otro lado, aspira a compartir mi experiencia personal en cada una de las faceta...