María Remedios Fernández Ruiz

María Remedios Fernández Ruiz
University of Malaga | UMA · Department of Didactics of Language and Literature

PhD in Postcolonial Translation

About

19
Publications
5,905
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
18
Citations
Introduction
https://mariafernandezruiz.wordpress.com/ She specialized in teaching at the U. of Birmingham and the U. of Worcester (PGCE). Research Fellow at Harvard University. Modern Foreign Languages teacher at Frankley Community High School (Birmingham) and the Spanish Lycee Luis Buñuel (Paris). She was appointed Regional Coordinator for Languages at Malaga LEA (2012-2017). Expert and External Evaluator for the National Agency for the Internationalization of Education (SEPIE). Literary translator.

Publications

Publications (19)
Article
Full-text available
Aquest article examina la recepció de la literatura africana en llengua anglesa a Espanya d'acord amb BDÁFRICA, base de dades bibliogràfica que recull obres d'autors nascuts a Àfrica i publicades en espanyol i a Espanya entre 1972 i 2014. Ofereix una reflexió crítica de les dificultats per a definir la literatura africana com a objecte d'estudi, a...
Article
Full-text available
Accommodating the Third Space into a Fourth Space: A Quantitative Study on Publishing and Translating African Literature in Spain
Article
Full-text available
Resumen: El objetivo de este estudio es analizar el desarrollo de la educación virtual en Educación Infantil durante la pandemia por la COVID-19. Se emplea la estadística descriptiva e inferencial para interpretar datos sobre alumnos (n=267) de siete centros de Málaga. Los resultados presentan las variables que han condicionado la educación virtual...
Article
Full-text available
El objetivo de este artículo es ofrecer una propuesta de clasificación de los rasgos presentes, en mayor o menor medida, en la literatura poscolonial en cualquier idioma. A pesar de que esta taxonomía toma como punto de partida definiciones teóricas previas de los conceptos clave relacionados con la literatura poscolonial (Edwards 2008, Nayar 2008...
Article
This study explores the behavioural effects of COVID-19 confinement in preschool children (aged 3–5) based on their parents’ perceptions. Now that policy makers in numerous countries are drawing up new policies on teleworking and psychological support systems, the aim of this research was to test how parents’ working situations had affected childre...
Article
Full-text available
PREMIO ANTONIO DOMÍNGUEZ ORTIZ DE INNOVACIÓN Y MEJORA DE LA PRÁCTICA EDUCATIVA, 2019. Siempre hemos entendido los idiomas como una llave para salir de nuestro país al mundo. «Avoir une autre langue, c’est posséder une deuxième âme»1, como decía Carlomagno. En efecto, nos abre las puertas a otras realidades, a otras culturas, a otras formas de conc...
Article
Full-text available
Stemming from poststructuralist interpretations of space and following Bhabha’s third space enunciation, in this paper we have coined the term fourth space and used this concept as a heuristic tool to address the need to establish a coherent standpoint for the analysis of postcolonial literature reception within a society with no immediate relation...
Article
Full-text available
Inherent features of African postcolonial literature have hampered reception quantification, which is even more often neglected in countries with limited experience of African decolonization processes. This has been exemplified through the Spanish case, where there was no quantitative data available to report on current reception trends. Hence, by...
Research
Full-text available
Compilado y editado por María Remedios Fernández Ruiz para la red de centros bilingües de la provincia de Málaga.
Research
Full-text available
Compilado y editado por María Remedios Fernández Ruiz para la red de centros bilingües de la provincia de Málaga.
Article
This paper evidences the absence of a repository or database that scompiles the publications of Postcolonial African writing in Spain, thus precluding comprehensive quantitative or qualitative studies on the impact of these works. This is a significant obstacle for both academic research and the book market, which up to now has been unable to analy...
Article
Full-text available
Una propuesta didáctica para 1º Bachillerato en el Liceo Español Luis Buñuel de París. Pp. 47-56.

Questions

Questions (2)
Question
¿Debe alcanzar la complejidad de las notas al pie de Cátedra? ¿Basta con paratextos iniciales? ¿Qué arco de profundidad de análisis cubre para ser considerada "anotada"?
Question
¿Debe alcanzar la complejidad de las notas al pie de Cátedra? ¿Basta con paratextos iniciales? ¿Qué arco de profundidad de análisis cubre para ser considerada "anotada"?

Network

Cited By

Projects

Projects (2)
Project
It explores the reception in Spain of African literature by focusing on BDAFRICA, a bibliographical database of works of fiction by African-born authors published in Spain, in Spanish between 1972 and 2019. It provides a critical reflection on the constraints of defining the object of study when African literature is discussed, due to the complexity and heterogeneity of such literature. It also proposes a concise historiographical journey through the Western canon formation of African literature. Additionally, it evidences the lack of quantitative studies on the reception in Spain of African literature in English.To cater to this need, the aim of this paper is to report and analyse the groundbreaking statistical data the database itself provides by following a descriptive approach. The findings of this study, which provides reliable and unprecedented quantitative and qualitative data, are original in the sense that they map and highlight the problems of the reception of African literature in English, and translated in Spain. This shows BDÁFRICA, which is free and available online, as a primary (re)source for work to pave the way for the development of postcolonial literature research in Spain. This specialised bibliographical database is undoubtedly an invaluable tool, especially for researchers, translators and publishing houses interested in African literature.