Maria Vittoria Calvi

Maria Vittoria Calvi
University of Milan | UNIMI · Department of Studies in Language Mediation and Intercultural

About

85
Publications
48,668
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
426
Citations
Introduction
Maria Vittoria Calvi currently works at the Department of Studies in Language Mediation and Intercultural , University of Milan. She does research in Linguistics, Pragmatics Discourse Analysis and Spanish Literature. Their current projects are 'Lengua española y migración' and 'The discourse of tourism and promotion: e-genres, corpus linguistics, discourse analysis, interpersonality and lexis./El discurso del turismo y la promoción: géneros digitales, lingüística de corpus, análisis del discurso, interpersonalidad y léxico..'

Publications

Publications (85)
Presentation
En el campo del turismo, la autenticidad es un valor negociable (Cohen, 1988), que ha cobrado una importancia inusitada en el discurso digital como resultado del acercamiento imparable hacia la figura del cliente (Austin, 2009). Esta autenticidad negociada se construye discursivamente a través de una comunicación dialógica o polifónica, que contemp...
Article
Resumen Este artículo se propone realizar un análisis socio-discursivo de cómo se construye y se negocia la autenticidad en el discurso del turismo, asumiendo el acercamiento imparable que ha tenido lugar hacia la figura del cliente ( Austin 2009 ) a través de un fenómeno comunicativo esencial como es la dialogicidad. Este discurso ha ido encarnand...
Article
Full-text available
Este trabajo se propone evaluar la función de las narrativas personales de los enfermos de COVID persistente dentro del escenario discursivo de los medios de comunicación y de las redes sociales. El estudio se asienta en una noción flexible de la narrativa personal, entendida como una modalidad difusa y escalar (Page) y como una práctica social, es...
Article
Full-text available
A partir do estudo de Cronin (2000) sobre a relação entre língua e tradução no turismo, este artigo explora os diferentes graus de diversidade cultural através de alguns exemplos de tradução intralinguística, uso de palavras estrangeiras em textos monolíngues e tradução interlinguística entre espanhol, inglês e italiano. Na perspectiva da acessibil...
Article
Full-text available
La diversidad lingüística es consustancial a la experiencia del turismo: tanto si se desplaza a lugares próximos a su entorno habitual como si se traslada a territorios remotos, el turista se topará con diferentes variedades de la misma lengua o con lenguas más o menos (des)conocidas; a menudo, se verá rodeado de un paisaje lingüístico —visual y so...
Article
Full-text available
The Authors raise questions about covid19-related language and communication
Article
Full-text available
This study analyses the contact between Spanish and Italian in the Italian linguistic landscape (LL) of Buenos Aires, from the most ancient layers (together with their linguistic innovations) to the most recent ones, resulting from a commodification of the Italian culture and identity. The focus is on the gastronomy and catering sector in Avenida C...
Article
Full-text available
Desde su asentamiento como disciplina académica se ha venido cuestionando el frágil estatuto epistemológico del hispanismo. A partir de los años 1980, se intensificaron las críticas a un hispanismo académico volcado hacia España, estricta o mayoritariamente filológico y clásico, que abrieron paso a visiones contra-canónicas. Con la mirada puesta en...
Article
Full-text available
Transnational practices and local integration in the linguistic landscape of Milan. The study of the Linguistic Landscape (LL) is based upon a notion of physical space as also being a social, cultural and political space. It offers a new perspective on multilingualism and provides an important tool for analysing the attitudes of different groups wi...
Article
Based on a database composed of 1500 pictures, belonging to 401 analytical units from the Linguistic Landscape (hereafter: LL), and representing mainly the signs on the shop of migrant traders in two multi-ethnic neighbourhoods in Milan, this paper will describe the positioning strategies of Latin American (hereafter: LA) communities in a multiling...
Chapter
Full-text available
This paper aims to focus, from a glottodidactic point of view, on some organizational and methodological aspects related to the foreign language courses offered by the Circolo Filologico Milanese, which was the first Milanese cultural institution open to all citizens in the 19th century. To do this, a number of documents related to the period 1904-...
Chapter
After addressing certain potentialities of ICT in the field of lexicography, this article will present two works developed at the Department of Language Mediation and Intercultural Communication at the University of Milan. The first one is Linguaturismo, a Spanish-Italian bilingual terminology glossary drawing on a representative corpus of the lang...
Article
Full-text available
Tras unas breves reflexiones sobre los conceptos de oralización y de coloquialización (Briz 2013), este estudio se plantea enfocar algunas de las principales modalidades de oralización que caracterizan al discurso actual del turismo, y esbozar los rasgos de un género emergente, la plataforma de reserva hotelera (Booking, Atrápalo, Trivago, etc.), c...
Article
Full-text available
RESUMEN: A partir del estudio de Cronin sobre la relación entre lengua y traducción en el turismo, este artículo explora los diferentes grados de diversidad cultural a través de algunos ejemplos de traducción intralingüística, uso de palabras extranjeras en textos monolingües y traducción interlingüística entre español, inglés e italiano. En la per...
Article
https://www.degruyter.com/view/j/soci.2018.32.issue-1/issue-files/soci.2018.32.issue-1.xml----------------------------------------------------------------------------------- Dans le cadre européen, l'Espagne, premier pays en destinations touristiques, a une marquée tendence vers l'internationalisation, de qui implique l'usage de l'anglais comme li...
Article
Full-text available
Taking as a starting point the well-known definition of Linguistic Landscape (LL) (Landry and Bourhis 1997), this paper aims at proposing a model to describe the relationship between the different languages used in the LL units which can be observed in immigration contexts. After a brief overview of Latin American immigration in Milan and a review...
Chapter
The considerable amount of texts which are produced in the tourism sector meets both the need of information of the tourist and the goals of the tourism industry. Hence the development of a language whose main characteristics are persuasion and evaluation, as clearly appears in leaflets and other promotional materials. On the other hand, genres suc...
Article
Full-text available
A partire da un corpus di 30 interviste sociolinguistiche semi-strutturate in lingua spagnola con giovani migranti di diverse provenienze latinoamericane (peruviani ed ecuadoriani in particolare), questo studio si propone di esaminare: 1) le principali linee di tendenza relative agli usi e agli atteggiamenti linguistici, con particolare attenzione...
Article
Full-text available
Piero Borzini, William Bateson, l’uomo che inventò la genetica (Milano, Biblion, 2015, 239 pp. ISBN 978-88-98490 di Maria Vittoria Calvi
Article
Full-text available
The travel guide is one of the most typical genres in tourism discourse. Among its main constitutive features one may find its prescriptive character and an objective and impersonal style. In the last few decades, the rise of Internet communication has had an important impact on the configuration of this genre and has changed some of its convention...
Chapter
Full-text available
After a brief outline of the bilingual practices of the Latin American immigrant population in Italy, within the framework of the theory of translanguaging, this study focuses on the alternate use of the Italian form anche and the Spanish form también in a corpus of biographical interviews in Spanish, collected in Milan and Lombardy.
Chapter
Italian students often choose to study Spanish convinced as they are that it will be an easy task and also because Spain is one of the favourite tourist destinations for Italians. However, stereotypes of Spain as a mix of Latin music, paella and sangria, etc. can lead to several cultural misunderstandings. This study aims to highlight the cultural...
Article
Full-text available
A partire da un corpus di 30 interviste sociolinguistiche semi-strutturate in lingua spagnola con giovani migranti di diverse provenienze latinoamericane (peruviani ed ecuadoriani in particolare), questo studio si propone di esaminare: 1) le principali linee di tendenza relative agli usi e agli atteggiamenti linguistici, con particolare attenzione...
Chapter
Full-text available
Etiquetas étnicas e identidad en entrevistas a inmigrantes hispanoamericanos en Italia 1. Introducción Este trabajo se asienta en un enfoque teórico que concibe la identidad como construcción discursiva y la entrevista sociolingüística como prácti-ca discursiva. En esta perspectiva, la identidad no se ve como un conjunto de rasgos estables sino com...
Article
Full-text available
Introducción: Itinerarios de la lingüística del discurso
Article
Full-text available
Resumen Se comparan en primer lugar los campos de la Traducción y de la Lexicografía, po-niendo de relieve las coincidencias y diferencias de tipo general que hay entre ambas disciplinas. A continuación se hace un repaso de la bibliografía (no demasiado exten-sa) sobre el tema, destacando que la mayoría de los trabajos se han centrado en el uso de...
Article
Full-text available
In a wide-ranging theoretical framework, principally based upon discourse analysis and the studies on language and identity, this article explores the construction of identity in a corpus of oral narratives collected among the Spanish speaking communities in Milan, by means of sociolinguistic and biographic interviews, seen as a complex event in wh...
Article
Full-text available
K. M. Glenn e L. Rolón Collazo (eds.), «Carmen Martín Gaite: Cuento de nunca acabar / Never-ending story», Society of Spanish and Spanish-American Studies, 2003, 262 pp. e J. Jurado Morales, «La trayectoria narrativa de Carmen Martín Gaite (1925-2000)», Madrid, Gredos, 2003, 543 pp.
Chapter
Each volume of the series is subjected to a double peer-reviewing process.
Article
Full-text available
El turismo está hecho de palabras: esta afirmación puede parecer descabellada si se piensa en la primacía de los elementos sensoriales en la experiencia turística, pero no lo es tanto si tenemos en cuenta la “intangibilidad” del producto turístico, en el que la comunicación verbal desempeña un papel no menos decisivo que otros factores materiales e...
Article
Full-text available
Toda experiencia turística presupone un atravesamiento de confines, que se rea- liza en una multiplicidad de aspectos tan- to materiales como inmateriales, desde el cambio de escenario y de costumbres hasta la percepción de la diversidad cultural y el contacto con otras lenguas y variedades lingüísticas. En una época caracterizada por una incesante...
Article
Full-text available
El objetivo del presente artículo es realizar un estudio sistemático de los géneros utilizados en el sector turístico. Tras una discusión del concepto de género, se propondrá una clasificación jerarquizada, que permita dar cuenta de la gran variedad de géneros, a menudo híbridos, en los que se despliega la comunicación turística. Se tomarán en cons...
Article
Full-text available
This paper aims to offer a systematic study of the genres used in the tourist industry. After a discussion of the concept of genre, a hierarchical classification will be put forward in order to cover the complex variety of genres, often hybrid, used in tourist communication. I shall take into account not only genres regarding organization and manag...
Article
Full-text available
RESUMEN En este artículo nos proponemos enfocar algunos aspectos de la divulgación científica, mediante los instrumentos del análisis de género (genre analysis), que per-mite estudiar el texto en su relación con la realidad sociodiscursiva; indagaremos el prospecto de medicamento en una perspectiva contrastiva, italiano-español. El pros-pecto de me...
Article
Full-text available
En la primera parte del artículo se plantea la inclusión del lenguaje del turismo en el marco de los lenguajes sectoriales, relacionados con específicos ámbitos profesionales y caracterizados por la combinación de diversos elementos temáticos; también sobresale en ellos la creación de un discurso dirigido al público, en el que la divulgación presen...
Article
Full-text available
Second language learning research has proved the importance of L1 as a constant point of reference in hypotheses on L2. This is specially the case when dealing with the acquisition of vocabulary, when the connection between words and concepts is done through L1, especially in the first stages of the learning process. In this paper we will analyse s...
Article
Full-text available
El presente artículo fue publicado por primera vez en el núm. 23 de la revista Diálogos Hispánicos (Amsterdam, Rodopi, 1999) que recogía las Actas del Congreso Las lenguas en la Europa Comunitaria III. La adquisición / enseñanza de segundas lenguas y/o de lenguas extranjeras / Las lenguas de minorías / La traducción, celebrado en Amsterdam del 5 al...
Article
Full-text available
Second language learning research has proved the importance of L1 as a constant point of reference in hypotheses on L2. This is specially the case when dealing with the acquisition of vocabulary, when the connection between words and concepts is done through L1, especially in the first stages of the learning process. In this paper we will analyse s...

Network

Cited By