
Karina SocorroUniversidad de Las Palmas de Gran Canaria | ULPGC · Department of Modern Languages
Karina Socorro
Degree in Translation and Interpreting and in English Philology
About
15
Publications
10,106
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
19
Citations
Citations since 2017
Introduction
Skills and Expertise
Additional affiliations
January 1989 - May 2017
Publications
Publications (15)
Resumen Conciliar la traducción profesional del ámbito del Derecho Mercantil Internacional con la pedagogía es el primer objetivo que nos planteamos para crear un espacio de trabajo que favorezca la enseñanza de la traducción comercial con el fin particular de que el futuro egresado en traducción llegue a traducir con garantía de éxito y a resul-ta...
This article highlights the importance of generic and thematic competences when translating commercial texts. It focuses specifically on the relevant theoretical framework for international marine cargo insurance and the genres produced within any claim procedure. The aim is to inform translators about the situational context and the documents invo...
How to cite:
Socorro Trujillo, K., Suárez Robaina, JR., González de la Rosa, M., & Marrero Morales, S. (2018). La competencia idiomática del alumnado y el ideario de internacionalización universitario: encuentros y desencuentros. doi 10.20420/ElGuiniguada.2018.208. El Guiniguada. Revista de investigaciones y experiencias en Ciencias de la Educació...
Esta obra se encuadra en los estudios sobre historia de la traducción y la interpretación. Las Islas Afortunadas, como se conoció a las Canarias en la Antigüedad, fueron la primera zona de contacto en la expansión europea hacia el Atlántico a finales de la Edad Media y, desde el descubrimiento de América, encrucijada tricontinental. Conquistadores,...
While the implementation of the Bologna agreements in the EHEA (European Higher Education Area) has faced substantial changes in tertiary education in Europe, a number of important issues remain outstanding and require further reflection and discussion. One vexing topic, currently in the spotlight in many Spanish universities, has been the accredit...
Mercantile documents are text types generated within the international trade. Having studied a corpus of texts containing over 170 authentic documents of this specific field in English and Spanish from a translation perspective, we have compiled an English-Spanish glossary of some 400 commercial terms with definitions and explanations in Spanish wh...
Conscientes de la importancia del texto para el ámbito del comercio internacional, y en particular de la correspondencia, que funciona como instrumento de comunicación entre dos empresas establecidas en países diferentes y de la que dependerá que un contacto o compra-venta se impulse o no, en este artículo proponemos el estudio de esta tipología te...
Encuadernación: Tapa blanda
Editorial: UNIVERSIDAD LAS PALMAS DE GRAN CANARIA - SERV. PUBLICACIONES
Lengua: CASTELLANO
ISBN: 9788496971578
202 libros de Comercio exterior
Resumen del libro
Me gusta
0 ¡Valóralo!
En el caso de la traducción comercial, las tareas de importación y exportación de mercancías se materializan en los documentos mercan...
Projects
Project (1)
Research of a general nature that focuses on the acquisition of communicative competence in the mother tongue and second languages