Karin Vilar Sánchez

Karin Vilar Sánchez
University of Granada | UGR · Departamento de Filologías Inglesa y Alemana

Professor

About

49
Publications
7,011
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
69
Citations
Citations since 2017
10 Research Items
36 Citations
201720182019202020212022202302468101214
201720182019202020212022202302468101214
201720182019202020212022202302468101214
201720182019202020212022202302468101214

Publications

Publications (49)
Article
Full-text available
This article addresses the question as to why female migrants are more negatively affected than male migrants when confronted with unfamiliar traits in communication in the host country, but they are nevertheless more willing to adapt to the foreign style of communication. To answer this question, the different management of emotional regulation (T...
Chapter
For many of today's highly educated young migrants, learning a foreign language is no longer an insurmountable challenge because they are usually already experienced in learning a foreign language and their self-efficacy is therefore high. However, what still causes them difficulties is a style of communication that differs from that of their mothe...
Chapter
La autora analiza el dominio de la lengua del país receptor entre los inmigrantes, centrando su investigación en los países de habla alemana y comparando la complicada situación lingüística de las familias españolas que vivían en Alemania en los años 60 y 70 y los desafíos que tuvieron que enfrentar sus hijos en el momento del retorno a España, con...
Chapter
No he visto nada de lo que has puesto: Saving face in Spanish using semantic imprecision. The analyses of politeness conventions in German and in Spanish carried out so far have shown that there are considerable differences in the degree of directness in the linguistic expression in both languages. The more indirect style of communication favoured...
Article
The article examines the specific intercultural competence of young Spanish migrants in Germany. While the acquisition of lexical and grammatical skills by this group is generally satisfactory, the acquisition of specific intercultural competence is still causing considerable difficulties in some areas. In the present empirical study, we focus on t...
Chapter
Karin Vilar Sánchez considers the effects of political, economic, and cultural globalization within the context of the European Union by comparing the linguistic outcomes of Spanish migration to Germany in the 1960s with those evident among young Spanish migrants who recently moved to Cologne as a result of Spain’s grave economic recession (2008–20...
Article
Full-text available
The role of the interlinguistic-intercultural and social mediator (IISM) is acquiring increasing relevance in societies that receive immigrants. Nevertheless, training has not yet been regulated. This article analyses the specific linguistic needs and practices of such mediators in the context of Spanish speaking immigration to German speaking coun...
Article
Full-text available
The recent wave of emigration of well-educated young Spaniards to Germany and other German-speaking countries raises the question of whether and how these youngsters master the acquisition of a new language. Their chances of finding a job that corresponds to their education essentially depend on a rapid and successful learning process. According to...
Article
Full-text available
Ir y volver. Y volver a ir. La lengua como clave de éxito en la (r)emigración 1 Karin Vilar Sánchez La autora pasa revista a sus investigaciones sociolingüísticas de los últimos 25 años en el ámbito de la migración entre España y Alemania: la emigración de mano de obra española no cualificada y de sus familias en los años sesenta, el retorno de un...
Article
Full-text available
Kognition statt Intuition Ein Plädoyer für die systematische Vermittlung theoretischer Grundlagen in der Aus-sprachelehre 0. Zusammenfassung Im vorliegenden Beitrag werden die Erfahrungen beschrieben, die bei dem Versuch gemacht wurden, jungen spanischen Migranten phonetische Kenntnisse mittels trans-linguistischen Hintergrundwissens näher zu bring...
Chapter
Full-text available
Resumen Presentamos aquí un ejemplo de análisis cualitativo de textos mediante la utilización de un programa CAQDAS (Computer Assisted Qualitative Data Analysis Software): Atlas.ti. El análisis se realiza sobre dos corpus de textos pertenecientes a un tipo de texto determinado, en español y en alemán, la reseña de libros científicos sobre temas lin...
Article
Full-text available
This paper presents a corpus-based study about differences in micro-function combination patterns in German and Spanish warranties for household appliances. Firstly the micro-functional text analysis approach is described. This methodology makes feasible an empirically motivated stylistic description of specialised texts. The first large-scale micr...
Article
Full-text available
¿Imposible el alemán? Perceived closeness between languages and willingness to learn. In these times, when once again a major migra- tion movement to Germany and other German-speaking countries is taking place, it is the task of didactics to contribute to improve and accelerate the acquisition process of German. In this paper we examine the possib...
Chapter
Full-text available
Die Vermittlung der Textkompetenz ist eine der größten Herausforderungen im Rahmen der Ausbildung von Übersetzern und Dolmetschern, da keine Handbücher mit klaren und verständlichen Informationen über die Verwendung von spezifischen sprachlichen Ressourcen in unterschiedlichen Textsorten existieren. Die bisher erhältlichen Informationen sind immer...
Chapter
Full-text available
In ihrem Artikel macht die Autorin deutlich, wie die Bewusstmachung der Zusammenhänge zwischen Form, Funktion und Textsorte dazu beiträgt, bei Spracherwerbern eine Sensibilität für stililistische Angemessenheit zu wecken. Die aktive Auseinandersetzung mit einer Textsorte unter Anwendung der Mikrofunktionsanalyse ist offensichtlich dazu geeignet, de...
Chapter
Die Autorin zeigt die Probleme auf, die bei der Verwendung der durch die Mikrofunktionsanalyse erarbeiteten textsortenangemessenen sprachlichen Mittel auftauchen können. Die Schwierigkeit der Wahl der sprachlichen Mittel für eine konkrete Textsorte kann mit Hilfe der Mikrofunktionsanalyse überwunden werden. Allerdings sind dadurch die Komplikatione...
Book
Full-text available
Diese Arbeit umfasst die stilistische Textbeschreibung eines Korpus von jeweils 20 deutschen und spanischen Arbeitsverträgen anhand der Mikrofunktionsanalyse. Ihr Ziel ist es, die relevanten Mikrofunktionen, wie beispielsweise Bedingung, Folge oder Verpflichtung, der gegebenen Textsorte zu bestimmen und ihre sprachlichen Realisierungsformen darzust...
Chapter
Full-text available
El análisis de texto en la enseñanza de lenguas tiene, en función de los objetivos didácticos respectivos, un sinfín de variantes. A menudo, el texto impreso del que dispone el estudiante, después de haberlo analizado bajo varios enfoques, llega a ser un laberinto de traducciones, comentarios y marcas de todo tipo. En casos extremos, debido a la en...
Chapter
Se trata de una pequeña contribución desde los estudios de lingüística y traducción al campo de la investigación cualitativa aplicada. Mediante el análisis cualitativo de una microfunción concreta, "indicar la fuente normativa", en un tipo de texto concreto, "contratos de trabajo", en español y alemán, se demuestra que tanto la frecuencia de uso co...
Article
Full-text available
Resumen de los resultados más destacados obtenidos en el marco de un estudio sociolingüístico dirigido por la autora de este artículo, con el título “La competencia bilingüe de los jóvenes emigrantes retornados a España entre 1986 y 1991: apoyo social y repercusiones profesionales”, financiado por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Ju...
Chapter
Full-text available
In dem Artikel werden verschiedene Ausdrucksformen der Nachzeitigkeit in unterschiedlichen Textsorten im Deutschen vorgestellt. Die Daten basieren auf einer empirischen Studie, in der drei verschiedenen Textsorten (Gebrauchsanweisungen für Haushaltsgeräte, Gerichtsurteile, Patientenberichte) einer Mikrofunktionsanalyse unterzogen wurden. Die Ergebn...
Chapter
Full-text available
Anwendung der Mikrofunktionsanalyse am Beispiel des Ausdrucks der Möglichkeit in deutschen Gebrauchsanweisungen für Haushaltsgeräte und in juristischer Korrespondenz. Es wird deutlich, dass die Textsortenzugehörigkeit eines der ausschlaggebendsten Kriterien bei der Wahl des hier behandelten sprachlichen Mittel ist.
Chapter
Full-text available
Empirische Studie zum Ausdruck der Mikrofunktion „eine Bedingung ausdrücken“ in verschiedenen Textsorten. Ausgehend von einem relativ kompletten Katalog von in acht der angesehensten deutschen Grammatiken gefundenen Ressourcen zum Ausdruck der genannten Funktion im Deutschen untersucht die Autorin die textadäquate Verwendung dieser Mittel. Hierbei...
Book
Full-text available
Análisis funcional comparativo (alemán-español) de los tiempos y modos del verbo alemán.
Chapter
Full-text available
Diccionario de sinónimos funcionales Karin Vilar Sánchez Universidad de Granada 0. Introducción Durante los años 2000, 2001 y 2002, en la Universidad de Granada realizamos el proyecto Gramática funcional contrastiva (español-alemán) para traductores e intérpretes: enfoque onomasiológico 1 , con un equipo de seis profesores y cuatro becarios y estud...
Chapter
Full-text available
Die nicht ausreichende Vermittlung der Textkompetenz im Fremdsprachenunterricht stellt ein Problem für zukünftige Übersetzer dar. In ihrem Artikel stellt die Autorin eine Methodologie vor, die dem Lerner und auch dem Übersetzer ein Instrumentarium an die Hand gibt, um seine/ihre Textkompetenz zu verbessern. Konkret macht sie dies am Ausdruck der Be...
Book
Full-text available
En esta monografía se publican los resultados del proyecto de investigación La competencia bilingüe de los jóvenes emigrantes retornados a España entre 1986 y 1991: apoyo social y repercusiones profesionales, financiado por el Ministerio de Trabajo y Asuntos Sociales y la Consejería de Asuntos Sociales de la Junta de Andalucía y dirigido por la aut...
Article
This paper compares the treatment of one specific communicative function (the expression of concessive relation) in six recent grammar books of German as a foreign language. It shows that the presentation of grammar in these books is deficient because in each of them only a part of the existing means for the realization of this function is commente...
Article
Full-text available
In dem Artikel werden einige der ersten Ergebnisse des Forschungsprojektes Gramática funcional contrastiva (español-alemán) para traductores e/o intérpretes: enfoque onomasiológico (kontrastive funktionale Grammatik (spanisch-deutsch) für Übersetzer und/oder Dolmetscher: onomasiologischer Ansatz) vorgestellt, am Beispiel der Funktion Anweisungen ge...
Article
Full-text available
In dem Artikel wird die Struktur der spanischen Konditionalsätze anhand zahlreicher Beispiele mit der der deutschen verglichen.
Article
Full-text available
In the present research project funded by the Spanish Ministry of Education and Culture we are working on the elaboration of a contrastive functional-communicative grammar (Spanish-German) for translators and/or interpreters on CD Rom which is considered a valuable working tool for this group. It is well-known that one does not translate words and...
Conference Paper
Full-text available
Kritische Analyse verschiedener deutscher Grammatiken: Aufbau, Vollständigkeit und Zugänglichkeit der in ihnen enthaltenen Informationen und Brauchbarkeit fur den Spracherwerber. Am Beispiel der Funktion "Konzessivität ausdrücken" verdeutlichen die Autoren, wie eine onomasiologisch aufgebeute Grammatik aussehen musste.
Conference Paper
Full-text available
Las autoras presentan el proyecto de investigación Gramática funcional contrastiva (español-alemán) para traductores y/o intérpretes: enfoque onomasiológico (Proyecto de Investigación I+D Nº PB 98-1336), aprobado por el Ministerio de Educación y Cultura a finales del año 1999. Exponen las características principales del proyecto, sus objetivos y, s...
Article
The author of this article describes an exercise of parallel text analysis and/or production in German as a foreign language (FL), which demonstrates to the students that contextual factors influence the selection of specific variants. These variants must be chosen out of so-called macroprogrammes. A macroprogramme lists the linguistic and extralin...
Article
Full-text available
Der Artikel fasst die Ergebnisse einer im Jahre 1987/88 im Raum Köln durchgeführten soziolinguistischen Studie des Muttersprachenverlustes junger spanischer Emigranten der zweiten Generation in Deutschland zusammen. In einstündigen Interviews auf Spanisch wurden sowohl persönliche als auch soziolinguistische Daten von 27 Informanten elizitiert, um...
Article
Full-text available
Übungsvorschlag für die Vermittlung unterschiedlicher Formen der Vermutung im Deutschunterricht für Fortgeschrittene. Ziel ist die Sensibilisierung für stilistische Unterschiede im Deutschen.
Article
Full-text available
Übungsvorschlag für die Vermittlung unterschiedlicher Formen der Aufforderung im Deutschunterricht für Fortgeschrittene. Ziel ist die Sensibilisierung für stilistische Unterschiede im Deutschen.
Article
On rencontre chez les adolescents espagnols de seconde generation de l'immigration en Allemagne la coexistence de deux codes: une variete dialectale d'espagnol et l'interlangue typique des locuteurs allemands apprenant l'espagnol. La coexistence de ces deux codes peut s'expliquer par la situation particuliere vecue par ces adolescents: apres avoir...
Article
Full-text available
Übungsvorschlag für die Vermittlung der Textkompetenz im Deutschunterricht für Fortgeschrittene. Mittels der Teilanalyse (Lexik, Syntax und Tempora) von vier Texten, die unterschiedlichen Textsorten angehören, die aber weitgehend denselben Inhalt vermitteln, soll die Sensibilität für stilistische Unterschiede im Deutschen geschult werden.
Book
Full-text available
Lengua y Emigración constituye un análisis sociolingüístico del deterioro del español entre los jóvenes emigrantes de la segunda generación en Alemania. Es un estudio empírico que se basa en los datos recogidos entre 27 jóvenes, emigrantes españoles de la segunda generación, residentes en Alemania. Los datos lingüísticos se analizan en función de l...
Book
Estudio sociolingüístico realizado por la autora durante los años 1987 y 1988, cuyo fin era analizar el detrimento del español entre los jóvenes emigrantes españoles residentes en la zona de Colonia (Alemania). Los datos personales y sociolingüísticos de 27 informantes se correlacionaron con su competencia lingüística en español. Según los resultad...

Network

Cited By