Jorge Martí-Contreras

Jorge Martí-Contreras
Jaume I University | UJI · Filología y Culturas Europeas

About

14
Publications
2,431
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
14
Citations
Introduction
Jorge Martí-Contreras currently works at the Filología y Culturas Europeas, Universitat Jaume I. Jorge does research in Pragmatics, Discourse Analysis and Didactics. Their most recent publication is '¿GRAMÁTICA IMPLÍCITA O GRAMÁTICA EXPLÍCITA EN ENSEÑANZA DE SEGUNDAS LENGUAS?: ESTUDIO DE CAMPO'.

Publications

Publications (14)
Book
Full-text available
El español de las comunidades de habla valencianas es el resultado de procesos de variación y cambio lingüístico cuyo origen se remonta con frecuencia a varios siglos atrás. Incluso en la esfera del contacto lingüístico a la que se ciñe el interés del presente capítulo, el castellano de las tierras valencianas es testigo de la huella que han ejerci...
Book
Full-text available
El lector de Estrategias lingüísticas para la sociedad multilingüe tiene ante sí una obra coral que recoge los estudios de trece investigadores e investigadoras, especialistas en enseñanza de lenguas, extranjeras o maternas, que ponen de manifies- to la necesidad de aportar nuevos enfoques en la enseñanza- aprendizaje que tengan en cuenta la divers...
Article
Full-text available
RESUMO: Neste artigo, será desenvolvida uma análise interlinguística (espanholportuguês) para determinar os elementos de atenuação existentes em espanhol e português. Para isso, foi muito importante a importância dada ao fenômeno pragmático da atenuação no Quadro Europeu Comum de Referência para as línguas e no Plan Curricular do Instituto Cervante...
Article
Full-text available
El objetivo de este estudio es presentar una propuesta didáctica sobre la enseñanza de la atenuación en el ámbito de Español para los negocios, en Español como Lengua Extranjera. El diseño de esta propuesta tiene dos pilares: el análisis de materiales didácticos de E/LE de acuerdo con el Marco Común Europeo de Referencia en el nivel B1 y también se...
Article
El lenguaje vago, además de la atenuación, es un aspecto pragmático que ha sido llevado en aula de Español como Lengua Extranjera muy pocas veces. De hecho ni el Marco Común Europeo de Referencia de las Lenguas ni el Plan Curricular del Instituto Cervantes le dan la relevancia que tiene, sobre todo en niveles B y C. En el presente artículo se reali...
Article
El presente artículo es el resultado de una investigación pilotada entre estudiantes universitarios que pretende observar qué método gramatical, explícito o implícito, es más eficaz en el aprendizaje y adquisición de una L2. El estudio de campo se ha realizado en dos grupos de estudiantes homogéneos y paralelos en el marco de la asignatura Español...
Article
Full-text available
Los profesores de E/LE debemos ser camaleónicos y hemos de adaptarnos a las planes académicos y a las exigencias de las instituciones a las que estamos vinculados. En nuestro caso, realizamos tareas docentes en una institución europea y a otra americana. En ambas trabajamos con libertad de cátedra, pero en cada una de ellas con exigencias totalment...
Article
Full-text available
En las últimas décadas se ha desarrollado un nuevo modelo didáctico que se está implantando en todos los ámbitos del aprendizaje: el enfoque comunicativo. La característica fundamental de esta nueva metodología es proporcionar al estudiante las herramientas fundamentales para desenvolverse en la sociedad, es decir, capacitar al aprendiente para una...
Article
Full-text available
When teaching Spanish as a Foreign Language there exist a series of common errors that can take place. Those errors are normally due to the fact that the syntactic structure of the sentence is not understood. Furthermore, there emerges confusion about the subject and other complements of the sentence. In this article, we are to show examples of hab...
Article
Full-text available
/ a borbotones), diacritic words (de pe a pa) and somatic expressions (de rodillas). : It is a well-known fact the difficulty enclosed in certain linguistic structures such as those dealing with phraseology. This difficulty does not only appear at a semantic level, but also at a syntactic, morphologic, and lexicographic one. We have developed a stu...
Article
Full-text available
Está extendida la falsa creencia de que, a la hora de enseñar E/LE, nuestros estudiantes han de acabar el curso sabiendo un determinado número de conceptos funcionales, gramaticales, léxicos y socioculturales. Si nos planteamos un curso desde este punto de vista, los alumnos, por supuesto, serán capaces de aprender todos los conceptos expuestos en...

Network

Cited By