Ibrahim Alsemeiri

Ibrahim Alsemeiri
  • Master of Linguistics Translation
  • Northern University of Malaysia

About

5
Publications
787
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
1
Citation
Current institution
Northern University of Malaysia

Publications

Publications (5)
Article
Full-text available
This study critically examines Prime Minister Benjamin Netanyahu’s 2024 United Nations General Assembly speech, focusing on how language is strategically manipulated to justify actions widely referred to as genocide in Gaza by the United Nations, human rights organizations, and international legal bodies.Using van Dijk's socio-cognitive approach to...
Article
Full-text available
This study is focused on the translation of hedges from Arabic into English in Ghassan Kanafani's novel entitled Rijal fi Ashams (1962). The novel was translated into English by Hilary Kilpatrick in 1998 as Men in the Sun. The data was selected from all seven chapters of the novel in the original and translated version. The two main objectives of t...
Preprint
Full-text available
This study is essentially projected to explore the process of translating hedges from the Arabic language into the English language in one of Gassan Kanafni’s master pieces “Rijal fi Ashams” and how the hedges forms are affected after the translation and it conveys more commitment or less according to the language culture and system. The novel is c...

Network

Cited By