Francesco Vallerossa

Francesco Vallerossa
  • Doctor of Philosophy
  • PostDoc Position at University of Pisa

I am currently involved in a project on grammar books of Italian and Italian as a second language

About

5
Publications
536
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
40
Citations
Introduction
Francesco Vallerossa is a postdoctoral researcher at the University of Pisa. He holds a PhD in Language Education from Stockholm University with a thesis on the multilingual acquisition of tense-aspect systems in Italian. His research interests are language teaching and learning focusing on multilingualism from a broad perspective, including intercomprehension and sociolinguistic variation in learner interlanguage.
Skills and Expertise
Current institution
University of Pisa
Current position
  • PostDoc Position
Additional affiliations
September 2018 - March 2023
Stockholm University
Position
  • PhD

Publications

Publications (5)
Article
Full-text available
Lo studio della temporalità in relazione alla selezione dei tempi perfettivi ed imperfettivi in italiano richiede cautela dato che tale scelta è raremente univoca. Se condotto in prospettiva plurilingue, lo studio dell’apprendimento delle categorie tempo-aspettuali presenta ulteriori sfide legate alla complessità dei repertori linguistici degli app...
Article
Full-text available
The study examines how three undergraduate beginner students of Italian as L3 make sense of Italian tense-aspect morphology based on other languages. All students had knowledge of Swedish, English, and French, in each case acquired in a particular chronological order. The participants completed two C-tests and three interpretation tests of aspectua...
Article
Full-text available
The study investigates the reflections on tempo-aspectual morphology in Italian expressed by undergraduate multilingual learners with previous knowledge of Swedish and a Romance language (N = 22). The reflections of the participants, who were divided into four groups depending on a combination of proficiency in their background Romance language and...
Article
Full-text available
The study examines the role played by English and Romance languages (L2s) when learning grammatical aspect in Italian as additional language (Ln). Swedish university students of Italian ( n = 34), divided according to knowledge of a Romance L2 and English aspectual knowledge, completed an interpretation task of aspectual contrast in Italian. Eight...
Article
Full-text available
The study examines how prototypes and typological relationships between the L1, the L2 and the target language (TL) interact with TL proficiency in learning Italian as additional language. Low-proficiency and high-proficiency undergraduate learners of Italian (N = 25) with Swedish as L1 performed an oral retelling story test, aiming to elicit the I...

Network

Cited By