Félix do CarmoADAPT Centre · SALIS, Dublin City University
PhD in Human Language Technologies
Skills and Expertise
Research Items (4)
- Oct 2018
- SALIS Seminar Series: Promoting Excellent Research and Teaching Practices
Book of presentations of the 2nd International T3L Conference: Tradumatics, Translation Technologies & Localisation “Translators and machine translation” & 9th International Conference on Translation, Department of Translation, Interpreting and East Asian Studies, 10-11 October 2016, Faculty of Translation and Interpreting, Universitat Autònoma de Barcelona
The literature on translation and technology has generally taken two forms: general overviews, in which the tools are described, and functional descriptions of how such tools and technologies are implemented in specific projects, often with a view to improving the quality of translator training. There has been far less development of the deeper implications of technology in its cultural, ethical, political and social dimensions. In an attempt to address this imbalance, the present volume offers a collection of articles, written by leading experts in the field, that explore some of the current communicational and informational trends that are defining our contemporary world and impinging on the translation profession. The contributions have been divided into three main areas in which translation and technology come together: (1) social spheres, (2) education and training and (3) research. This volume represents a bold attempt at contextualizing translation technologies and their applications within a broader cultural landscape and encourages intellectual reflection on the crucial role played by technology in the translation profession.