Ekaterina Baklanova

Ekaterina Baklanova
Lomonosov Moscow State University | MSU · Institute of Asian and African Studies

PhD
Looking for a collaboration in Contact Linguiistics

About

23
Publications
30,845
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
269
Citations
Introduction
Current research interests: 1) Philippine linguistics - borrowings in the Tagalog language \ Filipino - changes in the Tagalog language \ Filipino - building of a Tagalog corpus, corpus mining 2) Philippine literature - contemporary Philippine literature in Filipino, English and regional languages Now I'm working on: (1) borrowings and contact-induced changes in Tagalog 2) mining of Tagalog texts for corpus-aided and corpus-based studies 3) Philippine Language & Literatures courses
Additional affiliations
September 2002 - August 2004
Philippine Embassy in Moscow
Position
  • Interpreter
Description
  • Interpreting (Filipino-English-Russian) for Ambassador and Staff Assisting in cultural, educational and tourism projects Assistance to the Philippine Department of Tourism in the promotional programs Work at International Fairs
September 2003 - present
Lomonosov Moscow State University
Position
  • Teacher of Filipino language (Tagalog) and Philippine Literature
September 2010 - present
Lomonosov Moscow State University
Position
  • Senior Researcher

Publications

Publications (23)
Article
Full-text available
In response to the COVID-19 pandemic, the Psychological Science Accelerator coordinated three large-scale psychological studies to examine the effects of loss-gain framing, cognitive reappraisals, and autonomy framing manipulations on behavioral intentions and affective measures. The data collected (April to October 2020) included specific measures...
Article
Full-text available
The COVID-19 pandemic (and its aftermath) highlights a critical need to communicate health information effectively to the global public. Given that subtle differences in information framing can have meaningful effects on behavior, behavioral science research highlights a pressing question: Is it more effective to frame COVID-19 health messages in t...
Article
Full-text available
The COVID-19 pandemic has increased negative emotions and decreased positive emotions globally. Left unchecked, these emotional changes might have a wide array of adverse impacts. To reduce negative emotions and increase positive emotions, we tested the effectiveness of reappraisal, an emotion-regulation strategy that modifies how one thinks about...
Article
Full-text available
Significance Communicating in ways that motivate engagement in social distancing remains a critical global public health priority during the COVID-19 pandemic. This study tested motivational qualities of messages about social distancing (those that promoted choice and agency vs. those that were forceful and shaming) in 25,718 people in 89 countries...
Article
Full-text available
The COVID-19 pandemic has increased negative emotions and decreased positive emotions globally. Left unchecked, these emotional changes might have a wide array of adverse impacts. To reduce negative emotions and increase positive emotions, we tested the effectiveness of reappraisal, an emotion-regulation strategy that modifies how one thinks about...
Article
Full-text available
The COVID-19 pandemic has increased negative emotions and decreased positive emotions globally. Left unchecked, these emotional changes might have a wide array of adverse impacts. To reduce negative emotions and increase positive emotions, we tested the effectiveness of reappraisal, an emotion-regulation strategy that modifies how one thinks about...
Article
Full-text available
Статья посвящена анализу адъективных парадигм степени в тагалоге, испытавшем значительное влияние испанского языка. Для исследователей тагало-испанского языкового контакта эта тема представляет особый интерес, в силу недостаточной изученности контактных изменений в грамматике тагалога. Кроме того, практически не рассматривался отдельно вопрос о рол...
Article
Full-text available
Systematic Philippine philological studies in then Soviet Russia started in the mid-twentieth century, almost two decades before the establishment of the Philippines-USSR diplomatic relations. Attempts have been recently made to overview the impact of the Russian scholars in the Philippine historical and linguistic studies (see Makarenko 2002, Zabo...
Conference Paper
Full-text available
В работе рассматриваются семантические изменения в заимствованиях тагалога (тагальского языка) с точки зрения теории семантических переходов Анны А. Зализняк. На материале ряда заимствований из санскрита, малайского, испанского языков обсуждаются типы семантических переходов, реализуемых в заимствованиях тагалога (ТЯ). Примеры реализаций перехода в...
Article
Full-text available
Труды Института востоковедения РАН. Вып. 29: Проблемы об- щей и востоковедной лингвистики. Язык меняющийся: семантические и грамматические изменения в языках Азии и Африки / отв. ред. выпуска А. И. Коган – М.: ИВ РАН, 2020. – С. 5-19
Conference Paper
Full-text available
The Tagalog (Tag) heavy borrowing from Spanish (Sp) through the 16 th-early 20 th cent. has resulted in: (1) borrowing of Sp affixes and creation of Tag-Sp hybrids; (2) hispanization of English (Eng) loanwords as a mode of their assimilation (e.g. Wolff 1973). Presently the intense Tag-Eng code-switching provides for (3) Eng nonce borrowing in the...
Article
Full-text available
Ekaterina BAKLANOVA, PhD. FILIPINO WOMEN AS THE AUTHORS AND CHARACTERS OF THE TAGALOG SHORT STORIES, 1920-1950s Due to the strict control of the emerging Philippine literature by Spanish priests through the late 16th – 19th centuries, Filipino women had been almost excluded from the literary scene until the 1920s. The paper focuses on the evolut...
Article
Full-text available
Modern Tagalog, or Filipino as the National Language, is widely famous for its high ability to adopt lexical units from various languages in contact. Through the ages it has assimilated a vast amount of borrowings, primarily from Malay, Sanskrit, Chinese, Arab and later, Spanish and English. Many linguists have contributed so far to the investigati...
Article
Full-text available
A huge number of Spanish loanwords acquired during the 17th – early 20th centuries, as well as the present constant flow of English lexica into Tagalog due to a strong bilingualism, have aconsiderable impact on the modern Tagalog system, rating as at least “more intense” stage by S. Thomason’s borrowing scale. The following phenomena in the modern...
Conference Paper
Full-text available
This paper presents an analysis of the case of gender-copy in Tagalog. Tagalog (now Filipino as the National Language ) is known to have undergone an intense influence from Spanish during the Spanish colonial rule in the Philippines (early 16th - end of 19th century). The estimated amount of Spanish borrowings in contemporary Tagalog is about 20% o...
Article
Full-text available
Integration, or assimilation, of foreign words implies their adaptation to the rules of the recipient language. The present paper is an analysis of the Tagalog main strategies in morphological assimilation of its numerous borrowings from Sanskrit, Malay, Chinese, Spanish, English, etc. The following aspects will be examined: ­ Use of 'phonological...

Network

Cited By