Dilber Zeytinkaya

Dilber Zeytinkaya
Marmara University · Department of French Translation and Interpretation

PhD

About

27
Publications
13,494
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
39
Citations
Education
June 2014 - December 2019
Marmara University
Field of study
  • Education

Publications

Publications (27)
Article
The place of Bedrettin Tuncel who is known for the translations from French literature and culture system to Turkish literature and culture system is undeniable within our translation history. Greatly contributed to Turkish culture systems with his translations Tuncel synthesized our cultural values with French cultural values in a universal line....
Article
The integrative teleological, purpose-oriented translation model proposed by Robert Larose underlies this study conducted to contribute to the development of the science of translation. Translations of the French works written by Gisele Durero Köseoğlu, Istanbul Trilogy I: Windows from Istanbul, Istanbul Trilogy II: A Manuscript in Istanbul, Istanb...
Article
Söylenişleri birbirine yakın seslerden oluşan sözcüklerin anlamlı olup olmadığına bakılmaksızın yaratılan yanıltmacalar, zor cümle kalıplarını telaffuz etmeyi kapsayan bir oyun çeşidi olarak değerlendirilebilir. Yanıltmacalar, yabancı dil öğretiminde ve çeviri eğitiminde öğretim materyali olarak kullanılabilir. Marmara Üniversitesi’nde lisans düzey...
Article
Full-text available
Il est évident que l’œuvre qui s’intitule À la recherche du temps perdu, nommé souvent La recherche, composé de sept tomes, est une œuvre inclassable et incomparable. Le livre est bel et bien analysé jusqu’à présent par plusieurs scientifiques et chercheurs. Pourtant ses adaptations cinématographiques et télévisuelles sont rarement étudiées. Dans l...
Article
Full-text available
The lack of curriculum oriented courses in Translation and Interpreting Departments required steps to be taken in the academic field. The views of the lecturer, the students’ views, and the curriculum analysis constitute the three pillars of the research. The study has been conducted among the lecturers (N=33) of the department of Translation Studi...
Chapter
Full-text available
Teknik çevirinin gerçekleşebilmesine zemin hazırlayan terimsel etkinlikler çalışmada önem teşkil etmektedir. Terimbilim, teknoloji ve teknik çeviri merkezli bu çalışmada terimbilim ödülleri, Avrupa-Asya- Amerika-Afrika ekseninde terimbilim kurumları, uluslararası mecralarda bulunan yükseköğretim kurumlarında geliştirilen terimbilim projeleri, terim...
Thesis
Full-text available
TERMINOLOGY AND THE USE OF THE TERM MANAGEMENT TOOLS IN TRANSLATION TRAINING
Article
Full-text available
SUBTITLE TRANSLATION IN AUDIOVISUAL TRANSLATION
Article
Kaynak ve erek metnin karşılaştırmalı çözümlemesini ihtiva eden çeviri eleştirisi, kaynak ve erek metinlerin ait oldukları dizgelerin de dikkate alınmasını gerektirir. Karşılaştırmalı çözümlemenin amacı, çeviri metnin hedef dile nasıl aktarıldığının yanı sıra kaynak metinden sapmaların da nedenlerini ortaya koymaktır. Bu çalışmada, Raymond Van den...
Article
Full-text available
Son çeyrek yüzyılda, eğitim teknolojisine yönelik terminolojiler, önce İngilizce oluşturulmuş daha sonra ise diğer dillere uyarlanmaya çalışılmıştır. Bu uyarlama süreci, ülkelere göre farklılık arz etmektedir. Fransızcayla ilgili yeni terminoloji politikası yürütmekte oldukça etkili olan Québec eyaletinde olduğu gibi Fransa'da dahi uygulamalar deği...
Article
THE PLACE OF A NEW TECHNOLOGY IN LEXICOGRAPHY
Article
Full-text available
The first part concern a definition of humor. In the second part, we search an appropriate response of this question: shall we use a humor and irony in the class? In the third part, we analyze the impact of humor and irony in education according to Deleuze, Ziv and Lethierry. After the examination of the different points in this field, we will defi...
Article
Full-text available
Assia Djebar's 'Strasbourg Nights' formed on the problem of language in her work on this study, the search for identity, the preferred language of love, focuses on the theme of silence caused by the language. The aim of this study is to stimulate thinking on the question of language processing. Djebar who was freed through the life of the French la...

Network

Cited By