
Charlie Robinson-Jones- Master of Arts
- PhD Student at University of Groningen
Charlie Robinson-Jones
- Master of Arts
- PhD Student at University of Groningen
About
22
Publications
3,570
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
34
Citations
Introduction
Current institution
Additional affiliations
April 2023 - present
April 2023 - present
University of Groningen & Macquarie University
Position
- PhD candidate
September 2020 - December 2021
Education
April 2023 - March 2026
April 2023 - March 2026
September 2019 - July 2020
Publications
Publications (22)
Interest in the intangible cultural heritage of minority and Indigenous communities has grown in recent years. Minority languages are often a key element of this heritage but require constant safeguarding and practice to be available for future generations. The linguistic landscapes of (in)tangible cultural heritage museums can play a crucial role...
English-medium instruction (EMI) has become a key aspect of internationalisation agendas in higher education, which are also increasingly promoting cosmopolitanism and global citizenship. Within EMI programmes, however, lecturers' non-native English accents can pose challenges for students' content understanding and influence their evaluations of l...
Linguistically and culturally responsive assessment is key in addressing growing global issues such as educational inequity. Although research has been conducted on pupils’ performance in assessments that include linguistic accommodations and
on culturally responsive assessment practices, there is a gap in the literature on teachers’ views and prac...
Schools across Europe are experiencing a growing number of multilingual pupils; however, teachers claim to be generally underprepared for dealing with this ever-increasing linguistic and cultural diversity. Initial teacher education often pays insufficient attention to multilingualism, thus there is a call for research on what pre-service teachers...
Der komt hieltyd mear oandacht foar Frysk yn ’e soarch. Yn it resint ferskynde boek Minority Language Learning for Adult Migrants in Europe (Frysk: Minderheidstaallearen foar folwoeksen migranten yn Europa; Simpson & Pöyhönen, 2024) wurdt der sjoen nei de minsken dy’t op folwoeksen leeftyd net allinne nei it bûtenlân tein binne, mar ek nei in gebie...
Frisian and its status in education in the Netherlands: West Frisian, commonly referred to as Frisian (Frisian: Frysk), is a western Germanic, autochthonous minority and official language spoken in Friesland (Frisian: Fryslân), one of the 12 provinces of the Netherlands. In 2018, 61% of the population of Fryslân reported that Frisian was their firs...
Education is a key factor for language vitality (Fishman, 1991; Lewis & Simons, 2010; UNESCO Ad Hoc Expert Group on Endangered Languages, 2003). The inclusion of pupils’ multilingualism and their home language(s) in education is also important in fostering their academic success, wellbeing, and identity (Gaikhorst et al., 2023; Hélot & Young 2006;...
German and its status in education in France (Alsace): In France, including the region of Alsace, German is taught as a foreign language. German is also taught as the regional language in Alsace and is presented in the following two forms in the national education legislation: the Alemannic and Franconian dialects (known as Alsatian), and Standard...
Friulian and its status in education in Italy:
The Italian State approved Law 482/1999 to protect the many historical linguistic minorities that are present in its territory, including Friulian. Despite emphasising Italian as the official language of the Italian Republic, the law requires the teaching of minority languages in schools, among other...
Corsican and its status in education in France: On the French island of Corsica, it is estimated that roughly a quarter to a third of the population can speak the Corsican language well, while over half can understand it. The language is officially recognised by the French Constitution as belonging to the heritage of France. Over the past 25 years,...
Hungarian and its status in education in Slovenia: The Constitution of the Republic of Slovenia (Article 64) stipulates that in the ethnically mixed area of Prekmurje, Hungarian is recognised as an official language in addition to Slovene. This provision also implies the right to education in Hungarian as a first language (L1), which is provided by...
Slovene and its status in education in Austria: In a defined area of Southern Carinthia, Austria, Slovene is protected as a minority language. Despite being an officially recognised minority language, the official use of Slovene is limited to few domains. In the 2001 census, 12,554 Austrian citizens reported that they use Slovene in everyday life....
Lithuanian and its status in education in Poland: The Constitution of the Republic of Poland contains two articles that pertain directly to minority rights, in which it is stated that Polish citizens belonging to national or ethnic minorities have the freedom to maintain and develop their own language and establish educational institutions. The 199...
Basque and its status in education in France: Despite its centralist tendencies and focus on French as the only official language of the republic, France has, especially over the last 30 years, adopted laws, decrees, and regulations that allow for the inclusion and expansion of Basque language education. Thus, the choice of learning Basque or in Ba...
Globalisation has led to increasingly more languages being commodified to boost profit; this is particularly evident in museums in areas with a regional or minority language. There is, however, limited research on the implications of language use in multilingual museums for visitors and the (minority) cultures being represented. Based on a critical...
In this report, we provide an overview of existing Language Technology (LT) for West Frisian, with reference to the language data, tools, and services listed in the European Language Grid. Since LT is central in our everyday lives, such as in spell checkers, search engines, translation software, and virtual assistant technology, it is essential tha...
The aim of the Regional Dossier series is to provide concise descriptions of minority languages in education, mainly in Europe but also in other parts of the world. Aspects that are addressed include features of the education system, recent educational policies, main actors, legal arrangements and support structures, as well as quantitative aspects...
The aim of the Regional Dossier series is to provide concise descriptions of minority languages in education, mainly in Europe but also in other parts of the world. Aspects that are addressed include features of the education system, recent educational policies, main actors, legal arrangements and support structures, as well as quantitative aspects...
With the rise of Global Citizenship Education (GCE) in education systems
worldwide, recent research has attempted to categorise its various types
and orientations. There are, however, limited insights into how different
education stakeholders perceive and implement GCE in pedagogical
practice. To bridge this gap between theory and practice, we appl...