Carlos Castelló Vercher

Carlos Castelló Vercher
University of Valencia | UV · Departamento de Filología Española

About

5
Publications
589
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
3
Citations
Introduction
Skills and Expertise

Publications

Publications (5)
Article
Full-text available
The aim of corpus linguistics is the elaboration and analysis of real language texts. In this article we synthesise the basic concepts of transcription and elaboration of textual and oral corpora, focusing on the latter, as well as on the systems of transcription of prosodic elements in colloquial conversation. Following this review, we propose a p...
Article
Los estudios prosódicos de los marcadores discursivos han tratado de analizar su realce en el discurso, su papel segmentador en unidades de la lengua hablada y la relación entre funciones y realizaciones prosódicas. Esta investigación se centra en el análisis de entonces en conversaciones coloquiales de Valencia y Madrid. Para este análisis se han...
Chapter
Full-text available
El presente trabajo pretende determinar en qué medida se reflejan los rasgos de la oralidad coloquial en Paquita Salas. Para alcanzar este objetivo, se llevan a cabo dos procesos: por una parte, segmentar el fragmento de la serie a partir del modelo de unidades discursivas del grupo Val.Es.Co. (Briz y grupo Val.Es.Co., 2003; Grupo Val.Es.Co., 2014;...
Article
Full-text available
En ocasiones resulta complicado introducir en el aula de E/LE ciertos tipos de contenidos porque según la perspectiva que se adopte pueden abordarse desde el nivel sintáctico, semántico o ambos a la vez. El objetivo del presente trabajo es explicar de qué modo se puede enseñar las construcciones valorativas coloquiales en la clase de español para e...
Chapter
La presencia de las líquidas en el semimargen silábico anterior ha sido desigual en la historia de la lengua española. En latín hubo grupos "muta cum liquida" que variaban entre heterosilábicos y tautosilábicos dependiendo de la tipología. Actualmente los grupos oclusiva o /f/ más líquida son tautosilábicos, excepto la secuencia dental más lateral....

Network

Cited By