Andreea Dinca

Andreea Dinca
West University of Timişoara · Department of English Language

About

11
Publications
1,072
Reads
How we measure 'reads'
A 'read' is counted each time someone views a publication summary (such as the title, abstract, and list of authors), clicks on a figure, or views or downloads the full-text. Learn more
10
Citations
Introduction
I am pursuing a PhD in applied corpus linguistics where I am studying the writing in English produced by Romanian undergraduate students, with emphasis on novices’ use of academic formulaic expressions.

Publications

Publications (11)
Conference Paper
The lack of NLP based research studies on academic writing in Romania results in an unbalanced development of automatic support tools in Romanian compared to other languages, such as English. For this study, we use Romanian subsets of two bilingual academic writing corpora: the ROGER corpus, consisting of university student papers, and the EXPRES c...
Chapter
Full-text available
The chapter aims at providing an overview of the modalities in which linguistic corpora have been integrated in writing related approaches and technologies. The history of corpus linguistics is almost one century old, demonstrating a wide range of applications and interdisciplinary research potential. In this study, two main directions have been id...
Chapter
Full-text available
This chapter provides a description of current views towards writing quality and promotes a move toward a definition of digital writing quality. We argue that, because new digital affordances have changed how writing is learned, taught and delivered, the nature of written products has become increasingly multi-dimensional and interactive. Tradition...
Preprint
Full-text available
This paper presents the methodology and data used for the automatic extraction of the Romanian Academic Word List (Ro-AWL). Academic Word Lists are useful in both L2 and L1 teaching contexts. For the Romanian language, no such resource exists so far. Ro-AWL has been generated by combining methods from corpus and computational linguistics with L2 ac...
Conference Paper
Full-text available
Internationalisation is a desired goal for contemporary universities, which are increasingly using concepts like cultural diversity or globalism as selling points to attract students. However, these concepts are not always clearly defined in terms of underlying values and lived experience. We used a corpus linguistics approach to extract university...
Conference Paper
Full-text available
Field Specific Expert Scientific Writing in English as a Lingua Franca is essential for the effective research networking and dissemination worldwide. Extracting the linguistic profile of the research articles written in L2 English can help young researchers and expert scholars in various disciplines adapt to the scientific writing norms of their c...
Book
Full-text available
Science Popularization Reports (SPOR) is a book series issued by the CODHUS research centre (Centre for Corpus Related Digital Approaches to Humanities) at the West University of Timișoara, Romania. The series is intended to disseminate and popularize the research methods and tools used, for various digital humanities case studies, by the members o...
Article
Full-text available
In the field of English for Specific Purposes (ESP), as in any other type of interlanguage, phraseology contributes significantly to successful academic writing (Biber and Barbieri 2007). For particular learner varieties, such as Romanian English, few studies have examined formulaic sequences (Hyland 2008), mainly focusing on lexico-grammatical pat...
Chapter
The aim of this chapter is to determine whether corpora can be used to teach specialized academic language in a similar way for L1 and L2 target groups. We conducted an experimental study where we compare the results of the same corpus teaching intervention in L1 (Romanian) and L2 (English for Specific Academic Purposes) courses at the West Univers...

Network

Cited By