Langages

Published by Armand Colin
Print ISSN: 0458-726X
Publications
modes de phrase. Ainsi, la signification d'une phrase interrogative peut elle etre aussi identifi ee a ses conditions de reponse : Savoir ce qu'une phrase interrogative signifie, est savoir ce qui compte, et dans quelles circonstances, comme une reponse vraie. (Voir Groenendijk and Stokhof 1996, pour une argumentation et une vue d'ensemble.) 1 et l'allocutaire de l'enonce, et eventuellement d'autres caracteristiques de la situation de l'enonciation. 2 Ce qui est nouveau est l'attention accordee aux changements de contexte. On prend en compte le fait que l'interpretation ne depend pas seulement du contexte, mais aussi que le processus de l'interpretation cree luim eme du contexte. C'est pourquoi les approches en vogue peuvent etre qualifi ees de dynamiques. En prenant en compte, alafoisladependance vis-a-vis du contexte, et le changement de contexte, les approches dynamiques pour aborder la signification, rejoignent le cercle h
 
Semantic neology is studied, and the theories of several linguistis on neology are examined. Particular emphasis is placed on the work of Noam Chomsky. (Text is in French.) (PMP)
 
The paper investigates the use of manner verbs (e.g. marcher 'to walk', courir 'to run') with so-called locative prepositions (e.g. dans 'in', sous 'under') in the descriptions of motion in French, as in Il a couru dans le bureau 'He ran in (to) the office', to explore the type of events such constructions express and the factors that influence their interpretation. Based on an extensive corpus survey, the study shows that, contrary to the general claim according to which such constructions express typically motion in some location, they are also frequently used to express change of location. The study discusses the interplay of various factors that contribute to the interpretation of these constructions, including semantic, aspectual and pragmatic factors.
 
This paper contributes to the study of lexical semantics of the noun book in French. It considers the diversity of the noun's interpretations by reference to the theoretical framework of dynamic meaning construction (Victorri et Fuchs 1996). Meaning construction is considered as a dynamic process: the interpretation of each unit in an utterance, and the global meaning of the utterance itself, results from mutual adjustments. This is formalised through a topological representation produced from automatic procedures applied to large corpora. The formalization helps making explicit the semantics of the noun under scrutiny. The relation between the different interpretations is specified through a core meaning, and the actualisation of an interpretation of that meaning is shown to proceed from contextual compatibilities.
 
Interprétation de « Pierre danse avec Marie » dans le modèle de catégorisation contextuelle. 
Représentation des connaissances dans le modèle CAMILLE (Hastings & Lytinen, 1994) qui différencie connaissances déclaratives et connaissances procédurales. 
Représentation de la réalisation d'une tâche avec les graphes contextuels (Brezillon, 2003). Les flèches (F) indiquent les parcours (ordonnancement), les liens entre conditions (C) et actions (A) et les liens entre actions. 
Charles TIJUS, Leslie GANET et Patrick BRÉZILLON: Neuf motifs de révision des textes procéduraux: l’apport de la catégorisation contextuelle et des graphes contextuels à l’explication du savoir-faire Know-how is made of knowledge on the actions intervening in the accomplishment of a task. Expressed verbally, this knowledge is itself a task. Studies on problem solving let us to identify, on the one hand, the prerequisite knowledge needed to understand and learn how to accomplish a task, and, on the other hand, the task structure in which the knowledge is embedded. Thus, this approach allows to associate know-how with understanding, learning and with verbal production revision. We point out how two context-based formalism for representing knowledge and reasoning, namely contextual categorization and contextual graphs, can be used for simulating the revision of verbal production of the know-how. The procedural explanation, which can be analyzed in terms of exposition, categorization and implication on the object side to justify the organization of actions in a structure of contextaware goals, is a didactical competence that is not really studied although this competence would help to improve the writing of instructions, and more widely, the teaching of practical knowledge. Thus, we list nine components of the process of revising the verbal production of know-how.
 
Dans cet article nous nous intéresserons principalement à l'étude de certaines expressions temporelles du français telles que le matin, ce matin et à leurs capacités référentielles. Dans un premier temps, nous présenterons un cadre particulier pour l'analyse des expressions référentielles (Gaiffe 1992). Puis, nous présenterons les principales bases d'un modèle de représentation du temps et des objets que nous avons développé dans notre équipe pour les besoins spécifiques du dialogue homme-machine (Romary 1989 et 1991). Enfin, nous essayerons d'effectuer une synthèse de ces deux approches dans le cadre des expressions temporelles.
 
Ce chapitre présente la phonologie déclarative. Il définit notamment les notions de "contrainte" et/ou "représentation partielle", décrit l'usage des structures de traits et propose quelques illustrations (mutations consonantiques en breton, contraintes sur le schwa en français).
 
A class of non-quantifiable predicates : the holist predicates This article works out a semantic typology of predicates which is needed for the explanation of some strong linguistic data : 1) some predicates cannot combine with any quantifier (dubbed in the paper holist predicates, e.g. to be numerous) ; 2) the inferences from the satisfaction of a predicate by an individual to the satisfaction by its parts is a lexical matter. The paper discusses and extends previous work by Dowty (1987), Yoon (1996), and related works ; its main focus is to connect this lexical typology of predicates to some known problems of classical theories of plurality for handling definite references.
 
In this paper, I compare two grammar formalisms that have their roots in the categorial type calculus of Lambek 1958: the pregroup grammars of Lambek (1999) and the multimodal type-logical grammars of Moortgat (1996, 1997). The core components of these two frameworks have the limited expressive capabilities of context-free grammars. Natural languages exhibit structural patterns that require analytical tools stronger than context-free. Pregroup grammars and multimodal type-logics follow different strategies to achieve the required extra expressivity: closing type assignment under metarules in the case of the former, and combining a base component with a module of structural postulates for the latter. Using the Dutch crossing dependencies as a benchmark test, I contrast these strategies, and evaluate how they deal with problems of undergeneration and overgeneration.
 
Presents a syntactic and semantic study of the lexicalization of modalities in French, particularly by the verbs "devoir" ("to have to"), "pouvoir" ("to be able to"), "savoir" ("to know"), and "vouloir" ("to want"). (Text is in French.) (CDSH/AM)
 
The relationship between neology and the information content of discourse is explored. (PMP)
 
Learning of conventional French and Rumanian gestures in the bilingual children aged 7 and 11 years old The conventional gestures can transmit a message by their own : say “hello” or “goodbye” with the hand, “drink”, “eat” and so on. These gestures can be found in all languages, but their form differs from one language to another. The learning of the conventional gestures is informal. That’s why we started to get interested in this learning at bilingual children, although for the same meaning, these gestures didn’t keep their shape across the languages. For this, we asked Romanian-French bilingual children aged 7 and 11 years old to produce ten conventional gestures that are expressed differently in French and Romanian but have exactly the same meaning. The results show that the rate of knowledge is the same regardless of the language and the fluency in the language, and they show that children younger produce less conventional gestures and confuse more gestures than older.
 
This paper studies the evolution in French of the modal adverbs voirement and vraiment, from Old French to the 17th century. Both adverbs make a comment on the degree of truth of the utterance as perceived by the speaker. They take an utterance p into their scope and reinforce its degree of truth and certitude. Voirement marks agreement, it points backwards and repeats literally or reformulates what has been previously said. In dialogue it may be polyphonic: it refers to a point of view which, on reflection, is confirmed. In spite of an evident link between them, vraiment has never had a polyphonic or confirmative function. Unlike voirement, it can appear in a context of disagreement. More strongly assertive than voirement, vraiment is not retroactive. In vraiment p, the speaker asserts emphatically the truth of an utterance p on the basis of his personal conviction.
 
Spoken Interaction of the Past: A Corpus of English Dialogues 1560–1760 This article describes an electronic resource containing speech-related texts from the Early Modern English period. The resource in question is A Corpus of English Dialogues 1560–1760, a 1.2-million-word corpus comprising five genres: trial proceedings, witness depositions, drama comedy, prose fiction, and didactic works. The first two genres comprise records taken down in authentic speech situations, and the other genres represent dialogue constructed by known or anonymous authors. After discussing methodological preliminaries, we explain how the corpus is structured. We then describe the properties of the genres included in the corpus and illustrate them by commenting on extracts drawn from the corpus texts. After introducing the research carried out so far on the basis of the material, we conclude by describing the different versions of the corpus available to end users.
 
In the 17th century the different French languages evolved both inside and outside normative systems, through literature, grammars, dictionaries and essays, which emerged in a specific political and military context: the policy of expansion, desire for centralization, the francization of science and jurisdictions, the cultural illustration of national power, economic relations, etc. In tracing the long term history of the discourses on the French language, this period is crucial because of its influence on linguistic practices. In the archaeology of the relationship between oral and written language inside metadiscourses, knowledge of this deep stratum helps us gain to achieve a fuller understanding of contemporary ways of mindsets. This article focuses on the history of metadiscourses: the analysis is based on a corpus featurind grammars and commentary available via the Classiques Garnier database.
 
French General Grammar (17th-18th centuries) made the utterance, in the formof the proposition, the relevant level of analysis for the attempt to establish a general theory of language and languages. The renewal of the analytical traditions relevant to the utterance is achieved by a representation of the proposition as a multidimensional object capable of several "points of view", accounts of which are offered by the numerous propositional typologies developed by the general grammars of the 18th century. This study sets out to illuminate the underlying principles and conditions under which points of view developed as an interpretative motif, from its first formulation in the grammar and logic of Port-Royal up to the start of the 19th century.
 
This article analyses how scholars addressed the dichotomy between spoken language and written language in the beginnings of historical linguistics in France, namely at the end of the 19th century and in the first quarter of the 20th century. By focusing on the role given to this opposition in linguistic change, we find that two important currents of thought can usefully be distinguished, resulting in appreciably different approaches: the tradition of French linguistics and that of general linguistics. The former does not succeed in exploiting the innovative pathways traced by Paris and M. Bréal, and is characterized by some sidelining of the spoken language; the latter, represented by Saussurean scholars, such as C. Bally or A. Sechehaye and Indo-Europeanists, such as A. Meillet, takes into account the specific features of spoken language more adequately.
 
The spoken/written language opposition in the historical linguistics of the French tradition (1860-1930) This article analyses how scholars addressed the dichotomy between spoken language and written language in the beginnings of historical linguistics in France, namely at the end of the 19th century and in the first quarter of the 20th century. By focusing on the role given to this opposition in linguistic change, we find that two important currents of thought can usefully be distinguished, resulting in appreciably different approaches: the tradition of French linguistics and that of general linguistics. The former does not succeed in exploiting the innovative pathways traced by Paris and M. Bréal, and is characterized by some sidelining of the spoken language; the latter, represented by Saussurean scholars, such as C. Bally or A. Sechehaye and Indo-Europeanists, such as A. Meillet, takes into account the specific features of spoken language more adequately.
 
In the course of their history, notably when borrowed from a foreign field, scientific terms and concepts undergo transformations which seem to follow a law of "ontological lightening", going with a loss of their theoretical background. The paper gives instances of this in Tesnière, Bühler and Koschmieder, focusing on the relations between psychology and linguistics. In Koschmieder, the "case of coincidence" (= performativity in his terminology) is bound with a grammatical issue (the use of Slavic aspect), and a theory of cognition borrowed from the Psychology of Thought. This suggests that concepts are incorporated in "argumentative sequences". Thus the paper draws an analogy between mechanisms in lexical truncations and in terminology. Context truncations do preserve the "reference" of the concepts (that is to say empiric identification procedures), but not their "signified" (their relations with other concepts in a specific theoretical context).
 
This paper tends to analyze the reception of Russian formalists by French communist journals (La Nouvelle Critique, Les Lettres Françaises) and vanguard ones (Tel Quel, Change) linked to the French communist party. When the Théorie de la Littérature was published in 1966, these formalists were introduced as precursors of structural linguistics. But dealing with structuralism is not an easy practice for a communist intellectual: structuralism is seen by his party as opposed to dialectical materialism. Then, any speech about formalism tends to relate the soviet repression of the vanguards since the 30's. Three years after the first issue, the Journal Change has published a batch of formalist texts. Their interpretation was more appropriate for the FCP, because it was based on Chomsky's analysis, a way more historical. But, at last, these receptions are understandable by the concurrence between two vanguard clans (Tel Quel versus Change) and two intellectual communist fractions (La Nouvelle Critique versus Aragon and his friends). By the way, in studying the role of Aragon in this reception, the paper demonstrates the very important part played by soviet intellectuals committed in "Degel" in the translation of russian formalists and linguistics.
 
the first receptions of russian formalists by french communist intellectuals (1967-1971) This paper tends to analyze the reception of Russian formalists by French communist journals (La Nouvelle Critique, Les Lettres Françaises) and vanguard ones (Tel Quel, Change) linked to the French communist party. When the Théorie de la Littérature was published in 1966, these formalists were introduced as precursors of structural linguistics. But dealing with structuralism is not an easy practice for a communist intellectual: structuralism is seen by his party as opposed to dialectical materialism. Then, any speech about formalism tends to relate the soviet repression of the vanguards since the 30’s. Three years after the first issue, the Journal Change has published a batch of formalist texts. Their interpretation was more appropriate for the FCP, because it was based on Chomsky’s analysis, a way more historical. But, at last, these receptions are understandable by the concurrence between two vanguard clans (Tel Quel versus Change) and two intellectual communist fractions (La Nouvelle Critique versus Aragon and his friends). By the way, in studying the role of Aragon in this reception, the paper demonstrates the very important part played by soviet intellectuals committed in “Degel” in the translation of russian formalists and linguistics.
 
Documenting vigesimal system and its decimal counterpart (70-80-90) in French and in Gallo-Romance dialects This article focuses on the historical competition between soixante-dix, quatre-vingt and quatre-vingt-dix (respectively “seventy”, “eighty”, “ninety”) (“vigesimal” forms) and septante, octante/huitante and nonante (“decimal” forms) in French and Gallo-Romance. First, it challenges the myth that decimal forms are more archaic, for they were actually rather scarce in the Middle Ages; then it studies the geography and vitality of the decimal forms in modern French. The areology of these two series of cardinal numbers in the dialects is illustrated with data from the ALF, as well as unpublished material from the GPSR and the ALW. The overall portrait shows that the vigesimal forms have always dominated, in French as well as in Gallo-Romance.
 
The representation(s) of stress This paper focuses on the effects of stress on its surroundings, on its substance and its representation(s). A number of phonological (diachronic and synchronic) mechanisms playing a significant role in the phonology of German are discussed in order to better understand what stress really is: vocalic and consonantal lengthening (diachrony), glottal stop insertion, aspiration and the phonetic realisation of phonologically long vowels (synchrony). Within the framework of Strict-CV phonology (cf. Lowenstamm 1996 ; Scheer 2004), it is shown that stress may be interpreted as some additional syllabic space (a CV-unit) which may be used by the neighbouring objects, or as a diacritic which licenses the phonetic expression of phonological (in this case vocalic) quantity.
 
This contribution has for main objective to examine the relations between referential saliency and pauses' duration, and their variations among younger and older speakers. The secondary objective is to explore the existence of a potential link between the average duration of silent pauses and the perspective taking. For this study, the storytelling task and a self-assessment questionnaire were used. The results showed that silent pauses seem to mark implicitly the referential act for the younger and the older adults: the pauses are longer before referent's change of lesser accessibility compared with the evocation of a maintained referent. The evocation of a referent -whatever is its accessibility- seems more complex for the older compared with the youngers. This complexity turns out more present for the older who have difficulty of consideration of other one.
 
Starting out from the fundamental role of intercomprehension in conversation, the article studies definitorial activities as one of the procedures aiming at the establishment of a satisfactory degree of meaning to reciprocal activities allowing the poursuit of communicative objectives. Based on a corpus-driven analysis of six conversational sequences from different contexts involving activities delimitating the 'signified' (signifié) as well as the possibility to identify the referent of a 'signified', the author examines definitorial activities as phenomena of definition-in-interaction. These are marked by the following characteristics: their interactiveness, the diversity of forms, their more or less developed form, their 'natural', non-scientific and uncertain nature.
 
Definition-in-interaction: defining sens as interactive accomplishment Starting out from the fundamental role of intercomprehension in conversation, the article studies definitorial activities as one of the procedures aiming at the establishment of a satisfactory degree of meaning to reciprocal activities allowing the poursuit of communicative objectives. Based on a corpus-driven analysis of six conversational sequences from different contexts involving activities delimitating the ‘signified’ (signifié) as well as the possibility to identify the referent of a ‘signified’, the author examines definitorial activities as phenomena of definition-in-interaction. These are marked by the following characteristics: their interactiveness, the diversity of forms, their more or less developed form, their ‘natural’, non-scientific and uncertain nature.
 
This work has two aims. The first one was to analyse differences in non-pathological full and silent pauses in the speech of people who stutter and subjects who do not stutter. The second aim is to understand articulatory and acoustic specificities of stuttering-like disfluencies. To carry out this work, acoustic and articulatory data, acquired by means of an electromagnetic articulograph, were obtained. Results show that duration was not significant to differentiate non-pathological disfluencies. Nevertheless, the articulatory study reveals that movements linked to the sound following the disfluency started earlier in stuttering-like disfluencies than in the second category.
 
Deux objectifs rythment ce travail : le premier consiste à chercher à savoir ce qui distingue les pauses vides et pleines dites « normales » chez des locuteurs qui bégaient et chez des sujets normo-fluents. Le second vise à mieux connaitre les particularités des disfluences sévères se trouvant dans la parole des premiers locuteurs cités. Pour mener à bien cette recherche, une étude acoustique et articulatoire, fondée sur des données obtenues à l’aide d’un articulographe électromagnétique, a été faite. Si la durée n’était pas un paramètre permettant de différencier les productions « normales » des deux catégories de locuteurs, l’étude articulatoire a montré que les mouvements liés à la réalisation du son suivant la disfluence démarraient plus tôt dans les disfluences sévères par rapport aux autres interruptions du signal de parole étudiées.
 
This paper presents a new analyse of acquisition of liaison in French, supporting that liaison errors that are systematically observed between 2 and 3 years in the context of obligatory liaison (determiner + noun, i.e. un-n-ours [enuRs] a bear' could be produced like un-z-ours [ezuRs], or un-t-ours [eturs]) are consecutive to the segmentation of the determiner which is originally produced as a proto-form completely integrated to the lexical unit. Analyses of data suggest that children procede in a "template" that is the domain of their generalisations ant that they apply systematically the Maximal Onset Principle to perform their segmentation. The paper supports a conception of phonological acquisition that is guided by general universal principles of grammar and morphological bootstrapping and not by a lexical storage of suppletive forms that the child should find out in the speech signal during the processing.
 
Linguistic diversity and language acquisition : space and time in child language A growing number of studies have focused on linguistic diversity, thereby reviving old debates and opening new perspectives on the relationship between language and cognition. This synthetic paper proposes a review of these questions with particular attention to the implications of this diversity for the study of first language acquisition. It summarizes a set of studies showing the determining role of language-specific properties of spatial and temporal-aspectual systems across child languages, which result in developmental paths that can be very different from one language to another, beyond the similarities that can also be observed across them. These results question previous conclusions according to which universal concepts, presumed to be either innate or constructed by the child, would be the only determinants of language acquisition. They have given rise to a new generation of experimental studies aiming to determine whether and how language-specific properties could have yet a more profound impact on cognition.
 
In order to better understand the role of the pause in the emergence of syntax in the acquisition of French, we analyzed the first two-word combinations in a longitudinal study gathering the productions of two French monolingual children, recorded between 15 and 25 months in interaction with their parents. Findings point out that the criterion of pause is very important in the construction of the first syntax, but that it must be studied relatively to other prosodic cues, such as the lengthening of the last syllable of each word and the nature of the pitch. In the lack of grammatical words, which are characteristic of the first word associations, these different parameters contribute to bring closer and reinforce the semantic cohesion within the utterance. Moreover, the data confirm the existence of a transition period of producing SSWUs (Successive Single-Word Utterances) before realization of a majority of typical two-word utterances.
 
This contribution is concerned with "Baker's paradox" (i.e. the ability of young speakers to distinguish among semantically related verbs which ones allow and which ones prohibit alternating constructions such as Dative, Locative and Causative shift) as investigated by M. Bowerman & W. Croft (2008) on the basis of the conflicting studies by S. Pinker (1984, 1989) and M. Tomasello (1992) and in agreement with E. Bate's and B. MacWhinney's Competition model (1989).
 
The concept of genre is taken in a pragmatic and enunciative sense. Starting from basic mother-child interactions, children develop various enunciative genres, mastering other roles than speaker-hearer (e.g., overhearer, messenger, narrator). Two studies are reported, involving children aged 4 to 9, concerning (a) the capacity to transmit messages between two conversational partners, and (b) the capacity to detect and repair misunderstandings arising in a dialogue. Results show how children progressively coordinate communicative intentions and meanings, thus extending conversational skills towards complex enunciative genres.
 
Context and ‹Stereotypical Speech Acts› The aim of this contribution is to analyze the relations between context and phraseologisms, more particularly “stereotypical speech acts”, a very context-sensitive kind of pragmatic phraseologisms e.g. la belle affaire (‹big deal›), tu parles (‹you must be joking›), tu vas voir ce que tu vas voir (‹just you wait›). We will first propose an overview over the methodological and theoretical problems of the notion of co(nt)ext. Then we will focus on the complex relationship between “stereotypical speech acts” and (linguistic or situational) context.
 
Bilingual Lexicography of ‹Stereotypical Speech Acts›: The Question of Meaning This article explores a subject linked to the planning of an online comparative dictionary describing ‹stereotypical speech acts› (SSA) in French and in German. This dictionary aims to provide a tool allowing users to obtain information on forms, functions, and the contexts of use of SSAs, as a sub-group of pragmatic phrasemes. The main objective of the article is to reflect upon the semantic description of SSAs from a lexicographical perspective. The theoretical and methodological implications of a multidimensional conception of meaning are discussed in relationship with recent research and examined in light of key phraseological notions. This exploration leads to a reaffirmation of the central role of the corpus with regard to redefined respective roles for the lexicographer and dictionary user in terms of the construction of meaning.
 
Understand the sequence of tenses and its evolution as the phenomenon of deflexivity This paper presents the sequence of tenses as an evolving phenomenon from Classical Latin to Romance languages, especially French and Italian. It aims at defining it in the broader context of deflexivity (a concept borrowed from the psychomechanics of language of Gustave Guillaume). The study accounts for differences between languages, and it also explains how the tense sequence could shift from one pattern to another : the active tense agreement pattern in Italian, Spanish and Classical French, is gradually being reduced in present-day French, and has virtually disappeared from modern Romanian usage.
 
Guiding Sequences in Video Game Sessions: How to Co-construct the Programmation of Actions in Interaction? The paper studies sequences of guidance in video game interaction: it analyses “programmation” of an action as interactive, multimodal and sequentially organized practice. Based on video recordings of authentic interactions during different types of video games, we explore the sequences of guidance as an activity used by players and spectators to show engagement in the game, to display positioning and to guide the player. The paper shows a panorama of different interactional sequences of this type of guidance: NOW-instructions, proposals, explanations, encouragements and assessments. Our study therefore highlights the importance to take into account the co-construction of the “programmation discourse”. By analysing all interactional resources employed by the participants we propose to root it in an interactional and multimodal approach.
 
Definitions as multimodal actions for practical purposes: The case of instructions in driving school Drawing on a corpus of 70 hours of video-recordings from driving school lessons in German, this paper studies the design of definitions of technical terms by driving school instructors. Definitions are produced for all practical purposes, tied to learning goals concerning the correct handling of the car. It is shown that the activity of defining in this setting crucially makes use of multimodal resources. Ostensive definition by pointing and an existential statement (this/here is X) is complemented by descriptive definitions and the enactment of the handling of objects. The definitions provided do not purport to be context-free definitions of the term per se. They are rather fragmented, indexical and context-sensitive, relying heavily on presupposed background knowledge of the recipient.
 
Drawing on a corpus of 70 hours of video-recordings from driving school lessons in German, this paper studies the design of definitions of technical terms by driving school instructors. Definitions are produced for all practical purposes, tied to learning goals concerning the correct handling of the car. It is shown that the activity of defining in this setting crucially makes use of multimodal resources. Ostensive definition by pointing and an existential statement (this/here is X) is complemented by descriptive definitions and the enactment of the handling of objects. The definitions provided do not purport to be context-free definitions of the term per se. They are rather fragmented, indexical and context-sensitive, relying heavily on presupposed background knowledge of the recipient.
 
From written actions to embodied ones. From ethology to semiotics of behaviour After having built semiotic models able to be patterns of the syntagmatic dimension of written actions, Greimas was foreseeing the extrapolation to real actions, done by subjects not made of discourse, but of flesh and blood. With his help, we have taken up that challenge and could, during more than thirty years, build a semiotic approach of the natural behaviour able to interpret originally the ethologists’ results, and aiming at the shared construction of a metalanguage becoming a common possession of the human sciences, according to Greimas’ initial vow. Indeed, it’s the investigation of the human subject’s early ontogenesis, plentifully exemplified here, which seems to be an ideal space of research, in the junction of clinicians’ interrogations and semiotic conceptual updatings.
 
Top-cited authors
Georges Kleiber
  • University of Strasbourg
Anscombre Jean-Claude
  • French National Centre for Scientific Research
Jean Claude Claude Beacco
  • Université de la Sorbonne Nouvelle Paris 3
Rabatel Alain
  • université de Lyon1
Jean-Jacques Charles Courtine
  • University of Auckland